Mode d'emploi et
instructions de montage
Lave-linge
W 25-21CH
Veuillez lire absolument le présent mode
d'emploi avant la pose, l'installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous
éviterez tout dommage à votre appareil.
c
M.-Nr. 06 107 150
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L’emballage protège le lave-linge des
dégâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l'em
ballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
Faites usage du centre de collecte de
votre commune ou de votre ville pour la
récupération et la valorisation des ap
pareils électriques et électroniques usa
gés.
-
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisez attentivement le mode d’em
ploi avant de mettre votre lave-linge
en service pour la première fois. Il
contient des indications importantes
en matière de sécurité, d’utilisation
et d’entretien du lave-linge. Vous
vous protégerez ainsi et vous évite
rez tout dommage au lave-linge.
Conservez soigneusement ce mode
d’emploi et, en cas de revente de
l'appareil, remettez-le à son nouveau
propriétaire.
-
-
Utilisation conforme
Ce lave-linge est exclusivement
destiné au lavage de textiles dont
l’étiquette apposée par le fabricant précise qu’ils peuvent passer en machine.
Toute autre utilisation peut s’avérer dangereuse. Le fabricant n'assume aucune
responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme ou
une erreur de manipulation.
Sécurité technique
Avant d’installer votre lave-linge,
vérifiez qu’il ne présente aucun
dommage extérieur visible.
N’installez et ne mettez jamais en ser
vice un lave-linge endommagé.
Avant de raccorder votre lave-linge
au réseau, comparez les données
de raccordement (fusible, tension et
fréquence) figurant sur la plaque signa
létique avec celles du réseau élec
trique. En cas de doute, renseignezvous auprès d'un électricien spécialisé.
-
-
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est assurée que s’il est rac
cordé à un système de mise à la terre
installé dans les règles de l'art.
Cette condition de sécurité élémentaire
doit impérativement être satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler l’installa
tion par un professionnel.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages qui pro
viendraient d'une mise à la terre man
quante ou défectueuse.
Pour des raisons de sécurité, n’uti
lisez pas de rallonge (risque d'in
cendie par suite de surchauffe).
Ce lave-linge satisfait aux prescrip-
tions de sécurité en vigueur. Toute
réparation non conforme risque de présenter des dangers imprévisibles pour
l’utilisateur, pour lesquels le fabricant
n’assume aucune responsabilité. Les
réparations ne doivent être effectuées
que par des spécialistes agréés par
Miele.
En cas de panne, ou lors des tra
vaux de nettoyage et d’entretien,
vous n’aurez séparé votre lave-linge du
réseau électrique que si :
–
vous avez débranché la fiche du
lave-linge, ou
–
vous avez déclenché le(s) disjonc
teur(s) de l'installation domestique ;
–
le(s) fusible(s) à vis de l'installation
domestique est (sont) dévissé(s) et
sorti(s) de leur logement.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne raccordez le lave-linge à
l'amenée d'eau qu'en utilisant des
tuyaux à l'état de neuf. Ne réutilisez
jamais d'anciens tuyaux.
Les pièces défectueuses ne doi
vent être remplacées que par des
pièces d’origine Miele. Elles seules ga
rantissent que les prescriptions de
sécurité sont intégralement respectées.
Si le câble de raccordement au ré
seau est endommagé, son rempla
cement doit être effectué par des spé
cialistes agréés par Miele, afin d'écar
ter tout danger pour l'utilisateur.
-
-
-
Utilisation
L’encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (à bord d’un bateau,
p. ex.) ne doivent être effectués que
par une entreprise ou un personnel
spécialisé, afin de garantir le respect
des prescriptions en matière de sécurité d'utilisation.
N’installez pas votre lave-linge
dans un local soumis au gel. Les
tuyaux gelés risquent de se fendre et
d’exploser et la fiabilité des circuits
électroniques ne serait plus assurée à
des températures inférieures à zéro.
Avant la mise en service de votre
appareil, enlevez la sécurité de
transport au dos de l’appareil (voir cha
pitre "Installation et raccordement", pa
ragraphe "Suppression de la sécurité
de transport"). Si vous laissez la sécu
rité de transport en place, elle risque,
lors de l'essorage, d'endommager le
lave-linge ainsi que les meubles et ap
pareils voisins.
-
-
En cas d’absence prolongée
(p. ex. pendant les vacances), fer
mez le robinet d’arrivée d’eau, surtout
s'il n'y a pas d'écoulement au sol à
proximité de votre lave-linge.
Risque d’inondation !
Avant d’accrocher le tuyau d’écoulement à un lavabo, assurez-vous que
l’eau s’écoule assez vite.
Fixez le tuyau pour qu'il ne puisse pas
glisser. La force de recul de l’eau qui
s’écoule risquerait de décrocher le
tuyau du lavabo s'il n'est pas fixé.
Veillez à ce qu’aucun corps étran-
ger (clou, aiguille, pièce de
monnaie, agrafe de bureau) ne pénètre
dans l’appareil. Des corps étrangers
risqueraient d’endommager certaines
parties de l’appareil (cuve, tambour) et
les pièces endommagées risqueraient,
à leur tour, de détériorer le linge.
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si le produit de lessive est bien
dosé, il n'est pas nécessaire de
détartrer le lave-linge. Si votre lavelinge devait toutefois s’entartrer au
point qu’un détartrage soit nécessaire,
utilisez un détartrant spécial avec pro
tection anticorrosion. Vous pouvez vous
procurer ces détartrants spéciaux au
près de votre agent Miele ou du service
après-vente Miele. Respectez scrupu
leusement les indications d'utilisation
du détartrant.
Les textiles traités avec des pro
duits de nettoyage contenant des
solvants doivent être bien rincés à l’eau
claire avant d’être lavés dans le lavelinge.
N’utilisez jamais de produits de
nettoyage contenant des solvants
(benzine par exemple) dans votre lavelinge. Ils pourraient endommager des
pièces de l’appareil et provoquer
l’émission de vapeurs toxiques. Risque
d’incendie et d’explosion !
-
-
-
-
N'oubliez pas que le hublot devient
très chaud lorsque vous lavez à
haute température.
Empêchez donc les enfants d'y toucher
lorsque le lave-linge est en marche.
Utilisation d’accessoires
Des accessoires ne peuvent être
rajoutés ou montés que s’ils sont
expressément autorisés par Miele.
Si d’autres pièces sont rajoutées ou
montées, toutes prétentions de garantie
et/ou en raison de la responsabilité du
fait du produit deviennent caduques.
Avant d'éliminer l'appareil
usagé
Retirez la fiche de la prise secteur.
Rendez le câble d’alimentation inutilisable, ainsi que la fiche. Vous éviterez ainsi toute utilisation abusive du
lave-linge.
Les produits colorants doivent
convenir à l’utilisation en machine
et la fréquence de leur emploi doit cor
respondre à une utilisation domestique
moyenne. Respectez scrupuleusement
les indications du fabricant.
En raison des liaisons soufrées
qu’ils contiennent, les produits dé
colorants risquent de provoquer de la
corrosion. Les décolorants ne doivent
pas être utilisés en machine.
8
-
-
Description de l'appareil
Caractéristiques d'équipement
Programmes spéciaux (Soie /,
Laine /, Mini, Automatic, Rinçage)
Programme pour textiles lavables à
–
la main (Soie /)
Pour les textiles lavables à la main,
faciles d'entretien et ne contenant
pas de laine, utilisez le programme
Soie
/.
Programme pour textiles lavables à
–
la main (Laine /)
Pour les textiles lavables à la main
en laine et en laine mélangée, utilisez le programme
– Programme pour de petites quantités
de linge (Mini)
Il s'agit d'un programme couleur
pour le petit lavage de textiles peu
sales.
– Programme pour textiles mixtes
(Automatic)
Laine
/.
Repassage facilité dans les
programmes Fin et Soie /
Votre linge est lavé et essoré avec
beaucoup de ménagements, évitant
ainsi la formation de faux plis et rédui
sant la durée de repassage habituelle
ment nécessaire.
Système Hydro plus
Ce système permet un lavage et/ou un
rinçage avec une plus grande quantité
d'eau. Pour les programmes
Couleurs
de sélectionner en outre un cycle de
rinçage supplémentaire.
et
Synthétique
Blanc/
, il est possible
-
-
Programme permettant de laver en
semble différents types de linge trié
par couleurs.
–
Programme de rinçage (Rinçage)
Pour les textiles qu'il suffit de rincer
et d'essorer.
-
9
Description de l'appareil
Départ différé h/mn
Le départ différé vous permet de retar
der le démarrage du programme de
30 minutes à 24 heures au maximum.
Affichage du temps restant
Après le début du programme, l'affi
chage décompte le temps restant du
programme sélectionné, d'abord en
heures et en minutes, puis en minutes
uniquement.
Fonctions de service (verrouillage de
programme, fonction de serrure)
Verrouillage électronique de
programme
Le verrouillage électronique de programme empêche l'ouverture de la
porte ou l'interruption du programme en
cours. A la fin du programme, le verrouillage électronique est automatiquement déclenché.
-
-
Actualisation de programme (Update)
Le témoin d'erreur identifié par les let
tres PC (Programme Correction) sur le
bandeau de commande sert au service
après-vente de point de transmission
de l'actualisation des programmes.
Cette actualisation peut intervenir dès
que les développements futurs en ma
tière de détergents, de textiles et de
procédés de lavage devront être pris
en compte dans la commande de votre
lave-linge.
Miele vous en fera part dans les délais
utiles.
-
-
Fonction de serrure électronique
La fonction de serrure électronique pro
tège votre lave-linge contre toute utili
sation par des tiers dans des locaux
communs. Une fois cette fonction en
clenchée, il est impossible
–
d'ouvrir la porte par l'intermédiaire
de la commande d'ouverture de la
porte et
–
de démarrer un programme quel
conque.
10
-
-
-
-
Bandeau de commande
Description de l'appareil
a Zone d'affichage
Pour de plus amples informations,
voir page suivante.
b Touche Départ T
– Sélection de l'heure du départ différé
– Permet de démarrer le programme
de lavage.
c Touches de fonctions
complémentaires
Pour sélectionner les fonctions complémentaires.
La touche supérieure vous permet
de choisir entre les fonctions com
plémentaires
Trempage
ces fonctions.
La touche inférieure vous permet de
sélectionner la fonction complé
mentaire Hydro plus.
Voyant allumé = fonction sélec-
Voyant éteint= fonction non
Intensif,Prélavage
et les combinaisons entre
tionnée
sélectionnée
-
,
-
e Touche Essorage
Permet de modifier la vitesse d’esso
rage ou de sélectionner Arrêt cuve
pleine ou Sans essorage.
f Sélecteur de programme
Permet de sélectionner le programme de lavage de base et la température correspondante. Ce sélecteur
peut être tourné vers la droite ou vers
la gauche.
g Indicateur de déroulement
Indique l’étape de programme en
cours pendant le déroulement du
programme de lavage.
h Voyants de contrôle
service/anomalie
i Touche jk
Permet d'enclencher et de déclen
cher l'appareil ou d’interrompre un
programme.
j Touche Porte
Permet d’ouvrir la porte.
-
-
d Voyants de contrôle vitesse
d'essorage
11
Description de l'appareil
Zone d'affichage
L'écran affiche plusieurs fonctions :
le temps de lavage (affichage du
–
temps restant)
le départ différé
–
les fonctions de programmation
–
Temps de lavage
Dans le cas d'un programme sans dé
part différé, la durée maximale du pro
gramme s'affiche en heures et en minu
tes après le démarrage du programme.
Dans les programmes
SynthétiqueetAutomatic
Blanc/Couleurs
, l'appareil mesure le taux d'absorption d'eau du
linge. Le lave-linge calcule ensuite la
charge au cours des dix premières minutes du programme. En cas de souscharge, la durée du programme se réduit.
ProgrammeRéduction maximale
Blanc/Couleurs36 min41 min
Synthétique10 min10 min
Automatic16 min26 min
de la durée
normalintensif
Départ différé
L'heure du départ différé qui a été sé
lectionnée apparaît à l'affichage.
Après le démarrage du programme de
lavage, le temps est décompté à re
bours ; si le démarrage est différé de
plus de 10 heures, le décompte s'ef
fectue heure par heure, puis minute par
minute à partir de 9 heures 59 minutes.
A expiration de cette durée, le pro
gramme démarre et le temps maximal
de lavage apparaît à l'affichage.
-
Fonctions de programmation
,
Les fonctions de programmation vous
permettent d’adapter votre lave-linge
en fonction de vos besoins personnels.
La fonction sélectionnée est indiquée à
l'affichage lors de la programmation.
-
-
-
-
12
Principaux éléments de
commande
Sélecteur de programme
Le sélecteur de programme permet de
sélectionner le programme de lavage
de base et la température correspon
dante.
Pour des raisons d'économie, la bague
lumineuse s'éteint quelques minutes
après la fin du programme.
Touches de fonctions
complémentaires
Les programmes de lavage de base
peuvent être complétés par certaines
fonctions complémentaires.
La touche supérieure vous permet de
choisir entre les fonctions complémentaires
Intensif,Prélavage,Trempage
les combinaisons entre ces fonctions.
La touche inférieure vous permet de sé-
lectionner la fonction complémentaire
Hydro plus
.
La fonction complémentaire est sélectionnée lorsque son témoin s'allume. S'il
n'est pas possible de sélectionner une
fonction complémentaire, cela signifie
qu'elle n'est pas disponible pour le pro
gramme de lavage de base choisi.
Touche Essorage
Sélection de l'essorage
Vous pouvez modifier la vitesse d'esso
rage en pressant la touche "Essorage".
Mais il n'est pas possible de choisir une
vitesse d'essorage plus élevée que
celle autorisée par le programme de
base.
^ Pressez la touche "Essorage" jusqu'à
– Arrêt cuve pleine
Les textiles ne seront pas essorés et
restent dans l'eau après le dernier
cycle de rinçage.
Cela empêche la formation de faux
plis, lorsque le linge n'est pas immédiatement sorti du tambour à la fin
du programme. Pour poursuivre le
programme, sélectionnez une vitesse
-
d'essorage. Si vous souhaitez arrêter
le programme, pressez la touche
Porte
.
–
Sans essorage
Le linge n'est pas essoré. Le lave-
-
linge passe immédiatement en mode
de rotation infroissable après la vi
dange de l'eau du dernier rinçage.
Ce réglage supprime également l'es
sorage entre les différents cycles de
rinçage (Essorage de rinçage).
-
-
Les témoins lumineux indiquent le ré
glage retenu.
-
13
Première mise en service
Avant la première mise en service,
assurez-vous d'avoir installé et rac
cordé correctement votre lave-linge.
Voir le chapitre "Installation et rac
cordement".
-
-
Pour des raisons de sécurité, un esso
rage n'est pas possible avant la pre
mière mise en service. Pour activer l'es
sorage, il convient d'effectuer un pro
gramme sans linge
L'utilisation de détergent risquerait de
provoquer une formation de mousse
excessive !
Parallèlement, la soupape sphérique de
vidange est activée. La soupape sphérique de vidange permet, par la suite,
l'utilisation optimale du détergent.
^ Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
^ Pressez la touche jk.
^ Tournez le sélecteur de programme
sur
Blanc/Couleurs 40 °C
^
Pressez la touche "Essorage" jusqu'à
ce que le témoin
lume.
^
Pressez la touche
La première mise en service est ter
minée après la fin du programme.
et sans détergent.
.
Sans essorage
Départ
.
-
-
-
s'al
-
-
-
14
Lavez votre linge en respectant l'environnement
Consommation d'énergie et d'eau
Utilisez toute la capacité de votre
–
lave-linge en fonction du programme
choisi. C'est alors que la consomma
tion d'eau et d'énergie est la plus
avantageuse par rapport à la quanti
té totale de linge.
Utilisez le programme
–
Mini
pour les petites lessives.
Lorsque vous lavez une petite quan
–
tité de linge avec le programme
Blanc/Couleurs
quantité de votre lave-linge réduit au
tomatiquement la consommation
d'eau et d'énergie, ainsi que la durée
du programme. Ceci peut entraîner
une modification du temps restant
qui s'affiche pendant le déroulement
du lavage.
– Utilisez le programme
leurs 60°C
mentaire
me
Blanc/Couleurs 95°C
nomiserez ainsi entre 35 % et 45 %
d'énergie. La durée de lavage sera
prolongée. Ce programme suffit pour
éliminer la plupart des salissures.
Pour des salissures tenaces ou déjà
anciennes, utilisez la fonction com
plémentaire Trempage.
, l'automatisme de
avec la fonction complé-
Intensif
Automatic
Blanc/Cou-
au lieu du program-
. Vous éco-
ou
Détergent
N'utilisez pas plus de détergent que
–
ce qui est indiqué sur l'emballage.
Lorsque la charge est petite, rédui
–
sez la quantité de détergent (environ
-
1
/3de détergent en moins à demi-
charge).
Sélection de la fonction complé
mentaire appropriée (Trempage,
-
Prélavage, Intensif)
Sélectionnez pour :
des textiles peu ou normalement sa
les sans taches apparentes, un programme de lavage sans fonction
complémentaire ;
des textiles normalement ou particulièrement sales présentant des taches apparentes, un programme de
lavage avec la fonction complémentaire
– Utilisez la fonction complémentaire
Trempage
même bain de lessive sera alors utili
sé lors du trempage et du lavage
principal qui suit.
-
Conseil pour le séchage en machine
–
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, sélectionnez la vitesse
d'essorage la plus élevée en fonction
du programme de lavage choisi.
Intensif
plutôt que
.
Prélavage
-
-
-
. Le
-
15
Comment laver votre linge
Mode d'emploi succinct
Recommandation :
Il est recommandé de se familiariser
avec le fonctionnement de l'appareil.
Pour ce faire, lisez attentivement les pa
ragraphes "Préparation", "Sélection de
programme" et "Fin de programme" de
ce chapitre.
A Préparez et triez le linge
Sélection de programme :
B Enclenchez le lave-linge
C Ouvrez la porte
D Mettez le linge dans la machine
E Refermez la porte
F Enclenchez la présélection de
démarrage
G Sélectionnez le programme
H Sélectionnez une vitesse d'essorage
I Sélectionnez une ou plusieurs
fonctions complémentaires
La vue d'ensemble des programmes
qui suit vous indique quels textiles laver
avec tel ou tel programme.
-
J Ajoutez le détergent
K Démarrez le programme
Fin de programme :
L Ouvrez la porte
M Sortez le linge
N Déclenchez le lave-linge
O Refermez la porte
16
Comment laver votre linge
Vue d'ensemble des programmes
Blanc/Couleurs 9ö876
Type de textileCoton et lin, p. ex., draps, nappes, linges éponges,
jeans, T-shirts, sous-vêtements, linge de bébé.
Fonctions complémentairesTrempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus
Remarques
DétergentDétergent universel, couleur
Charge max.5,0 kg
Remarque pour les instituts d'essais :
pour un contrôle conforme à la norme EN 60456, la touche
enfoncée.
Synthétique 4321
Type de textileTextiles en fibres synthétiques, textiles mélangés
Fonctions complémentairesTrempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus
Remarques
N'utilisez le programme
–
que pour du linge très sale et contenant des
germes.
Pour des textiles normalement sales à très sales
–
ou présentant des taches visibles, utilisez la
fonction complémentaire
Pour du linge présentant des taches tenaces et/
–
ou anciennes, utilisez les fonctions complémen
taires
IntensifetTrempage
– Pour du linge présentant de grandes quantités
de salissures (p. ex. poussières, sable), utilisez
la fonction complémentaire
– Lavez les textiles de couleur sombre avec un
détergent couleur ou un détergent liquide.
ou coton facile d'entretien, p. ex. chemises, che
misiers, blouses, linge de table.
–
Pour des textiles normalement sales à très sales
ou présentant des taches visibles, utilisez la
fonction complémentaire
Blanc/Couleurs 95°C
Intensif
Intensif
.
.
Prélavage
Intensif
.
.
doit être
-
-
DétergentDétergent universel, couleur, pour linge délicat
Charge max.2,5 kg
Remarque pour les instituts d'essais :
pour un contrôle conforme à la norme EN 60456, la touche
enfoncée.
Intensif
doit être
17
Comment laver votre linge
Fin ac
Type de textileTextiles en fibres synthétiques, textiles mélangés,
soie artificielle ou coton facile d'entretien, p. ex.,
chemises, chemisiers. Rideaux que le fabricant a
certifiés lavables en machine.
Fonctions complémentairesTrempage, Prélavage, Intensif
Remarques
DétergentDétergent pour linge délicat
Charge max.1,0 kg
Soie /
Type de textileVêtements lavables à la main ne contenant pas de
Fonctions complémentairesHydro plus
Remarques
DétergentDétergent pour linge délicat
Charge max.1,0 kg
Laine /
Type de textileTextiles en laine et en laine mélangée lavables à la
DétergentDétergent pour laine
Charge max.2,0 kg
Pour des textiles normalement sales à très sales
–
ou présentant des taches visibles, utilisez la
fonction complémentaire
Programme réduisant fortement la formation de
–
faux plis (repassage facile).
Les fines poussières que l'on trouve sur les ri
–
deaux nécessitent souvent un programme avec
Prélavage
– Pour des rideaux très froissables, réduisez la vi-
tesse ou supprimez l'essorage.
laine.
–
Programme réduisant fortement la formation de
faux plis (repassage facile).
–
Lavez les bas et les soutiens-gorge dans un
sac.
–
Utilisez un détergent pour linge délicat.
main ou en machine.
.
Intensif
.
-
18
Comment laver votre linge
Mini 7
TextileTextiles peu sales pouvant être lavés avec le pro
gramme
Fonction complémentaireHydro plus
Remarques
DétergentUniversel, couleur, liquide
Charge max.2,5 kg
Automatic 72
TextileCharge mixte de textiles triés par couleur pour les
Fonction complémentaireTrempage, Prélavage, Intensif, Hydro plus
Remarques– Pour des textiles normalement à très sales ou
DétergentUniversel, couleur, liquide
Charge max.3,0 kg
TextileTextiles qu'il suffit de rincer et d'essorer.
Charge max.5,0 kg
Vidange/Essorage
Remarques
Charge max.5,0 kg
–
programmes
nels.
–
–
Blanc/Couleurs
Mettez moins de détergent (demi-charge).
Blanc/CouleursetSynthétique
présentant des taches visibles, utilisez la fonction complémentaire
Pour du linge qui vient juste d'être lavé, mais
qui n'a pas encore été traité à l'assouplissant.
Vidange seulement : placez la vitesse d'esso
rage sur
Sans essorage
.
Intensif
.
-
.
-
19
Comment laver votre linge
Préparation
A Préparez et triez le linge
N'utilisez en aucun cas dans cet
,
appareil des produits de nettoyage
chimiques (contenant des sol
vants) !
Triez les textiles par couleur et en
^
fonction des symboles portés sur
l'étiquette d'entretien (dans le col ou
dans la couture de côté).
-
^ Videz les poches.
,Les corps étrangers (clous, piè-
ces de monnaie, agrafes de bureau
par exemple) risquent d'endommager les textiles et les éléments de
l'appareil.
^
Traitez au préalable les taches tant
qu'elles sont fraîches. Tamponnez les
taches avec un chiffon qui ne risque
pas de décolorer. Ne frottez jamais !
Quelques petites astuces suffisent par
fois pour éliminer certaines taches
(sang, oeuf, café, thé, etc.).
Les textiles foncés ont tendance à dé
teindre lors du premier lavage. Pour
éviter toute décoloration, lavez séparé
ment les textiles clairs et foncés.
– Pour les rideaux :
Enlevez les roulettes et la bande de
plomb et rassemblez-les dans un sachet.
– Pour les soutiens-gorge :
Cousez les baleines qui se sont détachées ou enlevez-les.
– Pour les tricots, les jeans, les panta-
lons et les tissus à mailles (T-shirts,
sweatshirts, p. ex.) :
Retournez-les à l'envers si le fabri
cant le recommande.
Fermez les fermetures Eclair, les cro
chets et les oeillets avant le lavage.
Ne lavez aucun textile marqué non la
vable (symbole d'entretien h).
-
-
-
-
-
20
Sélection de programme
B Enclenchez le lave-linge
Pressez la touche jk.
^
C Ouvrez la porte
Pressez la touche
^
cette dernière.
D Mettez le linge dans la machine
Mettez le linge dans le tambour bien
^
défait et sans le tasser. Si les pièces
de linge sont de différentes tailles,
l’efficacité du lavage sera renforcée
et le linge se répartira mieux lors de
l’essorage.
Utilisez la charge maximale de chaque
programme de lavage. C’est alors que
la consommation d'énergie et d’eau est
la plus faible par rapport à la charge totale.
Attention toutefois au fait qu'un dépassement de la charge maximale réduit
l'effet de lavage et entraîne la formation
de faux plis.
E Fermez la porte en la poussant
légèrement
Veillez à ce qu’aucun textile ne reste
coincé entre la porte et le joint d’étan
chéité.
F Enclenchez le départ différé
(si nécessaire)
Vous pouvez retarder le démarrage du
programme de 30 minutes à 24 heures.
Porte
et ouvrez
-
Comment laver votre linge
Le sélecteur de programme doit être
placé sur d
Le voyant de contrôle d
clignote à l'affichage.
La touche
l'heure du départ différé souhaitée.
^ Pressez la touche
pression sur la touche augmente la
durée du différé :
–
de 30 minutes si le différé est de
moins de 10 heures,
–
de 1 heure à partir de 10 heures.
Si vous maintenez la touche
foncée, la durée est automatiquement
incrémentée jusqu'à 24 h.
Pour annuler le départ différé
Lorsque 24 ^ s'affiche, pressez de
nouveau la touche
Pour annuler le départ différé après
avoir pressé la touche
Arrêt
Départ
.
Départ différé
vous permet d'entrer
Départ
Départ
. Chaque
.
Départ
Départ
:
en
-
procédez à l'annulation du programme.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.