Sony BDV-EF1100, BDV-E6100, BDV-E4100, BDV-E3100, BDV-E2100 User Manual

0 (0)

Blu-ray Disc™/DVD

Home Theatre

System

4-446-745-12(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL-TR)

Reference Guide

GB

 

 

 

 

 

 

 

Referencevejledning

DK

 

 

 

 

 

 

 

Viiteopas

FI

 

 

 

 

 

 

 

Referensguide

SE

 

 

 

 

 

 

 

Guia de referência

PT

 

 

 

 

 

 

 

Οδηγός αναφοράς

EL

 

 

 

 

 

 

 

Başvuru Kılavuzu

TR

 

 

 

 

BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV-E2100/BDV-EF1100

WARNING

Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the appliance with newspapers, tablecloths, curtains, etc.

Do not expose the appliance to naked flame sources (for example, lighted candles).

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the appliance.

Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive heat, such as sunshine and fire.

To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. Indoor use only.

CAUTION

The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.

As the laser beam used in this Blu-ray Disc/ DVD Home Theatre System is harmful to eyes, do not attempt to disassemble the cabinet.

Refer servicing to qualified personnel only.

This appliance is classified as a CLASS 3R LASER product. Visible and invisible laser radiation is emitted when the laser protective housing is opened, so be sure to avoid direct eye exposure.

This marking is located on the laser protective housing inside the enclosure.

2GB

This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. This marking is located on the rear exterior.

The nameplate is located on the bottom exterior.

For the customers in Europe

Disposal of Old Electrical

& Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Europe Only Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.

On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005% mercury or 0.004% lead.

By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the materials will help to conserve natural resources.

In case of products that for safety, performance or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this battery should be replaced by qualified service staff only.

To ensure that the battery will be treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.

For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste batteries.

For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU directives.

This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the addresses provided in the separate service or guarantee documents.

Hereby, Sony Corp., declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/

Precautions

This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in the EMC Directive using a connection cable shorter than 3 meters. (Europe models only)

On power sources

The unit is not disconnected from the mains as long as it is connected to the AC outlet, even if the unit itself has been turned off.

As the main plug is used to disconnect the unit from the mains, connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately.

3GB

On watching 3D video images

Some people may experience discomfort (such as eye strain, fatigue, or nausea) while watching 3D video images. Sony recommends that all viewers take regular breaks while watching 3D video images. The length and frequency of necessary breaks will vary from person to person. You must decide what works best. If you experience any discomfort, you should stop watching the 3D video images until the discomfort ends; consult a doctor if you believe necessary. You should also review

(i)the instruction manual and/or the caution message of any other device used with, or Bluray Disc contents played with this product and

(ii)our website

(http://esupport.sony.com/) for the latest information. The vision of young children (especially those under six years old) is still under development. Consult your doctor (such as a pediatrician or eye doctor) before allowing young children to watch 3D video images.

Adults should supervise young children to ensure they follow the recommendations listed above.

Copy Protection

Please be advised of the advanced content protection systems used in both Blu-ray Disc and DVD media. These systems, called AACS (Advanced Access Content System) and CSS (Content Scramble System), may contain some restrictions on playback, analog output, and other similar features. The operation of this product and the restrictions placed may vary depending on the date of purchase, as the governing board of the AACS may adopt or change its restriction rules after the time of purchase.

Cinavia Notice

This product uses Cinavia technology to limit the use of unauthorized copies of some commercially-produced film and videos and their soundtracks. When a prohibited use of an unauthorized copy is detected, a message will be displayed and playback or copying will be interrupted.

More information about Cinavia technology is provided at the Cinavia Online Consumer Information Center at http://www.cinavia.com. To request additional information about Cinavia by mail, send a postcard with your mailing address to: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

Copyrights and Trademarks

(BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/ BDV-E2100 only)

This system incorporates with Dolby* Digital and Dolby Pro Logic adaptive matrix surround decoder and the DTS** Digital Surround System.

* Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

**Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

(BDV-EF1100 only)

This system incorporates with Dolby* Digital and the DTS** Digital Surround System.

*Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.

4GB

**Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and the Symbol together are registered trademarks of DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

This system incorporates High-Definition Multimedia Interface (HDMI) technology.

The terms HDMI and HDMI HighDefinition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.

Java is a trademark of Oracle and/or its affiliates.

“DVD logo” is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation.

“Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”, “BD-LIVE”, “BONUSVIEW”, and logos are trademarks of the Blu-ray Disc Association.

“Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”, and “CD” logos are trademarks.

“BRAVIA” is a trademark of Sony Corporation.

“AVCHD 3D/Progressive” and the “AVCHD 3D/Progressive” logo are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation.

, “XMB”, and “xross media bar” are trademarks of Sony Corporation and Sony Computer Entertainment Inc.

“PlayStation” is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.

“Sony Entertainment Network logo” and “Sony Entertainment Network” are trademarks of Sony Corporation.

Music and video recognition technology and related data are provided by Gracenote®. Gracenote is the industry standard in music recognition technology and related content delivery. For more information, please visit www.gracenote.com.

CD, DVD, Blu-ray Disc, and music and video-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-present Gracenote.

Gracenote Software, copyright © 2000present Gracenote. One or more patents owned by Gracenote apply to this product and service. See the Gracenote website for a nonexhaustive list of applicable Gracenote patents. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, the Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are either a registered trademark or a trademark of Gracenote, Inc. in the United States and/or other countries.

Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® and Wi-Fi Alliance® are registered marks of the Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2and Wi-Fi Protected Setupare marks of the Wi-Fi Alliance.

The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries.

Android is a trademark of Google Inc.

The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.

5GB

This product incorporates proprietary technology under license from Verance Corporation and is protected by U.S. Patent 7,369,677 and other U.S. and worldwide patents issued and pending as well as copyright and trade secret protection for certain aspects of such technology. Cinavia is a trademark of Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. All rights reserved by Verance. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft

or an authorized Microsoft subsidiary. Content owners use Microsoft® PlayReadycontent access technology to protect their intellectual property, including copyrighted content. This device uses PlayReady technology to access PlayReadyprotected content and/or WMDRMprotected content. If the device fails to properly enforce restrictions on content usage, content owners may require Microsoft to revoke the device’s ability to consume PlayReady-protected content. Revocation should not affect unprotected content or content protected by other content access technologies. Content owners may require you to upgrade PlayReady to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.

DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIEDare trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.

Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. All rights reserved.

All other trademarks are trademarks of their respective owners.

Other system and product names are

generally trademarks or registered trademarks of the manufacturers. and ® marks are not indicated in this document.

End User License Information

Gracenote® End User License Agreement

This application or device contains software from Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”). The software from Gracenote (the “Gracenote Software”) enables this application to perform disc and/or file identification and obtain music-related information, including name, artist, track, and title information (“Gracenote Data”) from online servers or embedded databases (collectively, “Gracenote Servers”) and to perform other functions. You may use Gracenote Data only by means of the intended End-User functions of this application or device.

You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote Servers for your own personal noncommercial use only. You agree not to assign, copy, transfer or transmit the Gracenote Software or any Gracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OR EXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE SOFTWARE, OR GRACENOTE SERVERS, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTED HEREIN.

6GB

You agree that your non-exclusive license to use the Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote Servers will terminate if you violate these restrictions. If your license terminates, you agree to cease any and all use of the Gracenote Data, the Gracenote Software, and Gracenote Servers. Gracenote reserves all rights in Gracenote Data, the Gracenote Software, and the Gracenote Servers, including all ownership rights. Under no circumstances will Gracenote become liable for any payment to you for any information that you provide. You agree that Gracenote, Inc. may enforce its rights under this Agreement against you directly in its own name.

The Gracenote service uses a unique identifier to track queries for statistical purposes. The purpose of a randomly assigned numeric identifier is to allow the Gracenote service to count queries without knowing anything about who you are. For more information, see the web page for the Gracenote Privacy Policy for the Gracenote service.

The Gracenote Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of any Gracenote Data from in the Gracenote Servers. Gracenote reserves the right to delete data from the Gracenote Servers or to change data categories for any cause that Gracenote deems sufficient. No warranty is made that the Gracenote Software or Gracenote Servers are error-free or that functioning of Gracenote Software or Gracenote Servers will be uninterrupted. Gracenote is not obligated to provide you with new enhanced or additional data types or categories that Gracenote may provide in the future and is free to discontinue its services at any time.

GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT. GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILL BE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTE SOFTWARE OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILL GRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOST REVENUES.

© Gracenote, Inc. 2009

7GB

Precautions

On safety

Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the system and have it checked by qualified personnel before operating it any further.

Do not touch the AC power cord (mains lead) with wet hands. Doing so may cause an electric shock.

On power sources

If you are not going to use the system for a long time, be sure to disconnect the system from the wall outlet. To disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug itself; never pull the cord.

On placement

Place the system in a location with adequate ventilation to prevent heat build-up in the system.

Although the unit heats up during operation, this is not a malfunction. If you continuously use this unit at a large volume, the cabinet temperature of the top, side and bottom rises considerably. To avoid burning yourself, do not touch the cabinet.

Do not place the unit on a soft surface (rugs, blankets, etc.) that might block the ventilation holes.

Do not install the system near heat sources such as radiators, air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or shock.

Do not install the system in an inclined position. It is designed to be operated in a horizontal position only.

Keep the system and discs away from components with strong magnets, such as microwave ovens, or large loudspeakers.

Do not place heavy objects on the system.

Do not place metal objects in front of the front panel. It may limit reception of radio waves.

Do not place the system in a place where medical equipment is in use. It may cause a malfunction of medical equipment.

If you use a pacemaker or other medical device, consult your physician or the manufacturer of your medical device before using the wireless LAN function.

On operation

If the system is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lenses inside the unit. Should this occur, the system may not operate properly. In this case, remove the disc and leave the system turned on for about half an hour until the moisture evaporates.

On adjusting volume

Do not turn up the volume while listening to a section with very low level inputs or no audio signals. If you do, the speakers may be damaged when a peak level section is suddenly played.

On cleaning

Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.

On cleaning discs, disc/lens cleaners

Do not use cleaning discs or disc/lens cleaners (including wet or spray types). These may cause the apparatus to malfunction.

On replacement of parts

In the events that this system is repaired, repaired parts may be retained for reuse or recycling purposes.

8GB

On your TV’s color

If the speakers cause the color irregularity on your TV screen, turn off the TV then turn it on after 15 to 30 minutes. If color irregularity persist, place the speakers further away from the TV set.

IMPORTANT NOTICE

Caution: This system is capable of holding a still video image or on-screen display image on your TV screen indefinitely. If you leave the still video image or on-screen display image displayed on your TV for an extended period of time, you risk permanent damage to your TV screen. Plasma display panel televisions and projection televisions are especially susceptible to this.

On moving the system

Before moving the system, make sure that there is no disc inserted, and disconnect the AC power cord (mains lead) from the wall outlet (mains).

On Bluetooth communication

Bluetooth devices should be used within approximately 10 meters (unobstructed distance) of each other. The effective communication range may become shorter under the following conditions.

When a person, metal object, wall or

other obstruction is between the devices with a Bluetooth connection

Locations where a wireless LAN is installed

Around microwave ovens that are in use

Locations where other electromagnetic waves occur

Bluetooth devices and wireless LAN (IEEE 802.11b/g) use the same frequency

band (2.4 GHz). When using your Bluetooth device near a device with wireless LAN capability, electromagnetic interference may occur. This could result in lower data transfer rates, noise, or inability to connect. If this happens, try the following remedies:

Use this unit at least 10 meters away from the wireless LAN device.

Turn off the power to the wireless LAN equipment when using your Bluetooth device within 10 meters.

Install this unit and Bluetooth device as closer to each other as possible.

The radio waves broadcast by this unit may interfere with the operation of some medical devices. Since this interference

may result in malfunction, always turn off the power on this unit and Bluetooth device in the following locations:

In hospitals, on trains, in airplanes, at gas stations, and any place where flammable gasses may be present

Near automatic doors or fire alarms

This unit supports security functions that comply with the Bluetooth specification

to ensure secure connection during communication using Bluetooth technology. However, this security may be insufficient depending on the setting contents and other factors, so always be

careful when performing communication using Bluetooth technology.

Sony cannot be held liable in any way for damages or other loss resulting from

information leaks during communication using Bluetooth technology.

Bluetooth communication is not necessarily guaranteed with all Bluetooth devices that have the same profile as this unit.

9GB

Bluetooth devices connected with this unit must comply with the Bluetooth specification prescribed by the Bluetooth SIG, Inc., and must be certified to

comply. However, even when a device complies with the Bluetooth specification, there may be cases where the

characteristics or specifications of the Bluetooth device make it impossible to connect, or may result in different control methods, display or operation.

Noise may occur or the audio may cut off depending on the Bluetooth device connected with this unit, the communications environment, or surrounding conditions.

If you have any questions or problems concerning your system, please consult your nearest Sony dealer.

Notes about Discs

On handling discs

To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not touch the surface.

Do not stick paper or tape on the disc.

Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leave it in a car parked in direct sunlight as the temperature may rise considerably inside the car.

After playing, store the disc in its case.

On cleaning

Before playing, clean the disc with a cleaning cloth.

Wipe the disc from the center out.

Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or anti-static spray intended for vinyl LPs.

This system can only play a standard circular disc. Using neither standard nor circular discs (e.g., card, heart, or star shape) may cause a malfunction.

Do not use a disc that has a commercially available accessory attached, such as a label or ring.

10GB

Specifications

Amplifier Section

BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100 BDV-E2100 (Except for United Kingdom and Ireland models)

POWER OUTPUT (rated) Front L/Front R:

75 W + 75 W (at 3 ohms, 1 kHz, 1% THD)

POWER OUTPUT (reference)

Front L/Front R/Surround L/Surround R: 125 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz)

Center:

250 W (at 6 ohms, 1 kHz) Subwoofer:

250 W (at 6 ohms, 80 Hz)

Inputs (Analog)

AUDIO IN

Sensitivity: 1 V/400 mV

Inputs (Digital)

TV (Audio Return Channel/OPTICAL)

Supported formats: LPCM 2CH (up to

48 kHz), Dolby Digital, DTS

BDV-E2100 (United Kingdom and Ireland models only)

POWER OUTPUT (rated) Front L/Front R:

75 W + 75 W (at 3 ohms, 1 kHz, 1% THD)

POWER OUTPUT (reference)

Front L/Front R/Surround L/Surround R: 100 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz)

Center:

200 W (at 6 ohms, 1 kHz) Subwoofer:

200 W (at 6 ohms, 80 Hz)

Inputs (Analog)

AUDIO IN

Sensitivity: 1 V/400 mV

Inputs (Digital)

TV (Audio Return Channel/OPTICAL)

Supported formats: LPCM 2CH (up to

48 kHz), Dolby Digital, DTS

BDV-EF1100

POWER OUTPUT (rated)

Front L/Front R:

40 W + 40 W (at 3 ohms, 1 kHz,

1% THD)

POWER OUTPUT (reference)

Front L/Front R:

40 W (per channel at 3 ohms, 1 kHz)

Subwoofer:

70 W (at 6 ohms, 80 Hz)

Inputs (Analog)

AUDIO IN

Sensitivity: 2 V/700 mV

Inputs (Digital)

TV (Audio Return Channel/OPTICAL)

Supported formats: LPCM 2CH (up to

48 kHz), Dolby Digital, DTS

HDMI Section

Connector

Type A (19pin)

BD/DVD/CD System

Signal format system

NTSC/PAL

USB Section

(USB) port:

Type A (For connecting USB memory, memory card reader, digital still camera, and digital video camera)

LAN Section

LAN (100) terminal 100BASE-TX Terminal

Wireless LAN Section

Standards Compliance

IEEE 802.11 b/g/n

Frequency and Channel

2.4 GHz band: channels 1–13

11GB

Bluetooth Section

Communication system

Bluetooth Specification version 3.0

Output

Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range

Line of sight approx. 10 m1) Frequency band

2.4 GHz band Modulation method

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Compatible Bluetooth profiles2)

A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)

Supported Codecs3)

SBC4), AAC Transmission range (A2DP)

20 Hz – 20,000 Hz (Sampling frequency

44.1kHz, 48 kHz)

1)The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, cordless phone, reception sensitivity, antenna’s performance, operating system, software application, etc.

2)Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices.

3)Codec: Audio signal compression and conversion format

4)Subband Codec

FM Tuner Section

System

PLL quartz-locked digital synthesizer Tuning range

87.5 MHz – 108.0 MHz (50 kHz step) Antenna (aerial)

FM wire antenna (aerial)

Speakers

Front/Surround (SS-TSB123) for BDV-E6100

Front (SS-TSB123) for BDV-E4100

Dimensions (w/h/d) (approx.)

100 mm × 650 mm × 100 mm (wallmounted part)

260 mm × 1,200 mm × 260 mm (whole speaker)

Mass (approx.)

Front: 1.3 kg (wall-mounted part with speaker cord)

2.9 kg (whole speaker) Surround:1.4 kg (wall-mounted part with

speaker cord)

3.0 kg (whole speaker)

Front/Surround (SS-TSB122) for BDV-E3100

Surround (SS-TSB122) for BDV-E4100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 90 mm × 205 mm × 91 mm

Mass (approx.)

Front: 0.53 kg (with speaker cord) Surround: 0.62 kg (with speaker cord)

Front/Surround (SS-TSB121) for BDV-E2100

Front (SS-TSB121) for BDV-EF1100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 95 mm × 189 mm × 80 mm

Mass (approx.)

Front: 0.49 kg (with speaker cord) Surround: 0.54 kg (with speaker cord)

Center (SS-CTB122) for BDV-E6100/ BDV-E4100/BDV-E3100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 240 mm × 90 mm × 85 mm

Mass (approx.)

0.58 kg (with speaker cord)

12GB

Center (SS-CTB121) for BDV-E2100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 225 mm × 84 mm × 75 mm

Mass (approx.)

0.5 kg (with speaker cord)

Subwoofer (SS-WSB123) for BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 225 mm × 365 mm × 345 mm

Mass (approx.)

5.8 kg (with speaker cord)

Subwoofer (SS-WSB122) for BDV-E2100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 220 mm × 305 mm × 255 mm

Mass (approx.)

3.8 kg (with speaker cord)

Subwoofer (SS-WSB121) for BDV-EF1100

Dimensions (w/h/d) (approx.) 177 mm × 280 mm × 245 mm

Mass (approx.)

2.7 kg (with speaker cord)

General

Power requirements

220 V – 240 V AC, 50/60 Hz Power consumption BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/ BDV-E2100:

On: 95 W

Standby: 0.3 W (At power saving. For details on the setting, refer to the Operating Instructions on the following website: http://support.sony-europe.com/)

BDV-EF1100: On: 60 W

Standby: 0.3 W (At power saving. For details on the setting, refer to the Operating Instructions on the following website: http://support.sony-europe.com/)

Dimensions (w/h/d) (approx.)

430 mm × 50.5 mm × 296 mm incl. projecting parts

Mass (approx.) BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/ BDV-E2100:

2.7 kg BDV-EF1100: 2.6 kg

Design and specifications are subject to change without notice.

Standby power consumption: 0.3W

Over 85% power efficiency of amplifier block is achieved with the full digital amplifier, S-Master.

13GB

ADVARSEL

Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab. For at reducere risikoen for brand må du ikke dække ventilationsåbningen på apparatet med aviser, duge, gardiner osv.

Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks. tændte stearinlys).

For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og undlad at placere genstande, der indeholder væsker, som f.eks. vaser, på apparatet.

Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin eller ild.

For at forhindre skader skal dette apparat være sikkert fastgjort til gulvet/væggen

i overensstemmelse med installationsvejledningen. Kun til brug indendørs.

FORSIGTIG

Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt vil øge risikoen for øjenskade. Laserstrålen i dette Blu-ray Disc/DVDhjemmebiografsystem kan skade øjnene, og du må derfor ikke skille kabinettet ad. Service må kun udføres af fagfolk.

Enheden er klassificeret som et KLASSE 3R LASER-produkt. Når laserafskærmningen åbnes, bliver du udsat for synlige og usynlige laserstråler, så du må ikke se direkte ned

i strålerne.

Dette mærke sidder på laserafskærmningen inde i kabinettet.

2DK

Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. Mærket findes på bagsiden.

Navnepladen findes udvendigt på undersiden.

Til kunder i Europa

Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)

Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges mod de eventuelle negative miljøog sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.

Kun Europa Bortskaffelse af brugte batterier (gælder inden for EU og i andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)

Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder over 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.

Ved at sikre, at sådanne batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet. Genvinding af materialer er med til at bevare naturens ressourcer.

Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden, ydeevnen eller dataintegriteten, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale.

For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter.

Oplysninger om øvrige batterier findes

i afsnittet om sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingssted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.

Yderligere information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.

Bemærkning til kunder: Følgende informationer er kun gældende for udstyr, der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne gælder.

Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler

i forbindelse med produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning skal adresseres til den godkendte repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Hvad angår spørgsmål vedrørende service eller garanti, henvises der til de adresser, der leveres

i særskilte serviceeller garantidokumenter.

Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC.

Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du gå til følgende URL: http://www.compliance.sony.de/

Forholdsregler

Dette produkt er testet ved brug af et forbindelseskabel på under 3 meter og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne

i EMC-direktivet. (kun modeller i Europa)

Om strømkilder

Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe den er forbundet til stikkontakten. Dette gælder også, selvom der er slukket for enheden.

Da stikkontakten bruges til at afbryde enhedens strømtilførsel, skal du slutte enheden til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker noget unormalt ved enheden, skal du straks trække netledningen ud af stikkontakten.

3DK

Om 3D-videobilleder

Nogle mennesker kan opleve ubehag (f.eks. belastning af øjnene, træthed eller utilpashed), når de ser 3D-videobilleder. Sony anbefaler alle brugere at holde pause med jævne mellemrum, når de ser 3D-videobilleder. Hvor længe og hvor ofte, en person skal holde pause, varierer fra person til person. Du kan bedst selv finde ud af, hvad der fungerer bedst for dig. Hvis du oplever ubehag, skal du stoppe med at se 3D-videobilleder, indtil ubehaget er forsvundet. Kontakt eventuelt en læge, hvis du mener, at der er brug for det. Du bør også læse

(i)betjeningsvejledningen og/eller advarselsmeddelelsen for andet udstyr, som bruges med dette produkt, eller Blu-ray Discindhold, der afspilles med dette produkt, og

(ii)se vores websted (http://esupport.sony.com/) for at få de seneste oplysninger. Små børns syn (især dem under seks år) udvikler sig stadig. Søg læge (f.eks. en børnelæge eller øjenlæge), før du giver små børn lov til at se 3D-videobilleder. Voksne bør holde øje med små børn for at være sikker på, at de følger ovenstående anbefalinger.

Kopibeskyttelse

Vær opmærksom på de avancerede systemer til beskyttelse af indhold på Blu-ray Discog DVD-medier. Disse systemer, som kaldes AACS (Advanced Access Content System) og CSS (Content Scramble System), kan indeholde nogle begrænsninger for afspilning, analogt output og andre lignende funktioner. Betjeningen af dette produkt og begrænsningerne for det afhænger af købsdatoen, da ledelsen bag AACS kan tilføje eller ændre begrænsningsregler efter købsdatoen.

Bemærkning om Cinavia

Dette produkt bruger Cinavia-teknologi til at begrænse brug af uautoriserede kopier af nogle kommercielt producerede film og videoer og deres lydspor. Når der registreres en forbudt anvendelse af en uautoriseret kopi, vises der en meddelelse, og afspilning eller kopiering bliver afbrudt.

Du finder flere oplysninger om Cinaviateknologi på Cinavia Online Consumer Information Center på http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Cinavia tilsendt med post, skal du sende et postkort med din adresse til: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.

Ophavsret og varemærker

(kun BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/ BDV-E2100)

Systemet har integreret Dolby* Digital og Dolby Pro Logic-adaptiv matrix surrounddekoder og DTS** Digital Surround System.

* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

**Fremstillet under licens i henhold til følgende amerikanske patentnumre: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA eller andre steder. DTS-HD, symbolet og DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker tilhørendeDTS, Inc. Produktet indeholder software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

(kun BDV-EF1100)

Dette system fungerer med Dolby* Digital og DTS** Digital Surround System.

*Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.

4DK

**Fremstillet under licens i henhold til følgende amerikanske patentnumre: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA eller andre steder. DTS-HD, symbolet og DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker tilhørendeDTS, Inc. Produktet indeholder software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Systemet kan integrere teknologien HighDefinition Multimedia Interface (HDMI). Betegnelserne HDMI og High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.

Java er et varemærke tilhørende Oracle og/ eller dets affilierede selskaber.

"DVD Logo" er et varemærke tilhørende DVD Format/Logo Licensing Corporation.

"Blu-ray Disc", "Blu-ray", "Blu-ray 3D", "BD-LIVE", "BONUSVIEW" og logoer er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association.

Logoerne "Blu-ray Disc", "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" og "CD" er varemarker.

"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.

"AVCHD 3D/Progressive"- og "AVCHD 3D/ Progressive" er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.

, "XMB" og "xross media bar" er varemærker tilhørende Sony Corporation og Sony Computer Entertainment Inc.

"PlayStation" er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.

"Sony Entertainment Network logo" og "Sony Entertainment Network" er

varemærker tilhørende Sony Corporation.

Musikog videogenkendelsesteknologi og relaterede data levers af Gracenote®. Gracenote er branchestandarden inden for musikgenkendelsesteknologi og relateret indhold. Besøg www.gracenote.com., hvis du ønsker yderligere oplysninger.

CD, DVD, Blu-ray Disc og musikog videorelaterede data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000-i dag Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-i dag Gracenote. Ét eller flere patenter, som ejes af Gracenote, gælder for dette produkt og denne service. Se Gracenote-webstedet, hvis du vil se en ikkeomfattende liste over gældende Gracenotepatenter. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote-logo og logotype samt "Powered by Gracenote"-logoet er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Gracenote, Inc.

i USA og/eller andre lande.

Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2og Wi-Fi Protected Setuper mærker tilhørende Wi-Fi Alliance.

N Mark er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc.

i USA og i andre lande.

Android er et varemærke tilhørende Google Inc.

Bluetooth®-varemærket og -logoer er registrerede varemærker, der er ejet af Bluetooth SIG, Inc. og eventuel brug af sådanne varemærker af Sony Corporation er underlagt licens. Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.

MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.

5DK

Dette produkt anvender navnebeskyttet teknologi under licens fra Verance Corporation og er beskyttet af det amerikanske patent 7.369.677 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA samt bekyttelse af ophavsret og forretningshemmelighed for visse aspekter af sådan teknologi. Cinaviaer et varemærke tilhørende Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes af Verance. Reverseengineering eller adskillelse er forbudt.

Windows Media er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.

Dette produkt er beskyttet af intellektuel ejendomsret for Microsoft Corporation. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft eller et autoriseret

Microsoft-datterselskab. Indholdsejere bruger Microsoft®

PlayReady-indholdsadgangsteknologi til at beskytte deres immaterielle ejendom, herunder ophavsretligt beskyttet indhold. Dette produkt benytter PlayReady-teknologi til at skaffe adgang til PlayReady-beskyttet- indhold og/eller WMDRM-beskyttet- indhold. Hvis produktet ikke giver tilstrækkelige restriktioner for brug af indhold, kan indholdsejerne kræve af Microsoft, at de annullerer produktets mulighed for at bruge PlayReady-beskyttet- indhold. Tilbagekaldelse skulle ikke påvirke ubeskyttet indhold eller indhold, der er beskyttet af andre indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere kan kræve af dig, at du opgraderer PlayReady til at skaffe adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, vil du ikke kunne få adgang til indhold, der kræver denne opgradering.

DLNA, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIEDer varemærker, servicemærker eller certificeringsmærker tilhørende Digital Living Network Alliance.

Opera® Devices SDK fra Opera Software ASA. Copyright 1995-2013 Opera Software ASA. Alle rettigheder forbeholdes.

Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.

Andre navne på systemer og produkter er generelt varemærker eller registrerede

varemærker tilhørende de respektive producenter. Symbolerne og ® vises ikke i dette dokument.

Slutbrugerlicensaftale

Gracenote®-slutbrugerlicensaftale

Dette program eller denne enhed indholder software fra Gracenote, Inc. i Emeryville, Californien ("Gracenote"). Softwaren fra Gracenote ("Gracenote-softwaren") gør det muligt for dette program at identificere diskog/eller filer og hente musikrelaterede oplysninger, herunder navn, kunstner, spor og titeloplysninger ("Gracenote-data") fra onlineservere eller integrerede databaser ("Gracenote-servere") samt udføre andre funktioner. Du må udelukkende anvende Gracenote-data via de tilsigtede slutbrugerfunktioner i dette program eller på denne enhed.

Du accepterer, at du udelukkende vil anvende Gracenote-data, Gracenote-softwaren og Gracenote-servere til din egen personlige, ikke-kommercielle anvendelse. Du accepterer, at du ikke må overdrage, kopiere, overføre eller udsende Gracenote-softwaren eller Gracenote-data til tredjepart. DU ACCEPTERER, AT DU IKKE MÅ ANVENDE ELLER UDNYTTE GRACENOTE-DATA, GRACENOTESOFTWAREN ELLER GRACENOTESERVERE, UDOVER HVAD DER UDTRYKKELIGT ER TILLADT HERI.

6DK

Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at anvende Gracenote-data, Gracenotesoftwaren og Gracenote-servere ophører, hvis du overtræder disse restriktioner. Hvis din licens ophører, accepterer du at ophøre med at anvende dele af eller alle Gracenote-data, hele Gracenote-softwaren og alle Gracenoteservere. Gracenote forbeholder sig alle rettigheder til Gracenote-data, Gracenotesoftwaren samt Gracenote-servere, herunder alle ejerskabsrettigheder. Gracenote vil under ingen omstændigheder være erstatningsansvarlig for betaling til dig for nogen oplysninger, som du leverer. Du accepterer, at Gracenote må håndhæve sine rettigheder i henhold til nærværende aftale imod dig, direkte i sit eget navn. Gracenote-tjenesten anvender en unik identifikation til at spore forespørgsler til statistiske formål. Formålet med en tilfældig tildelt numerisk identifikator er at tillade Gracenote-tjenesten at tælle forespørgsler uden kendskab til, hvem du er. Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se websiden for Gracenote's politik til beskyttelse af personlige oplysninger.

Gracenote-softwaren og de enkelte elementer af Gracenote-data er givet i licens til dig "SOM DE ER". Gracenote forbeholder sig retten til at slette data fra Gracenote-serverne eller til at ændre datakategorier af enhver årsag, som Gracenote finder tilstrækkelig. Der gives ingen garantier for, at Gracenote-softwaren eller Gracenote-serverne er fejlfri, eller at funktionaliteten af Gracenote-software eller Gracenote-servere vil være uden afbrydelser. Gracenote er ikke forpligtet til at stille dig nye forbedrede eller yderligere datatyper eller kategorier til rådighed, som Gracenote måske leverer i fremtiden, og kan frit indstille sine tjenester på et hvilket som helst tidspunkt.

GRACENOTE FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, EJENDOMSRET OG IKKE-KRÆNKELSE. GRACENOTE GARANTERER IKKE FOR RESULTATER, DER OPNÅES VED DIN ANVENDELSE AF GRACENOTESOFTWAREN ELLER NOGEN GRACENOTE-SERVER. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VIL GRACENOTE VÆRE ERSTATNINGSPLIGTIG FOR FØLGESKADER ELLER FOR TAB AF FORTJENESTE ELLER INDTJENING.

© Gracenote, Inc. 2009

7DK

Forholdsregler

Om sikkerhed

Hvis der kommer væske eller faste genstande ned i kabinettet, skal du afbryde strømmen til systemet og få det kontrolleret af en kvalificeret tekniker, før det bruges igen.

Du må ikke berøre netledningen med våde hænder. Dette kan medføre elektrisk stød.

Om strømkilder

Hvis du ikke skal anvende systemet

i længere tid, skal du tage systemstikket ud af stikkontakten i væggen. Hvis du vil tage stikket ud af stikkontakten, skal du trække i selve stikket, aldrig i ledningen.

Om placering

Placer systemet på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning af systemet.

Selvom enheden bliver varm under drift, er dette ikke en fejl. Hvis du anvender denne enhed ved høj lydstyrke, kan kabinettemperaturen på toppen, siderne og bunden stige betragteligt. Lad være med at berøre kabinettet, så du ikke brænder dig.

Placer ikke enheden på bløde overflader (tæpper osv.), der kan blokere ventilationsåbningerne.

Anbring ikke systemet i nærheden af varmekilder, f.eks. radiatorer, ventilationskanaler eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.

Du må ikke placere systemet i skrå stilling. Det er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.

Anbring ikke systemet og diskene

i nærheden af komponenter med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.

Du må ikke anbringe tunge genstande på systemet.

Du må ikke anbringe metalgenstande foran frontpanelet. De kan begrænse modtagelsen af radiobølger.

Systemet må ikke placeres, hvor der bruges medicinsk udstyr. Det kan forårsage funktionsfejl i det medicinske udstyr.

Hvis du bruger en pacemaker eller andre medicinske apparater, skal du kontakte din læge eller producenten af det medicinske udstyr, før du bruger den trådløse LAN-funktion.

Om betjening

Hvis systemet flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted eller placeres i et rum med høj luftfugtighed, kan der dannes kondens på linserne i enheden. Hvis der dannes kondens, fungerer systemet muligvis ikke korrekt. I sådanne situationer skal disken fjernes, og systemet skal stå tændt i cirka en halv time, indtil fugten er fordampet.

Om lydstyrkeregulering

Du må ikke skrue op for lyden, når du lytter til en sektion med meget lave lyde eller uden lyd. Hvis du gør dette, kan højttalerne blive ødelagt, når der pludselig afspilles en sektion med meget kraftig lyd.

Om rengøring

Rengør kabinettet, panelet og knapperne med en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.

Om diskrengøring, disk-/ linserensemidler

Du må ikke bruge rensediske eller disk-/ linserensemidler (f.eks. flydende eller fra spray). Disse kan forårsage fejl i enheden.

Om udskiftning af dele

Hvis dette system skal repareres, skal de udskiftede dele muligvis bevares til genbrug eller genvinding.

8DK

Om TV-skærmens farver

Hvis højttalerne forstyrrer TV-skærmens farver, skal du slukke TV'et og tænde det igen efter 15 til 30 minutter. Hvis farverne fortsat er uregelmæssige, skal højttalerne placeres længere væk fra TV'et.

VIGTIGT!

Forsigtig: Dette system kan vise et stillvideobillede eller et billede på TVskærmen uendeligt. Hvis stillvideobilledet eller billedet på TVskærmen vises i længere tid, er der risiko for permanent beskadigelse af TVskærmen. Fjernsyn med plasmaskærm eller projektionsfjernsyn er særligt følsomme over for dette.

Om flytning af systemet

Før systemet flyttes, skal du kontrollere, at der ikke sidder en disk i enheden, og du skal tage netledningen ud af stikkontakten.

Om Bluetooth-kommunikation

Bluetooth-enheder bør bruges inden for ca. 10 meters (uhindret) afstand mellem dem. Det effektive kommunikationsområde kan blive kortere under følgende forhold.

Når der er en person, et metalobjekt, en

væg eller anden hindring mellem enheder med en Bluetooth-forbindelse

Placeringer, hvor der er installeret et trådløst lokalnetværk

I nærheden af mikrobølgeovne, der er i brug

Områder, hvor der forekommer andre elektromagnetiske bølger

Bluetooth-enheder og trådløst LAN (IEEE 802.11b/g) bruger det samme

frekvensbånd (2,4 GHz). Når du bruger din Bluetooth-enhed i nærheden af en enhed med trådløst LAN, kan der forekomme elektromagnetisk interferens. Dette kan resultere i lavere dataoverførselshastigheder, støj eller manglende evne til at oprette forbindelse. Hvis dette sker, kan du prøve følgende løsninger:

Brug denne enhed mindst 10 meter væk fra den trådløse LAN-enhed.

Sluk for strømmen til det trådløse LANudstyr, når du bruger din Bluetooth- enhed inden for 10 meter.

Installer denne enhed og Bluetooth- enheden så tæt på hinanden som muligt.

Udsendelsen af radiobølger fra denne enhed kan forstyrre driften af noget medicinsk udstyr. Da denne interferens kan resultere i fejlfunktion, skal du altid

slukke for strømmen på denne enhed og Bluetooth-enheden på følgende placeringer:

På hospitaler, på tog, i flyvemaskiner og på benzinstationer, og på alle steder, hvor der kan være åben ild

I nærheden af automatiske døre eller brandalarmer

Denne enhed understøtter

sikkerhedsfunktioner, der overholder Bluetooth-specifikationen til at garantere

sikkerhed under kommunikation ved brug af Bluetooth-teknologi. Denne sikkerhed kan dog være utilstrækkelig afhængig af indstillingsindholdet og andre faktorer, så vær altid forsigtig, når

du foretager kommunikation ved brug af Bluetooth-teknologi.

Sony kan ikke på nogen måde gøres ansvarlig for skader eller andet tab som et

resultat af informationlækager under kommunikation ved brug af Bluetooth- teknologi.

9DK

Bluetooth-kommunikation er ikke

nødvendigvis garanteret med alle Bluetooth-enheder, der har samme profil som denne enhed.

Bluetooth-enheder, der er tilsluttet dette system, skal overholde Bluetooth- specifikationerne, som foreskrevet af Bluetooth SIG, Inc., og skal være

certificeret i henhold hertil. Men selvom en enhed overholder Bluetooth- specifikationen, kan der være situationer,

hvor karakteristika eller specifikationerne i Bluetooth-enheden gør det umuligt at oprette forbindelse, eller kan resultere i anderledes kontrolmetoder, visning eller betjening.

Der kan forekomme støj, eller lyden kan blive afbrudt afhængig af den Bluetooth- enhed, der er tilsluttet denne enhed, kommunikationsmiljøet eller omgivende forhold.

Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål, eller hvis der opstår problemer med systemet.

Om rengøring

Rengør disken med en rengøringsklud før afspilning.

Aftør disken fra midten og ud.

Du må ikke bruge opløsningsmidler, f.eks. rensebenzin, fortynder, rensemidler eller antistatisk spray, der er beregnet til vinyl-lp'er.

Dette system kan kun afspille en almindelig rund disk. Der kan opstå fejl, hvis du forsøger at afspille en disk med en afvigende form (f.eks. kort-, hjerteeller stjerneformet).

Du må ikke bruge en disk, hvor der er påsat mærkater eller fastgjort ringe.

Bemærkninger om diske

Om håndtering af diske

Hold i diskens kant for ikke at gøre den beskidt. Du må ikke røre ved overfladen.

Du må ikke sætte papir eller tape på disken.

Du må ikke udsætte disken for direkte sollys eller varmekilder, f.eks. varmeblæsere, og den må ikke efterlades i en bil, der er parkeret i direkte sollys, da temperaturen i bilen kan stige voldsomt.

Anbring disken i coveret efter afspilning.

10DK

Specifikationer

Forstærker

BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100 BDV-E2100 (bortset fra modeller

i Storbritannien og Irland)

UDGANGSEFFEKT (nominel) Front V/Front H:

75 watt + 75 watt (ved 3 ohm, 1 kHz, 1 % THD)

UDGANGSEFFEKT (reference)

Venstre fronthøjttaler/højre fronthøjttaler/ venstre surround/højre surround: 125 watt (pr. kanal ved 3 ohm, 1 kHz)

Center:

250 watt (ved 6 ohm, 1 kHz) Subwoofer:

250 watt (ved 6 ohm, 80 Hz)

Indgange (analog)

AUDIO IN

Følsomhed: 1 V/400 mV

Indgange (digital)

TV (Audio Return Channel/OPTICAL)

Understøttede formater: LPCM 2CH (op

til 48 kHz), Dolby Digital, DTS

BDV-E2100 (kun modeller i Storbritannien og Irland)

UDGANGSEFFEKT (nominel) Front V/Front H:

75 watt + 75 watt (ved 3 ohm, 1 kHz, 1 % THD)

UDGANGSEFFEKT (reference)

Venstre fronthøjttaler/højre fronthøjttaler/ venstre surround/højre surround: 100 watt (pr. kanal ved 3 ohm, 1 kHz)

Center:

200 watt (ved 6 ohm, 1 kHz) Subwoofer:

200 watt (ved 6 ohm, 80 Hz)

Indgange (analog)

AUDIO IN

Følsomhed: 1 V/400 mV

Indgange (digital)

TV (Audio Return Channel/OPTICAL)

Understøttede formater: LPCM 2CH (op

til 48 kHz), Dolby Digital, DTS

BDV-EF1100

UDGANGSEFFEKT (nominel)

Front V/Front H:

40 watt + 40 watt (ved 3 ohm, 1 kHz,

1 % THD)

UDGANGSEFFEKT (reference)

Front V/Front H:

40 W (pr. kanal ved 3 ohm, 1 kHz)

Subwoofer:

70 watt (ved 6 ohm, 80 Hz)

Indgange (analog)

AUDIO IN

Følsomhed: 2 V/700 mV

Indgange (digital)

TV (Audio Return Channel/OPTICAL)

Understøttede formater: LPCM 2CH (op

til 48 kHz), Dolby Digital, DTS

HDMI

Stik

Type A (19 ben)

BD/DVD/CD-system

Signalformatsystem

NTSC/PAL

USB

(USB)-port:

Type A (ved tilslutning af USBhukommelse, kortlæser, digitalt stillbilledkamera og digitalt videokamera)

LAN

LAN-terminal (100) 100BASE-TX-terminal

Trådløst LAN

Standardoverensstemmelse IEEE 802.11 b/g/n

Frekvens og kanal

2,4 GHz bånd: kanaler 1-13

11DK

Bluetooth

Kommunikationssystem Bluetooth-specifikation version 3.0

Udgang

Bluetooth-specifikation strømklasse 2 Maksimalt kommunikationsområde

Synslinje ca. 10 m1) Frekvensbånd

2,4 GHz bånd Moduleringsmetode

FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatible Bluetooth-profiler2)

A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile)

AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)

Understøttede codecs3) SBC4), AAC

Transmissionsområde (A2DP)

20 Hz - 20.000 Hz (Samplingfrekvens

44,1 kHz, 48 kHz)

1)Det faktiske område vil variere afhængigt af faktorer som hindringer mellem enheder, magnetiske bølger omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, trådløs telefon, modtagelsessensitivitet, antennens ydeevne, operativsystem, softwareprogram osv.

2)Bluetooth-standardprofiler angiver formålet med Bluetooth-kommunikation mellem enheder.

3)Codec: Komprimeringsog konverteringsformat for lydsignaler

4)Underbånds-codec

FM-tuner

System

Kvartskontrolleret digital PLL-

synthesizer

Modtageområde

87,5 MHz - 108,0 MHz (50 kHz interval)

Antenne

FM-ledningsantenne

Højttalere

Front/surround (SS-TSB123) til BDV-E6100

Front (SS-TSB123) til BDV-E4100

Mål (b/h/d) (ca.)

100 mm × 650 mm × 100 mm (vægmonteret del)

260 mm × 1.200 mm × 260 mm (hele højttaleren)

Vægt (ca.)

Front: 1,3 kg (vægmonteret del med højttalerkabel)

2,9 kg (hel højttaler) Surround:1,4 kg (vægmonteret del med

højttalerkabel)

3,0 kg (hel højttaler)

Front/surround (SS-TSB122) til BDV-E3100

Surround (SS-TSB122) til BDV-E4100

Mål (b/h/d) (ca.)

90 mm × 205 mm × 91 mm Vægt (ca.)

Front: 0,53 kg (med højttalerkabel) Surround: 0,62 kg (med højttalerkabel)

Front/surround (SS-TSB121) til BDV-E2100

Front (SS-TSB121) til BDV-EF1100

Mål (b/h/d) (ca.)

95 mm × 189 mm × 80 mm Vægt (ca.)

Front: 0,49 kg (med højttalerkabel) Surround: 0,54 kg (med højttalerkabel)

Center (SS-CTB122) for BDV-E6100/ BDV-E4100/BDV-E3100

Mål (b/h/d) (ca.)

240 mm × 90 mm × 85 mm Vægt (ca.)

0,58 kg (med højttalerkabel)

12DK

Center (SS-CTB121) for BDV-E2100

Mål (b/h/d) (ca.)

225 mm × 84 mm × 75 mm Vægt (ca.)

0,5 kg (med højttalerkabel)

Subwoofer (SS-WSB123) til BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100

Mål (b/h/d) (ca.)

225 mm × 365 mm × 345 mm Vægt (ca.)

5,8 kg (med højttalerkabel)

Subwoofer (SS-WSB122) til BDV-E2100

Mål (b/h/d) (ca.)

220 mm × 305 mm × 255 mm Vægt (ca.)

3,8 kg (med højttalerkabel)

Subwoofer (SS-WSB121) til BDV-EF1100

Mål (b/h/d) (ca.)

177 mm × 280 mm × 245 mm Vægt (ca.)

2,7 kg (med højttalerkabel)

Generelt

Strømkrav

220 V - 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz Strømforbrug BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/ BDV-E2100:

Tændt: 95 watt

Standby: 0,3 watt (i energisparetilstand) Oplysninger om indstillinger finder du i betjeningsvejledningen på følgende websted: http://support.sony-europe.com/)

BDV-EF1100: Tændt: 60 watt

Standby: 0,3 watt (i energisparetilstand) Oplysninger om indstillinger finder du i betjeningsvejledningen på følgende websted: http://support.sony-europe.com/)

Mål (b/h/d) (ca.)

430 mm × 50,5 mm × 296 mm inkl. fremspringende dele

Vægt (ca.) BDV-E6100/BDV-E4100/BDV-E3100/BDV- E2100:

2,7 kg BDV-EF1100: 2,6 kg

Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varsel.

Strømforbrug i standby: 0,3 watt

Der opnås en spændingseffektivitet for forstærkerblokken på over 85 % med den digitale forstærker, S-Master.

13DK

Sony BDV-EF1100, BDV-E6100, BDV-E4100, BDV-E3100, BDV-E2100 User Manual

VAROITUS

Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin. Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tai muilla vastaavilla materiaaleilla.

Älä altista laitetta avotulen lähteelle (esimerkiksi palaville kynttilöille).

Tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä.

Älä altista paristoja tai akun sisältäviä laitteita kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai tulelle. Loukkaantumisvaaran takia laite on kiinnitettävä tukevasti seinään tai lattiaan asennusohjeiden mukaisesti.

Vain sisäkäyttöön.

VAROITUS

Optisten laitteiden käyttäminen tämän tuotteen kanssa voi vahingoittaa silmiä. Tässä Blu-ray Disc- / DVDkotiteatterijärjestelmässä käytettävä lasersäde vahingoittaa silmiä, joten älä yritä avata koteloa.

Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.

Tämä tuote on LUOKAN 3R LASERLAITE. Laserin suojakotelon avaaminen voi altistaa näkyvälle ja näkymättömälle lasersäteilylle. Varo, ettei säteily osu suoraan silmiin.

Tämä merkintä sijaitsee laitteen sisällä olevan laserin suojakotelossa.

2FI

Tämä tuote on LUOKAN 1 LASERLAITE. Tämä merkintä on laitteen takapuolella. Nimilaatta on laitteen pohjassa.

Euroopassa asuvat asiakkaat

Käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden

Euroopan maiden jätehuoltoa)

Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräysja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristöja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.

Vain Eurooppa Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita

Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)

Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.

Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijy (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irrotetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.

Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.

Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.

Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japani. Euroopan unionin lainsäädäntöön perustuvaa vaatimustenmukaisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huoltoja takuuasiakirjoissa annettuihin osoitteisiin.

Sony Corp. ilmoittaa täten, että tämä laite vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä.

Lisätietoja on seuraavassa osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/

Varotoimet

Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun käytössä on enintään 3 metrin pituinen liitäntäkaapeli. (vain Euroopan malli)

Virtalähteet

Laite on kytkettynä sähköverkkoon aina, kun virtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu laitteen virtakytkimellä.

Koska laite irrotetaan virtalähteestä irrottamalla virtajohto pistorasiasta, kytke laite pistorasiaan, johon on esteetön pääsy. Jos laite toimii epänormaalisti, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi.

3FI

Loading...
+ 63 hidden pages