Sony BRAVIA KDL-22EX320 Manual [de]

0 (0)
4-269-995-52(1)
LCD Digital Colour TV
Istruzioni per l’uso
Operazioni preliminari
Uso del televisore BRAVIA
Configurazione della rete
Informazioni utili
Introduzione
Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Note sul funzionamento del televisore digitale
Le funzioni relative al televisore digitale
( ) saranno attive esclusivamente in paesi o zone dove vengano trasmessi i segnali digitali terrestri DVB-T (MPEG­2 e H.264/MPEG-4 AVC) o dove sia disponibile un servizio via cavo DVB-C compatibile (MPEG-2 e H.264/MPEG-4 AVC). Verificare con il proprio rivenditore locale la possibilità di ricevere un segnale DVB-T nella zona di residenza o chiedere al fornitore di servizi via cavo se il servizio DVB-C è adatto al funzionamento integrato con questo televisore.
Il vostro fornitore di servizi via cavo
potrà addebitare un costo aggiuntivo per tale servizio e richiedere che vengano accettati i propri termini e condizioni commerciali.
Sebbene questo televisore segua le
specifiche DVB-T e DVB-C, non è possibile garantire la compatibilità con future trasmissioni digitali terrestri DVB-T e digitali via cavo DVB-C.
Alcune funzioni del televisore digitale
potranno non essere disponibili in alcuni paesi/regioni e il cavo DVB-C potrà non funzionare correttamente con tutti i fornitori.
Per ottenere un elenco dei fornitori di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l’assistenza:
http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
~
La “x” che appare sul nome del modello
corrisponde a un carattere numerico correlato al design, al colore o al sistema TV.
Le istruzioni per l’“Installazione della
staffa di montaggio a parete” sono presenti all’interno di questo manuale di istruzioni del televisore.
Le illustrazioni utilizzate in questo
manuale possono differire a seconda del modello del televisore.
IT
2
Le illustrazioni del telecomando
utilizzate in questo manuale sono relative al modello RM-ED044 se non diversamente indicato.
Prima di utilizzare il televisore, leggere
“Informazioni di sicurezza” (pagina 34). Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
Informazioni sui marchi
è un marchio depositato del progetto
DVB. HDMI, il logo di HDMI e High-Definition
Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED® sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.
DivX® è una tecnologia di compressione dei file video sviluppata da DivX, Inc.
DivX®, DivX Certified® e i loghi associati sono marchi depositati di DivX, Inc. e sono utilizzati su licenza.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc. Questo è un prodotto ufficiale DivX Certified in grado di riprodurre video DivX. Per ulteriori informazioni e per scaricare software per la conversione dei file in formato DivX video, visitare il sito www.divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON­DEMAND: questo prodotto DivX Certified® deve essere registrato per consentire la riproduzione di contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per generare il codice di registrazione, selezionare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del prodotto. Per completare il processo di registrazione e per ulteriori informazioni in merito al formato DivX VOD, aprire la pagina vod.divx.com.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo doppio D sono marchi depositati di Dolby Laboratories.
“BRAVIA” e sono marchi depositati di Sony Corporation.
TrackID è un marchio o un marchio registrato di Sony Ericsson Mobile Communications AB.
La tecnologia di riconoscimento di musica e video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote®. Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare www.gracenote.com. CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di Gracenote, Inc. Copyright © 2000-oggi Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000­oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi utilizzano uno o più brevetti di proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il logotipo Gracenote e il logo “Powered by Gracenote” sono marchi o marchi
registrati di Gracenote negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Opera® Browser from Opera Software ASA. Copyright 1995-2010 Opera Software ASA. All rights reserved.
Java e tutti i marchi e loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Oracle e/o delle sue affiliate. Altri nomi possono essere marchi dei rispettivi proprietari.
Per KDL-55/46/40/32EX721, KDL-46/40/32EX724, KDL-26EX321, KDL-26/24/ 22EX320:
Avviso per il segnale wireless
1. Con la presente, Sony dichiara che questa unità è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Per leggere o scaricare la dichiarazione di conformità (DoC) alla Direttiva R&TTE, accedere al seguente indirizzo URL.
http://www.compliance.sony.de/
2. Avviso per i clienti: le seguenti informazioni si riferiscono esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Il sistema wireless del televisore può essere utilizzato nei seguenti paesi:
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Islanda, Irlanda, Italia, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Slovacchia, Romania, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia e Regno Unito.
Questo dispositivo può essere utilizzato in altri paesi non europei.
Sistema TV wireless: informazioni sulle normative applicabili
Per il mercato italiano
s uso privato: Decreto legislativo n. 259
1/8/2003 (“Codice delle comunicazioni elettroniche”). In particolare, l’articolo 104 specifica i casi in cui occorre richiedere un’autorizzazione generale, mentre l’Art. 105 indica i casi in cui l’utilizzo è libero;
s regolamentazione della fornitura
dell’accesso RLAN del pubblico alle reti e ai servizi pubblici di comunicazione elettronica (es. sistema TV wireless), Decreto ministeriale 28/5/2003 e relative modifiche, e Art. 25 (autorizzazione generale per reti e servizi di comunicazione elettronici) del Codice delle comunicazioni elettroniche.
Per il mercato norvegese
L’uso di questo apparecchio radio è vietato nell’area geografica che si trova entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund, Svalbard.
Per il mercato cipriota
L’utente finale è tenuto a registrare i dispositivi RLAN (o WAS o Wi-Fi) presso il Ministero delle telecomunicazioni (P.I. 365/2008 e P.I. 267/2007).
Il P.I. 365/2008 è il Codice sulle radiocomunicazioni 2008 (Categorie di stazioni soggette ad autorizzazione generale e registrazione).
Il P.I. 267/2007 è l’Autorizzazione generale per l’uso delle radiofrequenze da parte di reti LAN e sistemi wireless, incluse le reti locali radio (WAS/RLAN).
Per il mercato Francia
La funzione WLAN (WiFi) del presente televisore digitale LCD a colori deve essere utilizzata esclusivamente all’interno di edifici. Qualsiasi utilizzo della funzione WLAN (WiFi) del presente televisore digitale LCD a colori all’esterno di edifici è proibito sul territorio francese. Accertarsi che la funzione WLAN (WiFi) del presente televisore digitale LCD a colori sia disattivata prima di un eventuale utilizzo al di fuori degli edifici. (Decisione ART 2002-1009 e successive modifiche della Decisione ART 03-908, relativa alle restrizioni sull’uso delle radiofrequenze).
Ubicazione della targhetta di identificazione
Le etichette indicanti il numero di modello, la data di produzione (mese/ anno) e la tensione di alimentazione (in accordo con le norme di sicurezza applicabili) sono ubicate sul retro del televisore o della confezione.
Precauzioni
Visione del televisore
La visione di immagini video 3D o
l’utilizzo di videogiochi stereoscopici in 3D può causare disturbi (sforzo visivo eccessivo, affaticamento, nausea) in alcune persone. Sony consiglia a tutti gli utilizzatori di effettuare pause regolari durante la visione di immagini 3D o durante l’utilizzo di videogiochi stereoscopici in 3D. La durata e la frequenza delle pause necessarie variano da una persona all’altra. Le scelte ottimali devono essere prese in autonomia. Se si avverte un qualsiasi disturbo, la visione di immagini 3D o l’utilizzo di videogiochi stereoscopici in 3D vanno interrotti fino alla scomparsa del disturbo; se lo si ritiene opportuno, consultare un medico. Consultare inoltre (i) il manuale di istruzioni di qualsiasi altro dispositivo o supporto utilizzato insieme al televisore e (ii) il nostro sito Web (http://www.sony-europe.com/ myproduct) per le ultime informazioni. La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase di studio. Consultare un medico (un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini video 3D o l’utilizzo di videogiochi stereoscopici in 3D. Gli adulti sono tenuti a verificare che i bambini piccoli seguano le indicazioni riportate sopra.
Non utilizzare, conservare o lasciare gli
Occhiali 3D o la pila vicino al fuoco o in luoghi con temperature elevate, per es. alla luce diretta del sole o all’interno di auto esposte ai raggi solari.
Durante l’uso della funzione 3D
simulato, tenere presente che l’immagine visualizzata viene modificata rispetto all’originale a causa della conversione operata da questo televisore.
Si consiglia la visione del televisore in
condizioni di luce adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi prolungati danneggiano la vista.
Onde evitare danni all’udito, durante
l’uso delle cuffie regolare il volume a livelli moderati.
Schermo LCD
Per quanto lo schermo LCD sia
realizzato con tecnologia ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di pixel effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce una caratteristica di fabbricazione dello schermo LCD e non è un problema di funzionamento.
Non spingere o graffiare il filtro
anteriore e non posizionare oggetti sopra al televisore. L’immagine potrà risultare non uniforme o lo schermo LCD danneggiato.
(Continua)
IT
3
Se il televisore viene utilizzato in un
luogo freddo, le immagini potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si tratta di un problema di funzionamento, bensì di un fenomeno che scompare con l’aumento della temperatura.
Se vengono visualizzati in modo
continuo fermi immagine, è possibile che si presenti un’immagine residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.
Durante l’uso del televisore, lo schermo
e il rivestimento si scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento.
Lo schermo LCD contiene piccole
quantità di cristalli liquidi. I tubi fluorescenti utilizzati in questo televisore contengono mercurio (eccetto i televisori LCD con retroilluminazione a LED). Per lo smaltimento attenersi ai regolamenti e alle normative locali.
Cura e pulizia della superficie dello schermo e del rivestimento
Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione collegato al televisore dalla presa di rete prima di procedere alla pulizia.
Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.
Per rimuovere la polvere dalla superficie
dello schermo e dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere con delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra diluita.
Non spruzzare acqua o detergente
direttamente sul televisore. Potrebbe gocciolare verso la parte inferiore dello schermo o altre parti esterne causando danni al funzionamento.
Non utilizzare spugnette abrasive,
detergenti alcalini o acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool, benzene, diluenti o insetticidi. L’uso di tali materiali o il contatto prolungato con gomma o materiali vinilici potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il materiale di rivestimento del televisore.
Si consiglia di passare di tanto in tanto
l’aspirapolvere sulle aperture di ventilazione per garantire una ventilazione adeguata.
Per regolare l’angola zione del televisore,
spostarlo lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base.
Apparecchiature opzionali
Mantenere i componenti opzionali o
eventuali apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno verificare distorsione dell’immagine e/o disturbi dell’audio.
Il presente apparecchio è stato testato ed
è risultato conforme ai limiti imposti dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo del segnale di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
(Precauzione per l’uso del telecomando) Note
Inserire le batterie rispettando la corretta
polarità.
Non utilizzare tipi diversi di batterie
insieme o combinare batterie usate e nuove.
Nel rispetto dell’ambiente, depositare le
batterie scariche negli appositi contenitori adibiti alla raccolta differenziata. Alcune regioni potrebbero avere normative particolari per lo smaltimento delle batterie. Consultare le autorità locali.
Maneggiare il telecomando con cura,
evitando di lasciarlo cadere, calpestarlo o rovesciarvi sopra liquidi di alcun tipo.
Non posizionare il telecomando in
prossimità di fonti di calore, né in luoghi direttamente esposti alla luce solare o in stanze umide.
Funzione Wireless dell’unità
Non utilizzare l’unità in prossimità di
apparecchiature medicali (pacemaker e simili), in quanto potrebbe provocare anomalie di funzionamento a tali dispositivi.
Anche se questa unità trasmette/riceve
segnali codificati, fare attenzione alle intercettazioni non autorizzate. Si declina ogni responsabilità per gli eventuali inconvenienti che dovessero verificarsi.
Smaltimento del televisore
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Accertandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
IT
4
IT
5
Sommario
Operazioni preliminari
Verifica degli accessori forniti...................................................................................................8
Inserimento delle batterie nel telecomando .............................................................................8
1: Installazione del supporto da tavolo.....................................................................................9
2: Regolazione dell’angolo di visione del televisore...............................................................10
3: Collegamento di un’antenna/decoder/registratore (es. registratore DVD) .........................11
4: Collegamento di dispositivi audio/video .............................................................................11
5: Fissaggio del televisore per impedirne la caduta...............................................................12
6: Organizzazione del cavo di alimentazione CA/Raggruppamento dei cavi.........................12
7: Esecuzione dell’impostazione iniziale................................................................................13
Uso del televisore BRAVIA
Uso del televisore...................................................................................................................14
Selezione di funzioni e impostazioni (menu Home) ...............................................................16
Visualizzazione delle istruzioni per l’uso (i-Manual)...............................................................18
Configurazione della rete
Preparazione di una rete cablata ...........................................................................................20
Preparazione di una LAN wireless.........................................................................................20
Configurazione della connessione Internet............................................................................21
Se fosse impossibile connettersi a Internet............................................................................22
Regolazione delle impostazioni di visione del server.............................................................22
Informazioni utili
Risoluzione dei problemi........................................................................................................24
Caratteristiche tecniche..........................................................................................................25
Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete)..................................................29
Informazioni di sicurezza........................................................................................................34
IT
6
Dopo aver configurato il televisore BRAVIA e dopo aver appreso le operazioni di base descritte nel presente manuale, consultare il manuale integrato (i-Manual) per una spiegazione più approfondita delle funzionalità del televisore.
Questo televisore è fornito con un manuale integrato (i-Manual). Per accedere a i-Manual, premere i-MANUAL sul telecomando e selezionare una voce. Per i dettagli, vedere a pagina 18 del presente manuale. Il contenuto di i-Manual può cambiare in base al modello e all’area geografica.
Contenuto di i-Manual
Uso di i-Manual
Caratteristiche del televisore “BRAVIA”
Funzione 3D Sensore di presenza Video Internet “BRAVIA” Widget Internet LAN wireless / Predisposizione per LAN
wireless “BRAVIA” Sync con “Controllo per HDMI” TrackID™/Cerca musica/Cerca video Registrazione su HDD USB
Televisione
Funzione 3D Guida ai programmi elettronica digitale Preferiti Formato Schermo Modalità immagine Testo Foto/Musica/Video Immagine doppia (PIP) Immagine doppia (P&P) NVOD/MF
Impostazioni/Menu Home
Informazioni sul menu Home Impostazioni Visualizzazione Suono Impostazioni Sistema i-Manual Impostazione Digitale Impostazione Analogica Ingressi Esterni Rete Supporto prodotto
Uso di altri apparecchi/Internet
Videoregistratore/lettore DVD Sistema audio Dispositivo USB (es. fotocamera digitale) Cornice Apparecchio HDMI Internet/LAN wireless Rete domestica PC
Descrizione dei componenti
Telecomando Controlli e indicatori del televisore Terminali
Risoluzione dei problemi
Indice
Segnalibri
IT
7

Operazioni preliminari

Verifica degli accessori forniti

Telecomando (1) Batterie AAA (tipo R3) (2) Supporto da tavolo (1) Viti di fissaggio per il supporto da tavolo (M5 × 16) (3)
(tranne KDL-26/24/22EX32x)
Viti di fissaggio per il supporto da tavolo (M4 × 12) (2)
(solo KDL-26/24/22EX32x)
Viti di montaggio per il supporto da tavolo (M6 × 14) (4)
(solo KDL-55/46EX72x, KDL-46HX72x, KDL-46EX52x, KDL-46CX52x)
Viti di montaggio per il supporto da tavolo (M6 × 14) (3)
(solo KDL-40HX72x, KDL-40/37/32EX72x, KDL-40/37/32EX52x, KDL-40/32CX52x, KDL-32EX42x)
Viti di montaggio per il supporto da tavolo (M6 × 14) (2)
(solo KDL-26EX321)
Viti di montaggio per il supporto da tavolo (M4 × 12) (2)
(solo KDL-26/24/22EX320)
Chiave esagonale (1)
(tranne KDL-26/24/22EX320)
Istruzioni per l’uso (questo manuale) e altri documenti
*1
Consultare l’opuscolo in dotazione con il supporto da tavolo per informazioni sul montaggio del supporto da tavolo.
*1

Inserimento delle batterie nel telecomando

B Per KDL-55/46/40/37/32EX72x,
KDL-46/40HX72x
1 Rimuovere la pellicola protettiva. 2 Premere e far scorrere il coperchio in
avanti.
B Per KDL-46/40/37/32EX52x,
KDL-46/40/32CX52x, KDL-32EX42x, KDL-26/24/22EX32x
1 Rimuovere la pellicola protettiva. 2 Spingere e sollevare il coperchio per
aprire.
IT
8
1: Installazione del supporto
da tavolo
1 Per informazioni sull’installazione
corretta per determinati modelli di televisore, consultare l’opuscolo fornito con il supporto da tavolo.
2 Collocare il televisore sul supporto da
tavolo.
B Per KDL-55/46/40/37/32EX72x,
KDL-46/40HX72x, KDL-46/40/37/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, KDL-32EX42x
B Per KDL-55/46/40/37/32EX72x,
KDL-46/40HX72x, KDL-46/40/37/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, KDL-32EX42x
Perni guida
~
Allineare il televisore dall’alto, facendolo scorrere
fino a quando i perni guida non sono più visibili.
B Per KDL-26/24/22EX320
B Per KDL-26EX321
Operazioni preliminari
B Per KDL-26/24/22EX320
B Per KDL-26EX321
~
Se si utilizza un cacciavite elettrico, impostare la
coppia a circa 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
3 Fissare il televisore sul supporto da
tavolo facendo riferimento alle frecce
riportate sui fori delle viti,
utilizzando le viti fornite in dotazione.
Rimozione del supporto da tavolo
Per rimuovere il supporto da tavolo dal televisore, togliere le viti fissate nel punto 3.
~
Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna
ragione, salvo che per l’installazione degli accessori sul televisore.
In caso di rimozione del supporto da tavolo dal
televisore, adagiare lo schermo con la parte anteriore rivolta verso il basso su una superficie di lavoro stabile di dimensioni maggiori rispetto al televisore.
Per evitare di danneggiare la superficie dello
schermo LCD, accertarsi di posizionare un panno morbido sulla superficie di lavoro.
(Continua)
9
IT
Assicurarsi che il televisore sia in posizione
verticale prima di accenderlo. Per evitare irregolarità nell’uniformità delle immagini, il televisore non deve essere acceso se lo schermo LCD risulta rivolto in basso.
B Per KDL-55/46/40/37/32EX72x,
KDL-46/40HX72x, KDL-46/40/37/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, KDL-32EX42x
2: Regolazione dell’angolo
di visione del televisore
Il televisore può essere orientato entro i limiti di angolazione riportati di seguito.
Regolazione dell’angolazione (rotazione orizzontale) (tranne KDL-26/24/22EX320)
~
Nel regolare l’angolazione, mantenere il supporto
con una mano onde evitare lo scivolamento del supporto stesso o il ribaltamento del televisore.
B Per KDL-26/24/22EX320
B Per KDL-26EX321
20°
20°
20°
20°
Regolazione dell’angolazione (inclinazione) (tranne KDL-46/40/32CX52x)
~
Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita tra
televisore e supporto durante la regolazione dell’angolazione.
B Per KDL-55/46/40/37/32EX72x,
KDL-46/40HX72x, KDL-46/40/37/32EX52x, KDL-32EX42x, KDL-26EX321
0° - 6°
10
B Per KDL-26/24/22EX320
0° - 6°
IT
~
Accertarsi che non vi siano oggetti davanti al
televisore.
Sensore IR
Trasmettitore sincronizzato 3D (solo KDL-55/46/40/37/ 32EX72x, KDL-46/40HX72x)
Sensore di presenza (tranne KDL-46/40/32EX520, KDL-40/32EX523)
Collegamento di un decoder/ registratore (es. registratore DVD) tramite HDMI
Non esporre il sensore di presenza alla luce diretta
del sole o ad altre luci intense, onde evitare problemi di funzionamento.
3: Collegamento di
un’antenna/decoder/ registratore (es. registratore DVD)
Collegamento di un decoder/ registratore (es. registratore DVD) tramite SCART
Operazioni preliminari
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
4: Collegamento di
dispositivi audio/video
Decoder/registratore (es. registratore DVD)
~
Per questo collegamento si consiglia una presa
SCART di tipo universale ad angolo retto.
Dispositivo audio/video
11
IT
5: Fissaggio del televisore
4
3
1
2
4
3
1
2
per impedirne la caduta
1 Installare una vite per legno (4 mm di
diametro, non in dotazione) nel supporto del televisore.
2 Inserire una vite per ferro (M4 × 10,
non in dotazione) nell’apposito foro del televisore.
6: Organizzazione del cavo
di alimentazione CA/ Raggruppamento dei cavi
B KDL-46/40/32CX52x
Cavo di alimentazione CA
B Tranne KDL-46/40/32CX52x
~
Prima di legare i cavi, rimuovere il portacavi dal
coperchio CA (vedere fase 1 e fase 2). Riutilizzare il fermacavi (vedere punto 3) per legare gli altri cavi (vedere punto 4).
Non raggruppare il cavo di alimentazione CA
nello stesso fascio degli altri cavi.
KDL-55/46/40/37/32EX72x, KDL-46/40HX72x, KDL-46/40/37/32EX52x, KDL-32EX42x, KDL-26EX321
1
2
3 Legare tra loro la vite da legno e la vite
da ferro con una corda robusta (non in dotazione).
3
KDL-26/24/22EX320
1
3
4
2
4
*
* In caso di installazione a parete, fissare il
portacavi sotto ai terminali.
12
IT
7: Esecuzione
dell’impostazione iniziale
Tranne KDL-46/40/32CX52x
KDL-46/40/32CX52x
1 Collegare il televisore a una presa di
corrente CA.
Preselezione Digitale Automatica: se si seleziona “via Cavo”, si consiglia di selezionare “Scansione rapida” per una sintonizzazione rapida. Impostare “Frequenza” e “ID rete” come indicato nelle istruzioni fornite dal fornitore dei servizi via cavo. Se non si trova nessun canale con “Scansione rapida”, provare a eseguire “Scansione completa” (potrebbe richiedere del tempo).
~
L’opzione “Scansione completa” potrebbe
non essere disponibile, a seconda dell’area geografica o del paese in cui ci si trova.
Per ottenere un elenco dei fornitori di servizi via cavo supportati, visitare il sito web per l’assistenza: http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/
Operazioni preliminari
2 Premere 1 sul televisore. L’indicatore
= (power) si illumina in verde.
La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare il menu di impostazione della lingua.
~
Alla prima accensione del televisore, il
televisore necessita di una elaborazione interna per l’ottimizzazione, prima che sia possibile eseguire la configurazione iniziale. Non risulteranno alcuna immagine e alcun suono, e l’indicatore del timer sulla parte anteriore del televisore lampeggia in arancione per circa 40 secondi. Non spegnere il televisore durante questo processo. Per alcuni televisori, questa procedura è stata completata in fabbrica.
3
Ordinamento Programmi: consente di ordinare i canali analogici memorizzati sul televisore.
1 Premere F/f per selezionare il canale
che si desidera spostare in una nuova posizione, quindi premere .
2 Premere F/f per selezionare la nuova
posizione da assegnare al canale, quindi premere .
~
La sintonizzazione dei canali può anche essere
eseguita manualmente.
Seguire le istruzioni sullo schermo.
13
IT

Uso del televisore BRAVIA

Uso del televisore

Accendere il televisore.
1
Premere 1 sul televisore per accenderlo.
Selezionare una modalità.
2
1
Selezionare un canale TV.
3
2
GUIDE
3
z
I tasti 5, N, PROG + e AUDIO
del telecomando sono provvisti di un riferimento tattile (pallino sporgente). Questi pallini sono utili durante l’uso del televisore per individuare i tasti.
Uso della guida elettronica ai programmi (EPG)
Premere GUIDE in modalità digitale per visualizzare la guida ai programmi.
Utilizzare insieme a 0-9 per selezionare i canali digitali. Per i canali con numeri a 2 cifre, premere rapidamente la cifra successiva.
14
IT
Loading...
+ 30 hidden pages