KODAK AZ-365 Manuel de l’utilisateur [fr]

0 (0)

Manuel d’utilisation

AVANT DE COMMENCER

Déclaration de conformité

Partie responsable:

JK Imaging Ltd.

Adresse:

1411 W. 190th Street, Suite 550, Gardena, CA 90248, USA

Site internet de l'entreprise:

www.kodakpixpro.com

Clients aux Etats-Unis

Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU

Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.

Clients en Europe

Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole “CE” sont destinés pour la vente en Europe.

Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.

1

À propos de ce manuel

Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.

JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni

traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen, sans l’autorisation écrite préalable de JK Imaging Ltd..

Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.

Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de KODAK PIXPRO. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, JK Imaging Ltd. se réserve le droit de faire des changements sans préavis.

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement les points importants.

Indique des informations importantes.

Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous présentons l’utilisation de l’appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension.

Propriétés de l’élément : Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont indiquées par le symbole .

2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité pour l’appareil photo

Ne pas faire tomber l'appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides.

Ne pas tenter de démonter l'appareil photo.

Pour éviter d'endommager l'appareil photo par l'humidité, ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximité d'un étang.

Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sur la plage, pour empêcher la poussière ou le sable de pénétrer dans l'appareil, lui causant des dommages.

Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.

Ne pas utiliser ou stocker l'appareil photo dans un puissant champ magnétique, par exemple près d'un aimant ou d'un transformateur.

Ne pas toucher l'objectif de l'appareil photo.

Ne pas exposer l'appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période.

Éteindre l'appareil photo, retirer la batterie et la carte mémoire, et le sécher dans les 24 heures si de l'eau pénètre accidentellement dedans.

Lorsque vous transportez l'appareil photo d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se produire à l'intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de l'allumer.

Lorsque vous utilisez l'appareil photo, retirez la batterie en cas de surchauffe.

Attendez qu'il ait refroidi.

Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l'appareil pendant une période prolongée.

Rangez l'appareil dans un environnement sec et placez-le sur une surface plane lorsque vous prévoyez de ranger l'appareil pendant une période prolongée.

Avant de retirer la batterie et la carte mémoire, l'appareil doit être éteint.

Lorsque vous nettoyez le boîtier de l'appareil, n'utilisez pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base d'alcool, ou organique.

Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille.

3

Consignes de sécurité pour la batterie

Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil photo, veuillez contacter le détaillant.

Si le fluide de la batterie fuit sur votre peau, rincez la à l'eau claire et demandez un avis médical.

L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément à la réglementation locale (nationale ou régionale).

Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets solides, ni la rayer avec des objets pointus.

Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) pour éviter tout

court-circuit, décharge, surchauffe, ou fuite. Ne pas tenter de démonter la batterie.

Ne pas exposer la batterie à de l'eau.

Toujours garder les contacts de la batterie secs.

Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter une explosion.

Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.

Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants.

Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites.

Lorsque vous installez la batterie, installezla en respectant les indications de polarité positive et négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement.

4

Consignes de sécurité pour la carte mémoire

Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner des objets solides, afin d'éviter de l'endommager.

Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire.

Ne pas exposer la carte mémoire à de l'eau. Toujours conserver au sec.

Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l'appareil est allumé. Sinon, la mémoire peut être endommagée.

Ne pas modifier directement les données de la carte mémoire. Copier les données sur votre PC avant de les modifier.

Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, téléchargez vos photos, retirez la carte mémoire batterie et gardezla dans un endroit sec.

Formatez la carte mémoire en utilisant l'appareil photo avant de l'utiliser ou d'en insérer une nouvelle.

Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez une.

Ne modifiez pas le nom des fichiers ni des dossiers de la carte mémoire à l'aide de votre PC car ceux modifiés peuvent ne pas être reconnus par l'appareil photo ou une erreur peut se produire.

Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée dans le dossier qui est généré automatiquement sur la​ carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas été prises à l'aide de cet appareil photo dans ce dossier car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours de la lecture.

Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous que l'encoche de la carte correspond aux marquages ​sur le dessus de la fente pour carte.

5

Autres consignes de sécurité

Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus s'allumer par la suite.

Ne suspendez pas la courroie du cou de la caméra à proximité du cou d'un enfant.

Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par la compagnie aérienne.

En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut comporter de quelques pixels morts ou brillants, mais ceux-ci n'affectent pas la qualité des photos.

Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

Si l’écran LCD est endommagé, faites attention aux cristaux liquides dans l’écran. Si l’une des situations suivantes survient, appliquez immédiatement les instructions suivantes:

1.Si les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, essuyez avec un vêtement sec, lavez bien avec du savon, et rincez abondamment avec de l’eau.

2.Si les cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment vos yeux avec de l’eau au moins pendant 15 min et recherchez une assistance médicale.

3.Si vous avalez les cristaux liquides, rincez immédiatement votre bouche en profondeur avec de l’eau propre et provoquez un vomissement. Recherchez une assistance médicale.

6

TABLE DES MATIÈRES

AVANT DE COMMENCER..............

1

CONSIGNES DE SÉCURITÉ............

3

TABLE DES MATIÈRES....................

7

PRISE EN MAIN...............................

11

Déballage........................................................

11

Installez la le capuchon de

 

l'objectif et la sangle.....................................

12

Nom de chaque partie.................................

13

Installez la batterie et la

 

carte mémoire...............................................

15

Mettre en marche/éteindre

 

l’appareil photo..............................................

17

Régler votre langue, Date/Heure..............

17

Réglez votre langue, et

 

Date/Heure dès la première

 

mise sous tension..................................

17

Réinitialiser votre langue.....................

18

Réinitialiser Date/Heure.....................

19

APERÇU DES DIFFÉRENTS

 

MODES...........................................

20

Paramètre d'affichage..................................

20

Affichage de l’écran LCD.............................

21

Aperçu des icônes de l'écran en

 

mode de prise de vue photo...............

21

Aperçu des icônes de l'écran en

 

mode de capture vidéo........................

23

Aperçu des icônes de l'écran en

 

mode lecture..........................................

24

Utilisez la molette de mode........................

25

Mode auto......................................................

26

Programme AE...............................................

27

Priorité à la vitesse.......................................

27

Priorité à l’ouverture ....................................

28

Mode manuel.................................................

28

Embellisseur de visage.................................

29

Mode Panorama............................................

30

7

Mode scène....................................................

31

Mode (ASCN)........................................

33

Réglages personnalisés...............................

35

OPÉRATIONS DE BASE.................

37

Utilisation du zoom.......................................

37

Paramètres de focalisation.........................

38

Mode macro...................................................

39

Paramètres du retardateur..........................

40

Mode Flash.....................................................

41

Paramètres de balance des blancs............

42

Rafale...............................................................

43

Paramètres EV...............................................

44

Compensation de l’exposition............

44

ISO............................................................

45

Ajustement de l'obturateur.................

45

Ajustement de l'ouverture..................

46

Utilisation de l’enregistrement rapide......

46

8

Menu de la fonction de bouton i ...............

47

LECTURE.........................................

48

Regarder les photos et les clips vidéo......

48

Vue en réduction...........................................

49

Utilisation du zoom sur les images déjà

 

prises (images fixes seulement) ...............

50

Suppression de photos et de vidéo...........

51

Diaporama......................................................

52

UTILISATION DES MENUS..........

53

Menu Photo....................................................

53

Mesure

 

(métrage de l’exposition)....................

53

Taille de l'image.....................................

54

OIS............................................................

54

AF Continu..............................................

55

HDR..........................................................

55

Beauté......................................................

56

Scène........................................................

56

Menu de réglages de prise

 

de vue photo..................................................

58

Qualité.....................................................

58

Rayon aide AF........................................

59

Zoom numérique...................................

59

Impression de la date...........................

59

Visualisation rapide..............................

60

Réglages personnalisés........................

60

Détection du visage..............................

61

Menu Film.......................................................

62

Mesure

 

(métrage de l’exposition)....................

62

Qualité vidéo..........................................

63

OIS............................................................

63

Menu de réglages Film.................................

64

Zoom numérique...................................

65

Réglages personnalisés........................

65

Menu Lecture.................................................

66

Lecture.....................................................

67

HDR..........................................................

67

Retouche.................................................

68

Pivoter......................................................

69

Redimensionner.....................................

70

Fonction de la touche i.................................

71

Menu de réglages Lecture...........................

72

Protéger...................................................

73

Supprimer...............................................

74

DPOF (Format d’impression

 

numérique).............................................

75

Découpez................................................

75

Menu Configuration.....................................

76

Réglage Son............................................

76

Economie d’énergie..............................

77

Langue.....................................................

77

Fuseau horaire........................................

77

9

Date/Heure............................................

78

Luminosité LCD.....................................

78

TYPE DE PILE.........................................

78

Réglages de fichiers......................................

79

Formater..................................................

79

Copier vers carte...................................

80

Nom Fichier............................................

80

Réinitialiser.............................................

81

Version FW (Version du

 

micrologiciel).........................................

81

TRANSMISSION...........................

82

Connexion à un PC........................................

82

Configuration du mode USB...............

82

Transférer des fichiers sur

 

votre ordinateur.....................................

83

Système vidéo................................................

84

Régler le mode de connexion

 

de la carte Eye-Fi...........................................

85

10

Prise en charge des

 

connexions HDMI.........................................

86

Connecter un téléviseur

 

équipé HDMI..........................................

86

Connexion à une imprimante

 

compatible PictBridge..................................

87

Configuration du mode USB...............

87

Connectez votre imprimante..............

88

Utilisation du menu PictBridge...................

89

Imprimez la date....................................

89

Imprimez sans date..............................

90

Imprimez tous les index.......................

91

Imprimez les images DPOF.................

92

Quittez.....................................................

92

APPENDICES.................................

93

Caractéristiques techniques.......................

93

Invites et messages d'alerte.......................

97

Guide de dépannage...................................

101

PRISE EN MAIN

Déballage

La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.

 

 

 

 

4 piles alcalines AA

Câble micro USB

Sangle

Capsule d'objectif

 

 

 

avec sangle

Qui

e

ck

Start

 

Guid

 

STOP

Guide de démarrage

Carte de garantie

Carte de services

rapide

 

 

11

Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle

12

Nom de chaque partie

4

5 6

7 8

9

10

3

3

2 1

11

12

13

1.Molette du zoom

2.Déclencheur

3.OEillet de courroie

4.Bouton de correction d’exposition

5.Bouton de capture en rafale

6.Curseur d'alimentation

7.Voyant Rayon aide AF /

Voyant du retardateur

8.Molette de mode.

9.Flash

10.Bouton Flash

11.Micro

12.Haut-parleur

13.Objectif

13

14 15 16 17

18

1 9

20

2 1

22

23

30

29

28

27

26

25

24

14.Bouton I

15.LED Voyant

16.Bouton d’enregistrement vidéo rapide

17.Bouton Menu

18.Port micro USB

19.Port micro HDMI

20.Bouton AF / Bouton Haut

21.Bouton Flash / Bouton Droite

22.Bouton Supprimer / Bouton Retardateur / Bouton Bas

23.Bouton Disp

24.Languette du couvercle de la batterie

25.Couvercle de la batterie

26.Bouton Lecture

27.Embase filetée de trépied

28.Bouton Macro / Bouton Gauche

29.Bouton SET

30.LCD

14

Installez la batterie et la carte mémoire

1.Ouvrez le couvercle de la batterie selon

, ,.

3

1

2

2.Placez la batterie dans la fente en respectant l'orientation indiquée sur le schéma.

15

 

 

3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour

4. Refermez le couvercle de la batterie selon

carte mémoire comme indiqué sur la figure.

,.

Glissière de protection

de donnée

1

2

La carte mémoire (SD/SDHC) est en option et non incluse dans l'emballage de l'appareil. Vous devez en acheter une séparément. Achetez une carte mémoire authentique avec une capacité comprise entre 4Go et 32Go pour assurer un stockage correct des données.

Pour retirer votre carte mémoire, ouvrez le couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la carte mémoire pour l'éjecter, et retirez-la lentement.

16

Mettre en marche/éteindre l’appareil photo

Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer / éteindre l'appareil.

Curseur d'alimentation

Lorsque l’appareil photo est éteint, l’appui sur le bouton lecture peut mettre en marche l’appareil photo et entrer directement au mode de lecture.

Régler votre langue, Date/Heure

Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension

1.Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de sélection de la langue apparaît.

2.Appuyez sur les boutons Haut/Bas/

Gauche/Droit pour sélectionner la langue souhaitée.

3.Une fois que vous avez appuyé sur le bouton pour confirmer la sélection, l’écran de réglage de la date et de l’heure apparaît.

4.Appuyez sur le bouton gauche/droite pour sélectionner le bloc à régler: L’heure et la date s’affichent sous la forme aaaa:MM:jj

HH:mm.

5.Appuyez le bouton haut/bas pour ajuster la valeur du bloc sélectionné.

6.Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage de l’heure et l’écran de prise de vue s’affiche.

17

Réinitialiser votre langue

Après avoir choisi votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser votre langue.

1.Tirez sur le curseur d’alimentation pour allumer l’appareil photo.

2.Appuyez sur le bouton , appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner

, et appuyez sur le bouton pour accéder au menu.

3.Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélec-

tionner , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton de direction pour accéder au menu.

4.Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner Langage/Langue , et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droite pour accéder au menu.

5.Appuyez sur les boutons Haut/Bas/ Gauche/Droit pour sélectionner la langue

souhaitée et appuyez sur le bouton pour confirmer.

6.Appuyez sur le bouton et l'écran de prise de vue apparaît.

18

Réinitialiser Date/Heure

Après avoir défini votre langue la première fois, suivez les instructions ci-dessous pour réinitialiser la date et l'heure.

1.Tirez sur le curseur d’alimentation pour allumer l’appareil photo.

2.Appuyez sur le bouton , appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner

, et appuyez sur le bouton pour accéder au menu.

3.Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélec-

tionner , et appuyez sur le bouton ou sur la flèche de direction pour accéder au menu.

4.Appuyez sur le bouton haut/bas pour sélectionner Date et heure , et appuyez sur le bouton ou sur la le bouton droit pour accéder au menu.

5.Appuyez sur le bouton gauche/droite pour sélectionner le bloc à régler: L'heure et la date s'affichent sous la forme aaaa:MM:jj

HH:mm.

6.Appuyez sur la le bouton haut/bas pour choisir la valeur du bloc sélectionné. Après avoir terminé vos réglages, appuyez sur le bouton pour confirmer.

7.appuyez sur le bouton et l'écran de prise

de vue apparaît.

19

 

KODAK AZ-365 Manuel de l’utilisateur

APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES

Paramètre d'affichage

Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages: L’écran par défaut, L’écran avec grille de cadre, L’écran vide.

L'écran par défaut: affiche les paramètres

L'écran vide: n'affiche aucune information.

actuels.

 

SD

 

1234 16M

00:56:00

F3.0

1/50

-0.3 EV

400 ISO

L'écran avec grille de cadre: affiche les paramètres actuels et l'histogramme.

SD

 

 

 

1234

16M

 

 

00:56:00

 

F3.0

1/50

-0.3 EV

400 ISO

20

Affichage de l’écran LCD

Aperçu des icônes de l'écran en mode de

1

Icônes du Mode de capture

 

 

prise de vue photo

 

 

 

 

 

 

Mode auto

Embellisseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de visage

 

1

2

3

 

 

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme

Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AE

panorama

 

 

 

 

 

 

SD

 

6

 

Priorité à la

Mode scène

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

x1.0

 

 

 

 

vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

Priorité à

Réglages

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

 

 

1234

16M

9

 

l'ouverture

personnalisés

17

 

 

00:56:00

 

10

 

Mode manuel

 

 

F3.0

1/50

-0.3 EV

 

400 ISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

15

14

13

12

11

 

2

Mode Macro

 

 

 

3 Indicateur de niveau de zoom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

21

 

 

 

 

 

 

(Affiché seulement lorsque le zoom est activé)

 

 

 

 

 

 

4

Carte mémoire / mémoire interne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SD

 

 

5

Etat de la batterie

 

 

 

 

 

x1.0

 

 

 

 

6

Balance des blancs

 

 

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

 

(Réglable en mode

)

 

25

 

 

 

1234

16M

 

7

Effet de couleur (Réglable en mode

)

 

 

 

00:56:00

 

 

8

Nombre d'images restantes

 

 

F3.0

1/50

-0.3 EV

 

400

ISO

 

9

Taille de l'image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

10Qualité vidéo

11Valeur d'ISO

(Réglable en mode )

12Temps d'enregistrement restant

13Compensation de l'exposition

(Réglable en mode )

14Vitesse de l'obturateur (Réglable en mode )

15Histogramme

16Valeur d'ouverture (Réglable en mode)

17Stabilisation des images

18Cadre de mise au point

19Mesure

AiAE

Spot

Cent. Pond.

20 Mode AF

AF unique

AF multiple

Suivi d'objets

21 Retardateur

Retardateur désactive Retardateur 2sec

Retardateur 10sec

Retardateur sourire 22 Mode Flash

Arrêt forcé

Flash auto

Flash forcé

Synchro. lente

Synchro. lente+Yeux rouges

Réduction des yeux rouges

23Rafale

Simple

Rafale

3 Vues

Intervalle (30sec/ 1min/ 5min/ 10min)

24Eye-Fi ALLUMER (avec signal)

25HDR (Réglable en mode )

22

Aperçu des icônes de l'écran en mode de capture vidéo

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

SD

 

 

 

 

 

x1.0

 

15

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

11

 

 

 

00:56:00

8

 

 

 

 

-0.3 EV

 

10 9

1Icônes du mode film

2Mode Macro

3Retardateur

Retardateur désactive

Retardateur 10sec

4Indicateur de niveau de zoom (affiché seulement lorsque le zoom est activé)

5Carte mémoire / mémoire interne

6Effet de couleur

7Couleur d'image

8Qualité vidéo

9Temps d'enregistrement restant

10Compensation de l'exposition

11Stabilisation des images

12Cadre de mise au point

13Eye-Fi ALLUMER (avec signal)

14Mesure

AiAE

Spot

Cent. Pond.

15 Mode AF

Utilisez une carte mémoire SD de classe 4 ou supérieure pour l’enregistrement vidéo.

Le zoom optique et le zoom numérique peut être ajustée (144X au total). Le zoom numérique peut être ajusté à 4X.

23

Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture

1

2

3

 

 

13

 

 

 

 

SD

4

 

 

 

 

 

5

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

0000

00-00 00:00

 

 

 

 

9

 

1

Icône du fichier DPOF

 

8

Champ total de l'image

2

Icône Protection de fichier

 

9

Date de prise de vue

3

Espace mémoire (indiquant le nombre actuel

10

Eye-Fi ALLUMER (avec signal)

de photos et le nombre total de photos)

 

 

 

 

 

4

Carte mémoire / mémoire interne

 

11

Réduction des yeux rouges

5

Etat de la batterie

 

12

HDR

6

Zone de concentration du Zoom

 

13

Dossier date

7

Valeur du Zoom

 

 

 

24

Utilisez la molette de mode.

L’appareil photo est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre les différents modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous:

Nom du mode

Icône

Description

 

 

 

 

Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos sont

 

 

Mode auto

 

fixées en fonction du sujet et de l'environnement. C'est le mode le

 

 

 

 

plus couramment utilisé pour prendre des photos.

 

 

 

 

Sous différentes scènes, l'utilisateur peut changer la valeur ISO

 

 

Programme AE

 

et EV selon les préférences personnelles, la caméra peut régler

 

 

 

 

automatiquement la vitesse d'obturation et la valeur de l'ouverture.

 

 

Priorité à la

 

Ce réglage permet de choisir une vitesse spécifique d’obturation alors

 

 

 

que l’appareil règle automatiquement l’ouverture pour assurer un

 

 

vitesse

 

 

 

 

éclairage convenable.

 

 

 

 

 

 

Priorité à

 

Ce réglage permet le choix d’une ouverture spécifique, l’appareil

 

 

 

se charge alors de régler automatiquement la vitesse d’obturation

 

 

l'ouverture

 

 

 

 

adéquate.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode manuel

 

Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous

 

 

 

pouvez changer les réglages des paramètres de l’appareil photo.

 

 

 

 

 

 

Embellisseur de

 

Augmente et adouci les trait du visage et blanchit les yeux.

 

 

visage

 

 

 

 

 

 

 

Mode panorama

 

Dans ce mode, vous pouvez prendre une photo panoramique.

 

 

 

 

 

 

 

Mode scène

 

Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie.

 

 

 

Il y a 12 scènes disponibles.

 

 

 

 

 

 

Mode film

 

Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.

 

 

 

 

 

 

 

Réglages

 

L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et les

 

 

 

paramètres fréquemment utilisés et passer à ce mode pour un réglage

 

 

personnalisés

 

 

 

 

rapide.

 

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode auto

Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise automatiquement les paramètres pour des photos de meilleure qualité.

Suivez les étapes suivantes:

1.Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer l'appareil photo.

2.Mettez la molette de mode sur .

3.Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au point sur le sujet.

4.L’écran LCD montrera le cadre au point vert après que le sujet est fixé.

5.Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre des photos.

SD

1234

00:56:00

26

Programme AE

Lorsque (Programme AE) est sélectionné, vous pouvez ajuster la valeur d' EV et la valeur ISO.

1.Mettez la molette de mode sur , puis appuyez sur le bouton pour configurer les réglages.

F3.0 1/50 -2.0 EV 100 ISO

2.Appuyez sur la les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler.

3.Appuyez sur la les boutons haut/bas pour ajuster les réglages.

4.Appuyez sur le bouton pour finir le réglage et accéder à l’écran de prise de vue.

Priorité à la vitesse

Lorsque (Priorité à la vitesse ) est sélectionné, vous pouvez ajuster la vitesse d'obturation / d' EV et la valeur ISO. L'appareil photo détermine automatiquement la valeur d'ouverture basée sur la vitesse d'obturation et la valeur ISO pour obtenir la valeur d'exposition la plus appropriée.

1.Mettez la molette de mode sur , puis appuyez sur le bouton pour configurer les réglages.

F3.0 1/50 -1.3 EV

100 ISO

2.Appuyez sur la les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler.

3.Appuyez sur la les boutons haut/bas pour ajuster les réglages.

4.Appuyez sur le bouton pour finir le réglage

et accéder à l’écran de prise de vue.

27

 

Priorité à l’ouverture

En sélectionnant le mode(priorité à l’ouverture ), vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture / l’indice de lumination et la valeur ISO. Si vous agrandissez l’ouverture, la mise au point se concentre sur le sujet principal avec du flou tout autour. Lorsque l’ouverture est rétrécie, l’arrière plan et le sujet principal sont nets.

1.Mettez la molette de mode sur, puis appuyez sur le bouton pour configurer les réglages.

F3.0

1/50

-1.0 EV

100 ISO

2.Appuyez sur la les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler.

3.Appuyez sur la les boutons haut/bas pour ajuster les réglages.

4.Appuyez sur le bouton pour finir le réglage

28

et accéder à l’écran de prise de vue.

 

 

 

Mode manuel

En mode(exposition manuelle), vous pouvez régler l’ouverture / la vitesse d’obturation manuellement et la valeur ISO.

1.Mettez la molette de mode sur, puis appuyez sur le bouton pour configurer les réglages.

F3.0

1/50

-1.0 EV

100 ISO

2.Appuyez sur la les boutons gauche/droite pour sélectionner un élément à régler.

3.Appuyez sur la les boutons haut/bas pour ajuster les réglages.

4.Appuyez sur le bouton pour finir le réglage et accéder à l’écran de prise de vue.

Embellisseur de visage

En mode portrait, l'appareil règle automatiquement l’exposition pour une reproduction fidèle des nuances de la peau.

1.Tournez la molette de mode pour sélectionner le mode Beauté ( ).

2.Appuyez sur le bouton et appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner.

3.Appuyez sur les boutons pour sélectionner

Embellisseur de visage, et appuyez sur le bouton pour confirmer et retourner au mode de prise de vue.

SD x3.6

1234 16M

00:56:00

-0.3 EV

400 ISO

Le mode Beauté a trois effets:

Effet 1: Peau douce

Effet 2: Peau douce+

Éclaircissement des yeux

Effet 3: Peau douce+

Éclaircissement des yeux+

Agrandissement des yeux

29

Loading...
+ 74 hidden pages