MIELE KM417, KM417SS User Manual [fr]

0 (0)
MIELE KM417, KM417SS User Manual

Mode d’emploi

Domino Wok

KM 417

Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre

en service cet appareil.

Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.

F

M.-Nr. 05 721 880

Table des matières

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Protection active de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Information préalable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Premier nettoyage et première montée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Commande des zones de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Mise en marche, arrêt, réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ustensiles de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sécurité absence de flamme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilisation en cas de panne de courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Grilles-support, bouton de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Surface vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Brûleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Pannes - Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Raccordement gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

2

Description de l’appareil

a Grille

b Couvercle du brûleur

c Tête du brûleur

dThermocouple de la sécurité d’allumage

e Electrode d’allumage

f Embase

g Cordon d’alimentation

Bouton de commande pour le brûleur :

h avant gauche

i arrière gauche

j arrière droit

k avant droit

3

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Montage et raccordement

Le raccordement au gaz doit être effectué par un professionnel. Si la

fiche est enlevée, l’appareil doit être monté et branché par un électricien compétent qui respecte les prescriptions nationales et recommandations de la compagnie distributrice de gaz. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement.

La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que s’il est rac-

cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie.

En cas de doute, faites vérifier l’installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l’installation.

Après l’encastrement de la table de cuisson, le flexible de gaz et le

cordon d’alimentation ne doivent pas être en contact avec des pièces chaudes. Les températures élevées pourraient endommager le flexible ou le cordon.

Si l’appareil est branché avec une rallonge au secteur, la rallonge et la fiche de connexion doivent être pro-

tégées contre l’humidité.

L’installation de cet appareil sur des unités mobiles (bateaux par ex.) doit être réalisée uniquement par

des entreprises spécialisées ou des professionnels en respectant les conditions nécessaires au fonctionnement de l’appareil en toute sécurité.

4

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la pre-

mière fois. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.

N’utilisez cet appareil qu’après encastrement. Seul l’encastrement

permet d’éviter tout risque de contact avec les composants sous tension.

Cet appareil est prévu pour une utilisation domestique et exclut tout

usage professionnel.

Utilisez cette table de cuisson uniquement pour cuisiner des ali-

ments. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.

N’utilisez pas la table de cuisson pour chauffer la pièce. Les objets

inflammables à proximité peuvent en effet prendre feu en raison du fort dégagement de chaleur élevé. La durée de vie de l’appareil s’en trouverait également réduite.

L’utilisation de tables de cuisson gaz génère de la chaleur et entraîne la formation d’humidité dans la cuisine. La pièce doit donc être bien

ventilée en laissant les ouvertures d’aération ouvertes ou en installant un dispositif mécanique d’aération tel qu’une hotte.

Si vous utilisez votre table de cuisson de façon prolongée et inten-

sive, il peut être nécessaire de prévoir une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre ou en réglant la hotte sur une allure supérieure.

Cet appareil ne doit pas être installé et utilisé à l’air libre.

N’allumez la table gaz que lorsque toutes les pièces des brûleurs sont

bien montées.

Ne faites jamais fonctionner les brûleurs sans casserole. La hotte

disposée au-dessus pourrait être endommagée par le dégagement de chaleur des flammes et même s’enflammer.

Sur la table de cuisson gaz, utilisez uniquement des casseroles ou

poêles dont le fond correspond exactement au diamètre indiqué au chapitre "Ustensiles de cuisson à utiliser". Si le diamètre est trop petit, la casserole n’est pas assez stable. Si le diamètre supérieur de la casserole est trop grand, les gaz brûlés s’échappant sur les côtés peuvent endommager le plan de travail ou la cloison derrière la table de cuisson s’il s’agit d’un matériau non résistant à la chaleur. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages liés à un choix inapproprié du récipient de cuisson.

Ne rangez pas d’objets facilement inflammables à proximité de la

table de cuisson.

5

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Précautions à prendre avec les enfants

L’utilisation de cet appareil est prévue pour les adultes qui ont pris

connaissance de ce mode d’emploi. Les enfants n’ont pas suffisamment conscience des dangers qu’implique l’utilisation de cet appareil. Vous devez donc surveiller attentivement les enfants.

Les enfants plus âgés ne peuvent utiliser la table de cuisson que si

l’utilisation de l’appareil leur a été expliquée clairement, de manière à ce qu’ils utilisent bien l’appareil et soient conscients des dangers entraînés par une mauvaise manipulation.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

L’appareil chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste très

chaud quelque temps après l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisamment refroidi pour écarter tout risque de blessure.

Ne rangez aucun objet pouvant intéresser les enfants sur des étagè-

res au-dessus ou à l’arrière de l’appareil. Ils pourraient être tentés de grimper sur la table de cuisson. Risque de brûlure !

Veillez également à ce que les enfants n’aient pas la possibilité de

toucher et renverser casseroles et poêles chaudes. Risque de brûlure ! Il existe des grilles de protection spéciales pour enfants, en vente dans le commerce. Ceci permet de réduire les risques.

Les emballages (sachets, polystyrène, par ex.) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque de suffocation ! Rangez les emballages hors de

portée des enfants et jetez-les aussi vite que possible.

Il faut débrancher des réseaux d’alimentation électrique et gaz les

appareils hors d’usage et sectionner leur cordon d’alimentation car ils peuvent constituer un danger pour les enfants.

6

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Protection de l’appareil contre les détériorations

Prenez garde ne pas laisser tomber des ustensiles de cuisson ou

des objets sur la vitrocéramique. Même des objets légers (une salière, par ex.) peuvent provoquer des fissures dans la plaque.

N’utilisez pas de casseroles à fond peu épais et ne faites jamais

chauffer de récipient sans contenu, sauf si le fabricant du récipient l’autorise expressément. Dans le cas contraire, vous pourriez abîmer votre table de cuisson.

N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur risque de toucher les

composants conducteurs et de provoquer un court-circuit. La vapeur sous pression pourrait provoquer des détériorations irrémédiables sur les surfaces et les composants pour lesquelles le fabricant décline toute responsabilité.

Protection contre les brûlures

La table de cuisson chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et

reste brûlante quelques temps après l’arrêt. Faites attention à ne pas toucher l’appareil tant qu’il risque d’être chaud.

Portez des gants ou des maniques thermoisolés pour cuisiner lorsque la plaque est chaude. N’approchez pas

les maniques des flammes. N’utilisez pas de gants ou maniques trop grands. En outre ils ne doivent être ni mouillés ni humides. En effet la chaleur se propage rapidement dans les tissus mouillés. Vous pourriez vous brûler.

Ne réchauffez pas de récipient fermé (boîte de conserve par ex.)

avec la table de cuisson gaz. La surpression provoquée par le réchauffement pourrait faire exploser le récipient ou la boîte de conserve. Risque de blessure et de brûlure !

N’utilisez pas la table de cuisson comme repose-plats. L’objet dépo-

sé risque - en fonction de son matériau - de chauffer (risque de brûlure), de commencer à fondre ou à brûler si l’appareil est enclenché par inadvertance ou s’il était encore chaud.

Ne recouvrez jamais la table de cuisson d’un torchon ou d’une

feuille de protection pour fours. Il y a risque d’incendie si l’appareil est enclenché par inadvertance.

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Nettoyez les taches de gras et autres restes alimentaires inflamma-

bles dès que possible. Risque d’incendie.

Ne laissez pas la table de cuisson enclenchée sans surveillance

lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l’huile chaudes. Les huiles ou graisses surchauffées peuvent s’enflammer et même mettre le feu à la hotte. Risque d’incendie !

Si néanmoins il arrivait que de la graisse ou de l’huile chaude s’en-

flamme, n’essayez en aucun cas d’éteindre les flammes avec de l’eau. Etouffez les flammes avec un couvercle de casserole ou un torchon humide.

Ne flambez jamais sous une hotte. Les flammes peuvent y mettre le

feu.

Veillez à ce que les flammes du brûleur ne dépassent pas du fond

du brûleur et ne remontent sur les côtés du récipient.

8

Loading...
+ 16 hidden pages