Цветной принтер HP LaserJet серии
CP1210
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
© 2007 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Номер изделия: CC376-90928
Edition 2, 10/2007
Информация о товарных знаках
Adobe®, AdobePhotoShop® и PostScript®
являются товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR® и логотип ENERGY STAR® являются зарегистрированными знаками агентства по защите окружающей среды США.
Corel® является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком
Corel Corporation или Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® и Windows®XP
являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
Windows Vista™ является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком корпорации Майкрософт.
Содержание
1 Основные характеристики |
|
Функции изделия ................................................................................................................................ |
2 |
Обзор ................................................................................................................................................... |
3 |
Вид спереди ....................................................................................................................... |
3 |
Вид сзади и сбоку .............................................................................................................. |
3 |
Компоненты панели управления ...................................................................................... |
4 |
Соединение USB ................................................................................................................ |
4 |
Номер модели и серийный номер .................................................................................... |
5 |
2 Программное обеспечение |
|
Поддерживаемые операционные системы ...................................................................................... |
8 |
Драйвер принтера .............................................................................................................................. |
9 |
Приоритет параметров печати ........................................................................................................ |
10 |
Откройте драйвер принтера и измените параметры печати ........................................................ |
11 |
Удаление программного обеспечения устройства ........................................................................ |
12 |
Утилиты ............................................................................................................................................. |
13 |
Набор инструментов для серии HP Color LaserJet CP1210 программное |
|
обеспечение ..................................................................................................................... |
13 |
Программное обеспечение предупреждений о состоянии ........................................... |
13 |
3 Бумага и носители для печати |
|
Сведения об использовании бумаги и носителей для печати ...................................................... |
16 |
Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей ............................................................... |
17 |
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков .......................................................................... |
19 |
Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати .................. |
20 |
Загрузите бумагу и носители для печати ....................................................................................... |
22 |
4 Функции печати |
|
Измените драйвер принтера, чтобы он соответствовал типу и формату носителя ................... |
26 |
Справка драйвера принтера ............................................................................................................ |
27 |
Отмена задания на печать .............................................................................................................. |
28 |
Создание и использование ярлыков печати в Windows ................................................................ |
29 |
Печать буклетов ............................................................................................................................... |
30 |
Параметры качества печати ............................................................................................................ |
31 |
Печать на специальном носителе ................................................................................................... |
32 |
Изменение форматов документов .................................................................................................. |
33 |
Задайте ориентацию печатного листа ............................................................................................ |
34 |
Использование водяных знаков ...................................................................................................... |
35 |
RUWW |
iii |
Печать на обеих сторонах листа (ручной дуплекс) ....................................................................... |
36 |
Печать нескольких страниц на одном листе бумаги (Windows) ................................................... |
37 |
5 Цветная печать |
|
Управление цветом .......................................................................................................................... |
40 |
Печать в оттенках серого ................................................................................................ |
40 |
Автоматическая или ручная регулировка цвета ........................................................... |
40 |
Параметры регулировки цвета вручную ........................................................ |
40 |
Цветовые темы ................................................................................................ |
41 |
Расширенные настройки цвета ....................................................................................................... |
42 |
HP ImageREt 2400 ............................................................................................................ |
42 |
Выбор носителя ............................................................................................................... |
42 |
Параметры цвета ............................................................................................................. |
42 |
Стандарт sRGB (красный, зеленый, синий) ................................................................... |
42 |
Подбор цветов .................................................................................................................................. |
44 |
Используйте Наборинструментов длясерииHP Color LaserJet CP1210 дляпечати |
|
палитры базовых цветов Microsoft Office ....................................................................... |
44 |
6 Управление и обслуживание |
|
Печать информационных страниц .................................................................................................. |
46 |
Используйте программное обеспечение Набор инструментов для серии HP Color LaserJet |
|
CP1210 .............................................................................................................................................. |
47 |
Вид Набор инструментов для серии HP Color LaserJet CP1210 .................................. |
47 |
Состояние ......................................................................................................................... |
48 |
Журнал событий .............................................................................................. |
48 |
Справка ............................................................................................................................. |
48 |
Параметры устройства .................................................................................................... |
49 |
Обработка бумаги ........................................................................................... |
49 |
Качество печати .............................................................................................. |
49 |
Плотность печати ............................................................................................ |
50 |
Режимы печати ................................................................................................ |
51 |
Типы бумаги ..................................................................................................... |
51 |
Настройка системы ......................................................................................... |
51 |
Настройка предупреждений о состоянии ...................................................... |
51 |
Обслуживание ................................................................................................. |
52 |
Покупка расходных материалов ..................................................................................... |
52 |
Другие ссылки .................................................................................................................. |
52 |
Управление расходными материалами .......................................................................................... |
53 |
Хранение картриджа ........................................................................................................ |
53 |
Политика компании НР относительно расходных материалов других |
|
производителей ............................................................................................................... |
53 |
Горячая линия HP расследования подделок и Web-узел ............................................ |
53 |
Отмена извлечения картриджа ....................................................................................... |
53 |
Замена картриджей .......................................................................................................................... |
55 |
Чистка устройства ............................................................................................................................ |
58 |
7 Решение проблем |
|
Основной контрольный список при устранении неисправностей ................................................. |
60 |
Факторы, влияющие на производительность устройства ............................................ |
60 |
iv |
RUWW |
Схема состояния индикаторов ........................................................................................................ |
61 |
Предупреждающие сообщения о состоянии .................................................................................. |
65 |
Замятия ............................................................................................................................................. |
70 |
Устранение замятия ........................................................................................................ |
70 |
Общие причины замятий бумаги .................................................................................... |
70 |
Устранение замятий ........................................................................................................ |
71 |
Замятие в лоток 1 ............................................................................................ |
71 |
Замятие в области термоэлемента ............................................................... |
72 |
Замятие в выходном приемнике .................................................................... |
73 |
Проблемы качества печати ............................................................................................................. |
75 |
Повышение качества печати ........................................................................................... |
75 |
Поиск и устранение дефектов печати ............................................................................ |
75 |
Контрольный список качества печати ............................................................ |
75 |
Общие проблемы с качеством печати ........................................................... |
76 |
Решение проблем печати цветных документов ........................................... |
81 |
Устранениепроблем, связанныхскачествомпечати, припомощиНабор |
|
инструментов для серии HP Color LaserJet CP1210 .................................... |
82 |
Откалибруйте изделие .................................................................................... |
83 |
Неполадки печати ............................................................................................................................. |
84 |
Неполадки с программным обеспечением ..................................................................................... |
85 |
Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности |
|
Заказ частей, дополнительных принадлежностей и расходных материалов ............................. |
88 |
Заказ напрямую из НР ..................................................................................................... |
88 |
Заказ через поставщиков услуг или поддержки ............................................................ |
88 |
Оформите заказ непосредственно через программу Набор инструментов для |
|
серии HP Color LaserJet CP1210 ..................................................................................... |
88 |
Номера деталей ............................................................................................................................... |
89 |
Приложение Б Обслуживание и поддержка |
|
Положение ограниченной гарантии Hewlett-Packard ..................................................................... |
92 |
Ограниченная гарантия на картридж .............................................................................................. |
94 |
Служба поддержки пользователей HP ........................................................................................... |
95 |
Сетевая поддержка .......................................................................................................... |
95 |
Поддержка по телефону .................................................................................................. |
95 |
Программные средства, драйверы и электронные данные ......................................... |
95 |
Прямые заказы дополнительных принадлежности и расходных материалов HP ..... |
95 |
Сведения об обслуживании HP ...................................................................................... |
95 |
Соглашения об обслуживании HP .................................................................................. |
96 |
Набор инструментов для серии HP Color LaserJet CP1210 ......................................... |
96 |
Соглашения на обслуживание HP .................................................................................................. |
97 |
Службы HP Care Pack™ и соглашения об обслуживании ............................................ |
97 |
Расширенная гарантия .................................................................................................... |
97 |
Повторная упаковка устройства ...................................................................................................... |
98 |
Форма информации об обслуживании ........................................................................................... |
99 |
Приложение В Характеристики |
|
Физические характеристики ........................................................................................................... |
102 |
Характеристики рабочей среды .................................................................................................... |
103 |
RUWW |
v |
Электрические характеристики ..................................................................................................... |
104 |
Характеристики потребляемой мощности .................................................................................... |
105 |
Акустическая эмиссия .................................................................................................................... |
106 |
Характеристики бумаги и носителей для печати ......................................................................... |
107 |
Характеристики перекоса .............................................................................................................. |
108 |
Приложение Г Регламентирующая информация |
|
Правила FCC .................................................................................................................................. |
110 |
Программа поддержки экологически чистых изделий ................................................................. |
111 |
Защита окружающей среды .......................................................................................... |
111 |
Образование озона ........................................................................................................ |
111 |
Потребление электроэнергии ....................................................................................... |
111 |
Использование бумаги .................................................................................................. |
111 |
Пластмассовые материалы .......................................................................................... |
111 |
Расходные материалы для печати HP LaserJet .......................................................... |
111 |
Инструкции для возврата и переработки ..................................................................... |
112 |
США и Пуэрто-Рико ....................................................................................... |
112 |
Возврат нескольких картриджей (от двух до восьми) ................ |
112 |
Возврат одного картриджа ........................................................... |
112 |
Доставка ........................................................................................ |
112 |
Возврат картриджей в других странах/регионах ......................................... |
112 |
Бумага ............................................................................................................................. |
113 |
Ограничения для материалов ....................................................................................... |
113 |
Утилизация использованного оборудования частными пользователями в странах |
|
Европейского Союза ...................................................................................................... |
113 |
Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................ |
113 |
Дополнительная информация ...................................................................................... |
113 |
Заявление о соответствии ............................................................................................................ |
114 |
Положения безопасности .............................................................................................................. |
115 |
Лазерная безопасность ................................................................................................. |
115 |
Правила DOC для Канады ............................................................................................ |
115 |
Заявление VCCI (Япония) ............................................................................................. |
115 |
Правила для шнуров питания (Япония) ....................................................................... |
115 |
Заявление EMI (Корея) .................................................................................................. |
115 |
Заявление о лазерной безопасности (Финляндия) ..................................................... |
115 |
Таблица веществ (Китай) .............................................................................................. |
116 |
Указатель ........................................................................................................................................................ |
119 |
vi |
RUWW |
●Функции изделия
●Обзор
RUWW |
1 |
Печать |
● |
Печать страниц формата Letter и A4 со скоростью до 8 страниц в минуту (стр./мин) |
|
|
в цветном режиме и до 12 стр./мин в черно-белом режиме. |
|
● Печать до 600 точек на дюйм (т/д). |
|
|
● Дополнительные настраиваемые параметры для оптимизации качества печати |
|
|
● В печатающих картриджах используется тонер HP ColorSphere. Информацию о |
|
|
|
ресурсекартриджаможнополучитьнасайтеwww.hp.com/go/pageyield. Фактический |
|
|
ресурс зависит от условий использования. |
|
|
|
Память |
● |
Встроенная память (RAM) объемом 16 Мб |
|
|
|
Поддерживаемые |
● |
Windows 2000. |
операционные системы |
● |
Windows XP Home/Professional |
|
||
|
● Windows Server 2003 (только 32-разрядная) |
|
|
● |
Windows Vista |
|
|
|
Обработка бумаги |
● |
В лоток 1 можно загрузить не более 150 листов носителя или 10 конвертов. |
|
● Емкость выходного приемника до 125 страниц носителей печати |
|
|
|
|
Особенности драйвера |
● |
ImageREt 2400 обеспечивает разрешение 2400 точек на дюйм (dpi) для ускоренной |
принтера |
|
высококачественной печати делового текста и графики |
|
|
|
Интерфейсные |
● |
Имеется высокоскоростной порт USB 2.0. |
соединения |
|
|
|
|
|
Функции, связанные с |
● |
Уровень соответствия данного устройства стандарту ENERGY STAR® указан в |
окружающей средой |
|
спецификации или на странице технических характеристик. |
|
|
|
Экономичная печать |
● |
Поддержка печати нескольких страниц на одном листе. |
|
● Драйвер принтера позволяет выполнять двустороннюю печать вручную. |
|
|
|
|
Расходные материалы |
● |
Картридж с механизмом автоматического перераспределения тонера |
|
|
|
Специальные |
● |
Руководство пользователя на компакт-диске совместимо с программами чтения с |
возможности |
|
экрана. |
● Картриджи устанавливаются и извлекаются одной рукой.
● Все дверцы и крышки открываются одной рукой.
2 Глава 1 Основные характеристики |
RUWW |
1
2
5
3
4
1 |
Выходной приемник (емкость - до 125 страниц стандартной бумаги) |
|
|
2. |
Передняя дверца (для доступа к картриджам) |
|
|
3. |
Дверца для доступа к замятой бумаге |
|
|
4. |
Лоток 1 (вмещает до 150 листов стандартной бумаги) |
|
|
5. |
Панель управления |
|
|
1
2
3
4
1.Высокоскоростной порт USB 2.0.
2.Задняя дверца (для доступа к замятой бумаге)
3.Выключатель питания
4.Разъем питания.
RUWW |
Обзор 3 |
На панели управления устройства имеются следующие индикаторы и клавиши:
2 3
1 |
4 |
|
5
76
1Индикаторы картриджей: Указывает на необходимость замены картриджа. Если в устройстве отсутствует какой-либо картридж, соответствующий индикатор мигает.
2Индикатор готовности. Указывает на то, что устройство готово к печати.
3Кнопка и индикатор возобновления печати: Указывает на приостановку печати. Для продолжения печати текущего задания нажмите эту кнопку.
4 |
Индикатор внимания. Указывает на то, что открыта дверца или на возникновение ошибки. |
|
|
5 |
Индикатор бумаги. Указывает на то, что в устройстве закончилась бумага. |
6Клавиша отмены: Для отмены задания, находящегося в данный момент в стадии печати, нажмите клавишу отмены.
7Индикатор замятия. Указывает, что в устройстве произошло замятие носителя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описание работы индикаторов см. в Схема состояния индикаторов на стр. 61.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не подсоединяйте кабель USB до начала установки программного обеспечения. В нужный момент программа установки уведомит о необходимости подключить кабель USB.
Это устройство поддерживает подключение по стандарту USB 2.0. Для печати необходимо использовать кабель USB типа A-to-B.
4 Глава 1 Основные характеристики |
RUWW |
Номер модели и серийный номер указаны на паспортной табличке на внутренней стороне передней дверцы.
На табличке приведена информация о стране/регионе изготовления и версии устройства, дата производства, производственный код и номер изделия. На табличке также указано напряжение питания и правовая информация.
CSerial |
|
Product |
No. |
|
|
||
ProduitProductCNBR |
|
CNB |
Q3948M |
du ofNBR2121 B12 |
|
||
|
No. |
|
|
Japan |
22 |
34 |
|
Japon |
|
33 |
56 |
|
|
4477 |
|
HE |
|
|
B 11311W |
|
|
|
USAOISE,IDCHLETTA I -PA |
|||
|
HONDENCKAR |
||
|
220 |
|
83 BL D. |
Jan |
50/60 |
- |
714VD |
|
Hz,240V2.~A |
||
Manufactureduary 3, |
5A C |
||
|
2007 |
(2,5A) |
ReNgumeé ula ro toryregMé le m od en el tai NumrebedruBmo OISdeleé B- 040500
SITE:B OI >PE T<
RUWW |
Обзор 5 |
6 Глава 1 Основные характеристики |
RUWW |
●Поддерживаемые операционные системы
●Драйвер принтера
●Приоритет параметров печати
●Откройте драйвер принтера и измените параметры печати
●Удаление программного обеспечения устройства
●Утилиты
RUWW |
7 |
Устройство поддерживает следующие операционные системы:
●Windows 2000.
●Windows XP Home/Professional
●Windows Server 2003 (только 32-разрядная)
●Windows Vista
8 Глава 2 Программное обеспечение |
RUWW |
Устройство поставляется с программным обеспечением для Windows, которое позволяет устройству обмениваться данными с компьютером. Это программное обеспечение называется "драйвер принтера". Драйверы принтера обеспечивают доступ функциям устройства, таким как печать на бумаге нестандартного формата, изменение размеров документов и нанесение водяных знаков.
ПРИМЕЧАНИЕ: Новейшие драйверы размещены на сайте www.hp.com/support/ ljcp1210series. В зависимости от конфигурации компьютера с ОС Windows программа установки программного обеспечения устройства автоматически проверяет наличие доступа в Интернет для скачивания последних версий драйверов.
RUWW |
Драйвер принтера 9 |
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ: Название команд и диалоговых окон могут отличаться в зависимости от прикладной программы.
●Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
●Диалоговое окно "Печать". Для открытия этого окна щелкните Печать, Настройки печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры, изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
●Диалоговое окно "Свойства принтера" (драйвер принтера). Чтобы открыть драйвер принтера, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в диалоговом окне Свойства принтера, не переопределяют параметры в любом другом месте программного обеспечения печати.
●Параметры драйвера принтера по умолчанию: Параметры принтера по умолчанию определяютпараметры, используемыевовсехзаданияхнапечать, еслитолькопараметры не были изменены в диалоговых окнах Макет страницы, Печать или Свойства принтера.
10 Глава 2 Программное обеспечение |
RUWW |
Операционная |
Изменение параметров всех |
Изменение параметров всех |
Чтобы изменить параметры |
система |
заданий печати до закрытия |
заданий печати |
конфигурации устройства |
|
программного обеспечения |
|
|
|
|
|
|
Windows 2000, XP, 1. |
В используемой |
Server 2003 и Vista |
программе в меню Файл |
|
щелкните на Печать. |
2. |
Выберите драйвер, а |
|
затем щелкните на |
|
Свойства или |
|
Настройка. |
Действия могут отличаться от указанных. Здесь приведена стандартная процедура.
1. |
Щелкните Пуск, затем |
1. |
Щелкните Пуск, затем |
|
Настройка и Принтеры |
|
Настройка и Принтеры |
|
(Windows 2000) или |
|
(Windows 2000) или |
|
Принтеры и факсы |
|
Принтеры и факсы |
|
(Windows XP Professional |
|
(Windows XP Professional |
|
и Server 2003), или |
|
и Server 2003), или |
|
Принтеры и другое |
|
Принтеры и другое |
|
оборудование (Windows |
|
оборудование (Windows |
|
XP Home). |
|
XP Home). |
|
В случае использвания |
|
В случае использвания |
|
Windows Vista щелкните |
|
Windows Vista щелкните |
|
Пуск, затем Панель |
|
Пуск, затем Панель |
|
управления и Принтер. |
|
управления и Принтер. |
2. |
Правой кнопкой мыши |
2. |
Правой кнопкой мыши |
|
щелкните на значке |
|
щелкните на значке |
|
драйвера и выберите |
|
драйвера и выберите |
|
Настройка печати. |
|
Свойства. |
|
|
3. |
Выберите вкладку |
|
|
|
Настройка. |
RUWW |
Откройте драйвер принтера и измените параметры печати 11 |
1.Щелкните на кнопке Пуск и выберите Все программы.
2.Нажмите HP, затем нажмите Серия HP Color LaserJet CP1210.
3.Нажмите Удаление, затем следуйте указаниям на экране компьютера для удаления программного обеспечения.
12 Глава 2 Программное обеспечение |
RUWW |
Набор инструментов для серии HP Color LaserJet CP1210 - это программа, предназначенная для выполнения следующих задач:
●Проверка состояния устройства.
●Настройка параметров устройства.
●Настройка всплывающих сообщений с предупреждениями.
●Просмотр информации по устранению неполадок.
●Просмотр электронной документации.
Программноеобеспечениепредупреждений осостояниипредоставляет информациюотекущем состоянии устройства.
Программное обеспечение также создает всплывающие сообщения при наступлении определенных событий, например, при опустошении лотка или ошибке устройства. Сообщения включают рекомендации по решению проблемы.
RUWW |
Утилиты 13 |
14 Глава 2 Программное обеспечение |
RUWW |
●Сведения об использовании бумаги и носителей для печати
●Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей
●Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков
●Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати
●Загрузите бумагу и носители для печати
RUWW |
15 |
Данное изделие рассчитано на работу с различными носителями для печати, отвечающими требованиям, изложенным в настоящем руководстве пользователя. Применение бумаги или носителя, не соответствующего указанным требованиям, может привести к следующим последствиям:
●ухудшению качества печати;
●частому замятию бумаги;
●преждевременному износу механических деталей изделия с последующим ремонтом.
Для получения оптимальных результатов используйте только бумагу и носители для печати HP, предназначенные для лазерной печати или многократного использования. Не пользуйтесь бумагой и печатными материалами для струйных принтеров. Компания Hewlett-Packard не рекомендует использовать носители других марок, поскольку HP не в состоянии контролировать их качество.
В некоторых случаях неудовлетворительное качество печати наблюдается даже при печати на бумаге, отвечающей всем требованиям, изложенным в этом руководстве пользователя. Такая проблема может возникнуть при неправильном обращении с носителем, эксплуатации при неприемлемой температуре и влажности, а также вследствие других обстоятельств, контролировать которые компания Hewlett-Packard не в состоянии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование носителя, не соответствующего требованиям, установленнымкомпаниейHP, можетпривестикповреждениюпринтераинеобходимости его ремонта. На такой ремонт гарантия или соглашения о техническом обслуживании Hewlett-Packard не распространяются.
16 Глава 3 Бумага и носители для печати |
RUWW |
Этот принтер поддерживает печать на бумаге разных размеров и на других носителях.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы обеспечить высокое качество печати, прежде чем приступить к печати, установите в драйвере принтера соответствующие значения таких параметров, как размер и тип бумаги.
Таблица 3-1 Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей
Размер |
Размеры |
Лоток 1 |
|
|
|
|
|
Letter |
216 x 279 мм |
|
|
|
|
|
|
Legal |
216 x 356 мм |
|
|
|
|
|
|
A4 |
|
210 x 297 мм |
|
|
|
|
|
Executive |
184 x 267 мм |
|
|
|
|
|
|
A3 |
|
297 x 420 мм |
|
|
|
|
|
A5 |
|
148 x 210 мм |
|
|
|
|
|
A6 |
|
105 x 148 мм |
|
|
|
|
|
B4 |
(JIS) |
257 x 364 мм |
|
|
|
|
|
B5 |
(JIS) |
182 x 257 мм |
|
|
|
|
|
B5 |
(ISO) |
176 x 250 мм |
|
|
|
|
|
B6 |
(ISO) |
125 x 176 мм |
|
|
|
|
|
16k |
197 x 273 мм |
|
|
|
|
|
|
8,5" x 13" |
216 x 330 мм |
|
|
|
|
|
|
4" x 6" |
107 x 152 мм |
|
|
|
|
|
|
5" x 8" |
127 x 203 мм |
|
|
|
|
|
|
10" x 15" см |
100 x 150 мм |
|
|
|
|
|
|
Другой |
(76-216) x (127-356) мм |
|
|
|
|
|
|
Таблица 3-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки
Размер |
Размеры |
Лоток 1 |
|
|
|
Конверт "Envelope |
105 x 241 мм |
|
№10" |
|
|
|
|
|
Конверт "Envelope |
110 x 220 мм |
|
DL" |
|
|
|
|
|
RUWW |
Поддерживаемые размеры бумаги и других носителей 17 |
Таблица 3-2 Поддерживаемые конверты и почтовые открытки (продолжение)
Размер |
Размеры |
Лоток 1 |
|
|
|
Конверт "Envelope |
162 x 229 мм |
|
C5" |
|
|
|
|
|
Конверт "Envelope |
176 x 250 мм |
|
B5" |
|
|
|
|
|
Конверт "Envelope |
98 x 191 мм |
|
Monarch" |
|
|
|
|
|
Почтовая открытка |
100 x 148 мм |
|
|
|
|
Двусторонняя |
148 x 200 мм |
|
почтовая открытка |
|
|
|
|
|
18 Глава 3 Бумага и носители для печати |
RUWW |
Тип носителя |
Размеры1 |
Вес |
Емкость2 |
Ориентация бумаги |
Бумага, включая |
Минимум: 76 x 127 мм |
от 60 до 90 г/м2 (от |
До 150 листов |
Стороной для печати |
следующие типы: |
(3 x 5 дюймов) |
16 до 24 фунтов) |
75 г/м2 |
вверх, верхним обрезом |
● Обычный |
Максимум: 216 x 356 мм |
|
к задней стороне лотка |
|
|
(20 фунтов, высокосорт |
|
||
|
(8,5 x 14 дюймов) |
|
ная) |
|
●Фирменный бланк
●Цветная печать
●Печатный бланк
●Перфорированная
●Переработанная
Плотная бумага |
То же, как для бумаги |
До 200 г/м2 (53 фунта) |
Высота стопки до 15 мм |
Стороной для печати |
|
|
|
|
|
(0,6 дюйма) |
вверх, верхним обрезом |
|
|
|
|
|
к задней стороне лотка |
|
|
|
|
|
|
Бумага для обложки |
То же, как для бумаги |
До 200 г/м2 (53 фунта) |
Высота стопки до 15 мм |
Стороной для печати |
|
|
|
|
|
(0,6 дюйма) |
вверх, верхним обрезом |
|
|
|
|
|
к задней стороне лотка |
|
|
|
|
|
|
Глянцевая бумага |
То же, как для бумаги |
До 220 г/м2 (59 фунтов) |
Высота стопки до 15 мм |
Стороной для печати |
|
|
|
|
|
(0,6 дюйма) |
вверх, верхним обрезом |
|
|
|
|
|
к задней стороне лотка |
|
|
|
|
|
|
Прозрачная пленка |
A4 или Letter |
Толщина: 0,12 - 0,13 мм |
До 50 листов |
Стороной для печати |
|
|
|
|
(4,7 - 5,1 мил) |
|
вверх, верхним обрезом |
|
|
|
|
|
к задней стороне лотка |
|
|
|
|
|
|
Этикетки3 |
A4 или Letter |
Толщина: до 0,23 мм |
До 50 листов |
Стороной для печати |
|
|
|
|
(9 мил) |
|
вверх, верхним обрезом |
|
|
|
|
|
к задней стороне лотка |
|
|
|
|
|
|
Конверты |
● |
COM 10 |
До 90 г/м2 (24 фунта) |
До 10 конвертов |
Стороной для печати |
|
● |
Monarch |
|
|
вверх, штемпелем к |
|
|
|
задней стороне лотка |
||
|
● |
DL |
|
|
|
|
● |
C5 |
|
|
|
|
● |
B5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Открытки или |
100 x 148 мм |
|
До 50 листов |
Стороной для печати |
|
каталожные карточки |
(3,9 x 5,8 дюйма) |
|
|
вверх, верхним обрезом |
|
|
|
|
|
|
к задней стороне лотка |
1Устройство поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителя для печати. Поддерживаемые форматы см. в драйвере принтера.
2Емкостьзагрузкиможет изменятьсявзависимостиотплотностиитолщиныносителя, атакжеотусловийокружающей среды.
3Гладкость: 100 - 250 (по Шеффилду)
RUWW |
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков 19 |
Данное изделие поддерживает печать на специальных носителях. Для получения отличных результатов следуйте данным рекомендациям. При использовании специальной бумаги или носителей и получения наилучших результатов печати укажите их тип и формат в драйвере принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Принтеры HP LaserJet оснащены блоком термического закрепления, который служит для закрепления сухого тонера на бумаге в виде мельчайших точек. Бумага для лазерных принтеров HP способна выдерживать такие высокие температуры. Использование бумаги для струйных принтеров не рекомендуется для данной технологии и может нанести вред принтеру.
Тип носителя |
Следует |
Не следует |
Конверты |
● |
Хранить конверты на плоской |
|
|
поверхности. |
|
● |
Использовать конверты, в |
|
|
которых линия склейки доходит |
|
|
до угла конверта. |
|
● |
Использовать защитные полоски |
|
|
на клейкой основе, |
|
|
предназначенные для лазерных |
|
|
принтеров. |
●Использовать конверты со складками, прорезями, склеенные конверты или конверты с другими повреждениями.
●Использовать конверты со скрепками, зажимами, окнами или внутренним покрытием.
●Использовать конверты с самоклеящейся лентой или другими синтетическими материалами.
Этикетки |
● |
Использовать только этикетки |
|
|
без открытых участков клейкой |
|
|
подложки между ними. |
|
● |
Использовать этикетки, |
|
|
имеющие плоскую форму. |
|
● |
Использовать только полные |
|
|
листы этикеток. |
●Использовать этикетки со сгибами, пузырьками или другими повреждениями.
●Печатать листы с этикетками по частям.
Прозрачные пленки |
● |
Использовать только |
|
|
прозрачные пленки, |
|
|
предназначенные для лазерных |
|
|
принтеров. |
|
● |
Прозрачные пленки, |
|
|
извлеченныеизустройстваМФП, |
|
|
положите на плоскую |
|
|
поверхность. |
●Использовать прозрачные носители, не предназначенные для лазерных принтеров.
Печатные и фирменные бланки |
● Использовать только бланки или ● |
Использовать тисненые бланки и |
|
формы, предназначенные для |
бланки с рельефными |
|
лазерных принтеров. |
изображениями. |
|
|
|
20 Глава 3 Бумага и носители для печати |
RUWW |
Тип носителя |
Следует |
Не следует |
|
|
|
Плотная бумага |
● Использовать только плотную |
|
бумагу, которая разрешена для |
|
использования в лазерных |
|
принтерах и удовлетворяет |
|
требованиямповесудляданного |
|
изделия. |
●Использовать более плотную бумагу, чем указано в рекомендациях для данного изделия, если только эту бумагу НР не разрешено использовать для данного изделия.
Глянцевая бумага или бумага с |
● Использовать только глянцевую ● |
Использовать глянцевую бумагу |
покрытием |
бумагу и бумагу с покрытием для |
или бумагу с покрытием для |
|
лазерных принтеров. |
струйных принтеров. |
|
|
|
RUWW |
Специальная бумага или рекомендации по использованию носителей для печати 21 |
1.Извлеките лоток из устройства и удалите всю бумагу.
2.Раздвиньте горизонтальные и вертикальные направляющие бумаги.
●Для загрузки бумаги формата Legal выдвиньте лоток, нажав и удерживая выступ и одновременно потянув переднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ: После загрузки бумаги формата Legal лоток будет выступать из устройства примерно на 51 мм (2 дюйма).
22 Глава 3 Бумага и носители для печати |
RUWW |