ELECTROLUX EWT 1365EL1, EWT 1365EL2, EWT1360HYW, EWT1364ELW, EWT1365EYW User Manual

0 (0)

EWT 1360 HYW

................................................ .............................................

FR LAVE-LINGE

NOTICE D'UTILISATION

EWT 1366 HZW

EWT 1466 HDW

2 www.electrolux.com

SOMMAIRE

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. VALEURS DE CONSOMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

10. CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 13. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

NOUS PENSONS À VOUS

Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.electrolux.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS 3

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT

Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.

Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés du couvercle de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

4www.electrolux.com

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.

La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa)

Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.

L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.

2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.

Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.

N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.

N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

L'appareil est lourd, soyez toujours prudent lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.

Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.

Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.

Branchement électrique

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'appareil doit être relié à la terre.

Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.

Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.

Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise.

Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.

Cet appareil est conforme aux directives CEE.

Raccordement à l'arrivée d'eau

Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.

L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.

Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

FRANÇAIS 5

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.

Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.

Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente pour connaître les accessoires disponibles.

2.3 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT

Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur.

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.

2.2 Utilisation

AVERTISSEMENT

Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :

Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.

2.4 Mise au rebut

AVERTISSEMENT

Risque de blessure ou d'asphyxie.

Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.

Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

ELECTROLUX EWT 1365EL1, EWT 1365EL2, EWT1360HYW, EWT1364ELW, EWT1365EYW User Manual

6 www.electrolux.com

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1

2

 

1

Bandeau de commande

 

 

 

2

Couvercle

 

 

 

3

Poignée du couvercle

 

 

3

4

Volet d'accès au filtre

 

 

5

Pieds pour la mise à niveau de l'ap-

 

 

 

6

 

 

 

pareil

 

 

6

Plaque signalétique

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

4. BANDEAU DE COMMANDE

 

 

 

 

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

11

10

1

Touche Marche/Arrêt

 

(Prélavage)

 

 

(Marche/Arrêt)

7

Touche Départ différé

 

 

Sélecteur de programme

 

(Départ Différé)

 

2

 

 

 

Touche de réduction de la vitesse

 

Touche Rinçage plus

 

3

8

 

 

d'essorage

 

(Rinçage Plus)

 

 

(Essorage)

 

Touche Repassage facile

 

 

9

 

4

Touche de température

 

(Repassage facile)

 

 

(Temp.)

 

Touche Départ/Pause

 

 

10

 

5

Affichage

 

(Départ/Pause)

 

 

Touche Prélavage

 

 

 

 

 

6

 

11

Time Manager touches

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS 7

4.1 Affichage

A B C D

G F

A)La zone de température :

: Indicateur de température

: Indicateur d'eau froide

B) : Indicateur Time Manager.

C)La zone de l'horloge :

: la durée du programme

: le départ différé

: les codes d'alarme

: le message d'erreur

: Le programme est terminé.

D) : l'indicateur de la sécurité enfants.

E)Indicateurs de lavage :

: la phase de lavage

E

: la phase de rinçage

: la phase d'essorage

: la phase vapeur

: Option « Rinçage plus » activée en permanence.

F)La zone de vitesse d'essorage :

: l'indicateur de vitesse d'essorage

: l'indicateur d'absence d'essorage

: l'indicateur Arrêt cuve pleine

: l'indicateur Extra silence.

G) : l'indicateur de verrouillage du couvercle

5. PROGRAMMES

Programme

Type de charge et degré de salissure

Plage de températures

Charge maximale, vitesse d'essorage maxi-

 

male

 

 

Blanc/Couleurs

90 °C - Froid

Coton blanc et couleurs (normalement sale ou légèrement sale).

6 kg, 1300 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)

Coton Eco1)

60 °C - 40 °C

Coton blanc et couleur grand teint. Normalement sale.

6 kg, 1300 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)

8 www.electrolux.com

Programme

Type de charge et degré de salissure

Plage de températures

Charge maximale, vitesse d'essorage maxi-

 

male

 

 

Synthétiques

60 °C - Froid

Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.

3 kg, 1200 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)

Délicats

40 °C - Froid

Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale.

3 kg, 1200 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)

Laine/Lavage à la main

40 °C - Froid

Laine lavable en machine, lainages lavables à la main et textiles délicats portant le symbole « Lavage à la main ».

1 kg, 1200 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)

Jeans

60 °C - Froid

Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées.

3 kg, 1200 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1200 tr/min (EWT1466HDW)

 

Rinçage

Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles.

Froid

6 kg, 1300 tr/min (EWT1360HYW/

 

 

EWT1366HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)

 

 

 

 

 

Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam- Essorage/Vidange bour. Tous textiles.

6 kg, 1300 tr/min (EWT1360HYW/ EWT1366HZW), 1400 tr/min (EWT1466HDW)

 

Couette

Programme spécial pour une couverture, une

 

couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique.

60 °C - 30 °C

3 kg, 800 tr/min

 

 

 

Sport

Articles en textiles synthétiques et délicats. Légè-

 

rement sale ou articles à rafraîchir.

30 °C

3 kg, 800 tr/min

 

 

 

14 Min

Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Légè-

30 °C

rement sale ou articles à rafraîchir.

 

 

1 kg, 800 tr/min

 

Rafraîchir

Programme vapeur pour coton et synthétiques

 

Ce cycle élimine les odeurs du linge.

 

 

 

Synthétiques

Programme vapeur pour les synthétiques.

 

Ce cycle contribue à défroisser le linge

 

 

 

Blanc/Couleurs

Programme vapeur pour le coton.

 

Ce cycle contribue à défroisser le linge

 

 

 

 

 

1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique

Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le

« programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.

Loading...
+ 16 hidden pages