Clarion DB135 User Manual

0 (0)
DB135 2
English
1. When the inside of the car is very cold and
the player is used soon after switching on
the heater, moisture may form on the disc
or the optical parts of the player and proper
playback may not be possible. If moisture
cloth. If moisture forms on the optical parts
of the player , do not use the pla y er f or about
one hour and the condensation will disap-
pear naturally to allow normal operation.
2. Driving on extremely bumpy roads which
cause severe vibration may cause the
sound to skip.
3. This unit uses a precision mechanism.
Even in the event that trouble arises, never
open the case, disassemble the unit, or
lubricate the rotating parts.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment gen-
erates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accor-
dance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interfer-
ence will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to consult the
dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
1. PRECAUTIONS
Bottom View of Source Unit
All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd.
Printed in Malaysia / Imprimé à Malaisie / Impreso en Malasia
2002/11 (D
M)
Clarion Co., Ltd.
PE-2504B
280-7920-00
Owner’s manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
AM/FM CD PLAYER
RADIO AM/FM-LECTEUR CD
RADIO AM/FM Y REPRODUCTOR CD
Contents
English
1. PRECAUTIONS...........................................................2
2. CONTROLS.................................................................3
3. BUTTON TERMINOLOGY..........................................4
4. FEATURES..................................................................5
5. HANDLING COMPACT DISCS...................................6
6. OPERATION................................................................7
7. TROUBLESHOOTING..............................................11
8. ERROR DISPLAYS...................................................12
9. SPECIFICATIONS.....................................................13
Table des matières
Français
1. PRÉCAUTIONS.........................................................15
2. COMMANDES.............................................................3
3. NOMENCLATURE DES TOUCHES .........................16
4. CARACTÉRISTIQUES..............................................17
5. MANIPULATION DES DISQUES COMPACTS........18
6. FONCTIONNEMENT.................................................19
7. DÉPISTAGE DES PANNES......................................23
8. AFFICHAGE DES ERREURS...................................24
9. SPÉCIFICATIONS.....................................................25
Índice
Español
1. PRECAUCIONES......................................................27
2. CONTROLES..............................................................3
3. NOMENCLATURA DE LOS BOTONES...................28
4. CARACTERÍSTICAS ................................................29
5. MANEJO DE LOS DISCOS COMPACTOS..............30
6. OPERACIÓN.............................................................31
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................................35
8. INDICACIONES DE ERROR ....................................36
9. ESPECIFICACIONES ...............................................37
CHANGES OR MODIFICA TIONS T O THIS PRODUCT WILL V OID THE WARRANTY AND WILL
VIOLATE FCC APPROVAL.
INFORMATION FOR USERS:
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN
THOSE SPECIFIED HEREIN, MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE
EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
Be sure to unfold and read the next page.
Veuillez déployer et vous référer à la page suivante.
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.
DB13 5
Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.
Remarque: Veuillez déployer cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.
Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.
3 DB135 4 DB135
English
2.
CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES
SOURCE UNIT / APPAREIL PILOTE / UNIDAD FUENTE
DISPLAY
AFFICHEUR
VISUALIZADOR
CD Insertion Slot
Fente dinsertion de CD
Ranura de inserción del
disco compacto
1 2 3 ! @ #
9$ 4
670
85%
English
Français
Español
DB135 37
Note:
Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter 2. CONTROLS on page 3 (unfold).
1 A-M (Audio Mode)/M-BASS Button
2 Z-EHCR (Z-enhancer) Button
3 Eject (Q) Button
4 BND (Band)/TOP Button
5 PS (Preset Scan)/AS (Auto Store) Button
6 POWER/FNC (Function) Button
7 DISP (Display) Button
8 SRCH (Search) Up and Down ( and ) Buttons
9 SS (SCREEN Saver) Button
0 Play/Pause (s) Button
! SCN (Scan) Button
@ RPT (Repeat) Button
# RDM (Random) Button
$ Rotary knob/Volume Knob
% Preset Buttons (1 to 6)
3. BUTTON TERMINOLOGY
Note: The above illustration shows the front panel of the model DB135.
Remarque: Lillustration ci-dessous montre le panneau avant du modèle
DB135.
Nota: La ilustración de arriba muestra el panel frontal del modelo DB135.
Sintonizador de FM
Game de frecuencias
: 87,9 MHz a 107,9 MHz
Sensibilidad útil: 11 dBf
Sensibilidad a 50 dB de silenciamiento: 17 dBf
Selectividad de canal alternativo: 75 dB
Separación estéreo (1 kHz): 35 dB
Respuesta en frecuencia (±3 dB)
: 30 Hz a 15 kHz
Sintonizador de AM
Respuesta en frecuencia: 530 kHz a 1.710 kHz
Sensibilidad útil: 25
µV
Reproductor de discos compactos
Sistema: Sistema de audio de discos compactos
Discos utilizables: Discos compactos
Respuesta en frecuencia: 10 Hz a 20 kHz (±1dB)
Relación señal-ruido: 100 dB (1 kHz) IHF-A
Gama dinámica: 95 dB (1 kHz)
Distorsion armónica: 0,01%
Audio
Salida de potencia máxima:
200 W (50 W
××
4 ch)
Salida de potencia media continua:
17 W
××
4, con 4 , 20 Hz a 20 kHz,1% de
distorsión armónica total
Acción de control de graves (30 Hz): ±13 dB
Acción de control de agudos (10 kHz): ±12 dB
Salida de línea (con CA, 1 kHz, 10 k):
1,7 V
Generales
Tensión de alimentación: 14,4 V CC (permisible
de 10,8 V a 15,6 V), negativo a masa
Consumo de corriente: Menos de 15 A
Impedancia de los altavoces: 4 (permisible de
4 a 8 )
Peso: 2,2 lb. (1,0 kg)
Dimensiones:
7
(178 mm) de anchura
××
2 (50 mm) de
altura
××
6 (152 mm) de fondo
Notas:
Las especificaciones están de acuerdo con las nor-
mas de la EIA.
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cam-
bio sin previo aviso por motivo de mejoras.
Cuando haya conectado un amplificador de potencia
externo, cerciórese de conectar adecuadamente la
masa del mismo al chasis del automóvil.
Si no hiciese esto, la unidad podría sufrir daños
serios.
2
2-1/4
7
7-3/8
6
(50 mm)(178 mm)
(58 mm)(188 mm)
(152 mm)
9. ESPECIFICACIONES
Español
English
DB135 5
Rotary Encoder Volume Control
Z-Enhancer with 3 Mode Sound Selector
MAGNA Bass with EXTRA BASS
®
FM Reception System
Seek / Manual Up / Down Tuning
8-Times Oversampling Digital Filter and Dual 1-Bit D/A Converters
Preset Station Scan (PS), Automatic Store (AS)
2-Channel RCA Line Level Output
AM 1 band, FM 3 bands each 6 channels total 24 channels, Preset Memory Function
Repeat/Random Play/Intro Music Scan
200W (50 W
××
4) Maximum Power Output
4. FEATURES
6 DB135
English
5. HANDLING COMPACT DISCS
This unit has been designed specifically for play-
back of compact discs bearing the mark.
No other discs can be played.
To remove the compact disc from its storage
case, press down on the center of the case and
lift the disc out, holding it carefully by the edges.
Always handle the compact disc by the edges.
Never touch the surface.
To remove fingermarks and dust, use a soft
cloth, and wipe in a straight line from the center
of the compact disc to the circumference.
New discs may have some roughness around
the edges. The unit may not work or the sound
may skip if such discs are used. Use a ball-point
pen, etc. to remove roughness from the edge of
the disc.
Note on Compact Discs
Never stick labels on the surface of the compact
disc or mark the surface with a pencil or pen.
Do not use any solvents such as commercially
available cleaners, anti-static spray, or thinner to
clean compact discs.
Do not use compact discs that have large
scratches, are misshapen, or cracked, etc. Use
of such discs will cause misoperation or damage.
Do not expose compact discs to direct sunlight
or any heat source.
No
No
No
No
Ball-point pen
Roughness
No
Proper way to hold
the compact disc
Removing the disc
Note:
Do not use commercially available CD protection sheets or discs equipped with stabilizers , etc. These
may get caught in the internal mechanism and damage the disc.
Loading...
+ 8 hidden pages