Miele DA 249-2, DA 249-2 EXT, DA 249-2 Alu, DA 249-2 Alu EXT User Manual [ru]

0 (0)

Инструкция по эксплуатации и

монтажу

Кухонная вытяжка

DA 249-2, DA 249-2 EXT

DA 249-2 Alu, DA 249-2 Alu EXT

Перед установкой, подключением и вводом в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию.

Этим Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения изделия.

Ru

M.-Nr. 06 171 710

Содержание

Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Описание изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Управление

Главный выключатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Включение вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Выбор уровня мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Включение остаточного хода вентилятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Выключение вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Включение освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Уменьшение яркости освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Выключение освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Счетчик рабочих часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Снятие показаний счетчика рабочих часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Изменение настройки счетчика рабочих часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Чистка и уход

Корпус изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Общие указания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Особые указания для изделия с корпусом из нержавеющей стали . . . . . . . 18 Особые указания для изделия с корпусом из алюминия. . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Особые указания по чистке стеклянных поверхностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Жироулавливающий фильтр и решетка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Установка / замена угольного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Замена галогенной лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Размер S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Монтаж

Монтажный материал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Руководство по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Демонтаж изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Воздуховод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Заслонка для предотвращения образования конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

2

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизируемы, поэтому они подлежат переработке.

Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Части упаковки (например, пленка, стиропор) могут представлять опасность для детей. Существует опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее как можно быстрее.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".

3

Указания по безопасности и предупреждения

Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако, его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.

Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по технике безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.

Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.

Надлежащее использование кухонной вытяжки

Прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве.

Производитель не отвечает за повреждения, причиной которых послужило нецелевое использование прибора или неправильное управление.

Техника безопасности

Перед подключением вытяжки обязательно сравните данные подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети (см. главу "Электропод-

ключение").

Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреждения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.

Электробезопасность прибора гарантирована только в том случае,

если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить выполнение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести ответственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).

Из-за неправильно выполненных работ по монтажу, техобслужива-

нию и ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Поручайте выполнение этих работ только квалифицированным специалистам.

4

Указания по безопасности и предупреждения

Размещение и подключение этого прибора на нестационарных объектах (например, на судах) должно выполняться только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безопасной экс-

плуатации этого прибора.

В целях обеспечения безопасности поврежденный сетевой кабель

может быть заменен только квалифицированными специалистами.

Прибор считается отключенным от электросети, если выполнено

одно из следующих условий:

отсоединен от электросети сетевой кабель.

Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.

выключен предохранитель на электрощитке.

полностью вывернут резьбовой предохранитель на электрощитке.

Не допускается подключение прибора к электросети через уд-

линитель.

Удлинители не могут обеспечить необходимую безопасность прибора (например, возникает опасность перегрева).

Для вытяжек, работа которых связана с использованием вынос-

ного вентилятора (модельный ряд

...EXT), необходимо дополнительно предусмотреть соединение обоих блоков с помощью соединительного кабеля со штекерными разъемами. Эти вытяжки должны комбинироваться только с выносными вентиляторами Miele.

Эксплуатация

Ни в коем случае не работайте под вытяжкой с применением от-

крытого пламени; т.е. запрещается, например, фламбирование и жарение в гриле на открытом огне. Включенная вытяжка затягивает языки пламени в фильтр. Задержанные фильтром частицы жира могут воспламениться!

При эксплуатации вытяжки, установленной над газовыми конфор-

ками, нужно обязательно следить за тем, чтобы на используемой конфорке находилась кухонная посуда. Воздействие на вытяжку высокой температуры огня может привести к выходу ее из строя.

При пользовании плитой рекомендуется всегда включать вытяжку.

В противном случае при приготовлении пищи на вытяжке может конденсироваться влага. Это может вызвать коррозию прибора.

Готовя с применением масел и жиров, не оставляйте без присмотра кастрюли, сковородки и фритюрницы.

Равным образом повышенное внимание следует уделять грилям и электрогрилям.

Перегретое масло или жир может самовоспламениться, что приведет к возгоранию вытяжки.

Пользуйтесь вытяжкой только с установленным жиропоглощающим

фильтром с решеткой.

Этим Вы предотвратите появление отложений жира и грязи на изделии, которые снижают его рабочие качества.

5

Указания по безопасности и предупреждения

Регулярно проводите чистку или замену решетки фильтра и самого

жироулавливающего фильтра. Чрезмерные отложения жира вызывают опасность возгорания! (см. главу "Чистка и уход")

Запрещается использовать для чистки прибора пароструйный

очиститель.

Пар может попасть на токоведущие детали и вызвать короткое замыкание.

Монтаж

Между варочной поверхностью и вытяжкой из соображений

безопасности должно быть соблюдено следующее минимальное расстояние:

45 см над электроплитой,

65 см над газовой плитой,

65 см над электрогрилем Miele

При использовании других кухонных приборов следует соблюдать то безопасное расстояние до вытяжки, которое указано в инструкции по эксплуатации и монтажу на соответствующий прибор.

Если предполагается эксплуатация под вытяжкой нескольких различных кухонных приборов, для которых указаны различные безопасные расстояния до вытяжки, то при ее монтаже следут выбирать наибольшее безопасное расстояние из указанных.

Запрещается установка вытяжки над очагами с использованием

твердого топлива.

Для прокладки воздуховода допускается применение труб и

шлангов только из негорючих материалов. Эти специальные принадлежности имеются в продаже в фирменных магазинах и сервисном центре Miele.

Запрещается подсоединять канал вытяжки к действующим дымо-

вым трубам, а также к шахтам вентиляциии подсобных помещений с очагом для обогрева.

При подсоединении канала вытяжки к недействующей дымовой

трубе необходимо соблюдать правила противопожарной безопасности.

6

Указания по безопасности и предупреждения

При наличии источника нагрева,

зависимого от комнатного воздуха

Внимание: опасность отравления!

При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и источника

нагрева, зависимого от комнатного воздуха, в одном помещении или при соединении систем вентиляции требуется особая осторожность.

Такие источники нагрева, как нагревательные устройства на газе, масле, дереве или угле, газовые колонки, бойлерные установки, варочные панели, духовые шкафы, используют для поддержания горения воздух помещения, а их отработавшие газы выводятся на улицу через газоотводную шахту (например, дымовую трубу).

При работе в режиме отвода воздуха, в том числе с выносным вентилятором, кухонная вытяжка забирает воздух из кухни и соседних помещений.

Если отсутствует достаточный приток воздуха, то возникает разрежение. Источнику нагрева не хватает воздуха для поддержания горения, поэтому горение затрудняется.

Ядовитые продукты сгорания в виде газов могут попасть из дымовой трубы или вытяжного короба в жилые помещения. Возникает угроза для жизни!

7

Указания по безопасности и предупреждения

Безопасная эксплуатация при одновременной работе кухонной вытяжки и зависимых от комнатного воздуха источников нагрева (в одном помещении или при общей системе вентиляции) может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4 Па (0,04 мбар). В этом случае исключается обратный подсос воздуха, отводимого от источника нагрева.

Этого можно добиться, если с помощью постоянных отверстий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополнительное поступление воздуха, необходимого для горения.

При этом нужно проследить, чтобы сечение такого отверстия было достаточного размера. Использование только приточного / вытяжного канала в стене, как правило, не обеспечивает поступление воздуха в необходимом объеме.

При оценке необходимо учитывать совокупный объем всего воздуха в квартире. За консультацией рекомендуем обратиться к специалисту по эксплуатации печного оборудования.

Если поступление воздуха может быть обеспечено только с помощью открытого окна, необходимо использование оконного контактного выключателя.

Благодаря ему работа кухонной вытяжки будет возможна только при открытом окне.

В этом случае рекомендуется получить консультацию специалиста по печному оборудованию.

Кухонную вытяжку необходимо подготовить соответствующим образом. Монтажный комплект для подготовки вытяжки к работе с оконным контактным выключателем можно приобрести в сервисной службе Miele.

При создании притока воздуха через открытое окно проследите, чтобы поступлению воздуха не препятствовали опускаемые рулонные жалюзи.

При работе вытяжки в режиме циркуляции ее одновременная эксплуатация вместе с источником нагрева, зависимым от воздуха помещения, не должна вызывать опасений.

8

Указания по безопасности и предупреждения

Утилизация отслужившего прибора

При подготовке изделия к утилизации следует вытащить сетевую вилку из розетки и привести сетевой кабель и вилку в нерабочее состояние

(например, перерезать кабель). Этим Вы исключите возможность несанкционированного пользования кухонной вытяжкой.

Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.

9

Miele DA 249-2, DA 249-2 EXT, DA 249-2 Alu, DA 249-2 Alu EXT User Manual

Описание изделия

10

Описание изделия

aТелескопическая труба bРешетка для циркуляции

только для режима с циркуляцией воздуха

cВытяжная труба dВытяжной колпак

eМестное освещение fУгольного фильтр

только для режима с циркуляцией воздуха

gЖироулавливающий фильтр hРешетка фильтра

iКлавиша включения местного

освещения

С помощью этой клавиши Вы можете включать и выключать местное освещение и тем самым увеличить освещенность плиты.

jКлавиша вкл./выкл вентилятора

kКлавиши установки мощности

вентилятора

lКлавиша включения остаточно-

го хода вентилятора

С ее помощью можно активизировать дополнительную работу вентилятора. При использовании данного режима вентилятор будет автоматически выключен, в зависимости от настройки, через 5 или 15 минут.

mКлавиша жироулавливающего

фильтра

Если лампочка на клавише фильтра начинает светиться, значит фильтр и его решетку следует очистить.

При помощи клавиши можно

в любой момент после очистки жироулавливающего фильтра и решетки перевести в исходное положение счетчик рабочих часов эксплуатации фильтра (см. главу "Чистка и уход");

вызвать отображение времени, отсчитанного счетчиком рабочих часов (см. главу "Управление изделием / Счетчик рабочих часов");

изменить настройку счетчика рабочих часов (см. главу "Управление изделием / Счетчик рабочих часов").

nКлавиша угольного фильтра

Если лампочка на клавише угольного фильтра начинает светиться, то вставленный при использовании режима циркуляции воздуха угольный фильтр надо будет заменить.

При помощи клавиши можно будет

в любой момент после замены угольного фильтра перевести в исходное положение счетчик рабочих часов его эксплуатации (см. главу "Чистка и уход");

вызвать отображение времени, отсчитанного счетчиком рабочих часов (см. главу "Управление изделием / Счетчик рабочих часов");

изменить настройку счетчика рабочих часов (см. главу "Управление изделием / Счетчик рабочих часов").

11

Loading...
+ 25 hidden pages