Miele CVA 5060 User Manual [ru]

0 (0)

Инструкция по эксплуатации,

монтажу и гарантия качества

Встраиваемая автоматическая кофеварка

CVA 5060

CVA 5068

До установки, подключения и подготовки

ru - RU, UA, KZ

прибора к работе обязательно прочтите

 

данную инструкцию по эксплуатации.

 

Вы обезопасите себя и предотвратите

 

повреждения прибора.

M.-Nr. 07 818 431

Содержание

Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Принадлежности, входящие в комплект . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Дополнительно приобретаемые принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Первые шаги при управлении прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Клавиши управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Включение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Залив воды и загрузка зерен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Заполнение емкости для воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Заполнение контейнера для зерен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Приготовление напитков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Включение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Предварительный нагрев чашек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Регулировка высоты центральной выпускной насадки. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Приготовление эспрессо и кофе из свежемолотых зерен . . . . . . . . . . . . . . . 20 Двойная порция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Прерывание приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Приготовление эспрессо и кофе из молотого кофе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Засыпка молотого кофе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Приготовление напитка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Прерывание приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Напитки с молоком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Указания по контейнеру для молока из нержавеющей стали. . . . . . . . . . 22 Капучино, латте маккиато, горячее молоко, молочная пена . . . . . . . . . . 23 Напитки для собственного профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 После приготовления напитка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Определение степени помола. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Содержание

Установки: Индивидуальная настройка прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Меню "Установки" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Выбор языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Установка текущего времени. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Установка таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Функция "Кофейник" (налить несколько чашек кофе одну за другой) . . . . . 32 Установить количество молотого кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Установить предварительное заваривание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Установка температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Установить автоматическое промывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Настроить систему выброса пара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Освещение: Установить яркость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Освещение: Установить время выключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Информация (Указать количество напитков) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Безопасность (Установить защиту от несанкционированного

использования) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Включение или выключение функции "Блокировка включения" . . . . . . . 37 Временно деактивировать систему защиты от

насанкционированного доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Установка уровня жесткости воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Установки дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Установить громкость (Сигнал нажатия кнопок, тон сигнала) . . . . . . . . . . . . 40 Включить подогреватель посуды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Торговля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Установить заводские настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Miele|home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Установка величины порции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Установка величины порции для эспрессо, кофе, горячего молока

и молочной пены с помощью кнопки OK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Установка величины порции для капучино и латте маккиато

с помощью кнопки OK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Установка величины порции для горячей воды с помощью кнопки "горячая вода" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Программирование через пункт меню "Установки" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Настройка профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Выбор профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Создание профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Изменение профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Содержание

Удаление профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Смена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Промывание системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Насадки подачи молока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 промыть насадки подачи молока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Чистка молочных трубок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Очистить закупоренные молочные трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Контейнер для молока из нержавеющей стали с ручкой . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Выпускная насадка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Емкость для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Сборный контейнер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Поддон для жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Поддон для жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Контейнер для кофейных зерен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Соединение выпускной насадки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Внутреннее пространство и дверца прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Устройство заваривания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Обезжиривание устройства заваривания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Передняя панель прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Очистка прибора от накипи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Проведение удаления накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Сервисная служба и гарантия качества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Сертификат (только для РФ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Руководство по встраиванию прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Возможности встраивания и комбинирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Встраивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Регулировка шарниров дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной

упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окружающей среды и поэтому подле-

жат переработке.

Возвращение упаковки для ее вто-

ричной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению коли- чества отходов.

Утилизация отслужившего

прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности тех-

ники. При неправильном обращении

с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие

вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется

выбрасывать отслужившие приборы

вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления в утилизацию отслуживший прибор должен храниться в недоступном для детей месте.

5

Описание прибора

Внешний вид

a Кнопка Вкл/Выкл для включения и выключения прибора

b Дисплей

cСенсорная кнопка "<" для выбора между различными программными пунктами меню

dСенсорная кнопка "OK" для подтверждения выбора пункта меню и запоминания установки

eСенсорная кнопка ">" для выбора между различными программными пунктами меню

f Сенсорная кнопка для горячей воды

g Ручка дверцы

h Выпускная насадка для горячей воды

i Подсветка

j Пластиковая решетка

k Регулируемая по высоте центральная выпускная насадка

l Контейнер для молока из нержавеющей стали

6

Miele CVA 5060 User Manual

Описание прибора

Вид изнутри

a Главный выключатель

b Крышка отсека для молотого кофе

c Отсек для молотого кофе

d Регулятор степени помола

e Контейнер для кофейных зерен

f Поддон для жидкости с решеткой

g Емкость для воды

h Устройство заваривания

i Сборный контейнер

jСоединитель центральной выпускной насадки (соединительная деталь между устройством заваривания и центральной выпускной насадкой)

k Контейнер для молока из нержавеющей стали

l Форсунка центральной выпускной насадки

7

Принадлежности, входящие в комплект

Контейнер из нержавеющей стали для молока

Для хранения молока и поддержания его температуры,

с крышкой и дополнительным замком (íå пригоден для мытья в посудомоечной машине!)

Контейнеры для ухода за кофемашиной

Большой и малый, для чистки и промывания трубки подачи молока

Ложка для кофе

Для дозирования молотого кофе

Средство для очистки трубки подачи молока

Для ежедневной чистки трубки подачи молока

Таблетки для чистки от кофейных масел

Для обезжиривания устройства заваривания

Таблетки от накипи

Для очистки от накипи трубок подачи воды

Другие принадлежности и запчасти

Тест-полоска для определения жесткости воды

Воздухозаборная форсунка для установки на центральную насадку

Силиконовая смазка для смазывания форсунки на соединении выпускной насадки

Щеточка для чистки трубки подачи молока

Сетевой кабель

Форсунка центральной выпускной насадки

8

Дополнительно приобретаемые принадлежности

Для Вашего удобства компания Miele разработала принадлежности и средства для очистки и ухода за Вашим прибором. Эти продукты Вы можете заказать в интернет-магазине или в сервисной службе Miele и у

Вашего продавца (см. на обороте).

Контейнер из нержавеющей стали для молока с зам-

êîì

Для хранения молока и поддержания его температуры

(íå пригоден для мытья в посудомоечной машине!)

Средство для очистки трубки подачи молока

Для ежедневной очистки трубок подачи молока

Таблетки для чистки от кофейных масел

Для обезжиривания устройства заваривания

Таблетки от накипи

Для очистки от накипи трубок подачи воды

Универсальная салфетка из микрофибры

Для удаления следов от пальцев и легких загрязнений

Силиконовая смазка

Для смазывания форсунки на соединении выпускной насадки

Miele|home

С системой Miele|home Ваш кофейный автомат становится прибором, способным обмениваться данными и может контролироваться или управляться с помощью, например, компьютера или мобильного телефона. Более подробную информацию Вы сможете найти на www.miele.ru

9

Указания по безопасности и предупреждения

Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.

Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочти-

те данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике безопасности, эксплуата-

ции и техобслуживанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.

Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора!

Надлежащее использование

~Эта кофемашина предназначена для использования в домашнем хозяйстве или подобных условиях, например

в магазинах, офисах и подобных рабочих условиях

в загородных домах

клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответствующих заведениях.

Кофемашина не предназначена для использования вне помещений.

Используйте кофемашину только в домашнем хозяйстве (макс. 20 чашек в день) для приготовления эспрессо, капучино, латте макиато и т.п.

Все другие возможности применения недопустимы. Miele не несет ответ-

ственности за повреждения, которые могут возникнуть вследствие применения не по назначению или

неправильного обслуживания.

~Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта

и соответствующих знаний не могут

уверенно управлять кофемашиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со

стороны ответственного лица.

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

~Следите за детьми, если они находятся вюлизи кофемашины. Не по-

зволяйте детям играть с

кофемашиной. Учитывайте, что кожа ребенка более восприимчива к

высоким температурам. Опасность

ожога!

~Устанавливайте кофемашину в зоне, недоступной для детей.

~Следите за детьми, которые находятся вблизи кофемашины.

~Не позволяйте детям играть с прибором.

~Дети могут пользоваться прибором без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ним, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.

Обратите внимание, что такие напитки, как эспрессо и кофе, не подходят для детей.

10

Указания по безопасности и предупреждения

Техника безопасности

~Перед встраиванием проверьте отсутствие на приборе внешних повреждений. Ни в коем случае не пользуйтесь поврежденным прибором, т.к. это ставит под угрозу Вашу безопасность!

~Перед подключением прибора обязательно сравните данные подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами

электросети.

Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреж-

дения прибора. В случае сомнений

проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.

~Электробезопасность прибора га-

рантирована только в том случае,

если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспе- чения электробезопасности. В слу- чае сомнения поручите специалисту- -электрику проверить домашнюю электропроводку.

Производитель не может нести ответственности за повреждения, при- чиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).

~Используйте прибор только во встроенном виде, чтобы исключить возможность прикосновения к электрическим деталям. Необходимо отключать прибор от сети при его встраивании и демонтаже, например, при проведении техобслуживания!

~Не допускается подключение прибора к электросети через

многоместную розетку или удлинитель, так как они не могут обеспе- чить необходимую безопасность (например, возникает опасность перегрева).

~Ко второму разъему с задней сто-

роны CVA 5060 может подключаться

только подогреватель посуды Miele, тип EGW 4000-14, -29 и 5000-14! В ином случае прибор будет поврежден!

~Включайте приборы, встроенные за мебельную дверцу, только при от-

крытой дверце. Не закрывайте двер-

цу, пока прибор включен.

~Эта кофемашина не может быть

установлена на нестационарных объ-

ектах, напр., на судах.

~Монтаж и техобслуживание прибора, а также ремонтные работы могут выполнять только квалифицированные специалисты. Вследствие неправильно проведенных работ по монтажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя, за которую производитель не несет ответственности.

~Гарантийный ремонт кофемашины имеет право производить только авторизованная производителем сервисная служба, в противном случае при последущей неисправности право на гарантийное обслуживание теряется.

11

Указания по безопасности и предупреждения

~Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих деталей производитель гарантирует, что

требования по технике безопасности будут выполнены.

~Прибор считается отключенным

от электросети, если выполнено

одно из следующих условий:

выключены предохранители на

распределительном щитке,

полностью вывернуты резьбовые

предохранители на электрощитке,

вытащена из розетки сетевая вилка.

Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.

~Зaпрeщaeтcя вcкрывaть кoрпyc прибора. Kacaниe тoкoпрoвoдящиx кoнтaктoв, измeнeния в элeктричecкoй cxeмe и кoнcтрyкции прибoрa мoгут привecти к yдaрy электротoкoм. Kрoмe тoгo, вoзмoжнo возникновение неисправностей прибoрa.

~При встраивании в комбинации с другими приборами очень важно, чтобы снизу кофемашина была отделена с помощью сплошной промежуточной полки (кроме комбинации со встраиваемым подогревателем посуды).

Надлежащее использование

Осторожно! Опасность получения

ожога! Температура жидкостей, выходящих из насадок прибора, очень высокая!

Никогда не смотрите непосредственно или с помощью оптических инструментов на подсветку прибора.

~Перед первым приготовлением

напитков очень важно промыть трубки прибора и капучинатор, а сам при-

бор и емкость для молока из нержавеющей стали тщательно очистить.

~В емкость для воды необходимо заливать только холодную, свежую питьевую воду. Теплая или горячая

вода, а также другие жидкости могут

вызвать повреждения прибора. Ежедневно меняйте воду во избежа-

ние развития в ней микроорганиз-

ìîâ!

~В режиме подключения к емкости с водой ни в коем случае не используйте минеральную воду.

Минеральная вода приводит к образованию большого количества накипи в приборе, что может привести к неисправностям.

~Ни в коем случае не используйте воду после процесса обратного осмоса. Это может повредить прибо- р.

12

Указания по безопасности и предупреждения

~В ячейку для зерен не кладите ничего, кроме обжаренных зерен эс-

прессо или кофе. Не допускается заполнять ячейку молотым кофе. В противном случае мельница выйдет

из строя.

~Отсек для молотого кофе никогда не загружайте ничем кроме молотого

кофе или таблеток для очистки устройства заваривания. Иначе прибор будет поврежден.

~Не используйте молоко с добавками. Сахаросодержащие добавки могут склеить молочные трубки.

Кофемашина может быть повреж-

äåíà!

~Сахар вызывает повреждения прибора!

Поэтому кофейные зерна, обрабо-

танные карамелью, сахаром и т. п., а также сахаросодержащие жидкости не должны попадать в прибор.

~Никогда не держите чашку с подожженным кофейным напитком с содержанием алкоголя под насадкой кофеварки. Пластмассовые детали кофеварки могут воспламениться и расплавиться!

~Возможно получение ожогов от горячей воды и пара. Поэтому при пользовании прибором следует соблюдать большую осторожность. Не допускается подставлять части тела под насадку при выходе горячего пара или горячей воды. Запрещается также чистить какие-либо предметы с помощью данного прибора.

~Запрещается использовать для чистки прибора пароструйный очис-

титель. Пар может попасть на токоведущие детали и вызвать короткое замыкание.

~Ежедневно очищайте

кофемашину, чтобы избежать образования бактерий. Все части, вклю- чая устройство заваривания, емкость для молока из нержавеющей

стали и форсунку центральной выпускной насадки, пригодны для мойки в посудомоечной машине.

~В зависимости от жесткости используемой воды прибор необходимо

регулярно очищать от накипи с по-

мощью прилагаемого средства для удаления накипи. При повышенной

жесткости воды такую очистку сле-

дует производить чаще. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный недоста-

точной очисткой прибора от накипи.

~Для удаления накипи применяйте исключительно специальные таблетки, разработанные фирмой Miele, и соблюдайте пропорции смешивания средства. Иначе прибор может полу- чить повреждения.

~В зависимости от содержания масел в используемом сорте кофе, устройство заваривания может засоряться. Поэтому это устройство следует очищать после приготовления примерно 200 порций напитков с помощью чистящей таблетки (на дисплее также появится соответствующее указание).

13

Указания по безопасности и предупреждения

~Кофейную гущу следует утилизировать как биомусор или компост, но не сливать в систему канализации, так как может произойти ее засор.

~Не висните на открытой дверце

прибора и не облокачивайтесь на нее. Это может привести к повреж-

дению прибора.

~Прибор рассчитан на температуру окружающей среды от +15 °C до

+60 °C. Не используйте прибор вне

данного температурного диапазона.

Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по

безопасности и предупреждений.

14

Первые шаги при управлении прибором

Прежде чем начать эксплуатацию прибора, рекомендуем Вам ознако-

миться с его работой. Вы научитесь

пользоваться прибором по Вашему желанию и узнаете о правильном

применении всех его функций!

Клавиши управления

Для управления этим кофейным автоматом достаточно коснуться пальцем любой сенсорной кнопки. Есть

пять сенсорных кнопок, в последующем названы "кнопки":

sКнопка ВКЛ./ВЫКЛ: для вклю-

чения и выключения прибора

<> левая / правая стрелка:

пролистать пункты программы

ОК Кнопка для подтверждения

выбранного пункта программы

и сохранения установок

Кнопка горячей воды

Дисплей

Эспрессо

q r L n m C

Главное меню на дисплее отображает следующие символы:

qЭспрессо

rÊîôå

Капучино

Латте Маккиато

Горячее молоко

L Молочная пенка

nПрофиль для девяти разных

пользователей

GПограммы ухода за системой

подачи молока, нагревательным элементом, системой удаления

накипи, мойка

CУстановки: индивидуальная

настройка прибора

^С помощью стрелки выбирите пункт программы на диплее. Когда

требуемый пункт пограммы появится на светлом фоне, нажмите

кнопку "ОК".

Первый ввод в

эксплуатацию

Перед первым вводом в эксплуатацию установите прибор правильно и подключите (см. главы "Электроподключение" и "Инструкция по встраиванию"). Очистите его так же. (см. главу "Очистка и уход").

Удалите защитную пленку, если она имеется, с фронтальной стороны прибора.

Включение прибора

^Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. s, чтобы включить прибор.

Если прибор включается в первые разы главным выключателем, на дисплее появляется приветственная картинка и затем другие сообщения как и при каждом последующем включении. Приветственная картинка появляется при включении до тех пор, пока кофе будет приготовлен пять раз.

15

Первые шаги при управлении прибором

Miele

Willkommen

Ïðè самом первом включении после появления приветственной картинки

Вам будет предложено выбрать

ÿçûê:

^Нажимайте на правую или левую

стрелку пока на дисплее не появится нужный Вам язык.

^Нажмите кнопку OK.

Желаемый язык установлен.

Потом нужно будет установить

Формат времени.

^Нажимайте обе стрелки пока на дисплее желаемый формат вре-

мени (12 или 24 часа) не появится

на светлом фоне, тогда нажмите кнопку ОК.

^Задайте текущее время: сначала

установите с помощью стрелок часы, нажмите ОК и затем так же установите минуты.

^Определите, когда время должно быть показано, и нажмите кнопку ОК:

"ÂÊË.": время будет показываться даже при выключенном приборе.

"ВКЛ. 60 секунд": Когда прибор выключается, время показывается еще 60 секунд.

"Без индикации": Когда прибор выключается, дисплей сразу гаснет.

^Подтвердите кнопкой ОК информацию, что Ваш прибор обладает

функцией обмена данными.

Если все верно задано, то на дисплее появляется сообщение, что

первый ввод в эксплуатацию áûë

успешным.

^Подтвердите сообщение кнопкой

OK.

ледуйте далее указаниям данной инструкции с тем, чтобы индивидуаль-

но настроить Вашу кофеварку и

научиться правильно ею управлять. Это потребует от Вас некоторого

времени, однако, пользование при-

бором в дальнейшем доставит Вам большее удовольствие, если Вы в нем хорошо разбираетесь!

Выключение прибора

^Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. s, чтобы выключить прибор.

Если включена автоматическая система очистки, то прибор начи- нает очистку, направленную на напиток содержащий кофе или молоко. Только потом прибор выключается!

16

Залив воды и загрузка зерен

Прежде чем Вы заполните емкость для воды и контейнер для кофейных зерен, тщательно вымойте прибор (см. главу "Чистка и уход").

Обязательно настройте прибор на жесткость Вашей воды (см. главу "Установки:

Индивидуальная настройка прибора" - "Установить степень жесткости воды").

Заполнение емкости для

âîäû

ля получения хорошего кофейного

напитка большое значение имеет не

только сорт кофе, но и высокое ка- чество воды. Поэтому ежедневно

выливайте воду из емкости и зали-

вайте свежую воду.

Горячая вода или другие жидкости могут вызвать повреждения прибора. Ежедневно заполняйте емкость только чистой, холодной питьевой водой. Ни в коем случае

не используйте минеральную воду. При этом прибор может настолько сильно покрыться известковым налетом, что выйдет из строя.

^ Откройте дверцу прибора.

^ Вытяните емкость для воды вперед.

^ Снимите крышку и залейте в ем-

кость холодную, чистую питьевую

воду до отметки "Max."

Клапан, которым оборудована ем-

кость для воды, гарантирует, что

вода не сможет вытечь наружу.

^Закройте крышку и задвиньте емкость в прибор полностью назад до фиксации.

Емкость для воды должна надежно зафиксироваться и занять правильное положение в приборе, так как при этом будет обеспече- на герметичность клапана. Если Вы не услышите звук фиксации или емкость будет немного выдаваться вперед или стоять выше, проверьте, не загрязнена ли поверхность установки емкости, и очистите ее.

17

Залив воды и загрузка зерен

Заполнение контейнера для

зерен

Заполняйте контейнер только обжаренными зернами для эспрессо или кофе. Все прочее, в

том числе молотый кофе, может повредить мельницу.

Кофейные зерна, предварительно обработанные карамелью, сахаром и т.п., а также напитки, содержащие сахар, запрещается загружать в прибор, так как сахар вызывает повреждения прибора.

^Вытяните контейнер для кофейных зерен наружу.

^Сдвиньте крышку назад и наполните контейнер обжаренными кофейными зернами.

^Сдвиньте крышку снова полностью вперед.

^Задвиньте контейнер полностью в прибор и закройте дверцу прибора.

18

Приготовление напитков

Перед ежедневным приготовлением напитков необходимо промывать трубки кофемашины. Это происходит автоматически при включенной функции автомати- ческого промывания и холодном приборе. После нагрева из центральной выпускной насадки в

поддон для жидкости течет горячая вода.

При выключенной функции автоматического промывания для

того, чтобы промыть трубки воспользуйтесь пунктом меню "Чистка и уход" (см. главу "Чистка и уход").

Включение прибора

^ Коснитесь кнопки Вкл/Выкл s.

Появляется сообщение:

Фаза нагрева

Если выбрана опция "вкл" программы автоматического промывания (заводская настройка), то после нагрева на дисплее появляется сообщение:

Идет промывание

Из центральной выпускной насадки вытекает вода.

Затем на дисплее появляется главное меню:

Эспрессо

q r L n m C

Предварительный нагрев

чашек

В теплых чашках намного лучше раскрывается и дольше держится вкус эспрессо и всех других напитков.

Прежде всего не выдерживает

резкого охлаждения аромат эспрессо.

Чем меньше порции приготавлива-

емого кофе и чем толще стенки ча- шек, тем большее значение имеет предварительный нагрев чашек.

^Поставьте чашку, которую нужно

нагреть, под насадку для горячей воды.

^Коснитесь кнопки для горячей

âîäû.

^Наполните чашку небольшим коли-

чеством горячей воды, чтобы ее

нагреть.

^Чтобы вода прекратила

выливаться, коснитесь кнопки OK.

^Прежде чем приготовить кофе или эспрессо, вылейте воду из чашки.

19

Приготовление напитков

Регулировка высоты

центральной выпускной

насадки

Центральная выпускная насадка может быть отрегулирована по высоте, чтобы напитки как можно быстрее попадали в чашку. При этом напитки

будут медленнее остывать. Кроме

того, при меньшем расстоянии от насадки до чашки лучше сохраняется

кофейная пенка и молочная пена:

^ Вытяните центральную насадку

медленно вниз.

Приготовление эспрессо и

кофе из свежемолотых

зерен

сли Вы предпочитаете более маленькие или более большие порции, чем предварительно установленные размеры порций для эспрессо и кофе, то Вы их можете установить по своему усмотрению (см. главу "Установка величины порции").

Эспрессо, кофе, двойной эспрессо и двойной кофе готовятся одинаковым методом:

^ Поставьте чашку под центральную

выпускную насадку.

Напитки всегда вытекают одновременно из обоих мундштуков выпускной насадки!

Эспрессо

q r L n m C

^Выберите с помощью стрелки желаемый напиток, и нажмите кнопку

OK.

Теперь кофемашина выполняет помол кофейных зерен, заваривание молотого кофе (если активирована функция "Предварительное заваривание"), и из центральной насадки вытекает нужный напиток.

Во время процесса заваривания не открывайте дверцу прибора. Иначе он будет поврежден!

Вылейте при самом первом вводе прибора в эксплуатацию две первые порции кофе, чтобы удалить из системы заваривания все остатки кофе после заводского контроля!

20

Приготовление напитков

Двойная порция

Если Вы хотите получить двойную

порцию кофе или эспрессо или одновременно приготовить две порции напитка,

^коснитесь второй раз кнопки OK,

пока на дисплее высвечивается "двойная порция?"

Две порции готовятся всегда подряд

друг за другом!

^Чтобы одновременно наполнить

две чашки, поставьте каждую чашку под свой мундштук выпускной насадки.

Прерывание приготовления

^Касайтесь кнопки ОК до тех пор, пока на дисплее не высветится "Стоп".

Приготовление немедленно прекратится.

Приготовление эспрессо и

кофе из молотого кофе

Засыпка молотого кофе

Если Вы хотите приготовить эспрессо или кофе из молотого кофе, то Вы можете засыпать молотый кофе в

специально предусмотренный для

этого отсек прибора.

^Полностью вытяните заслонку от-

сека для молотого кофе из прибора и откиньте его крышку вверх (a).

^Положите в отсек одну полную ложку (кофейная ложка, прилагаемая к прибору) молотого кофе b и закройте отсек.

Задвиньте заслонку в прибор и закройте дверцу.

Приготовить молотый кофе?

äà

íåò

^Касайтесь любой из кнопок "стрелка" до тех пор, пока "да" не выделится на светлом фоне.

Дисплей переключается на индикацию главного меню, и Вы можете выбрать сорт напитка.

21

Приготовление напитков

ñëè Âû не заполнили отсек молотым кофе, то следует обязательно выбрать "нет", так как ина- че прибор исходит из того, что в приборе находится молотый кофе. В результате при следующем приготовлении кофе из прибора будет выходить только вода!

Приготовление напитка

^Поставьте чашку под центральную выпускную насадку.

^Коснитесь кнопки OK.

Прибор заваривает эспрессо или

кофе, и из центральной насадки вы-

текает нужный напиток.

Не открывайте во время приготовления дверцу прибора. Иначе он будет поврежден!

Прибор автоматически переклю- чается после приготовления на

работу с использованием кофейных зерен!

Прерывание приготовления

^Во время приготовления коснитесь кнопки OK.

Приготовление немедленно прекратится.

При приготовлении кофе из молотых кофейных зерен всегда возможно приготовление только одной порции. Прибор использует всегда полную порцию молотого кофе, которую Вы положили в отсек, чтобы приготовить îäèí напиток!

Напитки с молоком

Указания по контейнеру для

молока из нержавеющей стали

Контейнер для молока из нержавеющей стали хорошо изолирован, чтобы молоко в нем известное время оставалось холодным. При температуре окружающей среды 20 °C темпера-

тура молока, охлажденного до 6 °C,

остается ниже 13 °C в течение, примерно, 11 -12 часов. (только из молока с температурой ниже 13 °C может

получиться хорошая молочная пена).

Если Вы встраиваете под кофемашиной подогреватель посуды,

то продолжительность сохранения

молока холодным уменьшается!

Наполняйте контейнер для молока íå до самого горлышка, а мак-

симум на 2-3 см от края!

Следите за тем, чтобы горлышко

èфланец контейнера оставались чистыми (как при заполнении, так

èпри переноске контейнера). Загрязнения могут привести к неправильной работе контейнера в приборе.

бязательно подогрейте Ваши чашки горячей âîдой, прежде чем приготавливать напиток!

22

Приготовление напитков

Чтобы приготовить напитки с молоком,

^ наденьте на контейнер для молока

крышку и поверните крышку влево

по кругу до щелчка.

^ Откройте дверцу прибора и на-

весьте контейнер в прибор.

^ Закройте дверцу прибора.

Капучино, латте маккиато, горячее

молоко, молочная пена

^Поставьте соответствующий сосуд

ïîä îáà мундштука выпускной насадки.

птимальный результат при

получении слоистости для латте

маккиато Вы получите, если поставите стакан под мундштуки выпуск-

ной насадки так, чтобы эспрессо тек

на молочную пену посередине.

Капучино

q r L n m C

^Касайтесь правой кнопки "стрел-

ка", пока символ соответствующего напитка не выделится на

светлом фоне, затем коснитесь

îäèí ðàç кнопки OK.

^Чтобы прервать приготовление,

снова коснитесь кнопки OK.

Вы можете по своему усмотрению назначить количество для различ- ных компонентов напитка (эспрессо, молочная пена, горячее молоко).

(См. главу "Установка величины порции").

23

Приготовление напитков

Напитки для собственного

профиля пользователя

С помощью профилей пользователя Вы можете готовить свои напитки в соответствии со своим вкусом и вкусами своих гостей, изменяя для этого количество воды, молока и мо-

лотого кофе, меняя температуру,

включая и выключая предварительное заваривание.

Если Вы уже создали свой профиль пользователя, то Вы можете сначала выбрать свой профиль, прежде чем

приготавливать напиток.

После приготовления

напитка

Прежде чем выключить прибор на долгое время, вычистите трубки, устройство заваривания, выпускные насадки и молочные трубки. (См. главу: "Чистка и уход" - "Промывание

системы" и "Чистка молочных трубок".)

Профиль пользоват.

q r L n m C

^Касайтесь любой из кнопок "стрелка", пока пункт меню "Профиль пользоват." не выделится на светлом фоне, затем коснитесь кнопки OK.

^Выберите с помощью кнопок "стрелка" пункт "выбрать" и коснитесь кнопки OK.

^Выберите с помощью кнопок "стрелка" нужный профиль пользователя и коснитесь кнопки OK.

качестве указателя того, что был выбран пользователь, на дисплее появляется большой символ профиля пользователя n!

Управление осуществляется точ- но также, как при стандартном профиле пользователя.

24

Определение степени помола

Для получения хорошего эспрессо или кофе с образованием равномер-

но окрашенной, устойчивой кофейной пенки имеют важное значение не только качество, давление и температура воды и качество кофейных

зерен, но и степень помола и коли- чество молотого кофе.

Кофейная пенка должна иметь равномерную коричневую окраску цвета лесного ореха; оптимально, если че- рез нее проходят темные (тигровые)

полоски.

Количество молотого кофе Вы мо-

жете установить в пункте меню

"Установки: индивидуальная настройка прибора" - "количество моло-

òîãî êîôå".

Переставляйте степень помола осторожно и всегда только на одну ступень. После этого дол-

жен быть выполнен помол зерен, прежде чем Вы измените степень помола еще на одну ступень! Ина- че прибор будет поврежден.

По некоторым признакам можно определить, нужно ли изменить степень помола:

эспрессо или кофе течет в чашку

слишком быстро

Кофейные зерна были помолоты слишком крупно. При этом не создается достаточное давление. Уменьшите степень помола, чтобы зерна мололись более мелко.

эспрессо или кофе течет в чашку

по каплям

Кофейные зерна были помолоты

слишком мелко. Из кофе выделяются горькие вещества. Увеличьте степень помола, чтобы зерна мололись более крупно.

кофейная пенка имеет равномер-

ный бело-желтоватый оттенок

Кофейные зерна были помолоты слишком крупно. Уменьшите степень помола, чтобы зерна мололись более

мелко.

кофейная пенка имеет оттенок от темно-коричневого и почти черного (с одной стороны) до белого (с другой)

Кофейные зерна были помолоты слишком мелко. Увеличьте степень помола, чтобы зерна мололись более крупно.

25

Определение степени помола

Изменение степени помола

^Передвиньте регулятор помола в приборе максимум на одну ступень влево (мелкий помол) или вправо (крупный помол).

При изменении степени помола Вы отчетливо ощутите фиксацию регу-

лятора.

^Если регулятор заблокируется, закройте прибор и приготовьте один эспрессо.

После этого Вы можете снова регулировать степень помола.

26

Loading...
+ 58 hidden pages