Hp Color LaserJet 2700 User Manual [ru]

5 (1)
Hp Color LaserJet 2700 User Manual

Принтер cерии HP Color LaserJet 2700

Руководство пользователя

Авторские права и лицензия

© 2006 Hewlett-Packard Development

Company, L.P.

Воспроизведение, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законами об авторских правах.

Приведенная здесь информация может быть изменена без уведомления.

Единственными гарантиями на изделия и услуги HP являются явные гарантийные положения, прилагаемые к таким изделиям и услугам. Никакая изложенная здесь информация не может рассматриваться как дополнительная гарантия. Компания HP не несет ответственности за содержащиеся здесь технические или редакторские ошибки или опечатки.

Edition 1, 10/2006

Q7824-90957

Информация о товарных знаках

Adobe®, AdobePhotoShop® и PostScript®

являются товарными знаками Adobe Systems Incorporated.

Bluetooth является товарным знаком его собственника и используется компанией

Hewlett-Packard по лицензии.

Corel® является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком

Corel Corporation или Corel Corporation Limited.

Microsoft®, Windows® и Windows®XP

являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.

UNIX® является зарегистрированным товарным знаком The Open Group.

Содержание

1 Основные сведения о принтере

 

Обзор принтера ..................................................................................................................................

2

Обзор функций ...................................................................................................................................

3

Обзор ...................................................................................................................................................

4

Программное обеспечение принтера ...............................................................................................

6

Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров ...............................

6

Дополнительные драйверы ...............................................................................................

6

Открытие драйверов принтера .........................................................................................

7

Программное обеспечение для Windows .........................................................................

8

Утилита HP ToolboxFX ......................................................................................

8

Программное обеспечение для Macintosh .......................................................................

8

Файлы описания принтера PostScript (PPD) ...................................................

8

Утилита Macintosh Configure Device .................................................................

8

Программное обеспечение для сетей ..............................................................................

9

HP Web Jetadmin ...............................................................................................

9

UNIX ....................................................................................................................

9

Linux ....................................................................................................................

9

Встроенный Web-сервер ...................................................................................

9

Характеристики носителя для печати .............................................................................................

10

Лоток 1 и лоток 2 .............................................................................................................

10

Дополнительный лоток 3 .................................................................................................

10

Выбор носителя для печати ............................................................................................................

12

Нежелательные типы бумаги ..........................................................................................

12

Бумага, которая может повредить принтер ...................................................................

13

Условия печати и хранения .............................................................................................................

14

Печать на специальном носителе ...................................................................................................

15

Прозрачная пленка ..........................................................................................................

15

Глянцевая бумага ............................................................................................................

15

Цветная бумага ................................................................................................................

15

Конверты ...........................................................................................................................

15

Этикетки ............................................................................................................................

16

Плотная бумага ................................................................................................................

16

Печатные формы и фирменные бланки ........................................................................

17

Переработанная бумага ..................................................................................................

17

Носитель HP LaserJet ......................................................................................................

17

2 Панель управления

 

Функции панели управления ...........................................................................................................

20

Использование меню панели управления ......................................................................................

22

RUWW

iii

Использование меню .......................................................................................................

22

Меню Отчеты ....................................................................................................................

22

Меню Настройка системы ...............................................................................................

23

Меню НАСТРОЙКА СЕТИ (только для принтера HP Color LaserJet 2700n) ...............

25

Меню ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................................................

25

Использование панели управления принтера в совместно используемых средах ....................

27

3 Настройка ввода/вывода

 

Настройка USB .................................................................................................................................

30

Подключение кабеля USB ...............................................................................................

30

Настройка сети (только для HP Color LaserJet 2700n) ..................................................................

31

Настройка принтера и его использование в сети ..........................................................

31

Настройка конфигурации при подключении через сетевой порт (режим

 

прямого соединения или одноранговая печать) ...........................................

31

Применение встроенного Web-сервера или HP ToolboxFX .........................................

32

Установка системного пароля .........................................................................................

32

Использование панели управления принтера ...............................................................

32

Настройка IP. ...................................................................................................

32

Настройка вручную .........................................................................

33

Автоматическая настройка ............................................................

33

Параметры скорости и дуплексирования соединения .................................

33

Поддерживаемые сетевые протоколы ...........................................................................

34

TCP/IP ...............................................................................................................................

35

Internet Protocol (IP) .........................................................................................

35

Transmission Control Protocol (TCP) ...............................................................

35

Адрес IP ............................................................................................................

36

Настройка параметров IP ...............................................................................

36

Протокол Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) ................

36

BOOTP .............................................................................................

36

Подсети ............................................................................................................

36

Маска подсети .................................................................................

37

Шлюзы ..............................................................................................................

37

Шлюз по умолчанию .......................................................................

37

4 Операции печати

 

Контроль заданий печати ................................................................................................................

40

Источник ...........................................................................................................................

40

Тип и формат ....................................................................................................................

40

Приоритет параметров печати .......................................................................................

40

Настройка лотков .............................................................................................................................

42

Конфигурирование формата ...........................................................................................

42

Конфигурирование типа ..................................................................................................

42

Настройка лотков для нестандартной бумаги ...............................................................

42

Печать с помощью лотка 1 (универсального лотка емкостью 100 листов) .................

43

Загрузка лотка 1 ..............................................................................................

43

Печать с помощью лотка 2 или дополнительного лотка 3 ...........................................

45

Загрузка лотка 2 ..............................................................................................

45

Загрузка дополнительного лотка 3 ................................................................

47

Загрузка специального носителя ....................................................................................

49

Использование функций драйвера принтера для Windows ..........................................................

51

iv

RUWW

Создание и использование готовых наборов ................................................................

51

Использование фоновых изображений ..........................................................................

52

Изменение формата документа .....................................................................................

52

Установка нестандартного формата бумаги в драйвере принтера .............................

53

Использование другой бумаги и печать обложек ..........................................................

53

Печать чистой первой страницы ....................................................................................

53

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги .....................................................

54

Установка параметров цвета ..........................................................................................

54

Использование диалогового окна "Параметры цифровых изображений HP" ............

54

Использование вкладки "Службы" ..................................................................................

55

Использование функций драйвера принтера для Macintosh ........................................................

56

Создание и использование готовых наборов в Mac OS X ............................................

56

Печать страницы обложки ...............................................................................................

57

Печать нескольких страниц на одном листе бумаги .....................................................

57

Установка параметров цвета ..........................................................................................

57

2-сторонняя (дуплексная) печать ....................................................................................................

58

2-сторонняя печать вручную. ..........................................................................................

58

Остановка запроса на печать ..........................................................................................................

60

Останов текущего задания на печать с помощью панели управления принтера ......

60

Останов текущего задания печати из программного приложения ...............................

60

5 Управление принтером

 

Использование информационных страниц принтера ...................................................................

62

Работа со встроенным Web-сервером ...........................................................................................

64

Доступ к встроенному Web-серверу с использованием сетевого соединения ...........

64

Разделы встроенного Web-сервера ...............................................................................

64

Использование HP ToolboxFX .........................................................................................................

67

Просмотр HP ToolboxFX ..................................................................................................

67

Состояние .........................................................................................................................

68

Журнал событий ..............................................................................................

68

Предупреждения. .............................................................................................................

68

Настройка предупреждений о состоянии ......................................................

68

Настройка предупреждений по электронной почте ......................................

69

Справка .............................................................................................................................

69

Параметры устройства ....................................................................................................

70

Информация об устройстве ............................................................................

70

Обработка бумаги ...........................................................................................

70

При печати .......................................................................................................

71

PCL ...................................................................................................................

71

PostScript ..........................................................................................................

71

Качество печати ..............................................................................................

71

Плотность печати ............................................................................................

72

Типы бумаги .....................................................................................................

72

Настройка системы .........................................................................................

72

Обслуживание .................................................................................................

72

Сетевые параметры ........................................................................................................

73

Использование утилиты Macintosh Configure Device .....................................................................

74

6 Цветная печать

 

Использование цвета .......................................................................................................................

76

RUWW

v

HP ImageREt .....................................................................................................................

76

Выбор носителя ...............................................................................................................

76

Параметры цвета .............................................................................................................

76

Стандарт sRGB (красный, зеленый, синий) ...................................................................

76

Печать в четырех цветах (CMYK) ...................................................................................

77

Управление цветом ..........................................................................................................................

78

Печать в оттенках серого ................................................................................................

78

Автоматическая или ручная регулировка цвета ...........................................................

78

Параметры регулировки цвета вручную ........................................................

78

Ограничение цветной печати ..........................................................................................

80

Подбор цветов ..................................................................................................................................

81

Печать палитры базовых цветов Microsoft Office с помощью HP ToolboxFX ..............

81

Пример передачи цветов книги ......................................................................................

81

7 Обслуживание

 

Управление расходными материалами ..........................................................................................

84

Ресурс расходных материалов .......................................................................................

84

Приблизительные интервалы замены картриджей ......................................................

84

Определение срока службы картриджей .......................................................................

84

Хранение картриджей ......................................................................................................

85

Картриджи HP ...................................................................................................................

86

Картриджи других производителей ................................................................................

86

Проверка подлинности картриджей ...............................................................................

86

Горячая линия и Web-узел HP по вопросам расследования подделок ......................

86

Замена деталей и расходных материалов .....................................................................................

87

Правила замены расходных материалов ......................................................................

87

Замена картриджей .........................................................................................................

87

Замена картриджа ...........................................................................................

88

Очистка принтера .............................................................................................................................

91

Очистка принтера с помощью панели управления принтера ......................................

91

Очистка принтера с помощью HP ToolboxFX ................................................................

91

8 Решение проблем

 

Основной контрольный список при устранении неисправностей .................................................

94

Факторы, влияющие на производительность принтера ...............................................

94

Сообщения панели управления ......................................................................................................

95

Замятия ...........................................................................................................................................

103

Общие причины замятий бумаги ..................................................................................

103

Устранение замятий ......................................................................................................

104

Проблемы при подаче бумаги .......................................................................................................

116

Проблемы отклика принтера .........................................................................................................

121

Проблемы панели управления принтера .....................................................................................

123

Проблемы при цветной печати .....................................................................................................

124

Неправильный вывод принтера ....................................................................................................

126

Проблемы с выводом принтера ....................................................................................

126

Рекомендации по печати с использованием различных шрифтов ............................

127

Проблемы при работе в системах Macintosh ...............................................................................

128

Решение проблем в системе Mac OS X .......................................................................

128

Проблемы программных приложений ..........................................................................................

131

Устранение неполадок, связанных с качеством печати ..............................................................

132

vi

RUWW

Проблемы качества печати, связанные с носителем .................................................

132

Дефекты прозрачной пленки ........................................................................................

132

Проблемы качества печати, связанные с окружающей средой .................................

133

Проблемы качества печати, связанные с замятиями .................................................

133

Проблемы качества печати, связанные с накоплением частичек тонера в

 

принтере .........................................................................................................................

133

Устранение проблем, связанных с качеством печати, при помощи

 

HP ToolboxFX ................................................................................................................

133

Калибровка принтера ....................................................................................................

134

Неполадки, связанные с сетевыми соединениями (только в принтере HP Color LaserJet

 

2700n) ..............................................................................................................................................

135

Приложение А Расходные материалы и дополнительные принадлежности

 

Детали и расходные материалы ...................................................................................................

138

Заказ при помощи встроенного Web-сервера ..............................................................................

141

Заказ при помощи HP ToolboxFX ..................................................................................................

142

Приложение Б Обслуживание и поддержка

 

Положение ограниченной гарантии Hewlett-Packard ...................................................................

144

Положение об ограниченной ответственности на картриджи, модуль перемещателя и

 

термоэлемент .................................................................................................................................

146

Служба поддержки пользователей HP .........................................................................................

147

Службы в Интернете .....................................................................................................

147

Поддержка по телефону ................................................................................................

147

Утилиты, драйверы и электронная информация ........................................................

147

Прямой заказ дополнительных принадлежностей и расходных материалов HP ....

147

Сведения об обслуживании HP ....................................................................................

147

Соглашения об обслуживании HP ................................................................................

148

Утилита HP ToolboxFX ...................................................................................................

148

Поддержка и информация HP для компьютеров Macintosh .......................................

148

Соглашения об обслуживании HP ................................................................................................

149

Соглашения на обслуживание на месте ......................................................................

149

Техническое обслуживание на месте в течение суток ...............................

149

Еженедельное (комплексное) техническое обслуживание на месте ........

149

Расширенная гарантия ..................................................................................................

149

Повторная упаковка принтера .......................................................................................................

150

Приложение В Технические характеристики принтера

 

Физические характеристики ...........................................................................................................

152

Электрические характеристики .....................................................................................................

153

Характеристики потребляемой мощности ....................................................................................

154

Акустическая эмиссия ....................................................................................................................

155

Характеристики рабочей среды ....................................................................................................

156

Приложение Г Регламентирующая информация

 

Правила FCC ..................................................................................................................................

158

Программа контроля воздействия изделия на окружающую среду ...........................................

159

Защита окружающей среды ..........................................................................................

159

Образование озона ........................................................................................................

159

RUWW

vii

Потребление электроэнергии .......................................................................................

159

Использование бумаги ..................................................................................................

159

Пластмассовые материалы ..........................................................................................

159

Расходные материалы для печати на принтерах HP LaserJet ..................................

159

Информация о Программе возврата и переработки расходных материалов для

 

печати HP .......................................................................................................................

160

Бумага .............................................................................................................................

160

Ограничения для материалов .......................................................................................

160

Утилизация неисправного бытового оборудования в Европейском Союзе ..............

161

Таблица безопасности материалов (MSDS) ................................................................

161

Расширенная гарантия ..................................................................................................

161

Дополнительная информация ......................................................................................

161

Заявление о соответствии ............................................................................................................

162

Положения безопасности ..............................................................................................................

163

Лазерная безопасность .................................................................................................

163

Правила DOC для Канады ............................................................................................

163

Правила EMI (Корея) .....................................................................................................

163

Правила VCCI (Япония) .................................................................................................

163

Правила для шнуров питания (Япония) .......................................................................

163

Положение о лазерной безопасности для Финляндии ................................................................

164

Приложение Д Работа с памятью

 

Память принтера ............................................................................................................................

165

Установка модулей памяти DIMM .................................................................................................

166

Установка модулей памяти DIMM и шрифтов .............................................................

166

Включение памяти .........................................................................................................

168

Включение памяти в Windows ......................................................................

168

Проверка установки DIMM ............................................................................................

169

Проверка установки DIMM ............................................................................

169

Глоссарий .......................................................................................................................................................

171

Указатель ........................................................................................................................................................

175

viii

RUWW

1 Основные сведения о принтере

В данной главе приводится основная информация о функциях принтера:

Обзор принтера

Обзор функций

Обзор

Программное обеспечение принтера

Характеристики носителя для печати

Выбор носителя для печати

Условия печати и хранения

Печать на специальном носителе

RUWW

1

Обзор принтера

Принтер HP Color LaserJet 2700

Принтер HP Color LaserJet 2700n

Печать выполняется со скоростью до 20 страниц в

Принтер HP Color LaserJet 2700 со следующими

 

минуту (стр./мин.) на носителе формата Letter или A4

дополнительными компонентами:

 

в режиме монохромной (черно-белой) печати и 15

Встроенная сетевая поддержка для подключения к

 

стр./мин. в режиме цветной печати.

Многоцелевой лоток на 100 листов (лоток 1) и

сетям 10Base-T/100Base-TX

 

 

подающий лоток на 250 листов (лоток 2)

 

Высокоскоростной порт универсальной

 

 

последовательной шины (USB) 2.0

 

64 мегабайт (МБ) оперативного запоминающего

 

 

устройства (ОЗУ)

 

 

 

 

2 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Обзор функций

Функция

Принтер cерии HP Color LaserJet 2700

 

 

 

Производительность

Процессор 300 МГц

 

 

 

Пользовательский интер-

Двухстрочный ЖК экран

фейс

HP ToolboxFX (средство просмотра состояния и устранения неполадок)

 

 

Драйверы принтера для Windows® и Macintosh

 

Встроенный Web-сервер для доступа к службе поддержки и для заказа расходных

 

 

материалов (средство администратора только для сетевых моделей).

 

 

 

Драйверы принтера

HP PCL 6

 

Эмуляция HP Postscript уровня 3

 

 

Шрифты

80 внутренних шрифтов как для PCL, так и для эмуляции PostScript 3

 

80 шрифтов, соответствующих встроенным шрифтам принтера в формате TrueType,

 

 

имеются в программном обеспечении

Дополнительныепринадлеж- Дополнительный подающий лоток на 500 листов (лоток 3)

ности

Модуль памяти с двусторонним расположением контактов (DIMM)

Соединения

Высокоскоростной кабельный интерфейс USB 2.0

 

Встроенная сетевая поддержка (только для принтера HP Color LaserJet 2700n)

 

 

Функции защиты

Большое количество перерабатываемых компонентов и материалов

окружающей среды

 

 

 

Расходные материалы

Страницасостояниярасходныхматериаловсодержитинформациюобуровнетонера, общем

 

количестве страниц и приблизительном количестве оставшихся страниц.

 

Конструкция картриджа позволяет избежать встряхивания

 

При установке картриджей принтер проверяет подлинность картриджей HP.

 

Возможность заказа расходных материалов через Интернет (с помощью HP ToolboxFX)

 

 

Удобство обслуживания

Электронное руководство пользователя, совместимое с программами для чтения с экрана.

 

Установка и извлечение картриджей может выполняться одной рукой.

 

Все дверцы и крышки можно открывать одной рукой.

 

Загрузка носителя для печати в лоток 1 может выполняться одной рукой.

 

 

RUWW

Обзор функций 3

Обзор

Рисунок 1-1 Вид спереди (с дополнительным устройством подачи бумаги на 500 листов)

1.

Расширитель выходного приемника.

 

 

 

 

2.

Выходной приемник.

 

 

 

 

 

 

3.

Верхняя крышка

 

 

 

 

4.

Панель управления принтера.

 

 

 

 

5.

Передняя дверца

 

 

 

 

 

 

 

6.

Лоток 1

(вмещает до

100

листов стандартной бумаги)

 

 

 

 

 

7.

Лоток 2

(вмещает до

250

листов стандартной бумаги).

 

 

 

8.

Лоток 3

(дополнительный; вмещает 500 листов стандартной бумаги).

 

 

 

 

 

4 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Рисунок 1-2 Вид сзади и сбоку

1.

Выключатель (питание)

 

 

2.

Разъем питания.

 

 

3.

Высокоскоростной порт USB 2.0.

 

 

4.

Сетевой порт (имеется только на принтере HP Color LaserJet 2700n)

 

 

RUWW

Обзор 5

Программное обеспечение принтера

Программное обеспечение печати поставляется с принтером. Сведения по установке программ см. в руководстве по установке.

В состав системы печати входит программное обеспечение для конечных пользователей и для администраторов сети, а также драйверы, обеспечивающие доступ к функциям принтера и возможность взаимодействия компьютера с принтером.

Примечание Список сетевых систем, поддерживаемых компонентами программного обеспечения для администраторов сети, см. в разделе Настройка сети (только для

HP Color LaserJet 2700n).

Список драйверов принтера и обновленное программное обеспечение для принтеров HP

можно найти на Web-узле www.hp.com/go/clj2700_software.

Поддерживаемые операционные системы и драйверы принтеров

Для данного принтера используются драйверы PCL 6 и драйверы PDL эмуляции PostScript 3.

Примечание В Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003 для данного принтера имеется драйвер PCL 6 для монохромной печати, который можно установить для пользователей, печатающих только черно-белые документы.

Операционная система1

Сетевая поддержка

PCL 62

Эмуляция PS 3

Windows 2000.

Windows XP Home/Professional

Windows Server 2003

Macintosh OS X версии 10.2 и выше

1Не все функции принтера доступны из всех драйверов или операционных систем.

2Для данного принтера имеются монохромный и цветной драйверы PCL 6 для пользователей

Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003.

Дополнительные драйверы

Следующие драйверы отсутствуют на компакт-диске, ноони доступны на Web-узле www.hp.com/ go/clj2700_software.

Сценарии моделей для UNIX®.

Драйверы Linux.

6 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Открытие драйверов принтера

Операционная

Изменение параметров всех

Изменение параметров всех

Изменение параметров

система

заданий печати до закрытия

заданий печати

конфигурации

 

программного обеспечения

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows 2000, XP

1.

В используемой

1. В меню Пуск выберите

1. В меню Пуск выберите

и Server 2003

 

программе в меню Файл

 

Настройка, а затем

 

Настройка, а затем

 

 

щелкните на Печать.

 

Принтеры или

 

Принтеры или

 

2.

Выберите драйвер, а

 

Принтеры и факсы.

 

Принтеры и факсы.

 

 

 

 

 

 

 

затем щелкните на

2.

Правой кнопкой мыши

2.

Правой кнопкой мыши

 

 

Свойства или

 

щелкните на значке

 

щелкните на значке

 

 

Настройка.

 

драйвера и выберите

 

драйвера и выберите

 

Действия могут отличаться от

 

Настройка печати.

 

Свойства.

 

 

 

 

 

 

указанных. Здесь приведена

 

 

3.

Выберите вкладку

 

стандартная процедура.

 

 

 

Параметры устройства.

 

 

 

 

 

 

 

Mac OS X версии

1.

В меню File (Файл)

1.

В меню File (Файл)

1.

В утилите

10.2 и 10.3

 

выберите Print (Печать).

 

выберите Print (Печать).

 

"Finder" (Средство

 

2.

Во всплывающих меню

2.

Во всплывающих меню

 

поиска) в меню Go (Пуск)

 

 

щелкните на

 

 

измените требуемые

 

измените требуемые

 

Applications

 

 

параметры.

 

параметры.

 

(Приложения).

 

 

 

3.

Во всплывающем меню

2.

Откройте Utilities

 

 

 

 

Presets (Готовыенаборы)

 

(Утилиты), а затем в Mac

 

 

 

 

щелкните на Save as

 

OS X версии 10.2

 

 

 

 

(Сохранить как) и введите

 

откройте Print Center

 

 

 

 

имя готового набора.

 

(Центр печати) или в Mac

 

 

 

Эти параметры будут

 

OS X версии 10.3

 

 

 

 

откройте Printer Setup

 

 

 

сохранены в меню Presets

 

Utility (Утилитанастройки

 

 

 

(Готовые наборы). Для

 

принтера).

 

 

 

использования новых

 

 

 

 

 

параметров необходимо

3.

Выберите очередь

 

 

 

каждый раз при открытии

 

печати.

 

 

 

программы и выполнении

4.

В меню Printers

 

 

 

печати выбрать сохраненный

 

 

 

готовый набор.

 

(Принтеры) щелкните на

 

 

 

 

 

 

Show Info (Показать

 

 

 

 

 

 

информацию).

 

 

 

 

 

5.

Выберите меню

 

 

 

 

 

 

Installable Options

 

 

 

 

 

 

(Варианты установки).

Примечание В

режиме

"Classic" (Классически й) параметры конфигурации могут быть недоступны.

RUWW

Программное обеспечение принтера 7

Программное обеспечение для Windows

Утилита HP ToolboxFX

Программа HP ToolboxFX предназначена для следующих задач:

Проверка состояния принтера.

Проверка состояния расходных материалов и их заказ через Интернет.

Установка оповещений.

Настройка оповещения по электронной почте о событиях и состоянии расходных материалов для определенных принтеров.

Просмотр и изменение параметров принтера.

Просмотр документации принтера.

Доступ к средствам устранения неисправностей и обслуживания.

Программу HP ToolboxFX можно использовать только при подключении принтера напрямую к компьютеру или к сети. Для использования программы HP ToolboxFX необходимо выполнить полную установку программного обеспечения.

Программное обеспечение для Macintosh

Программа установки HP обеспечивает установку файлов описания принтера PostScript (PPD), файлов расширений диалоговых окон принтера (PDE) и программного обеспечения

Macintosh Configure Device для использования на компьютерах Macintosh.

Если принтер и компьютер Macintosh подключены к сети, для настройки принтера используется встроенный Web-сервер. Для получения дополнительной информации см. раздел Работа со встроенным Web-сервером.

Файлы описания принтера PostScript (PPD)

Файлы PPD в сочетании с драйверами принтера Apple PostScript обеспечивают доступ к функциямпринтера. ПрограммаустановкидляфайловPPD идругогопрограммногообеспечения находится на компакт-диске, прилагаемом к принтеру. Следует использовать драйвер принтера Apple PostScript, прилагаемый к компьютеру.

Утилита Macintosh Configure Device

ПрограммноеобеспечениеMacintosh Configure Device обеспечиваетдоступкфункциям, которые недоступны в драйвере принтера. Воспользуйтесь иллюстрированными экранами для выбора функций принтера и выполнения следующих задач:

Назначение имени принтеру.

назначение принтера какой-либо зоне в сети.

Назначение адреса IP принтеру.

Настройка принтера для сетевой печати.

Утилита Macintosh Configure Device работает с соединениями USB и сетевыми соединениями.

8 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Для получения дополнительной информации об использовании утилиты Macintosh Configure Device см. Использование утилиты Macintosh Configure Device.

Программное обеспечение для сетей

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin - это программа на основе Web-интерфейса для сетевых принтеров в локальной сети. Это программное обеспечение необходимо установить на компьютере администратора сети.

Для загрузки текущей версии HP Web Jetadmin и получения самого свежего списка поддерживаемых систем посетите Web-узел www.hp.com/go/webjetadmin.

ЕслипрограммаHP Web Jetadmin установленанахост-сервере, любойклиент можетобратиться к ней с помощью любого из поддерживаемых Web-браузеров (например, Microsoft® Internet Explorer 6.х, Netscape Navigator 7.х или выше) путем перехода к хост-серверу HP Web Jetadmin.

UNIX

Чтобы загрузить программу установки сетевого принтера для использования в сетях HP-UX и Solaris, перейдите на Web-узел www.hp.com/support/net_printing.

Linux

Дополнительную информацию см. на странице www.hp.com/go/linuxprinting.

Встроенный Web-сервер

Принтер HP Color LaserJet 2700n оборудован встроенным Web-сервером, который позволяет получить доступ к информации о принтере и работе в сети. Данная информация отображается в Web-браузере, например, в Microsoft Internet Explorer или Netscape Navigator.

Встроенный Web-сервер находится в принтере. Он не загружается на сетевом сервере. Встроенный Web-сервер доступен только при подключении принтера к сети. Установка и настройка специального программного обеспечения не требуются, но на компьютере должен быть установлен поддерживаемый Web-браузер.

Полное описание функциональных возможностей встроенного Web-сервера см. в разделе Работа со встроенным Web-сервером.

RUWW

Программное обеспечение принтера 9

Характеристики носителя для печати

Для достижения оптимальных результатов используйте стандартную фотокопировальную бумагу плотностью 75 г/м2 - 90 г/м2. Следует проверить качество бумаги и удостовериться в отсутствии надрезов, надрывов, пятен, бумажной и иной пыли, морщин, неровных или загибающихся краев.

Лоток 1 и лоток 2

Тип носителя

Размеры1

Вес

Емкость2

Бумага (включая почтовые

Минимум: 76 на 127 мм

60 - 163 г/м2 (16 - 43 ф.)

Лоток 1: до 100 листов

карточки или открытки)

(3 на 5 д.)

До 176 г/м2 (47 ф.) для

Лоток 2: до 250 листов

 

Максимум: 216 на 356 мм

 

почтовых карточек или

 

 

(8,5 на 14 д.)

открыток

 

 

 

 

 

Глянцевая и матовая

То же, как для бумаги

75 - 220 г/м2 (20 - 58 ф.)

Лоток 1: до 60 листов

фотобумагаHP дляцветной

 

 

Лоток 2: до 100 листов

лазерной печати3

 

 

Бумага HP для печати

То же, как для бумаги

200 г/м2 (53 ф.)

Лоток 1: до 60 листов

обложек3

 

 

Лоток 2: до 100 листов

 

 

 

 

 

 

 

Прозрачнаяинепрозрачная

То же, как для бумаги

Толщина: 0,12 - 0,13 мм (4,7

Лоток 1: до 60 листов

пленка

 

- 5,1 мил)

Лоток 2: до 50 листов

 

 

 

 

 

 

 

Этикетки4

То же, как для бумаги

Толщина: до0,23 мм(9 мил)

Лоток 1: до 60 листов

 

 

 

Лоток 2: до 100 листов

 

 

 

 

Конверты

То же, как для бумаги

До 90 г/м2 (24 ф.)

Лоток 1: до 10 конвертов

 

 

 

Лоток 2: до 10 конвертов

 

 

 

 

1Принтер поддерживает широкий диапазон стандартных и нестандартных форматов носителя для печати. Поддерживаемые форматы см. в драйвере принтера.

2Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.

3Специалисты Hewlett-Packard не гарантируют приемлемые результаты при печати на других типах плотной бумаги.

4Гладкость: 100 - 250 (по Шеффилду)

Дополнительный лоток 3

Тип носителя

Формат

Вес

Емкость1

Бумага

Letter

60 - 120 г/м2 (16 - 32 ф.)

До 500 листов

 

Legal

 

 

 

Executive

 

 

 

A4

 

 

 

A5

 

 

 

 

 

 

10 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Тип носителя

Формат

Вес

Емкость1

 

B5-JIS

 

 

 

8,5 на 13

 

 

 

 

 

 

Глянцевая и матовая

То же, как для бумаги

106 - 120 г/м2 (28 - 32 ф.)

До 200 листов

фотобумагаHP дляцветной

 

 

 

лазерной печати2

 

 

 

Карточки

То же, как для бумаги

до 120 г/м2 (32 ф.)

До 200 листов

Фирменный бланк

То же, как для бумаги

60 - 120 г/м2 (16 - 32 ф.)

До 500 листов

 

 

 

 

1Емкость загрузки может изменяться в зависимости от плотности и толщины носителя, а также от условий окружающей среды.

2Специалисты Hewlett-Packard не гарантируют приемлемые результаты при печати на других типах плотной бумаги.

RUWW

Характеристики носителя для печати 11

Выбор носителя для печати

Для данного принтера можно использовать различные типы бумаги и другого носителя для печати.

Прежде чем приобретать какую-либо бумагу или специальные бланки крупными партиями, убедитесь, что поставщик бумаги получил и изучил требования к носителю для печати,

указанные в руководстве HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Руководство по характеристикам носителя для печати на принтерах семейства HP LaserJet).

Для получения информации о заказе руководства HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Руководство по характеристикам носителя для печати на принтерах семейства HP LaserJet) см. раздел Расходные материалы и дополнительные принадлежности. Для загрузки копии руководства посетите www.hp.com/support/clj2700. Выберите Manuals (Руководства).

Внекоторыхслучаяхдефектывстречаютсядажеприпечатинаносителе, которыйотвечаетвсем требованиям, изложенным в данной главе или в руководстве HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Руководство по характеристикам носителя для печати на принтерах семейства HP LaserJet). Это может быть вызвано несоответствующими характеристиками окружающейсредыилидругимиусловиями, независящимиоткомпанииHP (например, слишком высокая температура и влажность).

Специалисты компании Hewlett-Packard рекомендуют проверять бумагу перед ее покупкой большими партиями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании бумаги, не отвечающей характеристикам, указанным здесь или в руководстве по характеристикам носителя, могут возникнуть проблемы, для решения которых потребуется вмешательство службы технической поддержки. На обслуживание такого рода гарантия или соглашения на техническое обслуживание Hewlett-Packard не распространяются.

Нежелательные типы бумаги

Для данного принтера можно использовать различные типы бумаги. При использовании бумаги, не отвечающей указанным характеристикам, может снизиться качество печати и увеличиться вероятность возникновения замятий.

Не используйте слишком грубую бумагу.

Не используйте бумагу с вырезами или перфорацией, а также бумагу, отличающуюся от стандартной перфорированной бумаги.

Не используйте неоднородные бланки.

Не используйте бумагу, на которой уже выполнялась печать или которая проходила через фотокопировальное устройство.

Не используйте бумагу с фоновым изображением при печати сплошной заливки.

12 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Бумага, которая может повредить принтер

В редких случаях бумага может повредить принтер. Необходимо избегать следующих типов бумаги, чтобы предотвратить возможные повреждения принтера:

Не используйте бумагу со скрепками.

Не используйте прозрачную пленку, предназначенную для печати на струйных принтерах илидругихнизкотемпературныхпринтерах, атакжеприиспользованиичерно-белойпечати. Используйте прозрачную пленку, которая предназначена для использования только в принтерах HP Color LaserJet.

Не используйте фотобумагу, предназначенную для струйных принтеров.

Не используйте бумагу с тисненым рисунком или покрытием, а также какой-либо носитель, при прохождении которого через принтер могут выделяться вредные вещества, который может расплавиться, сместиться или обесцветиться при воздействии температуры 190° C в течение 0,1 секунды. Кроме того, не используйте фирменные бланки, которые выполнены с использованием красителей или чернил, не выдерживающих воздействия такой высокой температуры.

RUWW

Выбор носителя для печати 13

Условия печати и хранения

Рекомендуется выполнять печать и хранить носители следует при комнатной или близкой к комнатной температуре в условиях умеренной влажности. Помните, что бумага гигроскопична - она быстро впитывает влагу и отдает её.

При повышенной температуре бумага теряет влажность, а на холоде, напротив, набирает её сверх нормы. Отопительные системы и кондиционеры воздуха заметно снижают влажность в помещении. В таких условиях при эксплуатации бумаги из открытых пачек она становится излишне сухой, что приводит к образованию полос и смазыванию в процессе печати. Влажные погодные условия и наличие в помещении водяных радиаторов приводят к значительному повышению влажности. Бумага из открытых пачек впитывает избыточную влагу, за счет чего печать становится блеклой, а на отпечатках образуются пропуски Кроме того, колебание влажностных свойств бумаги может привести к её деформации. Деформация, в свою очередь, является причиной замятий.

Таким образом, практики хранения и эксплуатации бумаги не менее важны, чем процесс её производства. Условия хранения бумаги напрямую влияют на подачу и качество печати.

Бумагу следует закупать в таком объеме, чтобы одной партии хватало примерно на три месяца. При длительном хранении бумаги возможны перепады температурных и влажностных условий, которые приводят к повреждению бумаги. Избежать повреждения крупных партий бумаги можно за счет планирования закупок.

При хранении в закрытой герметичной упаковке бумага может сохранять свои свойства месяцами. Открытые упаковки бумаги больше подвержены воздействию окружающей среды, особенно если они не снабжены влагоупорным слоем.

Оптимальная производительность печати может быть достигнута только при соблюдении надлежащих условий хранения носителей. Рекомендуемые условия: температура от 20° до 24° C (от 68° до 75° F), относительная влажность от 45 % до 55 %. Оценивая условия хранения бумаги, следует учитывать следующие рекомендации:

Носители печати должны храниться при температуре, приближенной к комнатной.

В целях компенсации гигроскопичности бумаги воздух не должен быть ни излишне сухим, ни излишне влажным.

При хранении вскрытой пачки бумаги её следует плотно укрывать влагостойкой оболочкой. Если принтер находится в помещении, где возможны перепады температурных и влажностных условий, извлеките из пачки столько бумаги, сколько необходимо для печати в течение дня.

Бумагуидругиеносителипечатинеследуетхранитьрядомсотопителями, кондиционерами и окнами, если они регулярно открываются.

14 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Печать на специальном носителе

Прозрачная пленка

Прозрачную пленку необходимо держать за края. Следы от пальцев могут повлиять на качество печати.

Используйте прозрачную пленку, рекомендованную только для данного принтера. Специалисты компании Hewlett-Packard рекомендуют использовать для данного принтера прозрачную пленку HP Color LaserJet. Изделия HP предназначены для совместного использования, при котором обеспечивается оптимальное качество печати.

В программном приложении или драйвере принтера в качестве типа носителя выберите Прозрачная пленка или выполните печать из лотка, настроенного для использования прозрачной пленки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прозрачная пленка, не предназначенная для лазерной печати, может расплавиться в принтере, что приведет к его повреждению.

Глянцевая бумага

В программном приложении или драйвере принтера в качестве типа носителя выберите ГЛЯНЦ. иливыполнитепечатьизлотка, настроенногодляиспользованияглянцевойбумаги.

Поскольку это влияет на все задания, после завершения печати следует восстановить исходные параметры принтера. Для получения дополнительной информации см. раздел Настройка лотков.

Цветная бумага

Цветная бумага должна быть такого же высокого качества, что и белая бумага для ксерографии.

Используемые красители должны быть устойчивы к нагреву до температуры 190° C в течение 0,1 секунды без повреждения.

Не используйте бумагу с цветным покрытием, нанесенным после изготовления бумаги.

Для передачи различных цветов принтер использует накладываемые друг на друга точечные узоры с различными интервалами между точками. Изменение оттенка или цвета бумаги влияет на оттенки распечатываемых цветов.

Конверты

Следующие правила помогут обеспечить правильную печать на конвертах и предотвратить замятия в принтере.

В программном приложении или драйвере принтера в качестве типа носителя выберите Конверты или настройте лоток 1 на печать конвертов. См. раздел Настройка лотков.

Плотность конвертов не должна превышать 90 г/м2.

Конверты должны лежать ровно.

Не используйте конверты с окошками или застежками.

RUWW

Печать на специальном носителе 15

Конверты не должны иметь складок, прорезей или других повреждений.

Конверты с отрывным клейким клапаном должны быть изготовлены с применением клейких материалов, выдерживающих температуру и давление внутри принтера.

Если программа не задает формат конверта автоматически, укажите в качестве ориентации страницы параметр Альбомная в программе или в драйвере принтера. Используйте указания в следующей таблице для установки границ для адресов отправителя и получателя на конвертах формата Commercial №10 или DL.

Тип адреса

Левое поле

Верхнее поле

 

 

 

Обратный адрес

15 мм

15 мм

 

 

 

Адрес получателя

102 мм

51 мм

 

 

 

Этикетки

В программном приложении или драйвере принтера в качестве типа носителя выберите Этикетки или настройте лоток 1 или лоток 2 для печати этикеток. См. раздел Настройка лотков.

Убедитесь, что клейкий материал на этикетках способен выдерживать температуру 190° C в течение 0,1 секунды.

Убедитесь, что между этикетками не проступил клейкий материал. Проступивший клейкий материал может стать причиной отрыва этикеток, что в свою очередь может стать причиной замятий в принтере. Проступивший клейкий материал может также стать причиной повреждения компонентов принтера.

Не подавайте лист с этикетками повторно.

Убедитесь, что этикетки лежат ровно.

Не используйте этикетки со складками, с воздушными пузырями или каким-либо другим образом поврежденные этикетки.

Плотная бумага

Для получения информации о поддерживаемой плотной бумаге для каждого лотка см. Характеристики носителя для печати.

В программном приложении или драйвере принтера в качестве типа носителя выберите Плотная или Карточки, после чего выполните печать с помощью лотка, настроенного для применения плотной бумаги. Поскольку этот параметр влияет на все задания, после завершения печати следует восстановить исходные параметры принтера. См. раздел Настройка лотков.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не следует использовать бумагу, плотность которой выше характеристик носителя, рекомендованного для данного принтера. Использование такой бумаги может привести к ошибкам при подаче, замятиям, снижению качества печати и чрезмерному износу механических деталей принтера.

16 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

Печатные формы и фирменные бланки

Печатные формы и фирменные бланки должны быть изготовлены с использованием термостойких чернил, которые не будут плавиться, испаряться или выделять вредные вещества при нагреве до температуры около 190° C в течение 0,1 секунды.

Чернила не должны быть огнеопасными и не должны неблагоприятно влиять на ролики принтера.

Для предотвращения изменения свойств печатные и фирменные бланки следует хранить в герметичной упаковке.

Перед загрузкой печатных бланков проверьте, что чернила на них высохли. Во время термозакрепления влажные чернила могут испариться.

Примечание Для получения информации о загрузке фирменных бланков и печатных форм см. Загрузка специального носителя.

Переработанная бумага

Данный принтер позволяет использовать переработанную бумагу. Переработанная бумага должна удовлетворять характеристикам стандартной бумаги. См. руководство HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Руководство по характеристикам носителя для печати на принтерах семейства HP LaserJet). Специалисты Hewlett-Packard рекомендуют использовать переработанную бумагу с содержанием древесной массы не более 5 процентов.

Носитель HP LaserJet

Компания Hewlett-Packard предлагает множество типов носителя, которые изготовлены специально для использования в принтерах HP LaserJet. Изделия HP предназначены для совместного использования, при котором обеспечивается оптимальное качество печати.

Для получения дополнительной информации о носителях HP LaserJet посетите Web-узел www.hp.com.

RUWW

Печать на специальном носителе 17

18 Глава 1 Основные сведения о принтере

RUWW

2 Панель управления

В этом разделе содержится информация о функциях панели управления.

Функции панели управления

Использование меню панели управления

Использование панели управления принтера в совместно используемых средах

RUWW

19

Функции панели управления

На панели управления принтера имеются следующие индикаторы и клавиши:

1.Клавиша"стрелкавлево" (<). Этаклавишаиспользуетсядлянавигациипоменюилидляуменьшениязначения, отображаемого на экране.

Примечание При одновременном нажатии клавиш стрелка вправо и влево будет распечатана демонстрационная страница.

2.Клавиша OK: Клавиша OK применяется для выполнения следующих действий:

Открытие меню панели управления.

Выбор пункта меню.

Очистка некоторых ошибок принтера.

Продолжение печати после перезагрузки лотка.

Подтверждение использования расходного материала не производства HP.

Возврат принтера в режим Готов, когда индикатор готовности мигает.

3.Клавиша "стрелка вправо" (>). Эта клавиша используется для навигации по меню или для увеличения значения, отображаемого на экране.

4.Экран. На экране отображается информация о принтере. Меню на экране используется для установки параметров принтера. См. раздел Использование меню панели управления.

5.Клавиша отмены задания (X). Эта клавиша используется для отмены задания печати, когда мигает индикатор внимания. Кроме того, нажатие этой клавиши позволяет выйти из меню панели управления.

6.Индикатор готовности (зеленый). Индикатор готовности горит при готовности принтера к печати. Индикатор мигает, если принтер принимает данные для печати.

7.Индикатор внимания (янтарный). Если мигает индикатор внимания, значит, картридж пуст.

Примечание Если пусты несколько картриджей, индикатор внимания не мигает.

8.Индикаторысостоянияпечатающихкартриджей. Этииндикаторыпоказываютуровеньрасходногоматериала для каждого картриджа (черного, желтого, голубого и пурпурного).

20 Глава 2 Панель управления

RUWW

Loading...
+ 164 hidden pages