Jvc UX-G357, CA-UXG357, SP-UXG355, UX-G355, CA-UXG355 Manual [lv]

0 (0)
CD
USB
UP
DOWN
DISPLAY
REPEAT
CD
USB
PROGRAM
SET
CD
USB
RANDOM
CD
CD
USB
MEMORY
USB
TUNER
AUDIO
IN
AUDIO IN
TUNER
VOLUME
VOLUME
FADE
MUTING
SOUND TURBO
SOUND TURBO
HBS
VOLUME
BASS/TREBLE
DIMMER
DEMO
ECO /
DIMMER
CLOCK/ TIMER
DISPLAY
DIMMER
DEMO
ECO /
VOLUM
E
DIS
PLAY
DIM
MER
RE
PEA
T
RA
NDO
M
PR
OGRAM
A
UD
IO IN
TU
NER
MO
DE
RESUM
E
CANCEL
A
UT
O STBY
SLEEP
PTY
H
BS
REM
O
TE CO
NTR
OL
RM-SUXG355R
SOUBD
TURBO
B
ASS/TREB
LE
CLOCK/
TIMER
F
ADE
MUTING
UP
CD
USB
TUNER
SET
DO
WN
SYSTEM MUZYCZNY MIKRO
UX-G357
—Składa się z CA-UXG357 i SP-UXG355
UX-G355
—Składa się z CA-UXG355 i SP-UXG355
Dziękujemy za zakup urządzenia JVC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
LVT1981-012C[EV]
0109YAMMDWCDT
©2009 Victor Company of Japan, Limited
Informacje na temat wyłączania trybu demonstracyjnego znajdują się na stronie 3, “Tryb demonstracyjny”.
Ostrzeżenia, uwagi i inne
UWAGA
Przycisk nie odłącza od zasilania bez względu na to w jakiej pozycji się znajduje. Odłącz wtyczkę sieciową, aby całkowicie odciąć zasilanie (gasną wszytkie lampy i kontrolki). Wtyczka SIECIOWA lub gniazdo zasilania są stosowane jako urządzenia odłączające i powinny być łatwo dostępne.
• Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, kontrolka STANDBY świeci się na czerwono.
• Gdy urządzenie jest włączone, kontrolka STANDBY świeci się na zielono.
Zasianiem možna sterować zdalnie.
OSTROŻNIE:
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.
1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy.
2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu
lub wilgoci.
WAŻNE DLA PRODUKTÓW LASEROWYCH
1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1
2. UWAGA: Nie wolno otwiewać górnej pokrywy
lub obudowy. Wewnątrz nie ma żadnych części przeznaczonych do obsługi przez użytkownika, pozostaw czynności serwisowe wyszkolonemu personelowi.
3. UWAGA: Otwarcie spowoduje narażenie na widzialnei/
lub niewidzialne promieniowanie lasera klasy 1M. Nie patrzeć bezprośrednio w przyządy optyczne.
4. KOPIA NAKLEJKI: NAKLEJKA OSTRZEGAWCZA UMIESZCZONA WEWNĄTRZ URZĄDZENIA.
UWAGA: Właściwa wentylacja
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym i pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano poniżej:
1. Przód: Nie zastawiać otwartej przestrzeni.
2. Boki/Wierzch/Tył: Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na diagramie poniźej.
3. Spód: Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić wystarczający przepływ powietrza umieszczając na podstawie o wysokości co najmniej 10 cm.
Widok z przodu
Widok z boku
UWAGA:
Zbyt duży poziom głośności w słuchawkach lub zestawach słuchawkowych może być przyczyną utraty słuchu.
PRZESTROGA:
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokich temperatur, np. promieniowanie słoneczne, ogień itp.
OSTROŻNIE:
Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. (Jeżeli doszłoby do zakrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkaniną itd., mogłoby dojść do przegrzania urządzenia).
• Nie ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świeczek.
• Przy wymianie baterii należy wziąć pod uwagę problemy związane z ochroną środowiska naturalnego i dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii.
• Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych wodą lub innymi płynami- np. wazonów.
Ostrzeżenia
Informacje o kablu zasilania
• W wypadku wyjazdu lub dłuższej nieobecności należy odłączyć wtyczkę od gniazdka ściennego.
• Wyjmując wtyczkę z gniazdka należy zawsze ciągnąć za wtyczkę a nie za przewód.
• Nie dotykać przewodu sieciowego mokrymi rękoma.
• Przed czyszczeniem lub przenoszeniem urządzenia należy odłączyć kabel zasilania.
• Nie należy zginać, skręcać ani ciągnąć kabla zasilania, nie stawiać na nim nic ciężkiego, gdyż może to spowodować pożar, porażenie prądem lub inny wypadek.
• Jeśli kabel jest uszkodzony, należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu wymiany.
Nie wystawiać urządzenia na działanie wilgoci, wody, pyłu i wysokich temperatur
• Urządzenia nie należy ustawiać w miejscach wilgotnych ani miejscach o dużym zapyleniu.
• Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się woda, należy wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka zasilania, a następnie skontaktować się ze sprzedawcą. Używanie urządzenia w takim stanie może spowodować pożar lub porażenie prądem.
• Nie należy wystawiać urządzenia na działanie bezpośrednich promieni słonecznych i nie umieszczać go w pobliżu grzejnika.
Informacje o instalacji
• Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni, w miejscu suchym, o umiarkowanej temperaturze (między 5°C i 35°C).
• Nie należy instalować urządzenia w miejscu narażonym na wibracje.
• Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
Zapobieganie nieprawidłowemu działaniu lub uszkodzeniu urządzenia
• Nie należy wkładać do urządzenia żadnych metalowych przedmiotów, takich jak przewody, spinki do włosów, monety itp.
• Nie zakrywać otworów wentylacyjnych.
Wewnątrz urządzenia nie znajdują się żadne elementy, które mogą być obsługiwane przez użytkownika. Jeśli wystąpi jakaś usterka, należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą.
1
Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu ibaterii
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbole przedstawione obok oznaczają, że sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je
Produkty
natomiast odnosić do specjalnie do tego przeznaczonych punktów odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych, jak również baterii, w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i recyklingu zgodnie z krajowym ustawodawstwem oraz w zgodzie z Dyrektywami 2002/96/EC i 2006/66/EC.
Bateria
Uwaga:
Oznaczenie Pb, znajdujące się pod symbolem baterii wskazuje, że ta bateria zawiera ołów.
Dbając o prawidłowe pozbywanie się takich produktów, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych.
Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu takich produktów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie, w którym zakupiono produkt.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem, w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
[Użytkownicy biznesowi]
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony http://www.jvc.eu/ aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
Takie symbole są ważne tylko w Unii Europejskiej. W razie konieczności pozbycia się takich przedmiotów prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym oraz bateriami, obowiązującymi w państwa kraju.
Szanowny Kliencie, Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych. Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Niemcy
Obsługa podstawowa
Dioda STANDBY
Skierować go w kierunku czujnika na panelu przednim.
Gniazdo PHONES
Przewód wtyczki mini stereo
Tryb demonstracyjny
Po podłączeniu system automatycznie rozpoczyna demonstrację wyświetlacza. Aby anulować tryb demonstracyjny, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk DEMO do momentu wyświetlenia komunikatu “DEMO CLR” w czasie, gdy System znajduje się w trybie gotowości.
• Po włączeniu trybu ECO tryb demonstracyjny nie działa (i nie da się go wyłączyć).
• Włączony tryb demonstracyjny będzie się uruchamiał, jeśli nie będą wykonywane żadne czynności przy Systemie włączonym przez około 2 minuty.
Korzystanie ze słuchawek
Należy upewnić się, że poziom głośności został zmniejszony przed założeniem słuchawek.
• Podłączenie słuchawek powoduje dezaktywację głośników.
• Regulacja dźwięku wpływa także na dźwięk generowany w słuchawkach.
INFORMACJA:
NIE należy wyłączać urządzenia (tryb gotowości) przy maksymalnym poziomie głośności; w przeciwnym razie po włączeniu urządzenia lub rozpoczęciu odtwarzania nagły wzrost natężenia dźwięku może spowodować uszkodzenie słuchu, głośników i słuchawek.
Czynności ze stron 4 - 6 zostały opisane z wykorzystaniem pilota chyba, że zaznaczono inaczej. Jeśli jednak System wyposażony jest w identyczne lub podobne przyciski, czynności te mogą również zostać wykonane przy ich pomocy.
Słuchawki (nie wchodzą w skład zestawu)
Włączyć lub wyłączyć zasilanie (tryb gotowości)
Wybrać źródło
Wyregulować głośność
Zmniejszyć chwilowo głośność
Wzmocnienie dźwięku (Sound Turbo)
Wzmocnić dźwięki basowe (Hyper Bass Sound)
Wyregulować tony (niskie/wysokie)
Przyciemnić wyświetlacz
Ustawianie zegara i licznika czasu
Zmiana wyświetlanych informacji
Ustawianie trybu ECO (ekologiczny)
3
Aby
Naciskać
Urządzenie
Pilot
zdalnego
sterowania
Wskazanie/Wynik
Wskaźnik STANDBY (TRYB GOTOWOŚCI) systemu zapala się i gaśnie.
Patrz sekcja “Odtwarzanie z dysku lub urządzenia pamięci masowej USB” na str. 4.
Podczas korzystania z pilota zdalnego sterowania
Naciskać wielokrotnie, aby wybrać “FM”.
• Patrz sekcja “Słuchanie programów FM” na str. 5.
Patrz sekcja “Odtwarzanie z innych urządzeń” na str. 5.
Zakres regulacji: Poziom 0 (“VOL MIN”) (GŁOŚN. MIN.) do poziomu 40 (“VOL MAX”) (GŁOŚN. MAKS).
Aby przywrócić głośność, nacisnąć ponownie lub wyregulować poziom głośności.
Zapali się kontrolka S.TURBO. Aby anulować tę funkcję, nacisnąć przycisk ponownie.
Zapali się kontrolka BASS.
• Po włączeniu funkcji Sound Turbo (patrz powyżej) wyłączy się wskaźnik BASS i przycisk HBS będzie nieaktywny.
Aby anulować tę funkcję, nacisnąć przycisk ponownie. Nacisnąć raz, aby dostosować poziom basów; dwukrotnie, aby
dostosować poziom dźwięków wysokich, a następnie nacisnąć VOLUME +/–. Zakres regulacji: od –3 do +3.
Ekran wyświetlacza i lampa podświetlenia mogą zostać przyciemnione. Gdy urządzenie jest włączone...
(Anulowano)
Informacje na temat ustawiania zegara podano w części “Ustawianie zegara i budzików” na str. 6.
Wyświetlane informacje zmieniają się w następujący sposób: FM: Zegar = (PS)* = (PTY)* = (RT)* = Częstotliwość CD: Czas odtwarzania aktualnego utworu = Zegar Pliki MP3/WMA: Czas odtwarzania aktualnego utworu = Znacznik ID3 = Aktualna grupa/utwór = Zegar * Tylko w przypadku odbioru Radio Data System.
Nacisnąć, gdy urządzenie znajduje się w trybie gotowości. Ustawienie trybu ECO (ekologicznego) umożliwia użytkownikowi zmniejszenie poboru mocy, poprzez wyłączenie wyświetlacza w trybie gotowości. Aby anulować tą funkcję, należy nacisnąć ponownie, gdy System znajduje się w trybie gotowości STANDBY.
Informacje podstawowe
Dołączone akcesoria
Po rozpakowaniu należy upewnić się, czy opakowanie zawiera wszystkie elementy.
• Pilot zdalnego sterowania, RM-SUXG355R (× 1)
• Pastylkowa bateria litowa CR2025 (× 1) – Bateria pilota została zainstalowana i dostarczona przez
producenta.
• Antena FM (× 1) Jeśli czegoś brakuje, natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą.
Przygotowywanie pilota zdalnego
sterowania
W przypadku użycia pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy, należy wyciągnąć izolację.
Izolacja
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
Pastylkowa bateria litowa (numer produktu: CR2025)
INFORMACJE:
Baterię należy przechowywać w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Jeśli przez przypadek dziecko połknie baterię, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Aby uniknąć przegrzania baterii, jej uszkodzenia lub zaprószenia ognia, nie należy:
– Nie ładować baterii, powodować spięcia, rozmontowywać,
ogrzewać ani wrzucać do ognia.
– Nie należy pozostawiać baterii na przedmiotach z metalu. – Nie przechowywać ani nie wyrzucać baterii bez owinięcia jej
materiałem izolującym.
– Nie należy ściskać baterii szczypcami ani podobnymi
narzędziami.
Usunąć baterię w odpowiedni sposób, zgodny z przepisami federalnymi, stanowymi lub lokalnymi.
UWAGA:
Przy nieprawidłowym włożeniu baterii istnieje ryzyko wybuchu. Baterie wymieniać tylko na baterie tego samego typu lub odpowiedniki.
Podłączenia
Podłączanie anteny FM (w zestawie)
Rozwinąć ją tak, aby uzyskać jak najlepszy odbiór.
Antena FM (w zestawie)
W celu uzyskania lepszego odbioru FM
Odłącz dostarczoną antenę FM i podłącz do zewnętrznej anteny FM za pomocą przewodu 75 Ω ze złączem koncentrycznym (IEC lub DIN45325).
Widok z tyłu
Do gniazdka ściennego
Przewód zasilania podłączać wyłącznie po podłączeniu wszystkich pozostałych przewodów.
INFORMACJE:
Upewnić się, że przewody anten nie dotykają innych zacisków, kabli podłączeniowych ani kabla zasilania. Dodatkowo umieścić anteny daleko od metalowych części urządzenia, kabli podłączeniowych i kabla zasilania. W przeciwnym razie może nastąpić pogorszenie odbioru.
Upewnić się, czy oba głośniki są pewnie i prawidłowo podłączone.
Podłączając przewody głośników, przestrzegać biegunowości złączy głośników: kolor czerwony do (+) i czarny do (–).
NIE podłączać więcej niż jednego głośnika do każdego złącza.
NIE dopuszczać, aby żyły przewodów głośników dotykały metalowych części urządzenia.
2 4
Zewnętrzna antena FM (nie wchodzi w skład zestawu)
Nie podłączać kabla zasilania, dopóki wszystkie pozostałe kable nie zostaną podłączone.
Podłączanie przewodów głośników
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
Z prawego głośnika
Zwolnij
Czerwone
Czarne
Włóż
Z lewego głośnika
Odtwarzanie z dysku lub urządzenia pamięci masowej USB
System potrafi odtwarzać... – Audio CD. – Płyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie Audio CD (CD-DA) lub pliki MP3/WMA
nagrane w formacie ISO 9660.
– Urządzenia pamięci masowej USB zawierające pliki MP3/WMA.
• Podczas odtwarzania ścieżki MP3 lub WMA zapala się wskaźnik MP3 lub WMA.
Wkładanie płyty (tylko na urządzeniu)
1 2
3
• Odtwarzając dyski 8 cm umieścić je w wewnętrznym kręgu szuflady czytnika.
Nacisnąć, aby zamknąć szufladę napędu.
Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB
Do urządzenia można podłączyć urządzenie pamięci masowej USB takie, jak urządzenie pamięci flash USB, odtwarzacz MP3, czytnik kart multimedialnych itp.
Widok z przodu
Przewód USB (nie należy do wyposażenia)
lub
Pamięć USB (nie wchodzi w skład zestawu)
INFORMACJE:
W przypadku podłączania urządzenia za pośrednictwem kabla USB 2.0 należy użyć kabla o długości poniżej 1 m.
Urządzenie pamięci masowej USB jest zasilane za pomocą złącza USB MEMORY REC/ PLAY, chyba że jest ustawione w trybie ECO. (Niektóre urządzenia pamięci masowej USB mogą być ładowane przez port USB tylko wówczas, gdy “USB” został wybrany jako źródło.)
Do złącza USB MEMORY REC/PLAY tego urządzenia nie można podłączać komputera.
Nie należy odłączać urządzenia pamięci masowej USB podczas odtwarzania pliku.
Może to spowodować nieprawidłowe działanie obu urządzeń.
Dźwięk z urządzenia pamięci masowej USB może być zakłócany przez szum i elektryczność statyczną. W takim przypadku należy wyłączyć System, a następnie odłączyć i ponownie podłączyć urządzenie pamięci masowej USB.
Zapobieganie wysunięciu płyty (tylko na urządzeniu)
Szufladę czytnika można zablokować, co zabezpiecza przed wyjęciem załadowanej płyty, kiedy urządzenie znajduje się w stanie gotowości.
Nacisnąć te przyciski na 2 sekundy w czasie, gdy urządzenie znajduje się w stanie gotowości. Aby anulować zabezpieczenie, należy powtórzyć tę samą procedurę.
Podstawowe operacje związane z odtwarzaniem z płyty/ urządzenia pamięci masowej USB
Aby Naciskać Wskazanie/Wynik
Odtworzyć płytę
Odtwarzanie z urządzenia pamięci masowej USB
Zatrzymać odtwarzanie
Wybrać utwór
Wybrać grupę (tylko MP3/WMA)
Przewinąć do przodu/ Przewinąć do tyłu
Zmienić wyświetlane informacje
INFORMACJE:
Jeśli do napędu nie została włożona płyta lub nie zostało podłączone urządzenie USB, na wyświetlaczu głównym ukaże się komunikat “NO DISC” (BRAK PŁYTY) lub “NO USB” (BRAK USB).
Jeśli na płycie lub urządzeniu pamięci masowej USB nie zostały nagrane pliki MP3/ WMA, na wyświetlaczu głównym ukaże się komunikat “NO PLAY” lub “NO DATA”.
Wznowienie odtwarzania
Nacisnąć RESUME (WZNÓW) aż zaświeci się kontrolka RESUME, aby włączyć wznowienie odtwarzania. Po zatrzymaniu odtwarzania za pomocą jednej z następujących czynności pojawi się komunikat “RESUME”, a System zachowa początek zatrzymanego utworu na płycie lub urządzeniu pamięci masowej USB. – Jednorazowo nacisnąć 7 – Zmiana źródła sygnału Po ponownym włączeniu odtwarzania, odtwarzanie rozpocznie się od początku utworu, podczas którego zostało wstrzymane. Aby usunąć zawartość pamięci, należy otworzyć napęd, odłączyć urządzenie pamięci masowej USB lub dwukrotnie nacisnąć 7.
• Po usunięciu zawartości pamięci i włączeniu odtwarzania, odtwarzanie rozpocznie się od pierwszego utworu.
Aby wyłączyć wznowienie odtwarzania, należy ponownie nacisnąć RESUME.
• Ukaże się numer utworu i czas od początku odtwarzania.
• W trakcie odtwarzania nacisnąć ponownie, aby wstrzymać odtwarzanie.
• Po zatrzymaniu odtwarzania wyświetlona zostanie całkowita ilość utworów i całkowity czas odtwarzania (dla plików MP3/WMA numer grupy i numer utworu).
Wybór następnych utworów.
Aby powrócić do początku utworu bieżącego lub poprzednich utworów.
Wybierz następne grupe.
Wybierz poprzednie grupe.
Nacisnąć i przytrzymać, aby przewinąć utwór do przodu podczas odtwarzania. Aby przerwać poszukiwanie, należy zwolnić przycisk.
Nacisnąć, aby przewinąć utwór do przodu podczas odtwarzania. Aby zatrzymać wyszukiwanie, należy nacisnąć 6 ponownie.
Nacisnąć i przytrzymać, aby przewinąć utwór do tyłu podczas odtwarzania. Aby przerwać poszukiwanie, należy zwolnić przycisk.
Nacisnąć, aby przewinąć utwór do tyłu podczas odtwarzania. Aby zatrzymać wyszukiwanie, należy nacisnąć 6 ponownie.
Przed rozpoczęciem odtwarzania.
Odtwarzanie wielokrotne — powtarzanie odtwarzania
1
2
Naciskać wielokrotnie, aby w następujący sposób wybrać tryb powtarzania: 1: Powtarza bieżący utwór (lub wybrany). : Powtarza wszystkie pliki w bieżącej
grupie (tylko MP3/WMA). ALL: Powtarza wszystkie utwory. Brak wskaźnika (Wył.): Odtwarzanie normalne
lub
Programowanie kolejności odtwarzania
—Odtwarzanie zaprogramowane
1
2
lub
3
Powtórzyć kroki 2 i 3, aby zaprogramować pozostałe utwory.
4
• Podczas próby zaprogramowania 33 utworu ukaże się komunikat “PRG FULL” (PROGRAM PEŁNY).
5
lub
Obsługa programowania odtwarzania (w trybie wstrzymywania programu)
Aby sprawdzić zaprogramowany stan, należy kilkakrotnie nacisnąć SET.
Aby dodać utwory, należy powtórzyć kroki 2 i 3 opisane powyżej.
Aby usunąć lub wyjść z programu, należy nacisnąć 7. – Zapisany program nie zostanie zachowany.
Odtwarzanie w kolejności losowej—Odtwarzanie losowe
1
Obsługa trybu odtwarzania losowego
Aby przejść do następnego utworu, należy nacisnąć ¢.
Aby powrócić do początku bieżącego utworu, należy nacisnąć 4.
Aby wyjść z trybu odtwarzania losowego, należy nacisnąć przycisk RANDOM, aby zgasła kontrolka RND (odtwarzanie losowe) widoczna w czasie odtwarzania losowego.
Podczas przerwy w odtwarzaniu przed uruchomieniem odtwarzania naciskać, aż zapali się wskaźnik PRGM (PROGRAM).
Wybierz numer utworu.
Nacisnąć, aby zaprogramować wybrany utwór.
Utwory są odtwarzane w zaprogramowanej kolejności.
Należy wcisnąć przycisk, aby zapaliła się kontrolka RND (odtwarzanie losowe) i rozpoczęło się odtwarzanie losowe.
Loading...
+ 1 hidden pages