Miele W 1934 User manual [pt]

0 (0)
Instruções de utilização
Máquina de lavar roupa
W 1934
Antes da montagem, instalação e início de
funcionamento é imprescindível que leia
as instruções de utilização atentamente.
Desta forma não se protege como
evita avarias.
pt-PT
Embalagem
A embalagem de protecção do apare
-
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
-
duos.
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contêm diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a seguran
-
ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Utilize os pontos de recolha existentes
ou informe-se junto da sua Câmara Mu-
nicipal sobre as possibilidades de re-
colha e reciclagem.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
-
anças.
Protecção do meio ambiente
2
Protecção do meio ambiente ........................................2
Medidas de segurança e precauções .................................6
Utilização da máquina de lavar roupa ................................13
Painel de comandos ...............................................13
A primeira lavagem ...............................................15
Lavagem ecológica ...............................................16
Consumo de água e energia ......................................16
Consumo de detergente..........................................16
Lavagem adequada ...............................................17
Extra silenciosa.................................................19
Centrifugação....................................................22
Velocidade de centrifugação final.....................................22
Pré-selecção de tempo ............................................23
Lista de programas ...............................................24
Extras ..........................................................27
Desenrolar do programa ...........................................28
Desenrolar do programa ...........................................29
Símbolos de tratamento ...........................................30
Alterar o desenrolar do programa ...................................31
Cancelar ........................................................31
Interromper ......................................................31
Alterar ..........................................................31
Introduzir e retirar roupa da máquina ..................................32
Segurança de crianças .............................................32
Índice
3
Detergente ......................................................33
O produto correcto ................................................33
Descalcificador ...................................................34
Componentes - Detergente ..........................................34
Goma/Amaciador..................................................35
Adição automática de amaciador ou goma ...........................35
Utilizar amaciador e goma em separado .............................35
Descolorar/Tingir ..................................................35
Limpeza e manutenção ............................................36
Limpeza do tambor (Info Higiene).....................................36
Limpeza exterior da máquina e do painel de comandos ...................36
Limpeza da gaveta de detergentes ...................................36
Limpeza dos filtros.................................................38
Avarias - Que fazer ...............................................39
Que fazer quando . . . .............................................39
Não é possível iniciar qualquer programa de lavagem. ....................39
No visor aparecem as seguintes anomalias e o programa foi interrompido.....40
No final do programa aparecem as seguintes indicações de anomalias.......41
Problemas gerais com a máquina.....................................42
Resultados de lavagem insuficientes ..................................43
Não é possível abrir a porta da máquina ...............................44
Abrir a porta no caso de esgoto obstruído e/ou falta de energia eléctrica. .....45
Serviço técnico ..................................................47
Reparações ...................................................47
Actualização do programa (Update) ................................47
Condições e período de garantia...................................47
Instalação e ligação ...............................................48
Vista frontal ......................................................48
Vista posterior ....................................................49
Zona de instalação ................................................50
Deslocar a máquina até ao local onde vai ser instalada .................50
Desmontar a segurança de transporte .................................50
Montagem das barras de transporte ..................................52
Índice
4
Nivelar a máquina .................................................53
Desenroscar os pés da máquina ...................................53
Encastrar a máquina por baixo de um balcão .........................54
Coluna de lavar/secar............................................54
O sistema Miele de protecção contra fugas de água ......................55
Entrada de água ..................................................56
Despejo da água ..................................................57
Ligação eléctrica ..................................................58
Dados sobre o consumo ..........................................59
Indicação para testes de comparação: ..............................59
Características técnicas ...........................................60
Funções de programação ..........................................61
Iniciar as funções de programação .................................61
Seleccionar a função de programação ..............................61
Iniciar a função de programação ...................................61
Terminar a função de programação.................................61
Idioma
! .........................................................61
Água Plus........................................................62
Ritmo lento .......................................................62
Arrefecimento da água .............................................62
Código Pin .......................................................63
Unidade temperatura...............................................64
Sinal ............................................................64
Sinal de confirmação ...............................................64
Luminosidade ....................................................64
Contraste ........................................................64
Standby .........................................................65
Memória .........................................................65
Anti-ruga ........................................................65
Acessórios opcionais .............................................66
CareCollection ....................................................66
Índice
5
Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de segu
-
rança em vigor. Utilização inadequada pode ter consequências
graves para o aparelho e utilizador.
Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcio
-
namento com a máquina. As instruções contêm informações im
-
portantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção
da máquina. Desta forma não se protege como evita anomali
-
as na máquina.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre
que necessário!
Utilização adequada
~
Utilize esta máquina de lavar roupa a nível doméstico e em ambi-
entes domésticos.
~
A máquina de lavar roupa não se destina a ser utilizada no exteri-
or.
~
Utilize a máquina de lavar roupa exclusivamente a nível domésti-
co para lavar têxteis que tenham indicado na respectiva etiqueta
que podem serem lavados na máquina.
Qualquer outra utilização não é permitida. A Miele não assume res
-
ponsabilidade por danos causados devido a uso inadvertido do
aparelho ou por utilização incorrecta.
~
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não es
-
tejam em condições de utilizar a máquina com segurança, não po
-
dem utilizar a máquina sem serem vigiadas ou orientadas por uma
pessoa responsável.
Medidas de segurança e precauções
6
Crianças em casa
~
Crianças a partir de oito anos de idade podem utilizar a
-
quina de lavar roupa sem serem vigiadas ou efectuar trabalhos de
limpeza e manutenção, se lhes foi explicado o seu funcionamento
de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem
ter capacidade para reconhecer e compreender os possíveis peri
-
gos de uma utilização incorrecta.
~
Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do
aparelho, a menos que sejam supervisionadas em todos os momen
-
tos.
~
Vigie as crianças que estejam perto da máquina. Não permita
que crianças brinquem com a máquina.
~
Se a lavagem for efectuada com temperaturas elevadas, deve ter
cuidado pois o vidro da porta aquece bastante.
Por este motivo deve impedir que as crianças toquem no vidro da
porta enquanto a máquina estiver em funcionamento.
Medidas de segurança e precauções
7
Segurança técnica
~
Antes de instalar a máquina verifique se apresenta algum dano
no revestimento exterior.
Se a máquina apresentar algum dano visível não deve ser posta em
funcionamento.
~
Antes de ligar a máquina deverá verificar se os dados de ligação
(tensão e frequência), mencionados na placa de características,
correspondem com os da rede eléctrica. Em caso de dúvida con
-
tacte um electricista.
~
A segurança eléctrica desta máquina está garantida se a liga-
ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto
de segurança.
É muito importante que esta condição base de segurança seja veri-
ficada e, em caso de dúvida, a instalação eléctrica da habitação
seja revista por um técnico especializado.
A Miele não pode ser responsabilizada por avarias ou danos prove-
nientes da falta ou interrupção do fio de terra.
~
Por motivos de segurança não deve utilizar um cabo eléctrico de
prolongamento (perigo de incêndio e sobreaquecimento).
~
Peças com defeito devem ser substituídas por peças originais
Miele. com estas peças é que a Miele garante o cumprimento
das condições de segurança.
Medidas de segurança e precauções
8
~
Reparações executadas indevidamente podem ter consequênci
-
as graves para o aparelho e utilizador, para as quais o fabricante
não assume qualquer responsabilidade. Reparações devem ser
executadas por técnicos autorizados Miele.
~
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au
-
torizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar peri
-
gos para o utilizador.
~
Em caso de avaria ou ao efectuar trabalhos de limpeza e manu
-
tenção deve desligar a máquina da corrente. A máquina está
desligada da corrente eléctrica quando:
a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou
os fusíveis/disjuntores do quadro estiverem desligados.
~
A máquina deve ser ligada à água utilizando uma mangueira
nova. Mangueiras usadas não podem ser utilizadas.
~
Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais
móveis (por ex. navios/barcos).
~
Não efectue qualquer alteração na máquina de lavar roupa se
não tiver sido previamente indicado pela Miele.
Medidas de segurança e precauções
9
Utilização adequada
~
Não instale a máquina em locais húmidos onde exista a possibili
-
dade de serem atingidas temperaturas negativas. As mangueiras
podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa elec
-
trónica pode diminuir devido às temperaturas negativas.
~
Antes de pôr a máquina a funcionar pela primeira vez é necessá
-
rio desmontar as barras de segurança de transporte (consulte o ca
-
pítulo "Instalar e ligar" parágrafo "Desmontar a segurança de trans
-
porte"). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante
a centrifugação a máquina e os móveis situadas ao lado podem fi
-
car danificados.
~
Se a máquina não for utilizada durante um período de tempo
mais longo (férias, por exemplo) a torneira de entrada de água deve
ser fechada.
~
Perigo de inundação!
Se a mangueira de esgoto for pendurada num lavatório verifique se
o esgoto da água se efectua rapidamente e sem obstruções.
A mangueira deve ser fixa para não saltar do lugar. A força da água
pode provocar essa situação se a mangueira não estiver fixa.
~
Certifique-se de que nos bolsos da roupa, que vai ser lavada,
não existem corpos estranhos como por exemplo, moedas, parafu
-
sos, pregos etc. Estes podem danificar o tambor e a cuba. Por sua
vez componentes danificados podem causar danos na roupa.
Medidas de segurança e precauções
10
~
Se dosear o detergente adequadamente não é necessário proce
-
der à descalcificação da máquina. Mas se apesar disso, a máquina
apresentar calcário, de modo que seja necessário efectuar a des
-
calcificação, utilize um produto de descalcificação especial com
protecção anticorrosiva. Nos serviços ou Agentes Miele pode obter
este produto especial. Ao utilizar o produto anticalcário deve seguir
as indicações do respectivo fabricante.
~
Tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza que
contenham dissolventes devem ser bem enxaguados antes de se
-
rem lavados na máquina.
~
Não utilize na máquina detergentes que contenham produtos dis-
solventes (como a benzina por exemplo). Os componentes da má-
quina podem ficar danificados e haver formação de vapores tóxi-
cos. Existe ainda risco de incêndio e explosão.
~
Não utilize na máquina ou sobre a máquina detergentes que con-
tenham produtos dissolventes (como a benzina por exemplo). Su-
perfícies sintéticas que sejam molhadas podem ficar danificadas.
~
Os corantes devem ser apropriados para serem utilizadas em
máquinas de lavar roupa e a nível doméstico. Siga estritamente as
indicações do fabricante do produto.
~
Produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à sua
composição química. Produtos descolorantes não devem ser utiliza
-
dos em máquinas de lavar roupa.
~
Se o detergente líquido entrar em contacto com os olhos deve la
-
var de imediato com água tépida abundante. Se o produto for inge
-
rido deve consultar um médico. Pessoas com pele sensível ou com
ferimentos devem evitar o contacto com o detergente.
Medidas de segurança e precauções
11
Acessórios
~
Acessórios podem ser montados se forem recomendados
pela Miele.
Se forem montadas outras peças, fica excluído o direito à garantia.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi
-
do à não observação do indicado no capítulo medidas de segu
-
rança e precauções.
Medidas de segurança e precauções
12
Painel de comandos
a Visor
Na página seguinte encontra indica-
ções mais detalhadas.
b TeclaPré-selecção
Para seleccionar o início do progra-
ma de lavagem mais tarde.
c Tecla Temperatura
para seleccionar a temperatura de
lavagem pretendida.
d Tecla Rotações
Para seleccionar a velocidade de
centrifugação ou Fim da enxagua
-
gem/e ousem ..
e Interface óptico PC
É o ponto de ligação para o serviço
de assistência técnica efectuar verifi
-
cações e actualizações (entre outros
para o Update).
f Tecla Start/Stop
Para iniciar o programa de lavagem
seleccionado e interromper um pro-
grama iniciado.
g Teclas Extras
Os programas de lavagem podem
ser completados através de diversos
extras.
h Selector de programas
Para seleccionar o programa de la
-
vagem. A lâmpada de controle do
programa seleccionado acende. O
selector de programas tanto pode
ser rodado para a direita como para
a esquerda.
i Tecla Porta
Para abrir a porta da máquina.
j Tecla _
Para ligar e desligar a máquina de
lavar roupa.
Utilização da máquina de lavar roupa
13
Através do visor pode seleccionar as
seguintes funções:
a temperatura de lavagem
a velocidade de centrifugação
a pré-selecção de tempo
a interrupção do programa
a segurança para crianças
as funções de programação
Além disso no visor ainda é indicado:
o tempo de lavagem previsto
o desenrolar do programa
Tempo de duração do programa
Após o início do programa é indicado o
tempo de duração do programa de la
-
vagem previsto, em horas e minutos.
Ao iniciar o programa através da pré-
selecção de tempo, a indicação do
tempo de lavagem aparece quando
o tempo pré-seleccionado tiver termi
-
nado.
Nos primeiros 8 minutos a máquina cal
-
cula a capacidade de absorção de
água pela roupa e a quantidade de
roupa. Desta forma pode haver um pro
-
longamento ou uma redução do tempo
de lavagem.
Pré-selecção de tempo
O tempo pré-seleccionado aparece in-
dicado.
Após o início do programa, o tempo co-
meça a ser descontado; se o tempo
pré-seleccionado for superior a 10 ho-
ras a contagem de tempo acontece de
hora a hora e a partir de 9 horas e 59
minutos de minuto em minuto.
O programa de lavagem tem início
quando o tempo pré-seleccionado ter
-
minar e no visor aparece o tempo pre
-
visto para a lavagem.
Funções de programação
Através das funções de programação
pode adaptar a máquina às suas ne
-
cessidades individuais. Na fase de pro
-
gramação aparece no visor a função
seleccionada.
Utilização da máquina de lavar roupa
14
Antes de iniciar o funcionamento
com a máquina deve de a instalar e
ligar correctamente. Consulte o ca
-
pítulo "Instalação e ligação".
Esta máquina foi submetida na fábri
-
ca a um teste de funcionamento
completo e, por este motivo, existe
um resto de água no tambor.
Por motivos de segurança não é possí
-
vel efectuar a centrifugação antes de
efectuar uma primeira lavagem. Para
activar a centrifugação é necessário
efectuar uma lavagem sem roupa
e
sem detergente em
.
Se for utilizado detergente pode haver
formação abundante de espuma.
Simultaneamente é activada a válvula
de esgoto. Esta válvula de esgoto con-
tribui para que o detergente seja total-
mente consumido.
^
Carregue na tecla _ para dentro.
Ao ligar a máquina pela primeira vez,
aparece no visor o ecrã de boas-vin
-
das.
O ecrã de boas-vindas deixa de apa
-
recer quando um programa de lava
-
gem demorar mais de 1 hora a ficar
completamente concluído.
Seleccionar o idioma
Aparece a indicação para seleccionar
o idioma pretendido. Sempre que pre
-
tender pode alterar o idioma através
das funções de programação.
! deutsch
^
Seleccione o idioma pretendido ro
-
dando o botão selector de progra
-
mas. Confirme o idioma selecciona
-
do através da tecla Start/Stop.
Segurança de transporte
As barras de segurança durante o
transporte devem ser retiradas an-
tes de efectuar a primeira lavagem
para evitar danos na máquina.
^ Confirme que retirou as barras de se-
gurança pressionando a tecla Start/
Stop.
Iniciar o primeiro programa de lava-
gem
Agora a máquina está preparada para
efectuar a primeira lavagem.
A lâmpada de controle do programa
Algodão r acende.
^
Abra a torneira de entrada de água.
^
Pressione a tecla Start/Stop.
^
No final da lavagem desligue a
-
quina.
O primeiro arranque de funcionamento
está concluído.
A primeira lavagem
15
Consumo de água e energia
Utilize a capacidade de carga máxi
-
ma para o programa de lavagem se
-
leccionado.
Assim o consumo de energia e água
será o mais baixo em relação à
quantidade total.
Para pouca quantidade de roupa, o
sistema automático de quantidade
contribui para redução do consumo
de água, tempo e energia. Desta for
-
ma, durante o desenrolar do progra
-
ma o tempo restante indicado pode
sofrer alterações.
Seleccione o programa Expresso 20
para poucas peças de roupa.
Os detergentes modernos possibili-
tam a lavagem da roupa com uma
temperatura reduzida (por ex. 20°C).
Para economizar energia seleccione
a temperatura correspondente.
Para manter a lavagem higiénica na
sua máquina recomendamos que de
vez em quando efectue uma progra
-
ma de lavagem a pelo menos 60°C
de temperatura. No visor irá apare
-
cer a mensagem
Higiene Info para
recordar que deverá efectuar esse
programa.
Consumo de detergente
Utilize somente a quantidade de de
-
tergente indicada na respectiva em
-
balagem.
Na dosagem tenha em conta o grau
de sujidade da roupa.
Para lavar pouca quantidade de rou
-
pa reduza a quantidade de deter
-
gente (para meia carga aprox.
1
/
3
a
menos)
Seleccionar os extras correctamente
(Curto e Pré-lavagem)
Seleccione para:
roupa ligeiramente suja
e sem nódo-
as visíveis um programa de lavagem
com o extra Curto.
a lavagem de roupa com sujidade
normal até muito suja com nódoas vi-
síveis um programa sem extra.
roupa com muita sujidade agarrada
(por exemplo pó, areia) o extra Pré-
lavagem..
Sugestão caso efectue a secagem da
roupa no secador
Para economizar energia durante a se
-
cagem no secador de roupa, seleccio
-
ne se possível, a velocidade de centri
-
fugação máxima correspondente ao
programa de lavagem.
Lavagem ecológica
16
A Preparar a roupa
^
Retire todos os objectos que possam
existir nos bolsos.
,
Objectos estranhos como por
exemplo pregos, moedas clipes,
etc. podem danificar a roupa e a
máquina.
Tratamento prévio de nódoas
^ Nódoas ou colarinhos muito sujos
devem ser tratados com detergente
líquido ou com pasta antes da lava
-
gem.
,
No caso de nódoas difíceis de
eliminar, não deve utilizar produtos
químicos de limpeza (que conte
-
nham dissolventes) para efectuar a
lavagem na máquina.
Separar a roupa
^
Separar a roupa de acordo com os
símbolos de tratamento mencionados
na etiqueta.
Consulte as próximas páginas.
Tecidos escuros, têm tendência a des
-
botar na primeira lavagem. E para evi
-
tar que roupa de cor clara possa ficar
danificada, não a lave juntamente com
roupa de cor escura.
Recomendações gerais
No caso de cortinados: Retire as ar
-
golas ou enrole-as prendendo-as
num saco.
No caso de soutien: retire os arames
ou cosa-os.
No caso de malhas, gangas, calças,
T-Shirt, Sweatshirt: Volte do avesso
se essa for a indicação do fabrican-
te.
Feche os fechos e abotoe os botões.
Capas de edredões e revestimento
de almofadas devem ser abotoados
para evitar que peças pequenas en
-
trem para dentro das capas.
Não lave roupa na máquina que tenha
indicado na etiqueta o símbolo de trata
-
mento h (não lavar).
Lavagem adequada
17
B Ligar a máquina
C Carregar a máquina
^ Abra a porta da máquina através da
tecla Porta.
^ Coloque a roupa no tambor desdo-
brada e solta. Peças de vários tama-
nhos aumentam o efeito de lavagem
e distribuem-se melhor durante a
centrifugação.
Com a quantidade máxima de carga o
consumo de energia e água em rela-
ção á quantidade total de roupa é o
mais baixo. A sobrecarga da máquina
reduz os resultados de lavagem e pro-
voca formação de rugas e vincos.
Verifique se não ficou nenhuma
peça de roupa presa entre a borra-
cha do óculo e a porta.
^ Feche a porta da máquina com leve
pressão.
D Seleccionar o programa
^ Rode o botão selector de programas
para a direita ou esquerda para se-
leccionar o programa pretendido.
Quando o programa estiver seleccio-
nado a lâmpada de controle ao lado
do nome do programa acende.
E Seleccionar a temperatura/veloci-
dade de centrifugação
Tanto a temperatura como a velocida-
de de centrifugação pré-programadas
podem ser alteradas.
2:59 r 1400
^ Pressionando a tecla Temperatura
pode alterar a temperatura e pressio-
nado a tecla r.p.m. pode alterar a ve-
locidade de centrifugação.
Lavagem adequada
18
F Seleccionar extra
^ Seleccione os extras pretendidos
através da tecla correspondente.
Logo que um Extra seja selecciona-
do, a lâmpada de controle corres-
pondente acende.
Nem todos os Extras podem ser selec-
cionados nos vários programas de la-
vagem.
Se não for possível seleccionar um ex-
tra, significa que esse não esta previsto
para o programa de lavagem seleccio
-
nado.
Curto
Para tecidos com pouca sujidade sem
nódoas visíveis.
O tempo da lavagem principal é reduzi
-
do.
Água plus
O nível de água na lavagem e enxa
-
guagem é aumentado.
Na tecla água plus pode programar ou
-
tras opções, tal como descrito no capí
-
tulo "Funções de programação".
Pré-lavagem
+
Através da tecla Pré-lavagem
+
não
pode activar a pré-lavagem como tam
-
bém uma ou duas horas de tempo adi
-
cional para a pré-lavagem extra.
Pressione a tecla :
1 vez = Pré-lavagem
2 vezes = Pré-lavagem + 1 hora
Pré-lavagem extra
3 vezes = Pré-lavagem + 2 horas
Pré-lavagem extra
4 vezes = desligado
Extra silenciosa
Se efectuar a lavagem dentro do espa-
ço de tempo de descanso pode voltar
a reduzir o ruído de funcionamento da
máquina de lavar roupa.
Ao seleccionar o extra Extra silenciosa
a centrifugação não se efectuaeoex-
tra Fim da enxaguagem será activado.
O tempo de duração do programa pro
-
longa-se.
Desactivar o fim da enxaguagem
^
Seleccione a velocidade de centrifu
-
gação através da tecla centrifuga
-
ção.
Utilize a pré-selecção de tempo para
colocar a centrifugação final fora do
tempo de descanso.
Lavagem adequada
19
G Activar a pré-selecção de tempo
(se pretender)
O início do programa pode ser progra
-
mado com antecedência entre os
30 minutos e as 24 horas. Desta forma
pode usufruir de tarifas de electricida
-
de mais favoráveis.
Informações mais detalhadas encon
-
tram-se no capítulo "Pré-selecção de
tempo".
H Adicionar detergente
É importante dosear o detergente cor
-
rectamente, porque...
. . . doseando quantidade insuficiente:
a roupa não fica bem lavada e com
o tempo fica encardida.
as resistências ganham calcário.
. . . doseando quantidade em excesso:
formação abundante de espuma
e o resultado de lavagem e enxagua-
gem não será o desejado
o consumo de água é mais elevado
devido a uma enxaguagem adicional
automática.
sobrecarga do meio ambiente
^
Puxe a gaveta de detergentes para
fora e adicione o detergente no com
-
partimento.
i
Detergente para a pré-lavagem (divi-
são da quantidade total de deter-
gente recomendada:
1
/
3
no comparti-
mento i e
2
/
3
no compartimento
j)
j
Detergente para a lavagem principal
e para a pré-lavagem extra.
§
Amaciador ou goma
^
Feche a gaveta de detergentes.
Para informações detalhadas sobre de
-
tergentes e dosagem consulte o capítu
-
lo "Detergentes".
Lavagem adequada
20
I Iniciar o programa
^
Pressione a tecla intermitente Start/
Stop.
Se efectuou a pré-selecção do progra
-
ma o tempo seleccionado aparece a
ser descontado no visor. Quando o
tempo pré-seleccionado terminar ou
imediatamente após o Start aparece no
visor o tempo previsto para a lavagem.
Nos primeiros 8 minutos a máquina cal
-
cula a capacidade de absorção de
água pela roupa e a quantidade de
roupa. Desta forma pode haver um pro
-
longamento ou uma redução do tempo
de lavagem.
Adicionalmente é indicado no visor o
desenrolar do programa. Durante a la-
vagem pode ver no visor a fase do pro-
grama que está a decorrer.
J Fim do programa - retirar a roupa
da máquina
Na fase anti-ruga o visor mostrar alter-
nadamente:
0:00 Anti-ruga
e
0:00 Fim
^
Abra a porta da máquina através da
tecla Porta.
^
Retire a roupa da máquina.
Não deixe ficar roupa dentro da
-
quina! Na próxima lavagem poderá
encolher ou ficar danificada.
^ Verifique se existem objectos estra-
nhos na dobra da borracha do óculo
da porta.
^ Desligue a máquina através da
tecla _.
^ Feche a porta. Assim evita que pos-
sam ser introduzidos objectos dentro
da máquina. Caso não sejam detec
-
tados, serão lavados juntamente com
a roupa podendo provocar danos.
Lavagem adequada
21
Loading...
+ 47 hidden pages