Miele W 26-25 CH Instructions Manual

0 (0)
Miele W 26-25 CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Lavatrice

W 26-25CH

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la macchina

la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchiatura.

b

M.-Nr. 06 107 070

Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatura da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e sono pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell'imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarli nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

2

Indice

Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Smaltimento apparecchi fuori uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Comandi lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funzioni display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Prima messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Consumo di elettricità e acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Scegliere convenientemente le OPZIONI (ammollo, prelavaggio, intenso) . . . 13 Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina:. . . . . . . . . . . . . . 13

Per lavare correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Intenso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

+ Acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Numero massimo di giri centrifuga finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Centrifuga intermedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Disattivare la centrifuga finale (arresto risciacquo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Avvio differito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Svolgimento programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Interrompere il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Arrestare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

3

Indice

Bloccaggio elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Detersivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Decalcificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Detersivi composti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ammorbidente, appretto o amido liquido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido . . . . . . . . 32 Aggiungere separatamente l'ammorbidente o l'appretto. . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Inamidare separatamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Decolorare/colorare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire il cassetto del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire il filtro nel tubo di afflusso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Cosa fare se . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Non è possibile avviare i programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Nel display appare l'indicazione di un'anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Errore accertamento carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Anomalie generali della lavatrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Risultato di lavaggio insoddisfacente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Non è possibile aprire lo sportello premendo il rispettivo tasto. . . . . . . . . . . . . . . 40 Aprire lo sportello se il filtro è intasato o se manca l’elettricità . . . . . . . . . . . . . . . 41

Scarico intasato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aprire lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sostituire la lampadina per l’illuminazione del tamburo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Condizioni e durata di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Accessori acquistabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

4

Indice

Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Basamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Collocazione lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Smontare la sicura di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Montaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Svitare il piedino e bloccarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Sistema sicurezza Miele contro perdite d'acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Tubo afflusso acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Scarico acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Avvertenza per i controlli di comparazione: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Menù impostazioni J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Lingua F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Orologio D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 + Acqua T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Più delicato U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Raffreddamento liscivia per "Cotone resistente" R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Bloccaggio macchina X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Temperatura S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Segnale acustico O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Acustica tasti P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Stand by Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Memory V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

5

Consigli e avvertenze

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, la sicurezza, l'uso e la manutenzione per evitare infortuni e danni alla macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!

Uso corretto

Lavare a macchina solo gli indumenti e i capi di biancheria che sull'etichetta portano lo specifico sim-

bolo. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quello previsto e da errate manipolazioni dei comandi.

Sicurezza tecnica

Prima di installare la lavatrice verificare che non ci siano danni visibili.

Se è il caso, non installare e usare la macchina!

Prima di collegare la lavatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e

frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se è allacciata a

un conduttore di protezione installato conformemente alle norme.

È oltremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettricista qualificato.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche!) e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto!

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di

surriscaldamento e incendio!

La lavatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicu-

rezza. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l'utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni devono pertanto essere effettuate esclusivamente da personale esperto, autorizzato da Miele.

In caso di guasti o per i lavori di pulizia, staccare la lavatrice dalla

rete elettrica:

togliendo la spina del cavo elettrico della lavatrice dalla presa, oppure

disinserendo la sicurezza elettrica dell'impianto, oppure

svitando dalla sua sede il fusibile a vite dell'impianto elettrico.

6

Consigli e avvertenze

Il dispositivo di sicurezza Waterproof Miele contro eventuali perdite

d'acqua funziona se vengono soddisfatte le seguenti premesse:

corretto allacciamento idrico ed elettrico,

in caso di danni visibili, far riparare tempestivamente la lavatrice.

Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicu-

rezza.

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente ri-

manga infortunato.

Uso

L'installazione e la prima messa in funzione dell'apparecchio in luoghi non fissi (ad esempio imbarcazioni) devono essere effettuate da ditte o persone qualificate, rispettando severamente

le norme di sicurezza per il suo uso corretto.

Non installare la lavatrice in locali esposti al freddo. Se l'acqua gela i

tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.

Prima di usare la lavatrice la prima volta, accertarsi che la staffa di

protezione sulla parte posteriore sia stata smontata (v. capitolo "Collocazione e collegamento", voce "Smontare staffa di protezione"). In caso contrario, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettrodomestici vicini.

In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze, chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice

non è dotato di scarico a pozzetto.

Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico al lavandino o alla vasca da bagno, verifi-

care che l'acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare.

Agganciare bene il tubo al bordo del lavandino. Il contraccolpo dell'acqua espulsa potrebbe sganciare il tubo se non è stato fissato bene al lavandino o alla vasca.

Prima di sistemare il bucato nel tamburo, controllare che nei capi

non ci siano oggetti estranei (ad. es. chiodi, spilli, monete, fermagli). Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono danneggiare il tamburo e rovinare la biancheria. Anche gli indumenti potrebbero rimanere danneggiati.

7

Consigli e avvertenze

Se il dosaggio del detersivo è corretto non è necessario usare pro-

dotti decalcificanti. Se, tuttavia, la macchina dovesse incrostarsi di calcare, usare un prodotto decalcificante anticorrosivo. Il prodotto specifico è a disposizione presso il rivenditore o il servizio assistenza Miele. Attenersi scrupolosamente alle modalità d’uso del prodotto.

Sciacquare a fondo i capi trattati precedentemente con prodotti con-

tenenti solventi prima di lavarli a macchina.

Non usare mai con la lavatrice detersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata

e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche e sviluppare vapori tossici. Pericolo d’incendio e di esplosione!

I prodotti coloranti devono essere indicati per lavatrici e vanno dosati

in maniera appropriata per lavatrici di uso domestico. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni della casa produttrice.

I prodotti decoloranti contengono componenti solforosi corrosivi. Evi-

tare quindi assolutamente di usare decoloranti con la macchina.

Se si lava a temperature elevate, l’oblò di vetro dello sportello si ri-

scalda.

Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.

Uso di accessori

È permesso aggiungere o incorporare accessori espressamente con-

sentiti da Miele.

Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.

Smaltimento elettrodomestici fuori uso

Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimenta-

zione e la spina. Si eviterà così che l’apparecchiatura venga usata in modo scorretto da terzi.

8

Comandi lavatrice

Pannello comandi

a tasto Start/Stop T

per avviare il programma impostato e interrompere il programma in corso

b display con tasti – , OK, + e tasto carico/dosaggio

informazioni dettagliate nella pagina successiva

c tasto m

per impostare l'avvio differito

d interfaccia ottica PC

serve al tecnico del servizio assistenza per verifiche e immissione dati (aggiornamenti)

e tasti opzioni con spie di controllo per completare i programmi con diverse opzioni

f selettore programmi

per selezionare il programma base di lavaggio e la temperatura; si può ruotare la manopola verso destra o sinistra

g tasto jk

per accendere e spegnere la lavatrice

h tasto sportello

per aprire lo sportello di carico

9

Comandi lavatrice

Funzioni display

Tasto –

per modificare i dati visualizzati nel display (per diminuire il valore)

Tasto +

per modificare i dati visualizzati nel display (per aumentare il valore)

Tasto OK

per confermare i dati impostati e per scegliere la successiva componente

Tasto carico/dosaggio

per visualizzare la percentuale del carico e del dosaggio del detersivo.

Dopo aver scelto il programma, col display si impostano:

i giri per la centrifuga finale

la temperatura per i programmi speciali

la durata di ammollo

l'avvio differito

i programmi speciali.

Nel display vengono visualizzate:

la durata del programma

l’indicazione oraria.

Sempre col display viene inoltre attivato il menù impostazioni J.

10

Prima messa in funzione

Prima di attivare la lavatrice la prima volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatura e allacciamento".

La lavatrice è dotata di uno speciale sensore per accertare la quantità di bucato sistemata nel tamburo. Successivamente, in base al carico, si potrà dosare il detersivo. Affinché il sensore per il carico funzioni perfettamente, si dovrà effettuare il primo programma di lavaggio a vuoto e senza detersivo. Successivamente si dovrà azzerare il sensore, come nel caso delle bilance elettroniche.

^Aprire il rubinetto,

^premere il tasto jk.

La prima volta che si accende la lavatrice, nel display appare il messaggio di di benvenuto.

M

Willkommen!

Il messaggio di benvenuto non viene più visualizzato se sono stati effettuati completamente la "prima messa in funzione" o un programma di lavaggio per almeno 1 ora.

L'indicazione ricorda pure all'utente di smontare la sicura di trasporto.

i Transportsicherung

entfernen!

OK

^Se la sicura di trasporto è stata smontata, confermare l'operazione con OK, oppure smontare la sicura e successivamente confermare l'operazione.

Nel display viene visualizzato l'orologio per regolare l'impostazione.

12:00

Tageszeit einstellen

^Operando coi tasti e + impostare l'ora esatta e confermare col tasto OK. Successivamente impostare i minuti. Dopo aver confermato l'impostazione dei minuti, nel display appare il menù di accesso.

15:00

Programm wählen

11

Prima messa in funzione

Impostare la lingua desiderata per il display

Le indicazioni nel display possono venire visualizzate nelle seguenti lingue: deutsch, english, français e nederlands.

Dopo 5 secondi l'indicazione del display si amplia.

15:00

Programm wählen

EINSTELLUNGEN F...

^Confermare col tasto OK.

^Ora è attivato il menù impostazioni.

Czurück A

SPRACHE F ...

TAGESZEIT... H

^Confermare la posizione lingua J col tasto OK.

C zurück A

F deutsch B

english

H

La lingua impostata è contrassegnata da una spunta.

^Operando coi tasti e +, selezionare la lingua desiderata e confermare col tasto OK.

Trascorsi 20 secondi nel display riappare il menù di accesso.

^Ruotare la manopola dei programmi sulla posizione Cotone/colorati 60°C.

^Premere il tasto Start/Stop T.

Terminato il programma si dovrà azzerare il sensore per accertare il carico.

Azzerare il sensore a programma ultimato

^Ruotare la manopola dei programmi su Stop,

^aprire lo sportello di carico,

^spegnere la lavatrice.

^Accendere la lavatrice.

^Ruotare la manopola dei programmi sulla posizione Cotone/colorati 95°C.

^Premere il tasto carico/dosaggio finché nel display appare la seguente indicazione:

iAzzeramento OK

Il tamburo assume la posizione corretta solo dopo alcuni programmi di lavaggio. All'inizio si abbassa un po'. Ripetere quindi di volta in volta l’operazione di azzeramento dopo aver effettuato i primi programmi di lavaggio.

^Ruotare la manopola dei programmi su Stop e spegnere la lavatrice.

12

Lavaggio ecologico

Consumo di elettricità e acqua

Nel limite del possibile, sfruttare al massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.

Il consumo di energia e di acqua, rapportato al carico massimo, sarà ridotto al minimo.

Per carichi parziali impostare i programmi automatic oppure rinfrescare.

Se il bucato è ridotto e si imposta il programma cotone/colorati, il dispositivo di accertamento del carico riduce automaticamente al minimo il consumo di acqua, elettricità e la durata del programma. Nel corso del programma può subentrare quindi una modificazione della durata del programma.

Anziché impostare il programma cotone/colorati 95°C selezionare il programma cotone/colorati 60°C unitamente all'OPZIONE intenso. In tal modo si potrà risparmiare dal 35 al 45% di elettricità. La durata del programma, tuttavia, si prolungherà. Con tale programma si possono eliminare tutte le tracce di sporco convenzionale. Per macchie vecchie e tenaci si consiglia di attivare l'OPZIONE ammollo.

Detersivo

Dosare il detersivo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione.

Per carichi ridotti, diminuire proporzionalmente il dosaggio del detersivo. In questo caso premere il tasto carico/dosaggio.

Scegliere convenientemente le OPZIONI (ammollo, prelavaggio, intenso)

Impostare:

per indumenti poco o normalmente sporchi senza macchie visibili

un programma di lavaggio senza OPZIONI;

per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con macchie visibili, un programma di lavaggio unitamente all'OPZIONE intenso.

Attivare l'OPZIONE ammollo anziché prelavaggio. I cicli di ammollo e lavaggio, infatti, vengono effettuati con la stessa acqua.

Se successivamente il bucato viene asciugato a macchina:

per risparmiare elettricità per il programma di asciugatura, si consiglia di effettuare la centrifuga finale col massimo numero di giri previsto dal programma di lavaggio.

13

Per lavare correttamente

Istruzioni brevi

Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri A, B, C, . . .

A Selezionare la biancheria

^ Vuotare tasche e taschini.

,Oggetti metallici estranei, ad es. fermagli, spilli di sicurezza, chiodi, monete, forcine e altro possono danneggiare la biancheria e il tamburo.

Pretrattare le macchie

^Togliere eventualmente le macchie dagli indumenti, possibilmente finché sono ancora fresche. Usare uno straccio che non stinga! Evitare di sfregare il tessuto!

Diversi tipi di macchie, ad es. sangue, uovo, caffè, tè e altre ancora si possono eliminare con facili accorgimenti.

,In nessun caso mettere nella lavatrice prodotti chimici contenenti solventi!

Selezionare la biancheria

^Selezionare gli indumenti a seconda del colore e dei simboli riportati sull’etichetta (sul colletto o in una cucitura laterale).

Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi alcune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.

Consigli

Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell’apposito sacco traforato.

Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi.

Capi in jersey, jeans, pantaloni, magliette: lavare i capi al rovescio se consigliato dalla casa produttrice.

Prima del lavaggio, chiudere cerniere e ganci.

Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli.

Non lavare a macchina capi di vestiario e biancheria se non sono lavabili (simbolo sull’etichetta h).

14

Per lavare correttamente

B Accendere la lavatrice

La luce del tamburo si accende.

C Scegliere il programma

^Impostare il programma desiderato e la temperatura col selettore programmi.

Nel display viene visualizzato il programma di lavaggio selezionato.

COTONE/COLORATI

Il display cambia per selezionare i programmi.

60°C

1600 giri/min.

 

Durata:

1:30 h

 

 

 

^Operando coi tasti o + è possibile modificare il numero di giri per la centrifuga evidenziato.

Selezionando Programmi speciali detti programmi vengono visualizzati nel display.

C

CAPI OUTDOOR

 

E JEANS

 

 

CAMICIE

H

 

 

 

^Operando coi tasti o +, contrassegnare il programma desiderato e confermare col tasto OK.

Il display cambia per selezionare i programmi.

JEANS

40°C

900 giri/min.

Durata:

1:00 h

^Operando coi tasti o + è possibile modificare la temperatura evidenziata. Confermare la temperatura impostata col tasto OK e selezionare poi il numero di giri per la centrifuga.

15

Per lavare correttamente

^Selezionare le opzioni desiderate coi tasti OPZIONI.

^Col tasto superiore si impostano le funzioni supplementari nella seguente sequenza: prelavaggio oppure ammollo oppure nessuna impostazione.

Non è possibile selezionare tutte le OPZIONI per i diversi programmi di lavaggio.

Non è possibile selezionare l'OPZIONE se non è compatibile col programma di lavaggio.

D Caricare la lavatrice

^ Aprire lo sportello col tasto sportello.

Nel display appare l'indicazione relativa al carico.

L’indicazione nel display segnala in percentuali del 25% la quantità di bucato nel tamburo in rapporto al quantitativo massimo previsto dal programma impostato.

^Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati.

Se il carico è completo, il consumo di elettricità e di acqua, rapportato al carico massimo previsto dal programma, è contenuto al minimo. Se il carico è eccessivo, il risultato di lavaggio è compromesso e gli indumenti risultano stropicciati.

Prima di chiudere lo sportello, accertarsi che non vi rimanga incastrato qualche capo.

Carico <25%

B

^Chiudere lo sportello con un colpo leggero.

16

Per lavare correttamente

E Aggiungere il detersivo

Nel display, al posto dell'indicazione carico, viene visualizzato il dosaggio di detersivo.

Dosaggio 75%

 

A

 

 

 

40%

Usare un po' meno della metà

 

del dosaggio. . .

50%

Usare la metà del dosaggio. . .

60%

Usare un po' più della metà del

 

dosaggio. . .

75%

Usare tre quarti del dosag-

 

gio. . .

100%

Usare il dosaggio consigliato.

Si dovrà comunque tenere presente il grado di sporco della biancheria e la durezza dell’acqua di alimentazione, poiché:

se il dosaggio è insufficiente,

il consumo d'acqua aumenta in quanto si attiva automaticamente un ciclo di risciacquo supplementare,

l'impatto ambientale è maggiore.

^Estrarre il cassetto e versare il detersivo nelle vaschette.

i

detersivo per il prelavaggio (1/4 del dosaggio complessivo consigliato),

j

la biancheria non risulta pulita e col tempo diventa ruvida e grigiastra;

nella biancheria rimangono macchie di unto;

sui corpi termici si formano incrostazioni di calcare.

Se il dosaggio è eccedente,

si forma troppa schiuma, la rotazione del tamburo viene rallentata e il lavaggio e il risciacquo non sono impeccabili,

detersivo per il ciclo principale di lavaggio compreso il ciclo ammollo,

§

ammorbidente, appretto oppure amido liquido.

^ Chiudere il contenitore del detersivo.

Ulteriori informazioni per il detersivo e il dosagggio sono riportate nel capitolo "Detersivo".

17

Per lavare correttamente

F Avviare il programma

^Premere il tasto lampeggiante

Start/Stop T.

Nel dispay viene visualizzata la durata prevista per il programma. Il tempo viene visualizzato in modo decrescente a scatti di un minuto. Durante i primi 10 minuti il dispositivo elettronico accerta il grado di assorbimento del bucato. È quindi possibile che la durata visualizzata si prolunghi o si abbrevi.

Nel display, inoltre, viene visualizzato lo svolgimento del programma. In altre parole nel display si potrà vedere il ciclo di lavaggio in corso.

Dopo l'avvio del programma la luce del tamburo si spegne.

G Togliere il bucato dal tamburo

A programma ultimato, nel display appare l'indicazione fase antipiega o fine.

^Aprire lo sportello col tasto sportello.

^Scaricare il tamburo.

Controllare se sul tamburo sono rimasti attaccati indumenti. Potrebbero restringersi o stingere se lavati con un altro programma.

^Controllare se nella guarnizione di gomma dello sportello si sono depositati oggetti estranei.

^Ruotare la manopola dei programmi su Stop.

^Spegnere la lavatrice premendo il tasto jk.

^Chiudere lo sportello. Si consiglia di chiudere lo sportello per evitare che vengano messi inavvertitamente oggetti estranei nel tamburo. Potrebbero danneggiare la biancheria se lavati col bucato.

18

Opzioni

I programmi di lavaggio possono venire completati operando coi tasti delle OPZIONI.

Annullare il ciclo ammollo

^Riportare la durata del ciclo ammollo su 0.00 h e confermare col tasto OK.

Prelavaggio

Per capi e biancheria piuttosto sporchi, ad es. con sabbia, polvere e altro.

Ammollo

Il ciclo "ammollo" è indicato per lavare biancheria e capi piuttosto sporchi e con macchie tenaci, ad es. sangue, unto, cacao e altro.

Il ciclo "ammolllo" si imposta a scatti di 30 minuti per una durata da 30 minuti a 6 ore.

Impostare la durata ciclo ammollo

^Premere ripetutamente il tasto dell'OPZIONE prelavaggio, ammollo finché si accende la spia di controllo ammollo.

Col display è possibile impostare la durata desiderata per il ciclo ammollo.

15:06

Fine: 17:04

Ammollo:

0.30 h

Operando coi tasti e + impostare la durata desiderata per il ciclo ammollo. La durata del ciclo ammollo viene visualizzata secondo l'impostazione. Confermare la durata impostata col tasto OK.

Intenso

Per indumenti normalmente o piuttosto sporchi con macchie visibili.

Il ciclo principale di lavaggio viene prolungato.

+ Acqua

Alla consegna, se si seleziona l'OPZIONE + acqua, il livello d'acqua è maggiore per i cicli di lavaggio e risciacquo.

È possibile selezionare altre impostazioni per l'OPZIONE + acqua. Le diverse impostazioni sono descritte nel capitolo Menù Impostazioni J.

Segnale acustico

Alla fine del programma o se il lavaggio termina all’arresto risciacquo, si attiva un segnale acustico.

Il segnale acustico rimane in funzione finché si spegne la lavatrice.

Il segnale acustico si attiva per tutti i programmi, fino a che viene spento.

È possibile modificare l'intensità del segnale acustico. Le operazioni sono riportate nel capitolo Impostazioni J.

In caso di anomalie, il segnale acustico funziona indipendentemente dal fatto che sia attivato o no.

19

Centrifuga

Numero massimo di giri centrifuga finale

Programma

giri/min.

Cotone/colorati

1600

Lava/indossa

900

Delicati

600

Automatic

900

Rinfrescare

1600

Lana

1200

Seta

400

Jeans

900

Camicie

600

Capi outdoor

800

Centrifuga

1600

Risciacquare

1200

Inamidare

1500

È possibile ridurre il numero di giri della centrifuga finale. Per la centrifuga finale, non è possibile selezionare un numero di giri più alto di quello indicato sopra.

Centrifuga intermedia

Il bucato viene centrifugato dopo i diversi cicli di risciacquo. Se si riduce il numero di giri della centrifuga finale, anche la centrifuga intermedia viene effettuata con un numero di giri ridotto. Se per il programma cotone/colorati si imposta un numero di giri inferiore a 700 al minuto, viene effettuato un ciclo di risciacquo supplementare.

Disattivare la centrifuga finale (arresto risciacquo)

^Selezionare l'impostazione Stop/acqua. Successivamente il bucato rimane nell'acqua dell'ultimo risciacquo. La funzione è pratica per evitare la formazione di pieghe se il bucato non viene prelevato subito a lavaggio ultimato.

Avviare la centrifuga finale

Nel display viene visualizzato il massimo numero di giri consentito dal programma. Se si desidera, è possibile ridurre il numero di giri. Per avviare la centrifuga finale, premere il tasto Start/stop T.

Terminare il programma senza centrifuga

Premere il tasto sportello. L'acqua viene scaricata. Successivamente, premere di nuovo il tasto sportello per aprire lo sportello.

Disattivare la centrifuga intermedia e quella finale

^Selezionare l'impostazione No centrifuga. Dopo l'ultimo risciacquo l'acqua viene scaricata e si attiva il ciclo antipiega. Per i programmi cotone/colorati, lava/indossa, automatic e rinfrescare viene effettuato automaticamente un ciclo supplementare di risciacquo.

20

Avvio differito

La funzione consente di impostare l'ora per terminare il programma. L'avvio del programma può venire differito da 30 minuti a 24 ore al massimo. In tal modo si può approfittare della tariffa elettrica notturna più conveniente.

Per usare correttamente la funzione, l'orologio dovrà essere registrato correttamente.

Impostare l'avvio differito

^Dopo aver selezionato il programma, premere il tasto m.

9:51

Inizio: 9:51

Fine: 11:19

Nel display viene visualizzata l'indicazione oraria del momento e l'ora in cui finirà il programma.

^Operando col tasto + impostare l'ora desiderata per la fine del programma.

9:51

Inizio: 13:32

Fine: 15:00

Premendo la prima volta il tasto, la fine del programma viene differita alla successiva ora o mezz'ora complete. Ad ogni successiva pressione del tasto, la fine del programma viene differita di 30 minuti.

Operando col tasto è possibile diminuire il tempo impostato.

^Confermare col tasto OK il tempo impostato per la fine del programma.

Attivare l'avvio differito

^ Premere il tasto Start/Stop T.

 

 

60°C

1600 giri/min.

AVVIO TRA:

3:41 h

 

 

Nel display viene visualizzato tra quante ore e/o minuti il programma inizierà automaticamente.

Modificare l'ora per l'avvio differito

^Premere il tasto m.

^Operando coi tasti e +, modificare l'ora per la fine del programma.

^Premere poi il tasto OK per confermare l'impostazione.

Interrompere l'avvio differito

^Premere il tasto m.

^Operando col tasto differire l'avvio finché nel display viene visualizzata l'indicazione oraria del momento.

^Premere poi il tasto OK per confermare l'impostazione.

Il programma di lavaggio si avvia subito.

Il carico effettivo del bucato viene accertato solo dopo l'avvio del programma. Può quindi verificarsi che la fine del programma venga anticipata o posticipata.

21

Loading...
+ 47 hidden pages