Produsul şi informaţiile conţinute în acest document pot fi oricând modificate fără
notificare prealabilă.
Este interzisă reproducerea sau transmiterea acestui manual sau a oricărei părţi a
acesteia, în orice formă şi prin orice mijloace, fie acestea electronice sau mecanice,
inclusiv prin fotocopiere sau înregistrare, fără acordul expres în scris al Pioneer.
Înainte de folosirea sistemului de navigare, asiguraţi-vă să citiţi şi să înţelegeţi
complet informaţiile furnizate în documentul „Informaţii importante pentru utilizator”.
Citiţi întregul manual de utilizare înainte de operarea sistemului de navigare.
3
Cuprins
1 Avertismente şi informaţii privind siguranţa......................................................... 8
2 Informaţii generale ..............................................................................................9
Funcţiile acestui sistem de navigare sunt destinate numai pentru a vă ajuta.
Acestea nu înlocuiesc atenţia, judecata şi nivelul de alertă al dumneavoastră în
timpul condusului sau utilizării sistemului de navigare.
Nu utilizaţi sistemul de navigare dacă acesta vă distrage atenţia de la operarea în
condiţii de siguranţă a vehiculului sau a unui alt mijloc de transport. Numai pasagerul
trebuie să programeze/utilizeze sistemul de navigare în timp ce vehiculul se află în
mişcare. Conducătorul auto trebuie să folosească ghidarea vocală (dacă este
disponibilă) sau să privească pe ecran numai când este necesar sau se poate face
în siguranţă. Dacă este necesară vizualizarea ecranului sau programarea/utilizarea
unităţii pe timp îndelungat de către conducătorul auto, acest lucru se va face numai
când vehiculul este parcat într-un loc sigur. Întotdeauna respectaţi regulile
circulaţiei/deplasării sigure şi respectaţi regulile de trafic în vigoare.
Este posibil ca sistemul de navigare să afişeze în anumite situaţii informaţii
imprecise sau incomplete privind poziţia dumneavoastră, distanţa faţă de obiectele
prezentate pe ecran şi direcţiile în linie dreaptă. În plus, sistemul are anumite limitări,
inclusiv incapacitatea de a identifica anumite străzi cu sens unic, restricţii de trafic
temporare, condiţii de trafic sau meteo, fluxul traficului şi zonele de deplasare
potenţial periculoase. De asemenea, este posibil ca schimbările aduse
străzilor/autostrăzilor să nu fie oglindite în această bază de date. Vă rugăm să vă
folosiţi judecata proprie în funcţie de condiţiile actuale şi legile/regulile de circulaţie
curente.
Înainte de folosirea sistemului de navigare, asiguraţi-vă să citiţi şi să înţelegeţi
complet informaţiile furnizate în documentul „Informaţii importante pentru utilizator”.
Citiţi întregul manual de utilizare înainte de operarea sistemului de navigare.
8
2 Informaţii generale
AVIC-S2 este un sistem de navigare optimizat pentru utilizarea în autovehicule.
Oferă navigare de la uşă la uşă pentru trasee cu una sau mai multe destinaţii,
folosind parametri adaptabili de traseu. AVIC-S2 poate planifica trasee pe întregul
set de hărţi instalate. Spre deosebire de unele produse, AVIC-S2 nu necesită
schimbarea hărţilor sau comutarea pe o hartă generală puţin detaliată pentru a
naviga între segmentele hărţii sau între ţări. Aveţi întotdeauna libertatea deplină de a
merge oriunde doriţi. Trebuie doar să selectaţi destinaţia şi să porniţi.
Nu aveţi nevoie de o peniţă pentru a utiliza AVIC-S2. Toate butoanele şi comenzile
de ecran sunt concepute astfel încât să poată fi operate cu vârfurile degetelor.
Puteţi accesa toate funcţiile programului, folosind butoanele fizice şi cele de pe
ecran. Cu ajutorul acestor butoane puteţi trece prin toate ecranele programului.
Majoritatea ecranelor (în special funcţiile de meniu şi de configurare) pot fi accesate
din mai multe ecrane, reducând la minim numărul acţiunilor necesare pentru a
ajunge la funcţia căutată.
Când folosiţi AVIC-S2, nu trebuie să „atingeţi de două ori” sau să „atingeţi şi să
menţineţi atingerea pe” ecranul tactil, deoarece aceste funcţii nu pot fi folosite
eficient într-un vehicul aflat în mişcare. O singură atingere activează majoritatea
comenzilor de pe ecran. Singurele excepţii sunt „glisaţi şi fixaţi” pentru mişcarea
hărţii, pentru modificarea scării acesteia în modul Hartă (Pagina 29) sau unele
funcţii ale playerului muzical.
Pe majoritatea ecranelor există un buton de revenire în colţul din stânga sus.
Această săgeată revine pe ecranul anterior sau direct pe unul dintre ecranele cu
hărţi.
Ecranele de configurare dispun, de asemenea, de un buton de Asistenţă în
colţul din dreapta sus. Acesta va afişa o descriere detaliată a ecranului de
configurare curent.
9
3 Utilizarea AVIC-S2 (Comenzi)
Programul AVIC-S2 este proiectat pentru o utilizare uşoară. Toate comenzile pot fi
folosite cu vârful degetelor. Unde este posibil, se oferă butoane şi liste pentru a
facilita cât mai mult posibil accesarea funcţiilor sau modificarea setărilor.
3.1 Butoane fizice
Acestea sunt doar câteva butoane fizice pe dispozitivul dumneavoastră AVIC-S2.
Majoritatea funcţiilor din AVIC-S2 pot fi accesate prin ecranul tactil. Butoanele fizice
sunt următoarele:
3.1.1 Butonul pornire/oprire
Menţineţi apăsat acest buton timp de 3 secunde pentru a porni sau opri în orice
moment alimentarea AVIC-S2.
Dacă alimentarea dispozitivului este oprită în timp ce pachetul software de navigare
rulează, când reporniţi dispozitivul, pachetul software va continua navigarea imediat
ce GPS-ul încorporat determină locaţia din nou.
În timp ce dispozitivul este oprit, GPS-ul nu va funcţiona, nu va fi calculată nici o
poziţie, nu va fi salvat jurnalul de urmărire, iar navigarea se va opri.
3.1.2 Butonul Meniu
Folosiţi acest buton pentru a întrerupe navigarea şi a reveni la meniul iniţial al AVICS2 pentru a rula aplicaţia Bluetooth.
În timp ce utilizaţi alte aplicaţii, sistemul GPS va continua să indice poziţia, jurnalul
de urmărire va fi salvat în mod continuu şi navigarea nu se va opri.
Când reveniţi la funcţia de navigare, AVIC-S2 va continua navigarea imediat ce
GPS-ul încorporat determină locaţia din nou.
10
3.1.3 Butonul Hartă
Pentru a asigura un acces facil la cele mai importante ecrane cu informaţii pe timpul
navigării, un buton fizic este rezervat pentru comutarea între ecranul Informaţii
traseu şi pagina Instrucţiuni detaliate din Itinerar. În mod alternativ, aceste ecrane
pot fi accesate din meniul Traseu prin butoanele Informaţii (Pagina 51), respectiv
Itinerar (Pagina 48).
Ca o funcţie secundară, apăsaţi şi menţineţi apăsat acest buton timp de 3 secunde
pentru a comuta între ecranele Cabină şi Hartă (Pagina 25).
3.1.4 Rotiţa de derulare pentru reglarea volumului
La fel ca în celelalte aplicaţii de pe dispozitivul dumneavoastră AVIC-S2, această
rotiţă de derulare reglează volumul principal alAVIC-S2. Învârtiţi această rotiţă pentru
a amplifica sau a reduce volumul sunetelor tastelor. Când utilizaţi această comandă,
în centrul ecranului se va afişa pentru câteva secunde nivelul volumului principal.
3.2 Butoane şi comenzi de ecran
Principala modalitate de introducere a datelor în AVIC-S2 este prin ecranul tactil.
Dacă citiţi mai departe acest manual, veţi constata că multe zone ale ecranului sunt
utilizate nu numai pentru afişarea informaţiilor ci şi pentru iniţierea unor funcţii prin
atingere. Mai jos veţi găsi o listă cuprinzând comenzile cele mai utilizate în program.
3.2.1 Selectoare de listă
Unele dintre setări pot fi alese dintr-o listă scurtă de valori posibile. Valoarea curentă
este afişată într-o bandă orizontală cu săgeţi la ambele capete.
Săgeţile sunt de fapt butoane. Atingeţi
pentru a vă deplasa spre stânga listei
sau atingeţi
dumneavoastră. În momentul în care părăsiţi ecranul, valoarea selectată devine
efectivă.
11
pentru a vă deplasa spre dreapta. Nu trebuie să confirmaţi selecţia
3.2.2 Comenzi glisante
Dacă o caracteristică are mai multe valori (numerice) nedenumite AVIC-S2 va afişa
comenzi glisante - care arată ca indicatori analogici - pentru setarea valorii dorite.
Dacă limitele valorilor nu sunt afişate la capetele comenzii glisante, poziţia din
capătul stâng reprezintă valoarea minimă, iar cea din capătul din dreapta reprezintă
valoarea maximă.
În cazul majorităţii comenzilor glisante puteţi verifica valoarea curentă în stânga.
Această comandă poate fi utilizată în două feluri. Fie trageţi cursorul pentru a muta
comanda glisantă în noua sa poziţie, fie atingeţi comanda glisantă în poziţia în care
doriţi să o aduceţi (cursorul va sări imediat acolo). Ca şi în cazul selectoarelor de
listă, nu trebuie să confirmaţi selecţia dumneavoastră. În momentul în care părăsiţi
ecranul, valoarea selectată devine efectivă.
3.2.3 Comutatoare
Dacă o funcţie poate lua doar două valori (în general activat şi dezactivat), este
utilizat un comutator. Spre deosebire de selectoarele de listă, linia orizontală conţine
numele funcţiei şi nu starea actuală a acesteia. În stânga este afişat un semnalizator
care arată dacă funcţia este activă sau nu.
Dacă semnalizatorul este stins , funcţia nu este selectată. Dacă este aprins ,
funcţia este activată. Întreaga bandă funcţionează ca un buton. Atingeţi-o oriunde
pentru a comuta între starea activată şi dezactivată.
3.2.4 Comutatoare în meniul Ecran
Comutatoarele din meniul Ecran (Pagina 39) se comportă ca şi comutatoarele
normale, însă arată diferit pentru a se potrivi cu celelalte butoane din meniu.
Atingeţi butonul pentru a comuta între starea activată şi dezactivată.
12
3.2.5 Tastaturi virtuale
Programul AVIC-S2 este conceput în aşa fel încât introducerea literelor sau cifrelor
se solicită doar dacă acest lucru este inevitabil. În aceste cazuri se afişează o
tastatură ce cuprinde întreg afişajul şi poate fi folosită cu vârful degetelor. Puteţi
alege între o tastatură de tip ABC şi una numerică, separate, sau un set de tastaturi
de tip QWERTY care conţin atât litere cât şi cifre. AVIC-S2 va reţine ultima
dumneavoastră alegere şi o va oferi cu ocazia următoare când trebuie să introduceţi
date.
Tastaturile alfabetice din AVIC-S2 nu conţin caractere speciale, deoarece nu trebuie
să introduceţi diacritice când căutaţi o destinaţie. Tastaţi doar literele de bază (litera
cea mai apropiată de cea cu diacritice) şi AVIC-S2 va căuta toate combinaţiile
acestora în baza de date (de ex., pentru strada „Cité Bergère” din Franţa trebuie să
tastaţi doar „Cite Bergere”, iar restul este făcut de program).
Când introduceţi denumirile punctelor de interes (POI) sau ale jurnalelor de urmărire,
AVIC-S2 va transforma automat prima literă a acestora în majusculă, pentru un
aspect mai plăcut.
3.2.5.1 Tastaturi de tip ABC
Aceste tastaturi conţin doar litere (latine, greceşti sau chirilice). Dacă doriţi să
introduceţi cifre, trebuie să atingeţi butonul Taste () pentru a comuta pe tastatura
numerică.
Folosiţi tasta de ştergere a caracterului din stânga cursorului (săgeata arătând spre
stânga) pentru a şterge ultima literă introdusă dacă aţi tastat greşit, atingeţi Spaţiu
pentru a introduce mai multe cuvinte şi atingeţi Terminat pentru a termina
introducerea textului.
Acest tip de tastatură are butoane mari, uşor de utilizat cu degetul.
Notă: Dacă aţi ales o limbă de afişare care utilizează litere latine, va fi afişată doar
tastatura ABC. Dacă alegeţi limba greacă, este afişată o tastatură adiţională, cu
litere greceşti. În mod similar, sunt disponibile literele chirilice dacă se alege rusa în
Configurare/Limbi (Pagina 66).
13
Dacă v-aţi obişnuit cu tastaturile de calculator, puteţi încerca utilizarea uneia dintre
tastaturile de tip QWERTY.
3.2.5.2 Tastaturi de tip QWERTY
Tastaturile de tip QWERTY afişează atât litere cât şi cifre. Aranjamentul tastelor este
identic cu tastaturile standard QWERTY, QWERTZ (germană) şi AZERTY
(franceză). Pentru a comuta pe tastatura de tip QWERTY dorită, apăsaţi în mod
repetat butonul Taste până când se afişează tastatura corespunzătoare.
Tastele speciale descrise în secţiunea anterioară sunt, de asemenea, disponibile
aici.
3.2.5.3 Tastatura numerică
Tastatura numerică conţine doar cifre, pe butoane de mari dimensiuni. Tastele
speciale pe care le găsiţi pe celelalte tastaturi (excepţie făcând Spaţiu) sunt, de
asemenea, disponibile aici.
Cu toate că tastaturile de tip QWERTY conţin, de asemenea, taste cu cifre, la
introducerea unui număr de clădire, programul oferă tastatura numerică mult mai
comodă.
14
4 Descoperirea programului prin intermediul ecranelor
Cea mai bună modalitate de a afla despre diferitele funcţii ale AVIC-S2 este
explorarea ecranului în detaliu şi găsirea modului de trecere de la un ecran la altul.
Citiţi acest capitol pentru un tur explicativ.
4.1 Harta
Cele mai importante şi mai frecvent folosite ecrane ale programului AVIC-S2 sunt
ecranele cu hartă (ecranele Hartă şi Cabină). În cele ce urmează sunt descrise
elementele hărţii. Pentru comenzile şi funcţiile speciale de pe ecranul cu hartă, citiţi
secţiunea Pagina 25.
Versiunea curentă a AVIC-S2 este destinată numai pentru navigarea din maşină. De
aceea, hărţile din programul AVIC-S2 arată asemănător cu hărţile rutiere tipărite
(dacă se utilizează culori în de zi şi mod de afişare a hărţii 2D). În orice caz, AVICS2 oferă mai multe funcţii decât ar putea obişnuitele hărţi rutiere tipărite. Aspectul şi
conţinutul pot fi modificate.
4.1.1 Vizualizări 2D şi 3D ale hărţilor
Pe lângă vizualizarea clasică de sus în jos a hărţii (denumită mod 2D), aveţi
opţiunea să înclinaţi harta pentru a avea o vizualizare în perspectivă (mod 3D) care
se aseamănă cu ceea ce vedeţi prin parbriz, cu opţiunea de a vedea la distanţă
mare înainte.
Este uşor să comutaţi între modurile 2D şi 3D. Aveţi două opţiuni. Puteţi folosi
butoanele Înclinare în sus şi în jos (Pagina 28) pentru a înclina harta fără efort între
2D şi toate unghiurile 3D, sau puteţi folosi comutatorul din meniul Ecran (Pagina 40)
pentru a comuta rapid între cele două moduri.
15
Notă: Este posibil să găsiţi mai folositor modul 2D cu afişarea hărţii cu orientarea
spre nord atunci când căutaţi o anumită zonă a hărţii sau un obiect pe care să-l
selectaţi ca destinaţie. Pe de altă parte, afişarea 3D în modul urmărire cabină, cu
Zoom inteligent este ideală pentru navigare. Descrierea acestor moduri urmează un
pic mai târziu în acest manual.
Notă: Vizualizarea 3D este utilă doar pentru navigare. Pe măsură ce panoramaţi
spre depărtare, unghiul de vizualizare va fi ridicat automat până devine o vizualizare
2D. Dacă panoramaţi spre apropiere, vizualizarea 3D va reveni treptat.
4.1.2 Niveluri de panoramare
AVIC-S2 utilizează hărţi vectoriale de înaltă calitate care vă permit vizualizarea hărţii
la diferite niveluri de panoramare, întotdeauna cu un conţinut optimizat. Numele
străzilor şi celelalte obiecte de tip text sunt afişate întotdeauna cu aceeaşi
dimensiune a literelor, niciodată întoarse, şi sunt afişate doar atâtea străzi şi obiecte
câte sunt necesare pentru a vă orienta pe hartă. Efectuaţi panoramări de apropiere
şi depărtare în vizualizare de mod 2D şi 3D pentru a vedea cum se modifică harta.
Scara hărţii poate fi modificată foarte uşor. Utilizaţi pictogramele de panoramare
(Pagina 27) de pe ecranele de hartă.
Notă: Dacă aveţi nevoie de o panoramare de depărtare temporară pentru a vă găsi
poziţia pe hartă, folosiţi modul de prezentare generală în loc de panoramarea de
depărtare/apropiere. Modul de prezentare generală este o vizualizare 2D cu
orientarea spre nord şi poate fi pornit prin atingerea butonului în formă de compas
din dreapta (Pagina 30).
Notă: AVIC-S2 dispune de o funcţie Zoom inteligent pentru navigare, care modifică
scara, roteşte şi înclină harta în modul 3D astfel încât să afişeze o vizualizare optimă
a situaţiei curente. La apropierea de un viraj, aceasta va mări harta şi va creşte
unghiul de vizualizare pentru a vă ajuta la identificarea manevrei necesare în
intersecţia următoare. Dacă virajul următor este mai departe, se va efectua o
panoramare de depărtare, unghiul de vizualizare va fi scăzut spre plat, pentru a vă
afişa drumul din faţa vehiculului.
4.1.3 Scheme de culoare de mod zi şi noapte
Diferitele scheme de culoare vă permit să ajustaţi programul AVIC-S2 la
luminozitatea mediului. Folosiţi în mod corespunzător schemele de culoare de mod
16
zi şi noapte. Culorile pentru modul de zi sunt asemănătoare cu cele ale hărţilor
rutiere tipărite, pe când schemele de culoare pentru noapte utilizează culori închise
pentru obiectele mari, scăzând astfel luminozitatea generală a afişajului, cu unele
culori atent selectate pentru a menţine toate informaţiile necesare pe ecran.
Puteţi comuta manual între vizualizările de zi şi de noapte din meniul Ecran (Pagina
41) sau puteţi lăsa programul AVIC-S2 să facă acest lucru automat (Pagina 62)
pentru dumneavoastră.
Notă: Modul automat de zi/noapte se bazează pe data curentă şi pe poziţia GPS
actuală, prin care AVIC-S2 calculează momentul exact al răsăritului şi apusului în
ziua respectivă pentru locaţia respectivă. Folosind această informaţie, AVIC-S2
poate comuta automat între schemele de culoare cu câteva minute înainte de răsărit,
când cerul s-a luminat deja şi cu câteva minute după apus, înainte de a se întuneca.
Sfat: Există mai multe scheme de culoare pentru zi şi noapte în programul AVIC-S2.
Pentru a selecta schema care vă convine cel mai mult, alegeţi una în Setări (Pagina
62).
Notă: Culorile menţionate şi capturile de ecran incluse în acest manual se referă la
schemele implicite de culoare pentru zi şi noapte. Ele ar putea să arate diferit în
schemele pe care le-aţi ales.
Sfat: Dacă folosiţi AVIC-S2 după răsărit sau înainte de apus, puteţi căuta poziţia
soarelui pe cer, în fundalul hărţii, într-o vizualizare 3D plană. Aceasta se afişează în
poziţia sa actuală pentru a vă oferi o altă posibilitate de orientare.
4.1.4 Străzi şi drumuri
Similitudinea AVIC-S2 cu hărţile rutiere tipărite este utilă, de asemenea, când vorbim
de străzi, cele mai importante elemente ale hărţii, din punctul de vedere al navigării.
AVIC-S2 utilizează coduri de culoare asemănătoare cu cele cu care v-aţi obişnuit, iar
17
lăţimea străzilor indică, de asemenea, importanţa lor, astfel că nu va fi dificil să
deosebiţi o autostradă de o străduţă laterală.
Străzile şi drumurile au o denumire sau un număr pentru identificare. Bineînţeles,
această informaţie poate fi afişată pe hartă. AVIC-S2 foloseşte două moduri pentru
afişarea etichetelor de stradă. Modul convenţional este identic cu cel de pe hărţile
rutiere – afişează numele aliniat cu strada. Alternativa este un fel de indicator virtual
de direcţie, fixat pe strada în sine.
Nu trebuie să alegeţi între cele două moduri. AVIC-S2 va folosi modul cel mai potrivit
pentru înclinarea şi panoramarea actuală. Măriţi harta pentru a avea doar câteva
străzi pe hartă şi începeţi să înclinaţi harta în sus şi în jos pentru a vedea cum
comută AVIC-S2 între cele două moduri instantaneu.
Notă: Comutarea automată este activată chiar şi când se foloseşte Zoom inteligent.
4.1.5 Alte obiecte
Pentru a vă ajuta în orientare, harta conţine, de asemenea, informaţii de utilizare a
terenului pentru a vă ajuta să vă recunoaşteţi locaţia pe hartă. Acestea sunt apele de
suprafaţă, clădirile mari, pădurile şi altele.
4.1.6 Poziţia curentă şi Şosea blocată
Dacă poziţia dumneavoastră GPS este disponibilă, o săgeată roşu arată locaţia
dumneavoastră pe hartă.
Orientarea săgeţii reprezintă direcţia dumneavoastră. Dimensiunea şi orientarea
săgeţii este rotită cu nivelele de panoramare şi înclinare pentru a se potrivi
întotdeauna pe hartă.
18
AVIC-S2 dispune de o funcţie Şosea blocată încorporată care aşează întotdeauna
săgeata de poziţie pe şosea, pe axa străzii în cazul celor cu sens unic, pe partea de
deplasare a drumului (de ex., în partea dreaptă în Statele Unite şi în stânga în marea
Britanie) pe şoselele cu două sensuri.
Notă: Funcţia Şosea blocată poate fi dezactivată în Setări avansate (Pagina 69).
Dacă poziţia GPS este pierdută, săgeata devine gri, însă indicatorul continuă pe
traseul recomandat pentru o perioadă scurtă de timp, cu ultima valoare detectată a
vitezei, înainte de pierderea poziţiei GPS. În acest fel, pot fi traversate tunelurile
scurte fără pierderea poziţiei.
4.1.7 Punct de hartă selectat, denumit şi Cursor
Dacă atingeţi harta într-un loc pentru a selecta un element anume în Destinaţie,
acesta va deveni punctul selectat pe hartă, marcat cu un mic punct roşu care radiază
permanent cercuri roşii pentru a fi evidenţiat la toate nivelurile de panoramare, chiar
şi când se află în fundalul unei vizualizări 3D a hărţii. Puteţi folosi acest punct ca
punct de plecare, punct intermediar sau destinaţie a traseului, puteţi căuta un POI în
apropierea lui sau îl puteţi salva ca un POI. Dacă este vizibil, cursorul reprezintă, de
asemenea, punctul de referinţă pentru scara hărţii.
Notă: Dacă poziţia dumneavoastră GPS este disponibilă şi funcţia Blocare pe poziţie
(Pagina 29) este activă, modul de amplasare pentru Cursor este poziţia GPS
actuală, săgeata roşu. Când selectaţi un alt punct prin atingerea hărţii sau folosind
meniul Destinaţie (Pagina 72), noul Cursor este afişat pe ecran cu punctul roşu şi
cercurile roşii radiante.
4.1.8 Puncte de hartă marcate (Marcator)
Cursor poate fi marcat cu un Marcator. Marcatoarele sunt afişate ca fiind înfipte în
hartă. Un Marcaj este vizibil la toate nivelurile de panoramare şi rămâne pe poziţie
până la demarcare.
19
Culoarea pentru Marcator este selectată automat de programul AVIC-S2. Culorile
diferite vă ajută să identificaţi un Marcator în lista Istoric (Pagina 78) mai târziu. În
listă, acestea sunt afişate împreună cu adresa şi Coordonate GPS.
Sfat: O modalitate rapidă de a afla coordonatele unei locaţii găsite pe hartă este să o
marcaţi, apoi să căutaţi coordonatele în lista Istoric (Pagina 78). În acest fel salvaţi,
de asemenea, coordonatele marcatorului pentru referinţe ulterioare. Dacă nu aveţi
nevoie de coordonate într-un moment ulterior, ajunge să selectaţi punctul şi să
activaţi procesul Găsire coordonate (Pagina 78).
4.1.9 POI-uri (puncte de interes) vizibile
Programul AVIC-S2 este livrat cu mii de puncte de interes (POI-uri) încorporate, iar
dumneavoastră vă puteţi crea propria bază de date cu puncte de interes (POI-uri).
Afişarea tuturor acestor puncte ar face ca harta să fie prea aglomerată. Pentru a
evita acest lucru, AVIC-S2 vă permite să selectaţi care dintre punctele de interes
(POI-uri) să fie afişate şi care să fie ascunse (Pagina 41), folosind categoriile şi
subcategoriile acestora.
Punctele de interes (POI-urile) sunt reprezentate pe hartă prin pictograme. Pentru un
punct de interes (POI) încorporat, aceasta este pictograma subcategoriei punctului
de interes (POI) în cauză. Pentru POI-uri create de dumneavoastră, aceasta este
pictograma pe care aţi ales-o când aţi creat POI-ul (poate fi modificată mai târziu).
Aceste pictograme sunt suficient de mari pentru a recunoaşte simbolul, şi sunt
semitransparente pentru a nu acoperi străzile şi intersecţiile din jurul lor.
Dacă harta este micşorată (panoramare de depărtare), pictogramele nu sunt afişate.
Pe măsură ce măriţi harta, în locaţiile punctelor de interes (POI-uri) vizibile apar
puncte de mici dimensiuni. Dacă se continuă panoramarea de apropiere, sunt afişate
pictogramele în totalitate.
20
Dacă două puncte sunt prea apropiate unele de altele şi pictogramele se suprapun,
este afişată o pictogramă reprezentând mai multe puncte de interes în loc de
unele individuale. Măriţi mai mult harta pentru a le vedea separat. (Dacă acele
puncte de interes (POI-uri) au aceeaşi pictogramă, în loc de pictograma multi-POI va
fi afişată cea în cauză.)
Sfat: Atingeţi harta pe un punct de interes (POI) sau în apropierea acestuia pentru a
vedea o listă cu numele celor mai apropiate puncte de interes (POI-uri) într-o
fereastră de informaţii, dacă aceasta este activată (Pagina 44). Pentru a vedea
detaliile unui anume punct de interes (POI) din listă, atingeţi pictograma albastră în
formă de „i” din dreapta. Dacă sunt prea multe puncte de interes (POI-uri) în
preajmă, lista ar putea fi incompletă. În meniul Cursor (Pagina 32) există un buton
denumit POI care vă duce la ecranul cu toate punctele de interes (POI-uri) din
apropiere. Aici le puteţi deschide pe fiecare separat pentru a le vedea detaliile şi
pentru a selecta oricare dintre ele ca punct de traseu.
4.1.10 Camere de monitorizare a traficului
Camerele de monitorizare a traficului, precum radarele şi camerele de la semafoare
sunt tipuri speciale de POI în AVIC-S2. Ele sunt descrise în detaliu aici: Pagina 5 4
4.1.11 Elemente ale traseului activ
Programul AVIC-S2 utilizează un sistem de realizare a traseului cu mai multe
destinaţii în care există un punct de pornire (locaţia dumneavoastră curentă dacă
poziţia GPS este disponibilă), o destinaţie, linia etapei active a traseului şi opţional,
punctele intermediare, respectiv etapele inactive. Toate acestea sunt afişate pe
hartă.
4.1.11.1 Punctul de pornire, punctele intermediare şi destinaţia
Aceste puncte sunt reprezentate cu steaguri.
21
4.1.11.2 Ghidare animată pentru virare
Săgeţile animate reprezintă toate evenimentele traseului, altele decât punctele
speciale menţionate mai sus. Aceste săgeţi indică direcţia în care trebuie să vă
continuaţi călătoria.
4.1.11.3 Etapa activă a traseului
Etapa activă este secţiunea traseului pe care tocmai vă deplasaţi. Dacă nu aţi
adăugat niciun Punct interm., întregul traseu va fi etapă activă. Dacă Punctele
interm. sunt prezente, etapa activă este partea care duce din locaţia dumneavoastră
curentă la următorul punct intermediar.
Secţiunea activă este afişată în verde. Este întotdeauna cea mai evidentă parte a
hărţii, chiar şi în fundalul unei vizualizări în perspectivă a hărţii.
Linia traseului este afişată în partea de deplasare a drumului pentru şosele cu două
sensuri şi pe axa acestuia în cazul străzilor cu sens unic. Dacă harta este mărită şi
linia este suficient de lată, direcţia traseului este indicată de săgeţi de mici
dimensiuni. Aceasta poate fi utilă dacă revizuiţi traseul înainte de a porni în călătorie
sau dacă intraţi într-o intersecţie complexă.
22
4.1.11.4 Etapele inactive ale traseului
Secţiunile următoare ale traseului sunt inactive. Sunt afişate pe hartă cu albastru
deschis. O secţiune inactivă a traseului devine activă în momentul în care ajungeţi la
Punct interm. de la începutul ei.
4.1.11.5 Drumuri de pe traseu, excluse după preferinţele dumneavoastră
Cu toate că puteţi alege să includeţi sau să evitaţi anumite tipuri de drumuri în
setările pentru Parametri traseu (Pagina 64), uneori acestea sunt imposibil de evitat
în apropierea punctului de pornire, a punctelor intermediare sau a destinaţiei.
Dacă acesta este cazul, AVIC-S2 va afişa segmentele respective ale traseului cu o
altă culoare.
4.2 Ecranul Date GPS
Atingeţi pictograma reprezentând o mică antenă de satelit pe ecranul Hartă sau
Cabină pentru a deschide acest ecran.
Ecranul Date GPS reprezintă o colecţie de informaţii recepţionate de la dispozitivul
GPS şi este, de asemenea, punctul de intrare în ecranul Sincronizare oră.
4.2.1 Date GPS afişate
Cerul virtual din stânga reprezintă partea momentan vizibilă a cerului de deasupra,
cu poziţia dumneavoastră în centru. Sateliţii sunt afişaţi în poziţiile lor curente.
Dispozitivul GPS recepţionează date atât de la sateliţii coloraţi în verde cât şi de la
cei coloraţi în gri. Semnalele provenite de la sateliţii gri sunt doar recepţionate, pe
când cei verzi sunt utilizaţi de către GPS pentru a calcula poziţia dumneavoastră
curentă. În dreapta puteţi vedea barele de afişare a nivelului semnalului. Barele
închise la culoare reprezintă sateliţii gri, iar cele portocalii reprezintă sateliţii verzi.
Pentru a identifica sateliţii, folosiţi numărul lor, afişat, de asemenea, pe cerul virtual.
23
Cu cât mai mulţi sateliţi sunt urmăriţi de către echipamentul dumneavoastră GPS
(cei verzi), cu atât va fi mai precis calculul poziţiei dumneavoastră.
Informaţiile suplimentare de pe ecran sunt: poziţia curentă în format
latitudine/longitudine, altitudinea, viteza, data, ora şi precizia calculată.
Notă: Precizia poate fi afectată de mai mulţi factori pe care dispozitivul GPS nu îi
poate lua în considerare. Folosiţi această informaţie de precizie doar ca o estimare.
În stânga există două pictograme care arată starea conexiunii GPS şi calitatea
recepţiei.
4.2.2 Indicator de conexiune GPS
În mijloc, spre stânga există un indicator similar cu cele utilizate pentru comutatoare.
Acesta poate fi de diferite culori şi reprezintă mai multe valori:
•un indicator verde care clipeşte rapid înseamnă că există comunicare cu
GPS-ul şi că se recepţionează date,
•alte culori nu ar trebui să apară în cazul unui GPS încorporat.
Dacă apar alte culori, înseamnă că dispozitivul dumneavoastră funcţionează
defectuos.
4.2.3 Indicator de calitate date GPS
În colţul din stânga sus există un simbol de antenă de satelit care afişează calitatea
poziţiei GPS. Culorile diferite reprezintă diferite calităţi ale semnalului:
•negru cu o cruce roşie înseamnă că nu există conexiune cu dispozitivul
GPS.
•roşu înseamnă că GPS-ul este conectat dar nu este disponibilă nici o poziţie
GPS,
•galben înseamnă recepţie 2D. O poziţie GPS a fost preluată, programul
AVIC-S2 este pregătit pentru navigare, însă GPS-ul foloseşte un număr de sateliţi
suficient doar pentru calcularea poziţiei orizontale. Date despre altitudine nu sunt
disponibile, iar eroarea de poziţie ar putea fi semnificativă.
•verde înseamnă recepţie 3D. Receptorul GPS dispune de suficienţi sateliţi
pentru a calcula altitudinea. Poziţia este în general corectă (cu toate că poate fi
24
imprecisă din cauza diferiţilor factori de mediu). Programul AVIC-S2 este pregătit
pentru navigare.
4.2.4 Sincronizare oră
În colţul din dreapta sus al ecranului se găseşte un alt buton care deschide un ecran
nou în care puteţi sincroniza ceasul dispozitivului dumneavoastră AVIC-S2 cu ora
deosebit de exactă asigurată de GPS-ul conectat.
Activaţi comutatorul Sincronizare automată pentru a permite programului AVIC-S2
să verifice şi să sincronizeze în mod frecvent ora internă cu ora GPS.
Sub butonul respectiv sunt afişate valorile curente ale ceasurilor GPS şi din
dispozitiv. Puteţi verifica dacă este nevoie de o corecţie. Atingeţi butonul pentru a
sincroniza ora manual.
Sub ora dispozitivului AVIC-S2 se află comenzile pentru oră şi minut cu care puteţi
corecta manual ora, cu sau fără o oră GPS validă.
4.3 Ecrane cu hărţi
După ce am explicat conţinutul hărţii, urmează descrierea celorlalte părţi ale
ecranelor cu hartă. Există două ecrane cu hărţi: ecranul Căutare Hartă şi ecranul
Cabină. Felul în care acestea afişează harta este identic, însă aspectul şi comenzile
din fiecare sunt optimizate pentru scopuri diferite.
Ecranul Căutare Hartă este destinat în principal utilizării fără GPS, pentru
consultarea hărţii, crearea punctelor de interes (POI-uri) ale utilizatorului sau pentru
planificarea traseului pe baza punctelor de hartă. Ecranul Căutare Hartă este
proiectat pentru a vă oferi o suprafaţă maximă a hărţii. Acest ecran este utilizat de
obicei în modul 2D spre nord.
Ecranul Cabină este pentru utilizarea în timpul deplasării. Pe lângă afişarea hărţii,
ecranul conţine unele informaţii suplimentare despre călătorie dacă aţi introdus un
traseu (viteză, strada pe care vă aflaţi, limita de viteză pentru strada respectivă), şi
mai multe date de traseu dacă tocmai navigaţi (de ex., următoarea stradă de pe
traseu, distanţa de parcurs, tipul următorului eveniment de pe traseu). Acest ecran
este utilizat de obicei în modul urmărire 3D.
25
Există mai multe comenzi care funcţionează asemănător pe cele două ecrane.
Acestea sunt descrise în paginile următoare.