LEICA TL2 User Manual [fr]

0 (0)

LEICA TL2

NOTICE DÕUTILISATION | GEBRUIKSAANWIJZING

FR

LEICA TL2

Mode d'emploi

LEICA TL2 User Manual

FR

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

Description des pièces

 

 

 

 

 

7

8

7

9

10

11

1

5

6

 

19

 

 

20

 

 

21

 

22

23

24

 

13

12

 

 

 

 

 

 

25

14

15

 

 

 

 

 

 

 

25a

 

 

16

26c

26a

 

 

 

26b

 

 

17

 

27

 

 

 

 

28

 

 

 

 

29

 

 

18

30

30a

2

 

 

 

31

DESCRIPTION DES PIéCES

APPAREIL PHOTO

Vue de face

1Goujons borgnes pour Ïillets

2 Bouton de dŽverrouillage de l'objectif

3RŽglette de contacts

4LED du retardateur/illuminateur dÕassistance AF

5 Haut-parleur

6Ba•onnette

Vue de dessus

7Micros

8 Gri e porte-accessoires

9 Commutateur principal

10DŽclencheur

11Touche de fonction

12Molette de rŽglage

13Molette de rŽglage

Vue arri•re

14Capteur de luminositŽ

15ƒcran

16Volet de protection

17LED d'Žtat

18LED d'Žtat de charge

Vue de la droite (volet de protection ouvert)

19Compartiment de carte mŽmoire

20Prise HDMI

21Prise USB

Vue de dessous

22Batterie

23Levier de verrouillage de la batterie

24Filetage pour trŽpied

OBJECTIF

25Parasoleil

a.Points de rep•re

26Monture frontale

a.Ba•onnette extŽrieure pour parasoleil

b.Point de rep•re pour parasoleil

c.Filetage femelle pour Þltre

27Bague de mise au point

28Bague de rŽglage de focale

29Rep•re pour la distance focale

30Bague Þxe

a.Bouton de rep•re rouge pour le changement d'objectif

31RŽglette de contacts

FR

pièces des Description

3

FR AVANT-PROPOS

Ch•re cliente, cher client,

Nous espŽrons que vous prendrez grand plaisir ˆ utiliser votre nouveau Leica"TL2 et vous souhaitons de pleinement rŽussir vos photos. Pour pouvoir utiliser correctement toutes les capacitŽs de votre Leica TL2, il convient de commencer par lire le prŽsent mode d'emploi. Pour une introduction rapide au nouveau Leica, veuillez consulter le guide de dŽmarrage rapide.

LIVRAISON

Avant de mettre en service votre Leica TL2, vŽriÞez que tous les accessoires vous ont bien ŽtŽ fournis.

a.Batterie Leica BP-DC13

b.Chargeur pour batterie BC-DC13 (avec Þche secteur de rechange)

c.Type USB c‰ble C

d.Cache des Ïillets pour courroie (en place ˆ la livraison)

e.Courroie de port

f.ClŽ de dŽverrouillage du cache pour Ïillet

g.Couvercle de la ba•onnette du bo”tier

h.Cache de gri e porte-accessoires

i.Fiche d'enregistrement

Attention!:

Prenez les prŽcautions suivantes avec les petites pi•ces (p."ex. la clŽ de dŽverrouillage du cache pour Ïillet)":

Ðconservez-les hors de portŽe des enfants

Ðgardez-les en lieu sžr pour Žviter de les perdre, p."ex. en les rangeant dans les compartiments prŽvus ˆ cet e et dans l'Žtui de l'appareil photo

Toutes modiÞcations de la construction et du mod•le rŽservŽes.

ACCESSOIRES

Vous trouverez des informations dŽtaillŽes sur la gamme d'accessoires disponible pour votre Leica TL2 sur la page d'accueil du site de Leica Camera AG":

www.leica-camera.com

PIéCES DE RECHANGE

RŽf.

Couvercle du bo”tier

16 060

 

 

Cache de gri e porte-accessoires

470-701.801-007

 

 

Cache des Ïillets pour courroie

470-701.001-020

 

 

ClŽ de dŽverrouillage du cache pour Ïillet

470-701.001-029

 

 

Courroie de port en silicone

439-612.100-000

 

 

Batterie lithium-ion BP-DC13, argent

18 772

 

 

Batterie lithium-ion BP-DC13, noir

18 773

 

 

Chargeur pour batterie Leica!BC-DC13

470-701.022-000

 

 

Kit Þches secteur

470-701.801-005

 

 

Type USB c‰ble C

470-701.001-035

 

 

4

CANADA UNIQUEMENT

FR

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Cet appareil est conforme ˆ RSS-210 des R•glements IC.

Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1)cet appareil ne doit pas causer dÕinterfŽrences nuisibles,

(2)cet appareil doit accepter toute autre interfŽrence re•ue, y compris les interfŽrences pouvant entra”ner un fonctionnement non dŽsirŽ.

Ce dispositif rŽpond aux limites dÕIC sur lÕexposition aux rayonnements Žtablies pour un environnement non contr™lŽ et satisfait ˆ RSS-102 des R•glements IC sur lÕexposition aux radiofrŽquences (RF).

Ce dispositif prŽsente de tr•s faibles niveaux dÕŽnergie RF considŽrŽs comme Žtant conformes sans tester le dŽbit dÕabsorption spŽciÞque (DAS).

5

FR

Mentions lŽgales

6

Attention!:

¥Les composants Žlectroniques modernes sont sensibles aux dŽcharges Žlectrostatiques. Etant donnŽ quÕune personne marchant sur une moquette synthŽtique peut aisŽment se charger de plusieurs dizaines de milliers de volts, il est possible quÕune dŽcharge Žlectrostatique survienne lors de la prise en main de lÕappareil photo, en particulier si celui-ci repose sur un support conducteur. Si seul le bo”tier de lÕappareil photo est concernŽ, cette dŽcharge ne prŽsentera absolument aucun risque dÕendommagement pour les composants Žlectroniques. Pour des raisons de sŽcuritŽ, il est en revanche vivement conseillŽ, malgrŽ la prŽsence de commutateurs de sŽcuritŽ, de ne pas toucher les contacts dŽbouchant ˆ lÕextŽrieur tels que les contacts du raccord pour ßash.

¥Veillez ˆ ne pas utiliser de chi on optique ˆ microÞbres (synthŽtique) lors du nettoyage des contacts, mais un chi on en coton ou en lin"! Vous Žliminerez avec certitude toute charge Žlectrostatique en touchant un tuyau de chau age ou une conduite d'eau (matŽriau conducteur reliŽ ˆ la terre) avant de prendre en main votre bloc secteur. Pour Žviter la salissure et l'oxydation des contacts, rangez votre appareil photo au sec, avec le cache optique et le couvercle de prise pour viseur/raccord pour ßash ÞxŽs.

¥Utilisez exclusivement l'accessoire recommandŽ aÞn d'Žviter tout endommagement, tout court-circuit ou toute dŽcharge Žlectrique.

¥N'essayez pas de retirer des pi•ces du bo”tier (caches)"; les rŽparations adŽquates ne peuvent •tre e ectuŽes que dans les centres d'entretien autorisŽs.

Important!:

L'appareil photo chau e quand il est utilisŽ. Ce n'est pas dž ˆ un dysfonctionnement, mais au fait que les composants Žlectroniques comme la capteur, le processeur et l'Žcran chau ent en fonctionnement. Ceci se produit plus vite si vous rŽalisez des prises de vue en sŽrie pendant un grand laps de temps ou ˆ vitesse rapide, et particuli•rement lors de l'enregistrement de sŽquences vidŽo. Le cas

ŽchŽant, un circuit de protection se met en marche et Žteint l'appareil photo. Naturellement ceci se produit d'autant plus vite que l'appareil photo Žtait dŽjˆ chaud auparavant, comme par ex. s'il est restŽ dans l'habitacle d'un vŽhicule ou s'il a ŽtŽ exposŽ ˆ un rayonnement solaire intense. Tenez compte de ce facteur dans la programmation de vos prises de vues.

Mentions lŽgales!:

¥Veuillez respecter scrupuleusement la loi sur les droits d'auteur. L'utilisation et la publication de supports copiŽs comme des bandes magnŽtiques, des CD ou d'autres matŽriaux envoyŽs ou publiŽs peut aller ˆ l'encontre de la loi sur les droits d'auteur.

¥Cela s'applique Žgalement ˆ l'ensemble des logiciels fournis.

¥A propos de l'utilisation des vidŽos rŽalisŽes avec cet appareil photo": ce produit fait partie de la licence du portefeuille de brevets AVC pour l'utilisation personnelle par un utilisateur Þnal ainsi que pour d'autres types d'utilisation pour lesquels l'utilisateur Þnal n'a droit ˆ aucune compensation (i) pour un codage au standard AVC (Ç"AVC vidŽo"È) et/ou (ii) un dŽcodage d'une vidŽo AVC codŽe au standard AVC par un utilisateur Þnal dans le cadre d'une utilisation personnelle et/ou que l'utilisateur Þnal privŽ a obtenue du fournisseur de service qui a lui-m•me obtenu une licence pour la fourniture de vidŽos AVC. Aucune licence explicite ou implicite n'est accordŽe pour toutes les autres utilisations. Vous pouvez obtenir plus d'informations de la part de MPEG LA, L.L.C. ˆ l'adresse www.mpegla.com. Toutes les autres utilisations, en particulier la mise ˆ disposition de vidŽos AVC moyennant une indemnisation, PEUVENT nŽcessiter un accord de licence spŽciÞque avec MPEG LA, L.l.C. Vous pouvez obtenir plus d'informations de la part de MPEG LA, L.L.C. ˆ l'adresse www.mpegla.com.

¥Les logos SD et USB sont des marques dŽposŽes.

¥Les autres noms de produits et de sociŽtŽs auxquels il est fait rŽfŽrence dans ce manuel sont Žgalement des marques de fabrique et/ou des marques dŽposŽes des sociŽtŽs respectives.

ƒlimination des appareils Žlectriques et Žlectroniques

(Applicable ˆ l'UE ainsi qu'aux autres pays europŽens avec des syst•mes de collecte distincts.)

Cet appareil contient des composants Žlectriques et/ou Žlectroniques et ne peut donc pas •tre jetŽ dans les ordures mŽnag•res ordinaires. Il doit •tre dŽposŽ ˆ un point de collecte municipal adaptŽ aÞn d'y •tre recyclŽ. Ce dŽp™t est gratuit. Si l'appareil contient des piles ou des batteries rempla•ables, ils doivent •tre prŽalablement retirŽs et, le cas ŽchŽant, ŽliminŽs sŽparŽment conformŽment aux r•glements en vigueur.

D'autres informations ˆ ce sujet sont disponibles aupr•s de l'administration municipale, de la sociŽtŽ de traitement des dŽchets ou du magasin dans lequel vous avez achetŽ cet appareil.

Le marquage CE de nos produits atteste du respect des exigences de base des normes europŽennes en vigueur.

SigniÞcation des di Žrentes catŽgories de remarques dans ce mode d'emploi

Remarque":

Informations supplŽmentaires

Important":

Le non-respect de ces instructions peut endommager l'appareil, les accessoires ou les prises de vue.

Attention":

Le non-respect de ces instructions peut entra”ner des blessures.

La date de fabrication de votre appareil photo Þgure sur un autocollant sur la carte de garantie ou sur l'emballage. Cette date est indiquŽe ainsi": annŽe/mois/jour.

Vous trouverez les homologations spŽciÞques de cet appareil dans son menu.

SŽlectionnez dans le menu principal

SŽlectionnez

SŽlectionnez Regulatory information dans le sous-menu

FR

lŽgales Mentions

7

FR

Table des mati•res

TABLE DES MATIéRES

 

Description des pi•ces..................................................................................

3

Avant-propos..................................................................................................

4

Livraison.........................................................................................................

4

Accessoires ....................................................................................................

4

Pi•ces de rechange........................................................................................

4

PrŽparations

 

Mise en place de la courroie de port..........................................................

10

Remplacement de la batterie .....................................................................

11

Charge de la batterie...................................................................................

12

Changement de la carte mémoire ..............................................................

16

Mise en place de l'objectif/Retrait de l'objectif........................................

18

Objectifs utilisables ....................................................................................

18

Utilisation de l'appareil photo

 

Commutateur principal...............................................................................

20

Molette de réglage ......................................................................................

20

Déclencheurs...............................................................................................

21

Touche de fonction......................................................................................

21

Commande tactile .......................................................................................

22

Verrouillage/dŽverrouillage de la barre d'outils de droite...........................

23

A chage INFO..........................................................................................

24

SŽlection du menu de modes d'exposition/de programme de sujet...........

25

SŽlection du menu MY CAMERA..............................................................

25

SŽlection du menu principal......................................................................

25

Disposition du menu principal ...................................................................

25

SŽlection des options de menu d'un groupe de fonctions

 

du menu principal .....................................................................................

25

Navigation dans le menu principal et le menu MY CAMERA......................

26

Ic™nes de menu........................................................................................

27

RŽglage direct des variantes de fonctions .................................................

27

SŽlection d'une option de menu/

 

RŽglage des variantes de fonctions dans le sous-menu..............................

28

RŽglage par commande tactile et ˆ l'aide des

 

molettes de rŽglage dans des sous-menus ................................................

29

Personnalisation du menu MY CAMERA...................................................

30

Menu de la molette de rŽglage..................................................................

32

Verrouillage des fonctions de molette de rŽglage ......................................

32

Attribution d'une fonction dŽsirŽe ˆ la molette de rŽglage de gauche.........

33

RŽglages de base de l'appareil

 

Langue du menu..........................................................................................

34

Date/Heure .................................................................................................

34

Arrêt automatique de l'appareil photo.......................................................

35

Signaux acoustiques ...................................................................................

36

Réglages de l'écran/du viseur....................................................................

36

Désactivation automatique de l'écran .......................................................

37

RŽglages de base des prises de vue

 

Format de fichier/Taux de compression ...................................................

38

Balance des blancs......................................................................................

39

Sensibilité ISO .............................................................................................

40

Propriétés de l'image JPG ...........................................................................

40

RŽglages de base des prises de vue

 

Stabilisation d'image...................................................................................

42

Retardateur..................................................................................................

42

Enregistrement du lieu de prise de vues par GPS .....................................

43

Mode prise de vues

 

Prises de vues en série ...............................................................................

44

Mise au point...............................................................................................

44

Autofocus.................................................................................................

44

Lampe d'appoint AF...............................................................................

45

MŽthodes de mesure autofocus/Modes ................................................

46

Mesure spot/ˆ 1 point ..........................................................................

46

Touch AF/DŽclenchement de Touch AF.................................................

48

Mesure ˆ champs multiples ...................................................................

49

Reconnaissance des visages..................................................................

49

Mise au point manuelle.............................................................................

50

Fonction d'aide pour la mise au point manuelle......................................

50

8

Commande et mesure de l’exposition

 

MŽthodes de mesure de l'exposition.........................................................

52

Mode d'exposition ....................................................................................

52

Automatisme programmŽ - P.....................................................................

53

Automatisme avec prioritŽ au diaphragme - A ........................................

54

Automatisme avec prioritŽ au temps de pose - S....................................

55

RŽglage manuel - M...............................................................................

56

Histogramme.........................................................................................

57

DŽtourage .............................................................................................

58

Programmes de sujet.............................................................................

59

MŽmorisation de la valeur de mesure.....................................................

60

Corrections de l'exposition ....................................................................

60

SŽrie d'expositions automatique ............................................................

61

Photographie avec ßash

 

Flashs utilisables.........................................................................................

62

Fixation du flash..........................................................................................

62

Modes flash .................................................................................................

63

Portée du flash ............................................................................................

64

Moment de synchronisation .......................................................................

65

Correction de l’exposition au flash.............................................................

65

Enregistrements vidŽo ..................................................................................

66

Stabilisation.................................................................................................

67

DŽmarrage/arr•t de l'enregistrement ..........................................................

67

Enregistrement audio...................................................................................

67

Mode lecture

 

Mode lecture permanente ..........................................................................

68

Lecture automatique...................................................................................

68

Lecture de prises de vue au format portrait..............................................

69

Sélection de prises de vue..........................................................................

69

Agrandissement/réduction de prises de vue ............................................

70

Lecture simultanŽe de 9"prises de vue ......................................................

70

Choix du cadrage.........................................................................................

71

Menu de lecture...........................................................................................

72

Diaporama................................................................................................

72

DŽsignation de prises de vue comme favorites/dŽsŽlection ......................

73

Protection de prises de vue/annulation d'une protection ..........................

73

Suppression de prises de vue .................................................................

74

Sélection de la source de lecture............................................................

76

Copie des données de prise de vue entre la mémoire interne et la carte

mémoire insérée ......................................................................................

76

Lecture vidéo...............................................................................................

78

Montage d'enregistrements vidéo .............................................................

80

Divers

 

Profils utilisateur.........................................................................................

82

Réinitialisation de tous les réglages individuels........................................

84

Réinitialisation de la numérotation des fichiers de prise de vue..............

85

Configuration et utilisation de la fonction WIFI.........................................

86

Transfert de données sur un ordinateur ....................................................

90

Formatage....................................................................................................

91

Travail avec des données brutes (DNG).....................................................

92

Installation de mises à jour de microprogrammes....................................

92

Conseils d'entretien et de maintenance ....................................................

93

Annexe

 

Adaptateur pour chargeur ..........................................................................

97

Menu principal.............................................................................................

98

Menu des modes de prise de vue............................................................

101

Index ...........................................................................................................

102

CaractŽristiques techniques.....................................................................

103

Adresses des partenaires SAV Leica........................................................

106

FR

mati•res des Table

9

FR

MISE EN PLACE DE LA COURROIE DE PORT

PrŽparations

 

 

Fig.1 a

Fig. 1 b

10

Fig. 1 c

Fig. 2b

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

Mise hors tension de l'appareil photo Fig. 2a

Mise en place de la batterie

Retrait de la batterie Fig. 2c

Remarques!:

¥La batterie Žtant prŽchargŽe en usine, il est possible d'utiliser immŽdiatement l'appareil photo.

¥Le verrouillage est muni d'une sŽcuritŽ pour Žviter la chute de la batterie lorsque l'appareil photo est tenu ˆ la verticale.

Important!:

Le retrait de la batterie pendant que l'appareil est sous tension peut entra”ner la perte des rŽglages dŽÞnis et des donnŽes de prise de vue et endommager la carte mŽmoire.

Fig.2 a

Fig. 2 b

Fig. 2 c

FR

PrŽparations

11

FR

PrŽparations

12

CHARGE DE LA BATTERIE

Le Leica TL2 est alimentŽ en Žnergie nŽcessaire par une batterie lithium-ion. EIle peut •tre rechargŽe ˆ l'intŽrieur de l'appareil photo ˆ l'aide du c‰ble USB livrŽ ou ˆ l'extŽrieur ˆ l'aide du c‰ble de charge fourni.

Attention!:

¥NÕutilisez dans lÕappareil que le type de batterie mentionnŽ et dŽcrit dans ce mode d'emploi ou par Leica Camera AG.

¥Ces batteries ne doivent •tre chargŽs qu'avec les appareils spŽcialement prŽvus ˆ cet e et et de la mani•re dŽcrite.

¥Une utilisation inadŽquate de ces batteries et l'emploi de types de batteries non prŽvus peuvent parfois entra”ner une explosion.

¥Les batteries ne doivent pas •tre exposŽes de mani•re prolongŽe ˆ la lumi•re solaire, ˆ la chaleur, ni ˆ l'humiditŽ atmosphŽrique ou de condensation. Pour Žviter tout risque d'incendie ou d'explosion, ne les placez pas dans un four ˆ micro-ondes ni dans un conteneur ˆ haute pression.

¥Ne jetez en aucun cas les batteries au feu, sans quoi elles pourraient exploser.

¥Des batteries humides ne peuvent en aucun cas •tre chargŽes ou insŽrŽes dans l'appareil photo.

¥Veillez ˆ ce que les contacts de la batterie restent propres et accessibles.

¥Bien que les batteries lithium-ion soient protŽgŽes contre les courts-circuits, vous devez protŽger les contacts contre les objets mŽtalliques tels que trombones ou bijoux. Une batterie prŽsentant un court-circuit peut devenir tr•s chaude et provoquer des bržlures graves.

¥Si une batterie tombe au sol, vŽriÞez immŽdiatement si le bo”tier et les contacts ne prŽsentent pas de dommages. L'utilisation d'une batterie ab”mŽe peut endommager l'appareil photo.

¥Si la batterie Žmet des bruits, est dŽcolorŽe, dŽformŽe, surchau e ou prŽsente des fuites, elle doit •tre immŽdiatement retirŽe de l'appareil photo ou du chargeur et remplacŽe. Une poursuite de

son utilisation peut entra”ner une surchau e et donc un risque d'incendie et/ou d'explosion.

¥En cas d'apparition de fuite de liquide ou d'odeur de bržlŽ, tenez les batteries ŽloignŽs des sources de chaleur. Le liquide ŽcoulŽ peut en e et s'enßammer.

¥Seul le chargeur mentionnŽ et dŽcrit dans ce mode d'emploi ou les chargeurs mentionnŽs et dŽcrits par Leica Camera AG peuvent •tre utilisŽs. L'utilisation d'autres chargeurs non autorisŽs par Leica Camera AG peut endommager la batterie et, dans des cas extr•mes, provoquer des blessures graves ou mettre la vie en danger.

¥Le c‰ble de charge fourni ne peut •tre utilisŽ que pour charger ce type d'accumulateur. N'essayez pas de l'employer ˆ d'autres Þns.

¥Veillez ˆ ce que la prise secteur utilisŽe soit librement accessible.

¥Un dŽgagement de chaleur pendant la charge est possible. La batterie ne doit donc pas •tre rechargŽee dans un petit rŽcipient fermŽ, c'est-ˆ-dire sans aŽration.

¥La batterie et le chargeur ne doivent pas •tre ouverts. Les rŽparations doivent •tre rŽalisŽes exclusivement par les ateliers agrŽŽs.

¥Gardez les batteries hors de portŽe des enfants. Il existe un risque d'Žtou ement en cas d'ingestion.

ƒliminez les batteries usagŽes conformŽment aux instructions de ce mode d'emploi.

Premiers secours!:

¥Si du liquide de batterie entre en contact avec les yeux, il y a risque de cŽcitŽ. Rincez immŽdiatement et abondamment les yeux ˆ l'eau claire. Ne vous frottez pas les yeux. Consultez un mŽdecin d'urgence.

¥Le liquide qui s'Žcoule sur la peau ou les v•tements peut •tre toxique. Nettoyez les zones touchŽes ˆ l'eau claire.

Remarques!:

¥La batterie est dŽjˆ partiellement chargŽe en usine, mais elle doit •tre rechargŽe avant une utilisation prolongŽe.

¥Pour que la batterie puisse •tre chargŽe, elle doit •tre ˆ une tempŽrature comprise entre 0"¡C et 35"¡C (sinon le chargeur ne se met pas en marche ou s'arr•te).

¥Les batteries lithium-ion peuvent •tre rechargŽes ˆ tout moment, indŽpendamment de leur Žtat de charge. Si une batterie n'est que partiellement dŽchargŽe lors du dŽmarrage de la charge, elle sera d'autant plus rapidement rechargŽe.

¥Les batteries lithium-ion ne doivent •tre entreposŽes que partiellement chargŽes, c'est-ˆ-dire ni enti•rement chargŽes ni enti•rement dŽchargŽes. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant tr•s longtemps, nous vous conseillons de charger la batterie deux fois par an pendant environ 15"minutes aÞn d'Žviter qu'elle ne se dŽcharge compl•tement.

¥Les batteries chau ent lors de leur charge. Ce phŽnom•ne est normal. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

¥Une pile neuve n'atteint sa pleine capacitŽ qu'apr•s avoir ŽtŽ enti•rement chargŽe et dŽchargŽe 2 ou 3 fois par l'utilisation de l'appareil photo. Ce processus de dŽcharge doit •tre rŽpŽtŽ apr•s environ 25"cycles.

¥Les batteries lithium-ion rechargeables produisent de l'ŽlectricitŽ par le biais de rŽactions chimiques internes. Ces rŽactions sont Žgalement inßuencŽes par la tempŽrature extŽrieure et l'humiditŽ ambiante. Pour obtenir une durŽe de vie maximale de la batterie, il convient de ne pas l'exposer longuement ˆ des tempŽratures extr•mes (ŽlevŽes ou basses) (p."ex. dans une voiture en stationnement en ŽtŽ ou en hiver).

¥M•me dans des conditions d'utilisation optimales, la durŽe de vie d'une batterie est limitŽe"! Apr•s plusieurs centaines de cycles de charge, l'autonomie est nettement rŽduite.

¥DŽposez les batteries endommagŽes dans un point de collecte appropriŽ aÞn qu'elles soient recyclŽes conformŽment ˆ la rŽglementation en vigueur (voir page 7).

¥La batterie rechargeable alimente ˆ son tour une batterie tampon intŽgrŽe dans l'appareil photo. Cette batterie tampon assure le maintien en mŽmoire de la date et de l'heure pendant 2"jours maximum. Si la capacitŽ de cette mŽmoire est ŽpuisŽe, elle doit •tre rechargŽee en insŽrant une batterie principale chargŽe. La capacitŽ totale de la mŽmoire tampon, avec la batterie de rechange installŽe, est de nouveau atteinte apr•s 60"heures environ. Pour ce faire, l'appareil ne doit pas rester sous tension. La date et l'heure doivent alors •tre de nouveau paramŽtrŽes.

¥Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo pendant une pŽriode prolongŽe. Pour cela, mettez tout d'abord l'appareil photo hors tension ˆ l'aide du commutateur principal. Dans le cas contraire, la batterie pourrait •tre compl•tement ˆ plat au bout de plusieurs semaines. En e et, la tension pourrait tr•s fortement baisser parce que l'appareil photo consomme une faible quantitŽ de courant au repos (pour la sauvegarde de ses rŽglages), et ce m•me lorsqu'il est mis hors tension.

FR

PrŽparations

13

FR

PrŽparations

Fig. 3

1.

Fig. 4 a

1.

2.

Ç!clic!È

Fig. 4 b

2.

Ç!clic!È

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Fig. 5 a

 

 

Fig. 5 b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHARGE DE LA BATTERIE (SUITE)

AVEC LE CåBLE USB Fig. 3

Remarques!:

¥L'appareil photo ne doit •tre connectŽ qu'avec un ordinateur ou

un chargeur USB courant (d'un courant de charge maximal de 500!mA ou 1!A) et non avec un Žcran, un clavier, une imprimante ou un concentrateur USB.

¥Le processus de charge par USB ne commence que lorsque l'appareil est hors tension.

¥Si l'ordinateur passe en mode de veille pendant la charge, cette derni•re s'interrompt.

Important!:

¥ Utilisez uniquement le c‰ble USB fourni.

AVEC LE CHARGEUR

Changement de Þche du chargeur

Insertion Fig. 4 a/b

Retrait Fig. 5 a/b

Placement de la batterie dans le chargeur Fig. 6

Retrait de la batterie du chargeur Fig. 7

Remarques!:

¥Le chargeur doit •tre ŽquipŽ de la prise adaptŽe ˆ votre rŽgion.

¥Le chargeur se r•gle automatiquement sur la tension appropriŽe.

A chage de l'Žtat de charge

Le processus de charge s'a che ˆ l'aide de LED.

Avec le c‰ble USB (gr‰ce aux LED de l'appareil photo) Fig. 8

Ðlumi•re rouge": la charge est en cours

Ðlumi•re verte": la batterie est enti•rement chargŽe. Avec le chargeur (gr‰ce aux LED du chargeur Fig. 9)

Ðlumi•re rouge clignotante": erreur, pas de charge

Ðlumi•re rouge": la charge est en cours

Ðlumi•re verte": la batterie est enti•rement chargŽe.

A chage de l'Žtat de charge Fig. 10

L'Žtat de charge de la batterie installŽe s'a che sur l'Žcran. L'a - chage clignote lorsque la batterie ne poss•de plus de capacitŽ que pour quelques prises de vue. Vous devez donc remplacer ou recharger la batterie le plus rapidement possible.

Ç!clic!È

Fig. 6

Fig. 8

Fig. 10

 

 

FR

2.

 

PrŽparations

 

1.

 

 

Fig. 7

 

 

Fig. 9

15

FR

PrŽparations

Fig. 11 a

2. 1.

Fig. 11 c

Fig. 11 b

CHANGEMENT DE LA CARTE MƒMOIRE

Vous pouvez insŽrer des cartes mŽmoire SD, SDHC ou SDXC dans le Leica TL2.

Gr‰ce ˆ la mŽmoire intŽgrŽe de 32 Go, vous pouvez toutefois prendre des photos sans carte mŽmoire.

Mise hors tension de l'appareil photo Fig. 11 a

Insertion d'une carte mŽmoire Fig. 11 b

Retrait d'une carte mŽmoire Fig. 11 c

16

Remarques!:

¥N'ouvrez pas le logement et ne retirez ni la carte ni la batterie pendant que la LED est allumŽe, ce qui indique un processus d'enregistrement en cours sur l'appareil. Cela pourrait dŽtruire les donnŽes et entra”ner un dysfonctionnement de l'appareil.

¥Les cartes mŽmoire SD, SDHC et SDXC sont ŽquipŽes d'un interrupteur de protection en Žcriture qui permet de les protŽger de tout enregistrement ou e acement involontaire. Cet interrupteur est en fait un coulisseau placŽ sur le c™tŽ non biseautŽ de la carte"; les donnŽes sont protŽgŽes lorsqu'il est en position basse, identiÞŽe par LOCK.

¥Si la carte mŽmoire ne s'ins•re pas correctement, vŽriÞez qu'elle est bien orientŽe.

¥Lorsqu'une carte mŽmoire est insŽrŽe, les prises de vue sont exclusivement enregistrŽes sur la carte. En l'absence de carte, l'appareil enregistre les donnŽes image dans la mŽmoire interne.

¥Pour les enregistrements vidŽo 4k (voir p. 66), prŽfŽrer les cartes mŽmoire ˆ haut dŽbit de donnŽes. Elles doivent •tre au moins de la classe U3 ou du standard V30. Avec des cartes plus

lentes, l'enregistrement sera interrompu le cas ŽchŽant d•s que la limite de capacitŽ de la mŽmoire tampon interne de l'appareil sera atteinte.

¥Le nombre de mod•les de carte SD/SDHC/SDXC vendus dans le commerce est trop ŽlevŽ pour que Leica Camera AG puisse contr™ler la compatibilitŽ et la qualitŽ de toutes les cartes. En r•gle gŽnŽrale, il n'y a pas lieu de craindre un endommagement de l'appareil photo ou de la carte mŽmoire. Toutefois, Leica Camera AG ne saurait garantir le bon fonctionnement des cartes mŽmoire Ç"gŽnŽriques"È notamment, qui ne respectent pas toujours les normes des cartes mŽmoire SD/SDHC/SDXC.

¥ƒtant donnŽ que les champs ŽlectromagnŽtiques, la charge Žlectrostatique ainsi que les pannes pouvant survenir sur l'appareil photo ou la carte mŽmoire risquent d'entra”ner un endommagement ou une perte des donnŽes stockŽes sur la carte mŽmoire, il est recommandŽ de sauvegarder rŽguli•rement les donnŽes sur un ordinateur.

FR

PrŽparations

17

FR

 

 

PrŽparations

1.

 

 

 

 

3.

2.

 

Fig. 12

 

2.

3.

Fig. 13

MONTAGE D'UN OBJECTIF Fig. 12

RETRAIT D'UN OBJECTIF Fig. 13

Remarques!:

¥Pour Žviter la pŽnŽtration de poussi•res ˆ l'intŽrieur de l'appareil, un objectif ou un couvercle doit toujours •tre ÞxŽ.

¥Pour la m•me raison, les changements d'objectif doivent s'e ectuer rapidement dans un environnement le moins poussiŽreux possible.

¥Il est recommandŽ de ne pas conserver les couvercles arri•re de l'appareil ou de l'objectif dans la poche du pantalon car ils y attirent la poussi•re qui, lors de la pose, peut s'introduire dans l'appareil.

OBJECTIFS UTILISABLES

Tous les objectifs pour Leica TL2 reposent en principe sur la m•me construction extŽrieure": la monture avant prŽsente une ba•onnette extŽrieure pour le parasoleil et un Þletage intŽrieur pour le Þltre, une bague de rŽglage pour la distance, une bague Þxe avec un bouton dÕindex rouge pour le changement dÕobjectif et une rŽglette de contacts pour la transmission des informations et des signaux de commande.

Les objectifs Vario pour Leica TL2 disposent Žgalement dÕune bague de rŽglage de focale supplŽmentaire, avec un index correspondant. Outre les objectifs Leica TL, il est Žgalement possible de monter sur le Leica TL2 ˆ ba•onnette L des objectifs Leica SL et d'utiliser la totalitŽ de leurs fonctions.

18

Profondeur de champ

Les objectifs pour Leica TL2 ne possŽdant pas de bague de diaphragme, ils ne poss•dent pas non plus dÕŽchelle de profondeur de champ. Les valeurs correspondantes Þgurent dans les tableaux de la page dÕaccueil de Leica Camera AG.

Mesure et commande de lÕexposition avec les objectifs Vario pour Leica TL2

Les objectifs Vario pour Leica TL2 poss•dent une ouverture maximale variable, cÕest-ˆ-dire que lÕouverture utile du diaphragme varie selon la focale rŽglŽe. Pour Žviter les erreurs d'exposition, il est nŽcessaire de dŽÞnir la focale dŽsirŽe avant d'enregistrer la valeur de mesure ou de modiÞer l'association vitesse/diaphragme. Pour plus d'informations ˆ ce sujet, consultez les sections de Ç"Commande et mesure de l'exposition"È ˆ partir de la p. 52.

Lors de l'utilisation d'autres ßashs non compatibles avec le syst•me, le rŽglage de diaphragme au niveau du ßash doit correspondre ˆ l'ouverture e ective du diaphragme.

Parasoleil

Position de

Position de

prises de vue

transport

Les objectifs pour Leica TL2 sont fournis avec des parasoleils parfaitement adaptŽs. Gr‰ce ˆ leur ba•onnette symŽtrique, ils peuvent •tre ÞxŽs tout aussi aisŽment en position prise de vue que placŽs ˆ lÕenvers pour un rangement compact.

Les parasoleils rŽduisent la lumi•re parasite et les reßets, ainsi que l'endommagement et la salissure de la lentille avant.

Filtres

Des Þltres vissables peuvent •tre utilisŽs sur les objectifs pour Leica TL2. Vous trouverez le diam•tre correspondant dans les caractŽristiques techniques du mode d'emploi de l'objectif concernŽ.

FR

PrŽparations

19

FR

Utilisation de l'appareil photo

UTILISATION DE L'APPAREIL PHOTO

Fig. 14

Fig. 15

COMMUTATEUR PRINCIPAL Fig. 14

Le Leica TL2 se met sous tension et hors tension ˆ l'aide du commutateur principal.

Ðpoint rouge visible = hors tension

Ðpoint rouge non visible = sous tension

¥ L'image s'a che ˆ l'Žcran lorsque l'appareil est sous tension.

Remarque!:

Lors de la premi•re mise sous tension ou de la premi•re remise sous tension apr•s la rŽinitialisation de tous les param•tres, PLAY % appara”t en haut ˆ droite sur l'Žcran. Appuyer sur cette indication lance une vidŽo d'accueil. Son dŽroulement peut •tre interrompu en appuyant sur SKIP %.

Ensuite, le sous-menu LANGUAGE s'a che. Apr•s y avoir dŽÞni une option, le sous-menu DATE/TIME appara”t. Une fois une option sŽlectionnŽe, l'image de l'Žcran s'a che.

MOLETTES DE RƒGLAGE Fig. 15

Les deux molettes de rŽglage du Leica TL2 sont associŽes ˆ di Ž- rentes fonctions en mode prise de vue, lecture et menu.

20

DƒCLENCHEURS Fig. 16

Le dŽclencheur fonctionne en deux temps. Une lŽg•re pression active la mise au point automatique, ainsi que la commande et la mesure de l'exposition et enregistre les valeurs/rŽglages rŽsultants. Si l'appareil photo Žtait ˆ l'Žtat de veille, il se rŽactive et l'image de l'Žcran se rŽa che.

Si vous appuyez ˆ fond sur le dŽclencheur, la prise de vue a lieu.

TOUCHE DE FONCTION Fig. 17

A partir du menu de commande, vous pouvez attribuer di Žrentes fonction ˆ cette touche":

DŽclencheur vidŽo (rŽglages par dŽfaut)

Inversion entre mode prise de vue et mode lecture

Allumage permanent du viseur

Le rŽglage et le fonctionnement sont dŽcrits aux chapitres correspondants.

Fig. 16

Fig. 17

FR

photo l'appareil de Utilisation

21

FR

Utilisation de l'appareil photo

COMMANDE TACTILE

Le Leica TL2 peut •tre commandŽ dans une large mesure de mani•re tactile, de la mani•re illustrŽe ˆ gauche, sur l'Žcran tactile.

Remarque!:

Un e leurement su t, vous ne devez pas appuyer fortement.

appuyer bri•vement

 

appuyer deux fois

appuyer longuement, faire

 

 

 

 

 

 

 

glisser et rel‰cher

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

balayer

 

 

 

rapprocher les doigts

 

Žcarter les doigts

22

Barre d'outils de droite Fig. 18 a/b

Les ic™nes qui Þgurent sur le bord droit de l'Žcran constituent une introduction ˆ l'utilisation du Leica TL2. Pour Žviter toute utilisation accidentelle, vous pouvez verrouiller ces ic™nes.

Verrouillage Fig. 19 a/b

DŽverrouillage Fig. 20 a/b

Mode prise de vues

 

 

 

Mode lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F2.8

1/8000 ISO 12500 EV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFO

 

 

 

 

 

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-3 2

1 0 1 2 3+

 

12MP

8234

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 18 a

 

 

 

 

 

Fig. 18 b

F2.8

1/8000 ISO

12500 EV

 

 

 

 

 

INFO

-3

2

1 0 1 2 3+

12MP

8234

 

Fig. 19 a

 

F2.8

1/8000 ISO

12500 EV

 

 

 

 

A

-3 2

1 0 1 2 3+

12MP

8234

Fig. 20 a

F2.8

 

1/8000 ISO

12500

EV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-3

 

2

1 0 1 2 3+

 

 

12MP

8234

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 19 b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F2.8

 

1/8000 ISO

12500

EV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-3

 

2

1 0 1 2 3+

 

 

12MP

8234

 

 

 

 

 

Fig. 20 b

FR

photo l'appareil de Utilisation

23

FR

Utilisation de l'appareil photo

F2.8

1/8000 ISO

12500 EV

 

 

 

 

 

A

-3

2

1 0 1 2 3+

12MP

8234

 

Fig. 21 a

 

F2

AWB

A

16MP

SD 8234

Fig. 21 d

F2.8 1/60

AWB

 

 

 

A

 

16MP

SD 8234

Fig. 21 b

 

 

F2.8 1/60

AWB

 

 

 

A

 

16MP

SD 8234

Fig. 21 c

 

 

Fig. 22 a

F2

ISO 100

AWB

 

 

 

16MP

SD 8234

 

Fig. 22 d

 

 

F2.8 1/60

ISO 100

AWB

 

 

16MP

SD 8234

 

Fig. 22 b

 

 

F2

ISO 100

AWB

 

 

 

16MP

SD 8234

 

Fig. 22 c

 

 

A chage INFO

Appuyer de nouveau sur INFO permet d'adapter progressivement l'a chage ˆ l'Žcran ˆ votre demande d'informations.

En mode prise de vue Fig. 21 a-d

1x = a chages de l'Žtat dans l'en-t•te et pied de page

2x = quadrillage

3x = histogramme

4x = sans informations supplŽmentaires (usine)

En Mode lecture Fig. 22 a-d

1x = a chages de l'Žtat dans l'en-t•te et pied de page

2x = histogramme

3x = dŽtourage et histogramme

4x = sans informations supplŽmentaires (usine)

Remarques!:

¥De plus une Žchelle de distance appara”t lors de la mise au point manuelle.

¥Vous trouverez des dŽtails sur l'a chage de l'histogramme et du dŽtourage en p. 57/58.

24

SŽlection du menu de modes d'exposition/de programme de sujet Fig. 23 a/b

Appuyer sur le symbole en haut sur la barre d'outils

SŽlection du menu MY CAMERA Fig. 24 a/b

Appuyer sur le symbole

Vous pouvez personnaliser ce menu avec des fonctions du menu principal. Vous pourrez ainsi accŽder plus rapidement aux fonctions que vous utilisez le plus frŽquemment.

SŽlection du menu principal Fig. 25 a-c

Appuyer sur le symbole dans le menu MY CAMERA

Le menu principal contient toutes les fonctions de menu de l'appareil photo.

Disposition du menu principal

Les 9 ic™nes du menu principal permettent d'accŽder aux di Žrents groupes de fonction. Chacun de ces groupes comporte un nombre di Žrent d'options de sous-menu.

SŽlection des options de menu d'un groupe de fonctions du menu principal Fig. 26 a/b

Appuyer sur l'ic™ne souhaitŽe permet d'accŽder aux options de menu du groupe de fonctions correspondant.

= retour au param•tre/niveau de menu prŽcŽdent/Sortie de commande de menu

F2.8 1/8000 ISO 12500 EV A

 

 

 

 

INFO

-3

2

1 0 1 2 3+

12MP

8234

 

Fig. 23 a

 

F2.8

1/8000 ISO

12500 EV

 

 

 

 

 

A

-3

2

1 0 1 2 3+

12MP

8234

 

Fig. 24 a

 

F2.8

1/8000 ISO

12500 EV

 

 

 

 

A

-3 2

1 0 1 2 3+

12MP

8234

Fig. 25 a

Fig. 26 a

P

Fig. 23 b

Fig. 24 b

Fig. 25 b

Fig. 25 c

Fig. 26 b

FR

photo l'appareil de Utilisation

25

Fig. 27 a/b
les deux ont la
Fig. 28 a-d

FR

Utilisation de l'appareil photo

Fig. 27 a

Fig. 27 b

Fig. 28 a

Fig. 28 b

Fig. 28 d

Fig. 28 c

Navigation dans le menu principal et le menu MY CAMERA

L'appareil photo o re deux mŽthodes di Žrentes de navigation dans les menus, sous-menus et options de menu.

Ð ˆ l'aide de la commande tactile Ð ˆ l'aide des molettes de rŽglage (dans ce cas, m•me fonction) et de la commande tactile

¥Si les options de menu appartenant ˆ l'un des groupes de fonctions du menu principal sont supŽrieures ˆ neuf, elles sont rŽparties sur deux pages. Ceci est Žgalement possible dans le menu

MY CAMERA. Dans ce genre de cas appara”t ˆ gauche une barre de dŽÞlement indiquant la position ˆ l'intŽrieur du menu.

Remarque!:

Les fonctions de menu non disponibles, p."ex. en raison d'autres param•tres, se distinguent par l'a chage grisŽ (et non blanc) et sont ignorŽes.

26

Ic™nes de menu

Les groupes de fonctions du menu principal tout comme les options de menu s'a chent sous forme d'ic™nes.

Indications dans les ic™nes des options de menu

Fig. 29 a A chage pour une ic™ne sans sous-menu, le rŽglage des variantes de fonctions (maxim. 5) s'e ectue directement

Fig. 29 a-d Symbole ou valeur numŽrique

Fig. 29 a-d Indication de l'option ou de la fonction de menu dŽÞnie.

Selon le contenu de l'option du menu, l'ic™ne permet":

Ðun rŽglage direct des variantes de fonctions ou

Ðl'acc•s ˆ un sous-menu

RŽglage direct des variantes de fonctions

Dans le cas d'ic™nes de menu directement rŽglables, il su t d'appuyer sur pour sŽlectionner la variante suivante Fig. 30 a-c.

a

 

b

b

 

c

c

 

Fig. 29 a

Fig. 29 b

b

b

c

c

Fig. 29 c

Fig. 29 d

a A chage pour des variantes de fonctions directement paramŽtrables, Nombre de points = variantes disponibles

b Symbole/abrŽviation de la fonction paramŽtrŽe ou valeur paramŽtrŽe c DŽsignation de la fonction ou de l'ic™ne ou fonction paramŽtrŽe

Fig. 30 a

Fig. 30 b

Fig. 30 c

FR

photo l'appareil de Utilisation

27

FR

Utilisation de l'appareil photo

Fig. 31 a

Fig. 31 b

Fig. 31 d

Fig. 31 c

Fig. 31 e

Fig. 31 f

SŽlection d'une option de menu/rŽglage des variantes de fonctions dans le sous-menu

Les options de menu qui ne prŽsentent que les a chages b et c sont rŽglŽes par le biais de sous-menus. Leur disposition varie selon les fonctions.

RŽglage par commande tactile dans des sous-menus Fig. 31 a-f

Il est possible de faire dŽÞler la liste des sous-menus verticalement par un balayage.

Remarques!:

¥Il est toujours possible de paramŽtrer Žgalement les options de sous-menu en surbrillance en appuyant sur SET dans la barre d'outils ˆ droite.

¥Un sous-menu peut •tre constituŽ de deux pages. Dans ce genre de cas, une barre de dŽÞlement ˆ gauche indique sur quelle page vous vous trouvez.

28

Loading...
+ 185 hidden pages