INSPIRON™
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Модель PP29L
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ. Указывает на возможность повреждения устройства или потери данных и подсказывает, как избежать этой проблемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения имущества, получения травм или угрозу для жизни.
__________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления. © 2008 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, используемые в тексте данного документа: Dell, логотип DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, WIFi-Catcher и Dell Connect являются товарными знаками Dell Inc.; Intel, Pentium и Celeron являются охраняемыми товарными
знаками, а Core является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах; Microsoft, Windows, логотип кнопки «Пуск» Windows Vista и Windows Vista являются товарными знаками или охраняемыми товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах; Bluetooth является охраняемым товарным знаком, принадлежащим Bluetooth SIG, Inc., и используется компанией Dell по лицензии.
Вданном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для обозначения фирм, заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Компания Dell Inc. не претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Вданном изделии используется технология защиты авторского права, защищенная патентными формулами на способ в рамках определенных патентов США, а также другие правами на объекты интеллектуальной собственности, принадлежащими Macrovision Corporation и другим владельцам. Указанная технология защиты авторских прав может использоваться только с разрешения Macrovision Corporation и только в домашних условиях или иных условиях ограниченного просмотра, если Macrovision Corporation не дала иного разрешения.
Инженерный анализ и дизассемблирование запрещаются.
Октябрь 2008 г. |
P/N Y500H |
Ред. A01 |
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе 5
Перед подготовкой компьютера к работе 5
Подсоедините адаптер переменного тока 6
Проверьте переключатель беспроводного режима 6
Подсоедините сетевой кабель (заказывается дополнительно) 7
Нажмите кнопку питания 8 Настройка Microsoft® Windows® 8
Подключитесь к Интернету (не обязательно) 9
Использование переносного
компьютера Inspiron 13
Индикаторы состояния устройств 13
Элементы с правой стороны 15 Элементы с левой стороны 18 Элементы спереди 20
Элементы на основной панели компьютера и клавиатуре 21
Органы управления мультимедиа 22 Элементы дисплея 23
Извлечение и обратная установка аккумулятора 24
Программные функциональные возможности 25
Устранение неполадок 28
Неполадки сети 28 Неполадки питания 30 Неполадки памяти 31
Зависания и неполадки программного обеспечения 32
3
Содержание
Использование средств технической поддержки 35
Центр технической поддержки
компании Dell 35 Системные сообщения 36
Средство устранения неполадок оборудования 39
Dell Diagnostics |
39 |
Восстановление системы 43
Восстановление операционной системы 44
Windows XP: Использование утилиты восстановления Dell™ PC Restore 46
Windows Vista: Утилита восстановления заводского образа диска Dell Factory Image Restore 48
Переустановка операционной системы 50
Получение справки 53
Техническая поддержка и обслуживание клиентов 54
DellConnect™ 54 Онлайновые службы 55
Служба AutoTech 56 Информация о продуктах 56
Возврат изделий для гарантийного ремонта или в счет кредита 57
Прежде чем позвонить 58 Обращение в компанию Dell 59
Источники дополнительной информации и ресурсов 60
Основные технические характеристики 63
Указатель 75
4
В данном разделе содержится информация о подготовке к работе переносного компьютера Inspiron 1525/1526
и подключении периферийных устройств.
Выбирая место для компьютера, обеспечьте наличие свободного доступа к источнику питания, достаточной вентиляции и ровной поверхности, на которой будет стоять компьютер.
Ограничение вентиляции вокруг компьютера Inspiron может привести к его перегреву. Во избежание перегрева следует оставить не менее 10,2 см свободного места с задней стороны компьютера и не менее 5,1 см со всех других сторон. Не разрешается
устанавливать включенный компьютер в замкнутое пространство, например шкаф или выдвижной отсек стола.
ВНИМАНИЕ. Не следует ставить тяжелые или острые предметы на компьютер, так как это может привести к его серьезному повреждению.
INSPIRON
5
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
Подсоедините адаптер переменноготока
ккомпьютеру, а затем подсоедините адаптер
кэлектрической розетке или фильтру бросков напряжения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Адаптер переменного тока можно подключить к электросети в любой стране мира. Однако в разных странах используются разные разъемы электропитания и сетевые фильтры.
Использование несовместимого кабеля, а также неправильное подключение кабеля к сетевому фильтру или электросети могут привести к повреждению оборудования или пожару.
Если вы собираетесь использовать беспроводные подключения, убедитесь, что переключатель беспроводного режима установлен в положение «Вкл.».
6
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
Использование переключателя беспроводного режима
Чтобы включить переключатель беспроводного режима, сдвиньте его в сторону передней части компьютера до щелчка.
- Выкл. - Вкл. - Кратковременная работа
Если вы собираетесь использовать проводное сетевое подключение, подсоедините сетевой кабель.
7
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
Нажмите кнопку питания |
Настройка Microsoft® Windows® |
Компьютер Dell поставляется с заранее установленной операционной системой Microsoft Windows. Чтобы настроить систему Windows при первом использовании, следуйте инструкциям на экране. Эти шаги являются обязательными и для их выполнения может потребоваться до 15 минут. Появляющиеся экраны будут содержать инструкции по выполнению
ряда процедур, включая принятие условий лицензионных соглашений, настройку глобальных параметров и установку подключения к Интернету.
ВНИМАНИЕ. Не прерывайте процесс настройки операционной системы. Это может привести компьютер в непригодное для использования состояние.
8
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
ПРИМЕЧАНИЕ. Поставщики услуг Интернета и предоставляемые ими услуги зависят от страны.
Для подключения к Интернету вам понадобятся внешний модем или сетевое подключение и поставщик услуг Интернета.
Установка проводного подключения к Интернету
Если используется коммутируемое подключение, подсоедините телефонный кабель к разъему модема компьютера и телефонной розетке, прежде чем приступать к установке подключения к Интернету.
Если используется DSL-подключение или кабельное/спутниковое модемное
подключение, обратитесь за инструкциями по установке к поставщику услуг Интернета или оператору сети сотовой связи.
Установка беспроводного подключения
Чтобы иметь возможность пользоваться беспроводным подключением
кИнтернету, необходимо подключиться
кбеспроводному маршрутизатору. Чтобы установить подключение к беспроводному маршрутизатору, выполните следующее.
1.Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2.Нажмите Пуск→ Подключение.
3.Следуйте инструкциям на экране для завершения установки.
Установка подключения к Интернету
Чтобы установить подключение к Интернету с помощью ярлыка на рабочем столе, предоставленного поставщиком услуг Интернета, выполните следующее.
1.Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
9
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
2.Дважды щелкните значок поставщика услуг Интернета на рабочем столе Microsoft® Windows®.
3.Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
Если на рабочем столе нет значка поставщика услуг Интернета или требуется установить подключение к Интернету через другого поставщика услуг Интернета, выполните шаги, указанные в следующем разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удается подключиться к Интернету, хотя ранее подключение выполнялось успешно, возможно, у поставщика услуг Интернета произошел сбой в обслуживании пользователей. Свяжитесь с поставщиком услуг Интернета
и узнайте о состоянии услуг, или попробуйте подключиться позже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Подготовьте информацию поставщика услуг Интернета. Если у вас нет поставщика услуг Интернета,
его можно выбрать с помощью мастера подключения к Интернету.
Windows Vista
1.Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2.Нажмите Пуск→ Панель управления.
3.В разделе Сеть и подключения
кИнтернету нажмите Подключение
кИнтернету.
Откроется окно Подключение к Интернету.
4.Выберите Высокоскоростное (с PPPoE) или Коммутируемое, в зависимости от желаемого способа подключения:
a.Выберите Высокоскоростное, если вы будете использовать подключение
через DSL-модем, спутниковый модем, модем кабельного телевидения или беспроводную технологию Bluetooth®.
10
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
b.Выберите Коммутируемое, если вы будете использовать дополнительный коммутируемый USB-модем или ISDN.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете, какой тип подключения выбрать, нажмите Помочь выбрать или обратитесь к своему поставщику услуг Интернета.
5.Чтобы завершить процесс настройки, следуйте инструкциям на экране и воспользуйтесь информацией по
настройке, предоставленной поставщиком услуг Интернета.
Windows XP
1.Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2.Нажмите Пуск → Internet Explorer.
Откроется окно Мастер новых подключений.
3.Выберите Подключить к Интернету.
4.В следующем окне выберите нужный вариант.
––Если у вас нет поставщика услуг Интернета, выберите «Выбрать из списка поставщиков услуг Интернета».
––Если вы уже получили информацию по установке от своего поставщика услуг Интернета, но не получили установочный компакт-диск, выберите «Установить подключение вручную».
––Если у вас есть компакт-диск, выберите «Использовать компакт-диск поставщика услуг Интернета».
5. Нажмите кнопку Далее.
Если вы выбрали вариант «Установить подключение вручную», перейдите к шагу 6. В противном случае следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить установку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете, какой тип подключения выбрать, обратитесь к своему поставщику услуг Интернета.
11
Подготовка переносного компьютера Inspiron к работе
6.Выберите нужный вариант в разделе «Каким образом подключиться к Интернету?» и нажмите кнопку Далее.
7.Для завершения установки используйте информацию, предоставленную поставщиком услуг Интернета.
12
В компьютере Inspiron 1525/1526 имеется ряд индикаторов, кнопок и функций, которые позволяют сразу получить информацию о состоянии компьютера и обеспечивают
быстрый выбор команд для экономии времени при выполнении наиболее частых задач.
Индикаторы состояния устройств, расположенные с левой стороны передней части компьютера обеспечивают информацию о средствах беспроводной связи и параметрах ввода данных с клавиатуры.
1 |
2 |
|
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Индикатор питания – Загорается при включении компьютера и мигает, когда компьютер находится в одном из режимов управления потреблением энергии.
INSPIRON
13
Использование переносного компьютера Inspiron
2 Индикатор активности жесткого диска – Горит во время чтения и записи данных. Мигание индикатора указывает на активность жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание потери данных не разрешается выключать компьютер, если мигает индикатор активности жесткого диска.
3 Индикатор состояния аккумулятора – Горит постоянно или мигает
взависимости от состояния заряда аккумулятора.
4 Индикатор состояния WiFi – Горит, когда включена функция работы
вбеспроводной сети.
Чтобы быстро включить и отключить все устройства беспроводной связи,
используйте переключатель беспроводного режима, расположенный на передней части компьютера с правой стороны.
Использование переключателя беспроводного режима
Чтобы включить переключатель беспроводного режима, сдвиньте его в сторону от передней части компьютера до щелчка.
- Выкл.
- Вкл.
- Кратковременная работа
5 Индикатор состояния Bluetooth® – Горит при использовании платы
с беспроводной технологией Bluetooth.
ПРИМЕЧАНИЕ. Плата с беспроводной технологией Bluetooth является дополнительной функцией.
14
Использование переносного компьютера Inspiron
Чтобы выключить беспроводную технологию Bluetooth, щелкните правой кнопкой мыши значок Bluetooth
в области уведомлений рабочего стола и выберите команду Disable Bluetooth
Radio (Отключить радиомодуль Bluetooth), или воспользуйтесь переключателем беспроводного режима.
6 7
5
4 1 2 3
15
Использование переносного компьютера Inspiron
1 Переключатель беспроводного режима – Этот переключатель предназначен для быстрого включения и отключения всех беспроводных устройств, например плат беспроводной локальной сети и встроенных плат
с беспроводной технологией Bluetooth.
В новом компьютере переключатель беспроводного режима может быть установлен в положение Off (Выкл.). Чтобы включить переключатель, сдвиньте его в сторону от передней части компьютера до щелчка.
- Выкл.
- Вкл.
- Кратковременная работа
ПРИМЕЧАНИЕ. Это переключатель можно деактивировать с помощью программы Dell QuickSet или BIOS (программы настройки системы).
Выкл. - Отключение беспроводных устройств
Вкл. - Включение беспроводных устройств
Кратковременная работа - Поиск беспроводных локальных сетей
2 Индикатор наличия беспроводной сети Wi-Fi Catcher™ –
Индикатор работает следующим образом.
Мигает синим светом: поиск сетей
Горит синим светом: найдена сеть с хорошим сигналом
Горит желтым светом: найдена сеть со слабым сигналом
Не горит: сигнал не найден
16
Использование переносного компьютера Inspiron
3 |
Слот ExpressCard – Предназначен |
7 |
Разъемы USB 2.0 (2) – Служат для |
|
для установки одной платы ExpressCard. |
|
подключения устройств USB, например |
|
В новом компьютере этот слот закрыт |
|
мыши, клавиатуры, принтера, внешнего |
|
пластмассовой заглушкой. |
|
дисковода или диска, или MP3-плеера. |
4Оптический дисковод – Предназначен для воспроизведения или записи только компакт-дисков и дисков DVD стандартного размера (12 см)
и стандартной формы. Вставляя диски, убедитесь, что сторона с этикеткой обращена вверх.
5Кнопка выброса – Нажатием кнопки выброса открывается оптический дисковод.
6Разъем S-video (ТВ-выход) – Служит для подключения компьютеру к телевизору. Также предназначен для подключения цифровых аудиоустройств с помощью переходного цифрового звукового кабеля для подключения к телевизору.
17
Использование переносного компьютера Inspiron
Элементы с левой стороны |
1 Гнездо для защитного троса – Позволяет |
|
прикрепить к компьютеру имеющееся |
|
в продаже устройство защиты от кражи. |
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед покупкой устройства защиты от кражи убедитесь, что оно подходит к гнезду для защитного троса на компьютере.
|
|
|
2 |
Разъем адаптера переменного |
|
|
|
|
тока – Предназначен для подключения |
|
|
|
|
адаптера переменного тока для |
|
|
|
9 |
обеспечения питания компьютера |
|
|
|
и зарядки аккумулятора, когда |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
5 6 7 |
компьютер не используется. |
|
|
4 |
3 |
Разъемы USB (2) – Служат для |
|
|
|
|
подключения устройств USB, например |
|
1 2 |
3 |
|
|
|
|
|
мыши, клавиатуры, принтера, внешнего |
||
|
|
|
||
|
|
|
дисковода или диска, или MP3-плеера. |
|
|
|
|
4 |
Разъем VGA – Предназначен для |
|
|
|
|
подключения монитора или проектора. |
18
Использование переносного компьютера Inspiron
5 Сетевой разъем – Если вы используете кабельное сетевое подключение, этот разъем служит для подключения компьютера к сети или широкополосному устройству.
6 Разъем модема – Служит для подсоединения телефонного кабеля. Информацию по использованию модема смотрите в интерактивной документации по модему, прилагаемой к компьютеру.
7 Разъем HDMI – Разъем HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости) служит для передачи полного цифрового сигнала без сжатия и обеспечивает воспроизведение видео и звука с высоким разрешением.
8 Разъем IEEE 1394 – Служит для подключения высокоскоростных последовательных мультимедийных устройств, например цифровых видеокамер.
9Жесткий диск – Служит для хранения программного обеспечения и данных.
19
Использование переносного компьютера Inspiron
1
2 3
4 5 6 7
1 Сенсорная панель – Выполняет функции мыши, позволяя перемещать курсор, перетаскивать или перемещать выбранные элементы, и имитировать нажатие левой кнопки мыши при легком постукивании по поверхности.
2 Кнопки сенсорной панели – Выполняют функции левой и правой кнопки мыши.
3Бытовой ИК-датчик – Инфракрасный датчик для использования дорожного дистанционного пульта управления Dell Travel Remote.
4 Разъемы аудиовыхода / наушников (2) – Служат для подключения пары наушников или для передачи аудиосигнала на внешний динамик со встроенным блоком питания или на акустическую систему.
5 Разъем аудиовхода / микрофона – Служит для подключения микрофона или ввода сигнала, используемого в программах обработки звука.
20
Использование переносного компьютера Inspiron
6Аналоговый микрофон – Если у вас нет дополнительной встроенной камеры
спарными микрофонами, этот микрофон используется для участия в конференциях и чатах.
7SD/MMC - MS/Pro - xD
Устройство чтения мультимедийных карт «8 в 1» – Обеспечивает быстрый и удобный способ просмотра и обмена цифровыми фотографиями, музыкой, видео и документами, хранящимися на
указанных ниже цифровых картах памяти:
•Secure Digital (SD)
•SDHC (карта Secure Digital высокой емкости)
•Multi Media Card (MMC)
•Memory Stick
•Memory Stick PRO
•xD-Picture Card (типа «M» и «H»)
2
1
1Клавиатура – Параметры этой клавиатуры можно настраивать
с помощью программы Dell QuickSet. Дополнительную информацию смотрите
в Руководстве по технологиям Dell.
2Органы управления мультимедиа – Служат для воспроизведения компактдисков, дисков DVD и мультимедиа.
21
Использование переносного компьютера Inspiron
Чтобы использовать органы управления мультимедиа, нажмите кнопку, а затем отпустите ее.
|
|
|
|
Воспроизведение предыдущей |
Отключение звука |
|
дорожки или предыдущего раздела |
Уменьшение громкости |
|
Стоп |
|
|
|
|
|
Воспроизведение или пауза |
Увеличение громкости |
|
|
|
|
Воспроизведение следующей |
|
|
|
|
|
дорожки или следующего раздела |
|
22
Использование переносного компьютера Inspiron
В панель дисплея встроена дополнительная камера и прилагающиеся к ней парные микрофоны.
1
2 3
4 5
1 Левый цифровой ненаправленный
микрофон – В сочетании с правым цифровым ненаправленным микрофоном обеспечивает высокое качество звука в видеочатах и при записи речи.
2Индикатор камеры (заказывается дополнительно) – Индикатор, который указывает, включена или выключена камера. В зависимости от выбранной при заказе компьютера конфигурации камера может не входить в его состав.
3Камера (заказывается дополнительно) – Встроенная камера для оцифровки видеоизображения, проведения конференций и чатов. В зависимости от выбранной при заказе компьютера конфигурации камера может не входить
вего состав.
4Правый цифровой ненаправленный микрофон – В сочетании с левым
цифровым ненаправленным микрофоном обеспечивает высокое качество звука
ввидеочатах и при записи речи.
23
Использование переносного компьютера Inspiron
5Дисплей – Дисплей может быть другим, в зависимости от выбранной при заказе компьютера конфигурации. Дополнительную информацию о дисплеях смотрите в Руководстве по технологиям Dell.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование несовместимого аккумулятора может повысить риск пожара или взрыва. В данном компьютере следует использовать только аккумуляторы, приобретенные у компании Dell.
Не разрешается использовать аккумуляторы от других компьютеров.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прежде чем извлекать аккумулятор, выключите компьютер и отсоедините кабели внешних устройств (включая адаптер переменного тока).
Чтобы извлечь аккумулятор, выполните следующее.
1.Выключите компьютер и переверните его вверх дном.
2.Сдвиньте защелку отсека аккумулятора до щелчка.
3.Выдвиньте аккумулятор наружу.
Чтобы установить аккумулятор на место, задвиньте его в отсек до щелчка.
24