Urban Cruiser
Guide Express
Index
Accéder à votre véhicule |
2 - 3 |
Verrouillage de la sécurité enfants des portes arrière
Système de retenue pour enfants Réglage des sièges et des ceintures de
sécurité |
4 - 5 |
Réglage du volant |
5 |
Démarrage de votre véhicule |
11 |
|
11 |
|
12 |
Configuration de l’affichage pour |
|
accéder au réglage de l’heure |
13 |
Présentation du tableau de bord Commandes au volant Combiné des instruments Phares
Essuie-glaces
Vitres électriques et verrouillage des vitres
6 |
Sélection des rapports |
14 |
|
|
|
||
7 |
Verrouillage des quatre roues motrices |
|
|
8 - 9 |
(modèles à quatre roues motrices) |
14 |
|
Ouverture du réservoir à carburant |
15 |
||
9 |
|||
Ouverture du capot |
15 |
||
10 |
|||
Conduite économique |
16 |
||
|
|||
10 |
|
|
Présentation de l’Urban Cruiser
Nous vous félicitons d’avoir choisi le Toyota Urban Cruiser ! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles.
Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d’utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d’utiliser au mieux les capacités de votre véhicule.
Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés.
Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouvel Urban Cruiser.
NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d’apporter à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires.
1
Accéder à votre véhicule
Sans système Smart Entry & Start (Ouverture/fermeture des portes et démarrage sans clé)
1.Clés maîtresses (avec télécommande). Assurent les fonctions télécommandées.
2.Clés maîtresses (sans télécommande).
3.Clé de service – Accès limité.
4.Plaquette du numéro des clés.
Verrouille toutes les portes latérales et le hayon
Déverrouille toutes les portes latérales et le hayon
Système « Smart Entry & Start »
Les opérations suivantes s’effectuent simplement lorsque vous portez la clé électronique sur vous.
(Le conducteur doit toujours porter la clé électronique sur lui.)
1.Déverrouille et verrouille les portes.
2.Déverrouille et verrouille le hayon/coffre.
3.Démarre et arrête le moteur.
Avecsystème Smart Entry
& Start
1.Clés électroniques
-Commandent le système « Smart Entry & Start »
-Assurent les fonctions télécommandées
2.Clés mécaniques
3.Plaquette du numéro des clés
La clé mécanique se range dans la clé électronique
2
Accéder à votre véhicule
Déverrouillage et verrouillage des portes (poignées des portes avant uniquement)
Saisissez la poignée pour déverrouiller la porte.
Assurez-vous de toucher le capteur à l’arrière de la poignée.
Appuyez sur le bouton pour verrouiller la porte.
Les portes ne peuvent pas être déverrouillées dans les 3 secondes suivant leur verrouillage.
Verrouillage de la sécurité enfants des portes arrière
La porte ne peut pas être ouverte depuis l’intérieur du véhicule lorsque le verrouillage est activé.
1. Déverrouillage
2. Verrouillage
Ce verrouillage peut être activé pour empêcher les enfants d’ouvrir les portes arrière. Poussez les contacteurs de porte arrière vers le bas pour les verrouiller.
Système de retenue pour enfants
Les systèmes de retenue pour enfants sont classés en 5 groupes selon le règlement ECE 44 :
Groupe 0: jusqu’à 10 kg (0-9 mois) |
Groupe II: 15-25 kg (4-7 ans) |
Groupe 0+: jusqu’à 13 kg (0-2 ans) |
Groupe III: 22-36 kg (6-12 ans) |
Groupe I: 9-18 kg (9 mois-4 ans) |
|
(A) Siège bébé (coque) correspond aux groupes 0 et 0+ du règlement ECE 44
(B) Siège pour jeune enfant correspond aux groupes 0+, I et II du règlement ECE 44
(C) Siège junior (rehausseur) correspond au groupe III du règlement ECE 44
3
Réglage des sièges et des ceintures de sécurité
Sièges avant
1. Levier de réglage de l’inclinaison du dossier.
2. Levier de réglage de la position de l’assise. 3. Levier de réglage de la hauteur du siège (côté
conducteur).
Réglage de la hauteur de l’appui-tête
Le centre de l’appui-tête doit être au même niveau que le haut des oreilles
Déverrouillage
1.Vers le haut
Tirez l'appui-tête vers le haut.
2.Vers le bas
Poussez l’appui-tête vers le bas tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage.
Ceintures de sécurité
1.Pour attacher votre ceinture de sécurité, engagez la languette dans la boucle jusqu’à entendre un clic.
2.Appuyez sur le bouton pour détacher votre ceinture de sécurité.
Réglez la hauteur:
1.Pour baisser la hauteur de la ceinture de sécurité, tirez sur la molette de déverrouillage et faites coulisser le dispositif de réglage de la hauteur vers le bas.
2.Pour monter la hauteur de la ceinture de sécurité, déplacez le dispositif de réglage de la hauteur vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
4