Nokia 3210 User Manual [fr]

0 (0)
Le manuel d'utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au
Electronic user´s guide released subject to “Nokia User´s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.
"Termes et conditions des manuels d'utilisation Nokia (7 juin 1998)".
Manuel d'utilisation
9352004 Edition 2
Coller ici l'étiquette contenue dans le coffret.
Nokia est une marque déposée de Nokia Corporation, Finlande. Navi est une marque de Nokia Mobile Phones. Nokia Xpress-on est une marque déposée de Nokia Mobile Phones.
©1999. Nokia Mobile Phones. Tous droits réservés.
Brevet N° 5818437 déposé aux Etats-Unis et autres brevets en cours de dépôt. Copyright du logiciel de saisie de texte T9 (C) 1997-1999. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Nokia Mobile Phones applique une méthode de développement continu. Par conséquent, nous nous réservons le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce manuel sans aucun préavis.
Rapide et facile
Nous vous félicitons pour l'achat de ce téléphone! Ces pages vous donnent quelques conseils pratiques sur la façon d'utiliser votre téléphone. Des informations détaillées vous sont données dans ce manuel d'utilisation.
Avant d'utiliser le téléphone
1. Installez la carte SIM dans le téléphone. Puis installez et chargez
la batterie. Pour plus de détails, reportez-vous à la section "Mise en route" à la page 15.
2. Mettez votre téléphone sous tension en maintenant la touche
enfoncée. Attendez que le nom de l'opérateur apparaisse à l'écran.
Fonctions d'appel
Appeler Entrez l'indicatif et le numéro et appuyez sur
(Appeler).
Fin d'un Appel Répondre à un
appel Refuser un Appel Rappel
Réglage du volume de l'écouteur
Appel de votre boîte vocale
Appuyez sur (Raccrocher). Appuyez sur (Répondre).
Appuyez sur .
Appuyez sur pour accéder aux derniers numéros composés (avec l'écran vide),
choisissez le numéro avec ou , et appuyez sur (Appeler).
Appuyez sur ou pendant un appel.
Maintenez la touche enfoncée (avec l'écran vide).
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Enregistrement rapide
Recherche rapide
Autres fonctions importantes
Verrouillage/ déverrouillage du clavier
Modification du type de sonnerie selon l'environnement
Rédiger et envoyer un message
Fonctions du Répertoire
Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur ou pour changer le message au­dessus de en Enregistrer. Appuyez sur
(Enregistrer).
Saisissez le nom et appuyez sur (Valider).
Lorsque l'écran est vide, appuyez sur , (saisissez la première lettre du nom) et faites
défiler avec ou jusqu'au nom voulu. Maintenez la touche enfoncée pour
visualiser le numéro de téléphone
Appuyez sur (Menu), puis sur rapidement / Appuyez sur (Activer), puis
sur .
Appuyez sur rapidement, utilisez ou pour sélectionner l'option voulue, et appuyez
sur (Valider).
Appuyez sur (Menu), , pour entrer dans Rédiger messages.
Saisissez le message. Envoyer le message :
Appuyez sur (Options), avec ou faites défiler jusqu'à Envoyer, appuyez sur
(Valider), saisissez le numéro de
téléphone du destinataire, appuyez sur (Valider).
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Table des matières

Rapide et facile...................... 3
Pour votre sécurité................ 9
Etiquettes dans
le coffret de vente ..........................10
Code de sécurité ..............................11
Services réseau ................................11
1. Votre téléphone ..............12
Utilisation des touches .................. 12
Touche marche/arrêt................12
Touches numériques.................12
Touche Navi................................13
Touches de défilement.............13
Touche C......................................13
Témoins d'affichage .......................14
2. Mise en route..................15
Installation de la carte SIM .........15
Utilisation de la carte SIM......15 Insérer la carte SIM dans
le téléphone................................15
Charger la batterie ..........................17 Mise du téléphone sous/hors
tension ...............................................18
Mise sous tension......................18
Mise hors tension......................19
3. Fonctions de base ...........20
Appeler ...............................................20
Appels internationaux
Réglage du volume
de l'écouteur...............................21
Recomposer un des derniers
numéros composés ...................21
.........20
Composer un appel
à l'aide de le Répertoire...........21
Recherche rapide....................22
Numérotation rapide
d'un numéro................................22 Faire un nouvel appel
en cours de communication ...23
Répondre à un appel ......................24
Refuser un appel........................24 Répondre à un nouvel appel
pendant un appel.......................24
Ecouter les messages vocaux .......25
Verrouiller le clavier ........................25 Mettre en mémoire un numéro de téléphone
avec un nom .....................................26
Enregistrement rapide..............28 Choisir un type de sonnerie
(Menu 9-2) ........................................28 Modification du type de sonnerie selon
l'environnement ...............................29
4. Utilisation des menus .....30
Accéder à une fonction
de menu .............................................30
Par défilement............................30
Par raccourci...............................31
Quitter une fonction de menu .....31
Liste des fonctions de menu .........32
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 5
5. Utilisation
du Répertoire....................... 34
Rappeler un nom et numéro de
téléphone (Menu 1-1) ....................34 Appeler un numéro de service
(Menu 1-2) ........................................34 Enregistrer un nom
et un numéro (Menu 1-3) .............35 Effacer un nom et un numéro
(Menu 1-4) ........................................35 Modifier un nom et un numéro
enregistrés (Menu 1-5) ..................35 Choisir un type de sonnerie
pour un numéro de téléphone
(Menu 1-6) ........................................35 Envoyer un nom et un numéro
(Menu 1-7) ........................................36
Recevoir un nom et
un numéro de téléphone.........36
Attribuer un numéro de téléphone à une touche
d'appel abrégé (Menu 1-9) ...........36
Utilisation des touches
d'appel abrégé............................37 Autres fonctions du Répertoire
(Options - Menu 1-8) .....................37
Vérification de l'espace libre
dans le Répertoire
(Etat de la mémoire).................37
Choisir le type d'affichage
pour les noms et numéros
enregistrés...................................37
6. Messages texte
et vocaux..............................38
Lire un message
(À consulter - Menu 2-1) ..............39 Afficher les messages enregistrés
(A envoyer - Menu 2-2) ................40
Rédiger et envoyer un message
(Menu 2-3) ....................................... 40
Principales étapes.....................40 Utiliser la saisie de texte
prédictive..................................... 41
Ecrire avec la saisie
de texte prédictive................ 41 Ajouter un mot dans le
dictionnaire............................. 43 Ecrire des mots composés... 43 Changer la langue ou désactiver la saisie
de texte prédictive................ 43
Utiliser la saisie
de texte habituelle ...................44
Messages image (Menu 2-4) .......44 Paramètres de messages
(Menu 2-5) ....................................... 46
Modèle 1 (Menu 2-5-1) ......... 46
Numéro du centre de messages Messages envoyés
en tant que ............................. 46
Validité du message..............46
Communs (Menu 2-5-2) ........ 47
Accusés de réception.......... 47 Réponse via
le même centre...................... 47
Service Infos (Menu 2-6) .............. 47 Numéro de boîte vocale
(Menu 2-7) ....................................... 48
........................ 46
7. Utilisation
du journal des appels ..........49
Appels en absence
(Menu 3-1) ....................................... 50 Appels reçus
(Menu 3-2) ....................................... 50 Numéros composés
(Menu 3-3) ....................................... 50
6 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Effacer derniers appels
(Menu 3-4) ........................................50 Affichage de durée d'appel
(Menu 3-5) ........................................51 Affichage du coût des appels
(Menu 3-6) ........................................51 Paramètres du coût des appels
(Menu 3-7) ........................................52
Limitation de coût.....................52
Afficher somme en....................52 Crédit prépayé
(Menu 3-8) ........................................52
8. Personnaliser
le téléphone .........................54
Paramètres d'appel
(Menu 4-1) ........................................54
Rappel automatique.................54
Appel abrégé...............................54
Options de mise
en attente....................................55
Envoi de votre numéro.............55
Ligne utilisée............................... 55
Décrochage automatique........ 55 Paramètres du téléphone
(Menu 4-2) ........................................56
Langue..........................................56
Affichage info cellule...............56
Texte d'accueil............................56
Choix du réseau.........................56
Eclairage ......................................57
Actions SIM confirmées...........57 Paramètres de sécurité
(Menu 4-3) ........................................57
Demande de code PIN..............57
Appels autorisés.........................58
Groupe limité..............................58
Sécurité du téléphone..............59
Changement
des codes d'accès......................59
Rétablir la configuration
initiale (Menu 4-4) .........................59
9. Renvoi des appels............60
10. Jeux................................62
11. Calculatrice
et horloge.............................63
Calculatrice .......................................63
Faire un calcul............................63
Conversion monétaire..............64
Horloge ...............................................65
Réveil (Menu 8-1)......................65 Paramètres de l'horloge
(Menu 8-2) ..................................66 Définition date
(Menu 8-3) ..................................66
12. Régler
la sonorisation .....................67
Signalisation des appels
(Menu 9-1) ........................................67 Type de sonnerie
(Menu 9-2) ........................................67 Compositeur
(Menu 9-3) ........................................68
Composer
une nouvelle sonnerie..............68
Réception d'une sonnerie........70
Volume de sonnerie
(Menu 9-4) ........................................70 Signalisation des messages
(Menu 9-5) ........................................70 Bip touches
(Menu 9-6) ........................................70 Bips des jeux et d'indication
(Menu 9-7) ........................................70
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 7
13. Services SIM..................71
14. Informations
de référence.........................72
Envoi de sonnerie DTMF et de
demandes sur le réseau .................72
Envoi de sonnerie DTMF ..........72 Envoi d'une demande
au réseau......................................72
Changer les couvercles Nokia
Xpress-on™ ......................................72
Codes d'accès ...................................74
Code de sécurité
(5 chiffres)...................................74
Code PIN (4 à 8 chiffres) .........74
Code PIN2 (4 à 8 chiffres).......74
Code PUK (8 chiffres) ...............75
Code PUK2 (8 chiffres).............75
Informations sur la batterie .........75
Chargement et déchargement
de la batterie...............................75
Utilisation des batteries...........76
Accessoires et batteries .................77
Précautions d'utilisation
et maintenance....................78 Informations importantes
relatives à la sécurité.......... 80
Index.....................................85
8 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux
voire illégal de ne pas respecter ces règles. Des informations détaillées sont fournies plus loin dans ce manuel.
LA SECURITE ROUTIERE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone lorsque vous êtes au volant d'une voiture ; garez votre véhicule avant d'utiliser le téléphone.
INTERFERENCES
Tous les téléphones peuvent recevoir des interférences qui risquent d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Eteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences. Il est illégal de les utiliser en avion.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION A PROXIMITE DE MATIERES EXPLOSIVES
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez votre téléphone que dans la position normale (contre l'oreille). Ne touchez pas l'antenne inutilement.
UTILISATION DU PERSONNEL HABILITE
L'installation et la réparation du téléphone doivent être effectuées uniquement par le personnel habilité.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 9
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréées. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
CONNEXION A D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, veuillez consulter le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas d'appareils incompatibles.
EMISSION DES APPELS
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, puis
appuyez sur ( sur (Raccrocher). Pour répondre à un appel, appuyez sur
(
Répondre).
Appeler). Pour interrompre un appel, appuyez
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Pressez et maintenez enfoncée la touche
pendant quelques secondes pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur (
vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction.
Appeler). Indiquez l'endroit où
Etiquettes dans le coffret
deux fois
de vente
Ces étiquettes contiennent des informations importantes concernant le service d'assistance et d'aide aux clients.
Collez l'étiquette sur la page 2 de ce manuel d'utilisation. Placez l'étiquette sur la Carte d'Invitation au Club Nokia fourni
dans l'emballage.
10 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.

Code de sécurité

Le code de sécurité 12345 est fourni avec votre téléphone. Vous pouvez modifier ce code (voir "Changement des codes d'accès" à la page 59). Veillez à garder secret ce nouveau code et à ne pas le laisser avec votre téléphone.

Services réseau

Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900 et GSM 1800.
Remarque : La fonction double bande dépend du réseau. Renseignez-vous auprès de votre opérateur local pour savoir si vous pouvez utiliser cette fonction.
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il s'agit de fonctions spéciales disponibles auprès des prestataires de service téléphonique sans fil. Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès du prestataire le plus proche et vous procurer les instructions nécessaires à leur utilisation.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 11

1. Votre téléphone

Ce chapitre présente les touches et les témoins d'affichage du téléphone. Des informations supplémentaires vous sont données dans ce manuel.

Utilisation des touches

Touche marche/arrêt

Maintenez la touche en haut du téléphone enfoncée pour mettre le téléphone sous tension ou hors tension.
permet aussi de régler le type de
sonnerie du téléphone selon l'environnement et d'activer les voyants lumineux de manière temporaire.

Touches numériques

Les touches de à permettent de saisir des chiffres et des lettres.
et sont utilisées pour des fonctions spéciales.
12 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Votre téléphone

Touche Navi

L'utilisation de votre téléphone est en grande partie basée sur la touche Nokia NaviTM ( ) située sous l'écran (2).
La fonction de cette touche varie suivant le texte d'aide affiché au-dessus de celle-ci (1).
Dans ce manuel d'utilisation, le symbole
est suivi du texte d'aide contextuel,
par exemple (Menu) ou (Entrer).

Touches de défilement

Quand l'écran est vide : permet de
saisir les noms et numéros enregistrés dans le Répertoire. permet d'accéder à la liste
des derniers numéros composés. Dans le menu : permettent de parcourir
les menus et les paramètres.
Quand vous saisissez un nom ou un numéro ou quand vous rédigez un message : déplace le curseur vers la
gauche et vers la droite.
Pendant un appel : réglage du volume de l'écouteur.

Touche C

Lors de la saisie d'un nom ou d'un numéro :
efface le caractère à la gauche du curseur. Quand la touche est maintenue enfoncée, efface tous les caractères de l'écran.
Dans une fonction du menu : Revient au niveau précédent du menu. Quand la touche est maintenue enfoncée, quitte les fonctions du menu.
Quand vous recevez un appel : refuse l'appel.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 13

Témoins d'affichage

Les témoins d'affichage vous informent sur les fonctions du téléphone en cours d'utilisation.
Les témoins décrits ci-dessous sont affichés quand le téléphone est prêt à être utilisé, sans que l'utilisateur ait saisi de caractères. Ceci est également appelé un "écran vide".
D'autres témoins importants sont expliqués dans ce manuel d'utilisation.
1. Indique le réseau cellulaire utilisé par le téléphone.
2. Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où
vous vous trouvez. Plus la barre est haute, plus le signal reçu est important.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute,
plus le niveau de charge de la batterie est élevé.
TM
4. Indique la fonction actuelle de la touche Nokia Navi
().
14 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Mise en route

2. Mise en route

Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez y installer la carte SIM, puis installer et charger la batterie.

Installation de la carte SIM

Le téléphone ne peut fonctionner qu'avec une micro carte SIM valide. Vous pouvez obtenir la carte auprès de votre opérateur de réseau ou prestataire de service.

Utilisation de la carte SIM

• Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
• La carte SIM et ses contacts peuvent être facilement
endommagés par des éraflures ou des torsions. Aussi, manipulez
votre carte avec précaution.

Insérer la carte SIM dans le téléphone

• Avant d'installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone
est éteint et retirez la batterie.
Enlever la batterie : Enfoncez le taquet de verrouillage situé en bas à l'arrière du téléphone (1), faites glisser le couvercle vers le haut du téléphone (2) et soulevez le couvercle (3).
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 15
Appuyez sur le taquet en haut de la batterie vers le bas du téléphone (4) et soulevez la batterie (5).
Dégagez le couvercle du logement de la carte SIM: Appuyez sur le
côté rainuré du couvercle (6), faites glisser le couvercle dans la direction OPEN (7), puis soulevez-le.
Insérer la carte SIM : Placez la carte SIM dans le téléphone (8). Vérifiez que la carte SIM est installée correctement et que les connecteurs dorés sur la carte sont bien en face des connecteurs du téléphone.
Refermer le couvercle du logement de la carte SIM : faites
glisser le côté rainuré vers le téléphone (9) et le couvercle dans la direction opposée à OPEN (10) jusqu'à qu'il soit fermement enclenché.
16 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Replacer la batterie :
Alignez les marques du bas de la batterie avec celles du téléphone et placez la batterie à l'intérieur du téléphone tout en appuyant sur le taquet en haut de la batterie.
Insérez les quatre taquets du couvercle arrière dans les emplacements correspondants du téléphone (1) et appuyez sur le couvercle jusqu'à qu'il soit enclenché (2).

Charger la batterie

Remarque : Ne pas charger la batterie quand un des
couvercles (ou les deux) du téléphone est enlevé.
Mise en route
1. Connectez la fiche du chargeur à la
base du téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise
murale d'alimentation. La barre de
l'indicateur de charge commence à
défiler.
• Le téléphone peut être utilisé pendant la charge s'il est allumé.
• Si la batterie est totalement vide, quelques minutes peuvent être nécessaires avant que le téléphone puisse démarrer ou que l'indicateur de charge n'apparaisse.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 17
• Le temps de charge dépend du chargeur et de la charge qui reste dans la batterie. Charger la batterie fournie avec le téléphone peut prendre jusqu'à six heures en utilisant le chargeur ACP-7.
3. La batterie est entièrement chargée quand la barre cesse de
défiler.
4. Débranchez le chargeur de la prise murale et du téléphone. Si le message Défaut de charge s'affiche, le chargement est
interrompu. Attendez un moment, déconnectez le chargeur, rebranchez-le et réessayez. Si le chargement ne s'effectue toujours pas, contactez votre revendeur.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des batteries, voir page 76.

Mise du téléphone sous/hors tension

Mise sous tension

Maintenez la touche enfoncée pendant une seconde.
Si le téléphone vous demande un code PIN : saisissez le code PIN (des **** apparaissent sur l'écran) et appuyez sur (Valider).
Voir aussi "Demande de code PIN" à la page 57 et "Codes d'accès" à la page 74.
Si le téléphone vous demande un code de sécurité : saisissez le code de sécurité (des ***** apparaissent sur l'écran) et appuyez sur
(Valider).
Voir aussi "Sécurité du téléphone" à la page 59 et "Codes d'accès" à la page 74.
Position normale : Tenez votre téléphone comme tout autre téléphone.
18 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Remarque : N'utilisez le téléphone que si les deux couvercles sont en place.
Conseils pour un bon fonctionnement : Si votre téléphone est muni d'une antenne télescopique, déployez celle-ci entièrement. Comme pour tout appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une fréquence plus élevée que nécessaire.
Attention ! Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

Mise hors tension

Maintenez la touche enfoncée pendant une seconde.
Conseil : Vous pouvez aussi appuyer rapidement sur , faire défiler avec ou jusqu'à Éteindre!, et appuyer sur
(Valider) quand l'écran est vide.
Mise en route
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 19

3. Fonctions de base

Appeler

1. Saisissez le numéro de téléphone sans
oublier l'indicatif. Le texte Menu devient Appeler.
Vous pouvez corriger des erreurs de saisie en appuyant sur pour effacer le
caractère de gauche.
2. Appuyez sur (Appeler) et attendez la
réponse. Le texte Appeler devient Raccrocher.
3. Appuyez sur (Raccrocher) pour
terminer l'appel (ou annuler la tentative d'appel).
Remarque : Quand vous utilisez le téléphone avec le kit d'installation véhicule "mains libres" PPH-1, vous pouvez basculer du mode mains libres vers le mode privé en débranchant le PPH-1 du téléphone.
Pour revenir en mode mains libres, branchez le PPH-1 au téléphone.

Appels internationaux

1. Appuyez rapidement deux fois sur pour obtenir l'indicatif
international (le caractère + remplace le code d'accès international).
2. Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif de la région et le numéro
de téléphone.
3. Appuyez sur (Appeler) pour composer le numéro.
20 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Fonctions de base

Réglage du volume de l'écouteur

Vous pouvez régler le volume de l'écouteur pendant un appel. Appuyez sur pour augmenter et sur pour baisser le volume.

Recomposer un des derniers numéros composés

Les huit derniers numéros composés (ou tentatives d'appel) sont gardés en mémoire par le téléphone. Voir aussi "Numéros composés (Menu 3-3)" à la page 50.
Pour recomposer un de ces numéros :
1. Avec l'écran vide, appuyez une fois sur
pour accéder à la liste des numéros composés.
2. Utilisez ou pour atteindre le numéro
voulu.
3. Appuyez sur (Appeler).

Composer un appel à l'aide de le Répertoire

Si vous avez mis un numéro en mémoire dans le Répertoire, vous pouvez le composer en utilisant le nom associé.
1. Appuyez sur (Menu) (quand l'écran
est vide).
2. Appuyez sur (Entrer) (quand Répertoire est affiché).
3. Appuyez sur (Entrer) (quand Rechercher est sélectionné).
4. Saisissez la première lettre du nom (en utilisant les touches de
à ) et appuyez sur (Valider). Par exemple, pour
voir le premier nom commençant par la lettre "S", appuyez rapidement quatre fois sur .
Vous pouvez sauter l'étape 4 si vous le souhaitez.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 21
5. Utilisez ou pour atteindre le nom voulu. Vous pouvez
vérifier le numéro associé en maintenant la touche enfoncée.
6. Appuyez sur (Appeler).
Voir page 26 comment mettre en mémoire un numéro et un nom.
Recherche rapide
Appuyez sur quand l'écran est vide. Le premier nom (et/ou numéro) du Répertoire est affiché. Vous pouvez atteindre le nom
voulu en saisissant sa première lettre et en appuyant sur ou sur .

Numérotation rapide d'un numéro

Si vous avez attribué un numéro de téléphone à l'une des touches de à (voir page 36), vous pouvez composer ce numéro de
l'une des manières suivantes:
• Avec l'écran vide, appuyez sur la touche de numérotation rapide
voulue puis sur (Appeler).
• Si la fonction Appel abrégé est activée (voir page 54) : Quand l'écran est vide, maintenez la touche de numérotation rapide enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit lancé.
Remarque : En maintenant la touche enfoncée, vous appelez votre boîte vocale.
22 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Fonctions de base

Faire un nouvel appel en cours de communication

Vous pouvez avoir deux appels en cours simultanément (service réseau).
1. Appuyez sur pour changer le texte au-dessus de , de
Raccrocher à Options.
2. Appuyez sur (Options), sélectionnez Nouvel appel, appuyez
sur (Entrer), saisissez le numéro de téléphone ou obtenez­le par le Répertoire, et appuyez sur (Appeler).
L'appel en cours est mis en attente. L'appel actif est indiqué par
et l'appel en attente par .
3. Pour basculer d'un appel à l'autre : appuyez sur (Options),
sélectionnez Permuter, appuyez sur (Entrer).
4. Pour terminer l'appel actif : appuyez sur (Options),
sélectionnez Abandon, appuyez sur (Entrer). L'appel mis en attente devient actif.
Pour terminer les deux appels : appuyez sur (Options), sélectionnez Terminer tous, appuyez sur (Entrer).
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 23

Répondre à un appel

Quand quelqu'un vous appelle, le téléphone se met à sonner et ses voyants lumineux clignotent. Un texte contextuel s'affiche.
Si le réseau n'a pas pu identifier la personne qui vous appelle, Appel s'affiche.
Si la personne qui vous appelle a été identifiée, son numéro de téléphone (ou son nom si elle figure dans le Répertoire) ainsi que
appelle sont affichés.
1. Pour répondre à l'appel, appuyez sur (Répondre).
Remarque : Si l'appel provient d'un renvoi d'appel, le
signe > peut s'afficher après Appel ou appelle (service réseau).
2. Appuyez sur (Raccrocher) pour terminer l'appel.

Refuser un appel

Si vous ne voulez pas répondre à l'appel, appuyez sur . La personne qui vous appelle entendra une tonalité "occupé". Si l'option Renvoi si occupé est activée (voir page 60), l'appel est renvoyé à votre boîte vocale.
Répondre à un nouvel appel pendant un appel
Quand la fonction Options de mise en attente est activée (voir page 55), le téléphone vous informe d'un nouvel appel entrant par un bip et par l'affichage d'un texte contextuel à l'écran.
Suivez la même procédure que pour faire un appel pendant un appel mais cette fois-ci sélectionnez l'option Réponse.
Dans une liste d'appels, un appel en attente est indiqué par .
24 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Fonctions de base

Ecouter les messages vocaux

Pour écouter vos messages vocaux :
1. Avec l'écran vide, maintenez
la touche enfoncée pendant une seconde pour appeler votre boîte vocale.
Si le téléphone vous demande le numéro de votre boîte vocale, saisissez-le et appuyez sur
(Valider). Voir aussi "Numéro de boîte vocale (Menu 2-7)" à la
page 48.
2. Ecoutez le(s) message(s) reçu(s).
3. Terminez l'appel en appuyant sur (Raccrocher). Si vous
avez saisi des caractères sur votre écran, effacez d'abord ces caractères avec puis appuyez sur (Raccrocher).
Remarque : Si le texte Écouter est affiché au-dessus de la touche , vous pouvez appeler votre boîte vocale en
appuyant sur cette touche.

Verrouiller le clavier

Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches (par ex. lorsque votre téléphone est dans votre poche ou votre sac).
Pour verrouiller le clavier : Appuyez d'abord sur (Menu) puis
rapidement sur . Quand le clavier est verrouillé :
• Le témoin apparaît.
• Vous pouvez répondre à un appel en
appuyant sur (Répondre).
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 25
Remarque : Il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence programmé dans votre téléphone (112). Le numéro n'apparaît que lorsque tous les chiffres ont été saisis.
Pour déverrouiller le clavier :
Appuyez d'abord sur (Activer) puis rapidement sur .

Mettre en mémoire un numéro de téléphone avec un nom

Pour mettre en mémoire un nouveau nom et numéro de téléphone dans le Répertoire :
1. Quand l'écran est vide, appuyez d'abord sur
(Menu) (Répertoire apparaît) puis sur (Entrer).
2. Utilisez pour faire défiler Ajout entrée, et appuyez sur (Entrer).
3. Avec le texte Nom: à l'écran, saisissez le nom voulu.
• Appuyez sur une des touches de à
pour le caractère voulu : une fois pour le premier caractère, deux fois pour le second (avant que le curseur n'apparaisse), et ainsi de suite.
Par exemple, pour saisir la lettre "S", appuyez rapidement quatre fois sur .
Veuillez remarquer qu'il y a plus de caractères disponibles que ceux indiqués sur les touches.
• Quand le curseur clignotant apparaît, vous pouvez saisir le caractère suivant.
26 ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Fonctions de base
4. Quand vous modifiez un nom, suivez la procédure décrite cidessous.
• Pour saisir un espace : appuyez sur .
• Pour saisir un signe de ponctuation, (comme . , ? ou !) :
appuyez sur .
• Pour basculer entre majuscule et minuscule :
Appuyez sur rapidement. Les témoins ABC ou abc apparaissent respectivement à l'écran.
• Pour insérer un chiffre : maintenez enfoncée la touche avec le
chiffre voulu.
• Pour basculer entre lettres et chiffres :
Maintenez enfoncée la touche . 123 apparaît lorsque des chiffres peuvent être saisis.
• Pour déplacer le curseur à gauche ou à droite : appuyez sur
ou , respectivement.
• Pour effacer le caractère à gauche : appuyez sur .
• Pour vider l'écran : appuyez sur et maintenez enfoncé.
• Pour insérer un caractère spécial :
Appuyez sur (?!£ apparaît), utilisez ou pour atteindre le caractère voulu, et appuyez sur (Insérer)
pour l'insérer dans le nom.
5. Après avoir écrit le nom, appuyez sur (Valider).
6. Avec le texte Numéro: apparaissant à
l'écran, saisissez l'indicatif et le numéro de téléphone que vous voulez enregistrer avec le nom.
Si vous faites une erreur; vous pouvez effacer le chiffre à gauche en appuyant sur .
Conseil : Si vous voulez utiliser le numéro à l'étranger, ajoutez le caractère + (appuyez rapidement deux fois sur
) et l'indicatif du pays devant l'indicatif de région et le
numéro.
ã1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. 27
Loading...
+ 61 hidden pages