Toyota Verso 2016 Owner's Manual

4 (2)

1

 

OPERACIONES BÁSICAS

11

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

SISTEMA DE AUDIO

19

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2)

61

 

 

 

 

4

 

SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2 with Go)

91

 

 

 

 

5

 

SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ

123

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

CONFIGURACIÓN

127

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS

167

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

SISTEMA DE NAVEGACIÓN

181

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

APLICACIONES

231

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÍNDICE

251

 

 

 

 

Para obtener más información sobre los aspectos siguientes, consulte el “Manual del propietario”.

Consumo de combustible

Ajustes de personalización del vehículo

1

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

Introducción

SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL PROPIETARIO

En este manual se explica el funcionamiento del sistema de navegación/ multimedia. Lea este manual atentamente para asegurar que se utiliza correctamente. Guarde este manual en el vehículo.

Las capturas de pantalla que se muestran en este documento, así como las pantallas reales del sistema de navegación/multimedia, pueden ser distintas dependiendo de si existían las funciones y/o un contrato, y de si se disponía de los datos de los mapas en el momento de elaborar este documento.

Tenga en cuenta que el contenido del presente manual puede diferir del sistema de navegación/multimedia en ciertos casos, como, por ejemplo, cuando se haya actualizado el software del sistema.

SISTEMA DE NAVEGACIÓN

El sistema de navegación es uno de los accesorios para vehículo más avanzados tecnológicamente que se han desarrollado hasta el momento. El sistema recibe señales satélite del Sistema de posicionamiento global (GPS) gestionado por el Departamento de defensa de los EE. UU. Valiéndose de estas señales y de otros sensores del vehículo, el sistema le indica su posición actual y le ayuda a encontrar el destino deseado.

El sistema de navegación se ha diseñado para seleccionar rutas efectivas desde su ubicación inicial hasta el destino. El sistema tambien se ha diseñado para guiarle de forma eficiente hasta un destino que desconoce. El sistema ha sido desarrollado por “Harman International” empleando mapas de “HERE”. Es posible que las rutas calculadas no sean las más cortas ni las menos transitadas. En ocasiones, los “atajos” que conoce usted pueden ser más rápidos que las rutas calculadas.

La base de datos del sistema de navegación incluye categorías “Punto de interés” que le permiten seleccionar de forma sencilla destinos como restaurantes y hoteles. Si un destino no está en la base de datos, puede introducir la dirección o una intersección cercana y el sistema le guiará hasta allí.

El sistema le proporciona un mapa visual e instrucciones de voz. Las instrucciones de voz indican la distancia restante y la dirección hacia la que debe girar al aproximarse a una intersección. Estas instrucciones de voz le ayudan a mantener la vista en la calzada y se emiten con tiempo suficiente para permitirle maniobrar, cambiar de carril o reducir la velocidad con la debida antelación.

2

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

Tenga en cuenta que todos los sistemas de navegación para vehículos actuales tienen ciertas limitaciones que pueden afectar a su capacidad de funcionamiento. La exactitud de la posición del vehículo depende de las condiciones del satélite, la configuración de la carretera, el estado del vehículo u otras circunstancias. Para obtener más información sobre las limitaciones del sistema, consulte la página 228.

3

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA A ESTE MANUAL

Por motivos de seguridad, este manual señala los elementos que requieren una atención especial con las siguientes marcas.

ADVERTENCIA

Encabeza una advertencia sobre algo que puede causar lesiones a las personas si se hace caso omiso de ella. Se le informa sobre lo que debe o no debe hacer con el fin de evitar el riesgo que puede correr usted mismo u otras personas.

AVISO

Encabeza la advertencia sobre algo que puede causar deterioro al vehículo o al equipamiento si no se tiene en cuenta. Se le informa sobre lo que debe o no debe hacer con el fin de evitar o reducir el riesgo de deterioro de su vehículo y su equipo.

SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LAS ILUSTRACIONES

Símbolo de seguridad

El símbolo de un círculo con una diagonal transversal significa lo siguiente: “No”, “No haga esto” o “No permita que esto ocurra”.

Flechas que indican operaciones

Indica la acción (pulsación, giro, etc.) utilizada para accionar interruptores y otros dispositivos.

4

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

CÓMO LEER ESTE MANUAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

 

Nombre

 

 

 

Descripción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resúmenes

del

Se ofrece un resumen de la operación.

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operaciones

 

Se explican los pasos de una operación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

principales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operaciones

 

Se describen las operaciones complementarias de una

 

 

 

 

 

 

 

 

 

relacionadas

 

operación principal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Información

 

Se describe información de utilidad para el usuario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

(Toyota Touch 2 with Go)

Para usar este sistema de la forma más segura posible, siga todas recomendaciones de seguridad que figuran a continuación.

Este sistema está diseñado para ayudar a llegar a un destino y, si se utiliza adecuadamente, cumple su función. El conductor es el único responsable del manejo seguro del vehículo y de la seguridad de los pasajeros.

No utilice ninguna prestación de este sistema de forma que se convierta en una distracción y evite la conducción segura. La primera prioridad durante la conducción siempre debe ser el funcionamiento seguro del vehículo. Mientras conduce aténgase a todas las normas de tráfico.

Antes de utilizar este sistema, aprenda a usarlo y familiarícese completamente con el mismo. Lea el manual en su totalidad para asegurarse de que entiende el funcionamiento del sistema. No permita que otras personas usen el sistema hasta que hayan leído y comprendido las instrucciones del manual.

Para su seguridad, algunas prestaciones pueden inhabilitarse durante la conducción. Los botones de la pantalla que no están disponibles aparecen atenuados.

Durante la conducción, preste la mayor atención posible a las instrucciones de voz y mire la pantalla brevemente y solo cuando ello no implique peligro. Sin embargo, no confíe plenamente en las instrucciones de voz. Utilícelas solo como referencia. Si el sistema no puede determinar la posición actual del vehículo adecuadamente, las indicaciones de voz pueden ser incorrectas, emitirse tarde o no

6

emitirse.

En ocasiones, los datos del sistema pueden estar incompletos. Las condiciones de las carreteras, incluidas las restricciones de conducción (prohibición de girar a la izquierda, calles cerradas, etc.) cambian a menudo. Por este motivo, antes de seguir las instrucciones del sistema, compruebe visualmente si pueden seguirse de forma segura y sin cometer infracciones.

Este sistema no puede advertir de aspectos como la seguridad de una zona, el estado de las calles y la disponibilidad de servicios de emergencia. Si duda de si una zona es segura, no entre en ella. Este sistema no sustituye en ningún caso el criterio del conductor.

Utilice este sistema solo en los lugares en que sea legal.

ADVERTENCIA

Extreme las precauciones si maneja el sistema de navegación durante la conducción.

Una atención insuficiente a las condiciones de la carretera, del tráfico o atmosféricas puede causar un accidente.

Durante la conducción, cumpla en todo momento las normas de tráfico y tenga en cuenta las condiciones de la carretera. Si se ha cambiado una señal de tráfico en la carretera, es posible que la función de orientaciones de ruta no disponga de la información actualizada, como, p. ej., el sentido de una calle de sentido único.

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (Toyota Touch 2)

Para usar este sistema de la forma más segura posible, siga todas recomendaciones de seguridad que figuran a continuación.

No utilice ninguna prestación de este sistema de forma que se convierta en una distracción y evite la conducción segura. La primera prioridad durante la conducción siempre debe ser el funcionamiento seguro del vehículo. Mientras conduce aténgase a todas las normas de tráfico.

Antes de utilizar este sistema, aprenda a usarlo y familiarícese completamente con el mismo. Lea el manual en su totalidad para asegurarse de que entiende el funcionamiento del sistema. No permita que otras personas usen el sistema hasta que hayan leído y comprendido las instrucciones del manual.

Para su seguridad, algunas prestaciones pueden inhabilitarse durante la conducción. Los botones de la pantalla que no están disponibles aparecen atenuados.

ADVERTENCIA

Extreme las precauciones si maneja el sistema multimedia durante la conducción. Una atención insuficiente a las condiciones de la carretera, del tráfico o atmosféricas puede causar un accidente.

7

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

 

ÍNDICE

 

1

OPERACIONES BÁSICAS

 

1. CONTROLES Y FUNCIONES .........

12

 

RESUMEN DE LOS CONTROLES.......

12

 

FUNCIONAMIENTO DE LA

 

 

PANTALLA TÁCTIL ............................

14

2

SISTEMA DE AUDIO

 

1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO .........

20

 

INFORMACIÓN BÁSICA.......................

20

2. FUNCIONAMIENTO DE LA

 

 

RADIO............................................

23

 

RADIO AM/FM/DAB ..............................

23

3. FUNCIONAMIENTO DE LOS

 

 

MEDIOS AUDIOVISUALES...........

31

 

MEMORIA USB.....................................

31

 

iPod .......................................................

37

 

AUX .......................................................

43

 

AUDIO Bluetooth®.................................

46

4. CONTROLES REMOTOS DE

 

 

AUDIO............................................

52

 

MANDOS DEL VOLANTE.....................

52

5. CONSEJOS SOBRE LA

 

 

UTILIZACIÓN

 

 

DEL SISTEMA DE AUDIO.............

54

 

INFORMACIÓN SOBRE LA

 

 

UTILIZACIÓN .....................................

54

8

3SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2)

1.INFORMACIÓN BÁSICA ANTES

DE LA UTILIZACIÓN ....................

62

REFERENCIA RÁPIDA .........................

62

INFORMACIÓN BÁSICA .......................

64

REGISTRO DE UNA ENTRADA ...........

68

2. FUNCIONAMIENTO DEL

 

TELÉFONO ...................................

71

REALIZACIÓN DE LLAMADAS EN UN

 

TELÉFONO Bluetooth® ......................

71

RECEPCIÓN DE LLAMADAS EN UN

 

TELÉFONO Bluetooth® ......................

75

HABLA POR UN TELÉFONO

 

Bluetooth® ...........................................

76

3. FUNCIÓN DE MENSAJES

 

CORTOS .......................................

80

FUNCIÓN DE MENSAJES

 

CORTOS.............................................

80

4. QUÉ DEBO HACER SI... ................

84

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS..........

84

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

SISTEMA DE MANOS LIBRES

4Bluetooth® (Toyota Touch 2 with Go)

1.INFORMACIÓN BÁSICA ANTES

DE LA UTILIZACIÓN ....................

92

REFERENCIA RÁPIDA .........................

92

INFORMACIÓN BÁSICA .......................

94

REGISTRO DE UNA ENTRADA ...........

98

2. FUNCIONAMIENTO DEL

 

TELÉFONO .................................

101

REALIZACIÓN DE LLAMADAS EN UN

TELÉFONO Bluetooth®.....................

101

RECEPCIÓN DE LLAMADAS EN UN

 

TELÉFONO Bluetooth®.....................

106

HABLA POR UN TELÉFONO

 

Bluetooth® .........................................

107

3. FUNCIÓN DE MENSAJES

 

CORTOS .....................................

111

FUNCIÓN DE MENSAJES

 

CORTOS ...........................................

111

4. FUNCIONAMIENTO DE

 

Siri/Google Now .........................

115

Siri/Google Now ...................................

115

5. QUÉ DEBO HACER SI... .............

117

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........

117

5SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ

1.FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

DE COMANDOS DE VOZ ...........

124

SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ... 124

 

 

 

 

 

1

6

 

CONFIGURACIÓN

 

 

1. FUNCIONAMIENTO DE LA

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

CONFIGURACIÓN ......................

128

 

 

REFERENCIA RÁPIDA.......................

128

 

 

 

 

............CONFIGURACIÓN GENERAL

130

 

3

 

CONFIGURACIÓN DEL

 

 

 

 

 

 

 

 

VISUALIZADOR ...............................

133

 

 

 

 

...........CONFIGURACIÓN DE AUDIO

135

 

4

 

CONFIGURACIÓN Bluetooth®

137

 

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN DE LA

 

 

 

 

 

CONECTIVIDAD...............................

142

 

5

 

CONFIGURACIÓN DE MAPAS

153

 

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN DE

 

 

 

 

 

 

 

 

..................................NAVEGACIÓN

156

 

6

 

CONFIGURACIÓN DE LOS

 

 

 

 

 

 

 

 

MENSAJES DE TRÁFICO................

158

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN DE TOYOTA

 

 

7

 

 

ONLINE

160

 

 

 

 

 

 

CONFIGURACIÓN DEL

 

 

 

 

 

 

 

 

......................................TELÉFONO

164

 

8

 

CONFIGURACIÓN DEL

 

 

 

 

 

 

 

 

VEHÍCULO .......................................

165

 

 

 

 

USO DEL SISTEMA

166

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SISTEMA DE SUPERVISIÓN

7DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS

1.SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA

ATRÁS.........................................

168

SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA

 

VISIBILIDAD HACIA ATRÁS ............

168

PRECAUCIONES SOBRE EL

 

SISTEMA DE SUPERVISIÓN

 

DE LA VISIBILIDAD HACIA

 

ATRÁS..............................................

172

COSAS QUE DEBERÍA SABER .........

178

9

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

ÍNDICE

8 SISTEMA DE NAVEGACIÓN

1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO .......

182

REFERENCIA RÁPIDA.......................

182

FUNCIONAMIENTO DE LA

 

PANTALLA DEL MAPA ....................

188

INFORMACIÓN DE LA PANTALLA

 

DEL MAPA........................................

193

MENSAJES DE TRÁFICO ..................

198

2. BÚSQUEDA DE DESTINO............

201

OPERACIÓN DE BÚSQUEDA............

201

3. GUIADO DE RUTA........................

209

INICIO DEL GUIADO DE RUTA .........

209

GUIADO DE RUTA .............................

212

MODIFICACIÓN DE RUTA .................

215

4. DESTINOS FAVORITOS...............

223

REGISTRO DE UNA ENTRADA.........

223

EDICIÓN DE LA INFORMACIÓN

 

DE LA ENTRADA .............................

226

5. INFORMACIÓN DEL

 

SISTEMA DE NAVEGACIÓN ......

228

LIMITACIONES DEL SISTEMA DE

 

NAVEGACIÓN..................................

228

ACTUALIZACIONES PARA LA BASE

 

DE DATOS DE NAVEGACIÓN ........

230

10

9 APLICACIONES

 

1. ANTES DE USAR

 

APLICACIONES..........................

232

REFERENCIA RÁPIDA .......................

232

AJUSTES NECESARIOS PARA USAR

EL SERVICIO EN LÍNEA ..................

235

INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN

 

DE APLICACIONES..........................

238

2. FUNCIONAMIENTO DE LAS

 

APLICACIONES..........................

239

PRESENTACIÓN DE IMÁGENES ......

239

CORREO ELECTRÓNICO ..................

241

CALENDARIO .....................................

243

Street View ..........................................

244

INFORMACIÓN DE

 

GASOLINERAS ................................

245

INFORMACIÓN

 

METEOROLÓGICA ..........................

246

INFORMACIÓN DE

 

APARCAMIENTOS ...........................

247

MirrorLink™ .........................................

248

ASISTENCIA DE TOYOTA..................

249

ÍNDICE

 

ÍNDICE ALFABÉTICO .......................

252

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1

1

OPERACIONES BÁSICAS

2

1

CONTROLES Y FUNCIONES

 

3

1.

RESUMEN DE LOS

 

 

 

CONTROLES ..............................

12

4

2.

FUNCIONAMIENTO DE LA

 

 

 

PANTALLA TÁCTIL....................

14

5

 

INTERACCIONES CON LA PANTALLA

 

 

 

 

 

TÁCTIL ...............................................

15

 

 

FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA

 

6

 

DE INTRODUCCIÓN..........................

16

 

 

FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA

 

 

 

DE LISTA............................................

17

7

 

 

 

8

 

 

 

9

11

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. CONTROLES Y FUNCIONES

1. RESUMEN DE LOS CONTROLES

N.º

Función

Página

 

Toque para controlar las funciones deseadas.

14

Gire para seleccionar una emisora de radio o una pista.

Pulse para hacer las selecciones. 19, 190Gire para cambiar la escala del mapa.

 

Pulse para personalizar las configuraciones de las funciones.

127

 

Pulse para acceder al sistema de información del vehículo.

“Manual del

 

 

propietario”

 

Pulse para acceder al sistema de manos libres Bluetooth® y a las

 

 

 

 

aplicaciones.

61, 91, 231

 

 

Cada vez que se pulsa el botón, la visualización alterna entre la pantalla

 

 

 

del menú de teléfono y la pantalla del menú de Toyota online.

 

Pulse para acceder al sistema de navegación.

Con cada pulsación del botón, la pantalla cambiará entre el mapa y el 181 menú de navegación.

12

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. CONTROLES Y FUNCIONES

N.º

Función

Página

 

 

 

 

 

 

Pulse para silenciar/desactivar silenciamiento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pulse para seleccionar una emisora de radio o una pista.

23, 31, 37,

 

 

 

 

46

 

 

Pulse para acceder

al sistema de audio. El sistema de audio se

 

 

20 21

 

 

 

 

enciende en el último modo utilizado.

 

 

 

Gire para ajustar el volumen.

Pulse para encender y apagar el sistema de audio. 20Mantenga pulsado para reiniciar el sistema.

13

1 OPERACIONESBÁSICAS

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1.CONTROLES Y FUNCIONES

2.FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA TÁCTIL

Este sistema se maneja básicamente a través de los botones de la pantalla.

Al pulsar un botón de la pantalla, se emite un pitido. (Para definir un sonido de pitido, P.130)

AVISO

Para evitar dañar la pantalla, presione ligeramente los botones con el dedo.

No use objetos distintos del dedo para pulsar la pantalla.

Limpie las huellas de los dedos con un paño para limpiar cristales. No utilice productos químicos de limpieza para limpiar la pantalla, ya que podrían dañar la pantalla táctil.

Para evitar que la batería se descargue, no deje el sistema activado durante más tiempo del necesario cuando el motor no esté en marcha.

INFORMACION

Si el sistema no responde al pulsar un botón de la pantalla, retire el dedo de la pantalla e inténtelo de nuevo.

No se pueden accionar los botones atenuados de la pantalla.

Cuando la pantalla está fría, la imagen que se visualiza puede ser más oscura y las imágenes en movimiento pueden aparecer ligeramente distorsionadas.

En condiciones extremadamente frías, es posible que no se visualice la pantalla y que se borren los datos introducidos por el usuario. Asimismo, puede que al pulsarlos, los botones de la pantalla reaccionen con más lentitud de la habitual.

Cuando se mira la pantalla a través de materiales polarizados como gafas de sol, la pantalla puede aparece oscura y puede resultar difícil de ver. En este caso, mire la pantalla desde distintos ángulos, ajuste la configuración de la pantalla ( P.133) o quítese las gafas de sol.

Seleccione para volver a la pantalla anterior.

14

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. CONTROLES Y FUNCIONES

INTERACCIONES CON LA PANTALLA TÁCTIL

Las operaciones se realizan tocando la pantalla táctil directamente con el dedo.

Método de

Resumen

 

Uso principal

funcionamiento

 

 

 

 

 

 

 

Pulsación

 

 

Selección de un

elemento de la

 

Toque

y

suelte

 

pantalla

 

 

rápidamente una vez.

 

 

 

 

 

Arrastrar*

 

 

 

 

 

Toque la pantalla con el

Desplazamiento por las listas

 

dedo y mueva la pantalla

Desplazamiento por la pantalla del

 

hasta

la

posición

mapa

 

 

deseada.

 

 

 

 

 

Hojear*

 

 

Desplazamiento

a la siguiente/

 

Hojee con el dedo para

 

mover

la

pantalla

anterior pantalla

 

 

rápidamente.

 

 

 

*: Las operaciones anteriores podrían no estar disponibles en todas las pantallas.

15

1 OPERACIONESBÁSICAS

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. CONTROLES Y FUNCIONES

FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DE INTRODUCCIÓN

Al buscar un nombre se pueden introducir letras, números, etc. a través de la pantalla.

INTRODUCCIÓN DE LETRAS Y NÚMEROS

1 Pulse las teclas directamente para introducir letras o números.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

 

 

 

Función

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seleccione para eliminar una letra.

Mantenga seleccionado para seguir borrando letras.

Seleccione para introducir símbolos.

Seleccione para elegir minúsculas o mayúsculas.

Seleccione para cambiar el tipo de teclado.

2 Seleccione “OK”.

16

INFORMACION

Al introducir un carácter aparecerá una sugerencia de palabra buscada.

Los botones de la pantalla que no están disponibles aparecerán atenuados.

Cuando la entrada sea demasiado larga para el campo de introducción, se mostrará la parte final del texto introducido y la parte inicial aparecerá como “...”.

En los siguientes casos, el modo de introducción cambiará automáticamente entre mayúscula y minúscula.

Cuando se cambie el teclado a mayúsculas, volverá automáticamente a minúsculas después de introducir una letra.

Cuando se introduzca “/”, “&”, “.” o “(”, el teclado cambiará automáticamente a mayúsculas.

Cuando se borren todos los caracteres, el teclado cambiará automáticamente a mayúsculas.

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. CONTROLES Y FUNCIONES

INTRODUCCIÓN DESDE LA LISTA DE COINCIDENCIAS

En determinadas pantallas, se mostrará un posible texto de entrada o una lista de predicciones de palabras basada en las letras introducidas. Se puede seleccionar e introducir el elemento deseado.

1 Introducción de letras.

FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DE LISTA

Cuando aparezca una lista, utilice el botón de la pantalla adecuado para desplazarse por ella.

1 OPERACIONESBÁSICAS

Si uno de los textos de entrada posibles que se muestran en el campo de entrada es el que se pretende introducir, seleccione “OK” o el texto de entrada posible.

Seleccione para visualizar la lista de textos de entrada posibles. Se muestra el número de coincidencias.

La lista se mostrará automáticamente si el número de coincidencias es igual o inferior a 5.

2 Seleccione el elemento deseado.

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

Función

 

 

 

 

Seleccione para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la pantalla.

Esto indica la posición de la pantalla visualizada. Toque y arrastre para desplazarse hacia arriba o hacia abajo por la pantalla.

También puede cambiar de página seleccionando el punto deseado en la barra de desplazamiento.

17

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. CONTROLES Y FUNCIONES

BOTONES DE SALTO A

CARACTERES EN LISTAS

Algunas listas contienen botones de pantalla que muestran caracteres, “A- C”, “D-F”, etc., lo que permite ir directamente a las entradas de la lista que empiezan con la letra del botón de pantalla.

1Seleccione uno de los botones de la pantalla.

Cada vez que se selecciona el mismo botón de la pantalla de caracteres, se muestra la lista empezando por el carácter siguiente.

18

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2

1

SISTEMA DE AUDIO

2

1

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

 

1.

INFORMACIÓN BÁSICA ..............

20

 

ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DEL

 

 

SISTEMA DE AUDIO ..........................

20

 

SELECCIÓN DE UNA FUENTE DE

 

 

AUDIO .................................................

21

 

PUERTO USB/AUX ...............................

22

2

FUNCIONAMIENTO DE LA

 

 

RADIO

 

1.

RADIO AM/FM/DAB......................

23

 

RESUMEN .............................................

23

 

PROGRAMACIÓN DE EMISORAS .......

26

 

SINTONIZACIÓN MANUAL...................

26

 

RDS (RADIO DATA SYSTEM) ..............

27

 

FUNCIONAMIENTO EN DIFERIDO

 

 

(DAB)...................................................

28

 

OPCIONES DE LA RADIO ....................

29

3FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES

1. MEMORIA USB.............................

31

RESUMEN .............................................

31

REPRODUCCIÓN DE UNA MEMORIA

 

USB .....................................................

35

OPCIONES DE MEMORIA USB ...........

36

2. iPod ...............................................

37

3

RESUMEN

37

 

AUDIO DEL iPod...................................

41

 

OPCIONES DE AUDIO DE iPod...........

42

4

3.

AUX................................................

43

 

 

RESUMEN ............................................

43

5

4.

AUDIO Bluetooth®........................

46

 

 

RESUMEN ............................................

46

6

 

CONEXIÓN DE AUDIO Bluetooth®

50

 

 

 

ESCUCHA DE AUDIO Bluetooth® ........

50

 

 

OPCIONES DE AUDIO Bluetooth®.......

51

7

4

CONTROLES REMOTOS DE

 

 

 

AUDIO

 

8

1.

MANDOS DEL VOLANTE.............

52

 

 

 

9

5

CONSEJOS SOBRE LA

 

 

UTILIZACIÓN

 

 

 

DEL SISTEMA DE AUDIO

 

 

1.

INFORMACIÓN SOBRE LA

 

 

 

UTILIZACIÓN ..............................

54

 

 

RECEPCIÓN DE LA RADIO .................

54

 

 

iPod .......................................................

56

 

 

INFORMACIÓN SOBRE ARCHIVOS ...

57

 

 

TÉRMINOS ...........................................

59

 

Determinadas funciones no se pueden utilizar durante la conducción.

19

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO

1. INFORMACIÓN BÁSICA

Esta sección describe algunas de las funciones básicas del sistema de audio. Es posible que algunos datos no hagan referencia a su sistema.

El sistema de audio empieza a funcionar cuando se inicia el sistema.

AVISO

Para evitar que la batería se descargue, no deje el sistema de audio activado durante más tiempo del necesario cuando el motor no esté en marcha.

ACTIVACIÓN Y

DESACTIVACIÓN DEL

SISTEMA DE AUDIO

El mando de encendido/volumen: Pulse este mando para encender y apagar el sistema de audio. Para ajustar el volumen, gire este botón.

Botón “MEDIA”: Pulse este botón para visualizar los botones de pantalla del sistema de audio.

INFORMACION

Si se ajusta el volumen mientras la música está en pausa o en silencio, la pausa o el silencio se cancelarán.

20

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO

SELECCIÓN DE UNA FUENTE DE AUDIO

1 Pulse el botón “MEDIA”.

Elsistema de audio se enciende en el último modo utilizado.

2Seleccione o pulse el botón “MEDIA” de nuevo.

3 Seleccione la fuente de audio deseada.

Toyota Touch 2

Toyota Touch 2 with Go

INFORMACION

No se pueden accionar los botones atenuados de la pantalla.

21

2 SISTEMADE AUDIO

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO

PUERTO USB/AUX

1 Abra la tapa del puerto USB/AUX.

2 Conecte un dispositivo.

Si se conecta un concentrador USB, pueden conectarse dos dispositivos al mismo tiempo.

Incluso si se utiliza un concentrador USB para conectar más de dos dispositivos USB, únicamente los dos primeros dispositivos conectados se reconocerán.

22

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

1. RADIO AM/FM/DAB*

RESUMEN

Seleccione “AM”, “FM” o “DAB” en la pantalla de selección de la fuente de audio

( P.21)

2

PANEL DE CONTROL

AUDIO DE SISTEMA

 

*: Si está instalada

23

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

Toyota Verso 2016 Owner's Manual

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

PANTALLA DE CONTROL

Toyota Touch 2

FM

DAB

Toyota Touch 2 with Go

FM

DAB

24

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

N.º

Función

 

 

Pantalla de sintonización programada: Gire para seleccionar una emisora predefinida.

Pantalla de lista de emisoras: Gire para desplazar la lista de emisoras hacia arriba o hacia abajo.

Pantalla de sintonización manual: Gire para aumentar/reducir la frecuencia.

Pantalla en diferido DAB: gire para saltar hacia delante/atrás.

Seleccione para ajustar la configuración del sonido. ( P.135)

Pulse para silenciar/desactivar silenciamiento.

Pantalla de sintonización programada: Pulse para desplazar las emisoras predefinidas hacia arriba o hacia abajo.

Pantalla de lista de emisoras: Pulse para desplazar la lista de emisoras hacia arriba o hacia abajo.

Pantalla de sintonización manual: Pulse para buscar una emisora en orden ascendente o descendente.

Pulse para visualizar la pantalla de selección de fuente de audio.

Gire para ajustar el volumen.

Pulse para encender y apagar el sistema de audio.

Seleccione para sintonizar las emisoras programadas.

Seleccione para visualizar la pantalla de opciones de la radio.

Seleccione para visualizar la pantalla de sintonización manual.

Seleccione para visualizar la lista de emisoras.

Seleccione para visualizar la emisora predefinida.

Seleccione para visualizar la pantalla de selección de fuente de audio.

Seleccione para visualizar la pantalla de funcionamiento en diferido.

INFORMACION

La radio pasa automáticamente a recepción en estéreo cuando se recibe una emisión estereofónica.

25

2 SISTEMADE AUDIO

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

PROGRAMACIÓN DE

EMISORAS

1Seleccione “Favoritos”.

2Sintonice la emisora deseada.

3Seleccione uno de los botones de

selección de emisoras (1-6) y manténgalo seleccionado hasta que se oiga un pitido.

Toyota Touch 2

SINTONIZACIÓN MANUAL

PANTALLA AM/FM

1Seleccione “Manual”.

2Sintonice la emisora deseada.

Toyota Touch 2 with Go

Se mostrará la frecuencia (AM/FM) o el nombre (FM/DAB) de la emisora en el botón de la pantalla.

Para cambiar la emisora programada a otro, siga el mismo procedimiento.

26

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

Función

 

 

 

 

Seleccione para buscar una emisora en orden ascendente o descendente.

Mantenga pulsado para buscar emisoras de forma continuada.

Seleccione para aumentar/reducir la frecuencia.

Mantenga pulsado para buscar frecuencias de forma continuada.

Se puede arrastrar y soltar el marcador desplazando el dedo por la pantalla (en el área en el que se muestra el marcador). También es posible recolocar el marcador seleccionando la banda de frecuencia con una sola pulsación.

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

PANTALLA DAB

1Seleccione “Manual”.

2Sintonice el conjunto o emisión que se desee.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

Función

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Seleccione para buscar en orden ascendente o descendente conjuntos disponibles.

Seleccione y mantenga pulsado el botón para utilizar la función de búsqueda sin pausa en orden ascendente o descendente. Cuando retire el dedo del botón, la función de búsqueda se detendrá en la siguiente emisora sintonizable.

Seleccione para ajustar la emisión disponible.

Toyota Touch 2

Seleccione y mantenga pulsado para ajustar las emisiones disponibles cada segundo.

RDS (RADIO DATA SYSTEM)

En función de la disponibilidad de la infraestructura de RDS, puede que el servicio no funcione.

FUNCIÓN AF (FRECUENCIAS ALTERNATIVAS)

Se selecciona automáticamente una emisora con buena recepción si la calidad de la recepción actual empeora.

CAMBIO DEL CÓDIGO

REGIONAL

Modo DESACTIVADO: Para cambiar a una emisora de radio de la misma red RDS; es cómodo para seguir las emisoras adecuadas en una región grande.

Modo ACTIVADO: Para cambiar a una emisora dentro de la misma red de programas locales.

27

2 SISTEMADE AUDIO

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

FUNCIÓN TA (ANUNCIOS DE TRÁFICO)

El sintonizador buscará automáticamente una emisora que emite periódicamente información de tráfico y dicha emisora emite en el momento en que empieza el programa con la información de tráfico.

1Cuando la radio busca una emisora de TP, aparece un mensaje emergente en la pantalla.

2Seleccione “Continuar”.

INFORMACION

Cuando se activa la función TA ( P.29), la radio empieza a buscar una emisora de TP.

Cuando el programa concluye, se reanuda la operación inicial.

VOLUMEN DE LOS AVISOS DE

TRÁFICO

Se memoriza el nivel de volumen cuando se recibe el aviso de tráfico.

FUNCIONAMIENTO EN

DIFERIDO (DAB)

La emisión que está escuchando en estos momentos puede escucharse de nuevo en cualquier momento.

1Seleccione en la pantalla DAB. ( P.24)

Utilización de la pantalla táctil

2 Seleccione o para

saltar 10 segundos hacia delante/atrás.

Seleccione y mantenga pulsado

o para avanzar rápido o retroceder.

Utilización del mando de sintonización/desplazamiento

2 Gire el mando de sintonización/desplazamiento.

Puede ajustarse el tiempo en intervalos de 10 segundos.

28

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

INFORMACION

Los momentos en los que es posible volver a reproducir una emisión dependen de la velocidad de transferencia de bits de la emisora DAB que desee grabarse, el volumen de memoria de la unidad DAB y el momento en el que se ha empezado a recibir la emisión.

OPCIONES DE LA RADIO

OPCIONES DE LA RADIO FM

1Acceda a la pantalla de control de la radio FM. ( P.23)

2Seleccione .

3Seleccione el botón que desee configurar.

2 SISTEMADE AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

Función

 

 

 

 

Seleccione para elegir “Por emisora” o “Orden alfabético” y ordenar la lista de emisoras.

El sintonizador buscará automáticamente una emisora que emite periódicamente información de tráfico y dicha emisora emite en el momento en que empieza el programa con la información de tráfico.

Seleccione para activar/desactivar la selección automática de una emisora que se reciba bien si empeora la recepción actual.

Seleccione para cambiar a una emisora dentro de la misma red de programas locales.

Seleccione para activar/desactivar la función de texto de radio FM.

29

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFORMACION

 

N.º

Función

 

 

El ajuste actual de cada elemento se

 

 

 

Seleccione

para activar/desactivar

 

 

muestra a la derecha.

 

 

 

la selección automática de una

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

emisora que se reciba bien si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

empeora la recepción actual.

 

 

 

OPCIONES DE DAB

 

 

 

Seleccione

para activar/desactivar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Acceda a la pantalla de control DAB.

 

 

 

la función de texto de DAB.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

( P.23)

 

 

 

 

 

 

2Seleccione .

3Seleccione el botón que desee configurar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.º

 

Función

 

 

 

Seleccione para actualizar la lista de emisoras DAB.

Seleccione para activar/desactivar la Banda L en el espectro de sintonización. Cuando está desactivada, el espectro de canales físicos de sintonización está limitado a la Banda III y no incluye las funciones predefinidas. Cuando está activada, el espectro de canales físicos de sintonización incluye la Banda III y la Banda L.

Seleccione para activar/desactivar la búsqueda automática de una emisora que emita periódicamente información del tráfico. Cuando está activada y se recibe información del tráfico, se abre una ventana emergente.

30

VERSO_Navi_ES_16CY (OM64599S)

Loading...
+ 234 hidden pages