Bosch VC7C1305T, VSS8394/01T Installation Instructions Manual

0 (0)
VSS8394/01T Multiplexer
Manual de Instalação
Multiplexer
PT
Installationsvejledning
Multiplexer
DA
Asennusohje
FI
Installationshandbok
Multiplexerenhet
SV
Βιβλίο οδηγιών
Πολυπλέκτης
EL
Installeringshåndbok
Multiplekser
NO
Installation Instructions
Multiplexer
EN
Manuel d’installation
Multiplexeur
FR
Installationshandbuch
Multiplexer
DE
Installatiehandleiding
Multiplexer
NL
Manuale di istruzioni
Multiplexer
IT
Manual de instalación
Multiplexor
ES
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Table of Contents EN | 1
1. SAFETY PRECAUTIONS ......................................................................................................................................................... 2
1.1 IMPORTANT SAFEGUARDS .......................................................................................................................2
1.1.1 FCC Information ..................................................................................................................................3
2. HARDWARE INSTALLATION ................................................................................................................................................4
2.1 SYSTEM CABLE ............................................................................................................................................. 4
2.2 SYSTEM CONNECTION ..............................................................................................................................4
2.2.1 Camera inputs (1 to 8) ......................................................................................................................4
2.2.2 Slave output .........................................................................................................................................4
2.2.3 Aux. output/input .................................................................................................................................4
2.2.4 Video Recorder in/output ..................................................................................................................5
2.2.5 Alarm output contact (N.O./N.C.) ...................................................................................................5
2.2.6 RS232 ................................................................................................................................................... 5
2.2.7 Mains Power Connector ...................................................................................................................5
2.3 WIZARD INSTALLATION .............................................................................................................................. 5
2.4 SYSTEM SETTINGS ......................................................................................................................................6
2.4.1 Main Menu ............................................................................................................................................ 6
2.4.2 System Settings Menu .......................................................................................................................6
2.4.3 Sequence ..............................................................................................................................................6
2.4.4 Alarms ....................................................................................................................................................6
2.4.5 Aux output .............................................................................................................................................8
2.4.6 Recorder ...............................................................................................................................................9
2.4.7 Remote Surveillance ..........................................................................................................................9
2.4.8 Installation .......................................................................................................................................... 10
2.4.9 Motion Sensitivity ............................................................................................................................. 11
2.4.10 Service ................................................................................................................................................ 11
2.4.11 Disable System Setting Option .................................................................................................... 12
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS ........................................................................................................................................ 14
APPROVALS ................................................................................................................................................. 14
Safety .................................................................................................................................................. 14
Electro Magnetic Compatibility (EMC) ....................................................................................... 14
ELECTRICAL ................................................................................................................................................. 14
Alarm output screwblock ...............................................................................................................14
AUX/Video Recorder ......................................................................................................................14
System cable .................................................................................................................................... 14
MECHANICAL ............................................................................................................................................... 14
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 1 EN | 2
1SAFETY PRECAUTIONS
1.1 IMPORTANT SAFEGUARDS
1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Comply with all warnings. 4 Follow all instructions. 5 Do not use this equipment near water. 6 Clean only with dry cloth. 7 Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radia-
tors, heat registers, stoves, or other equipment (including amplifiers) that produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. Agrounding type plug has two blades and a third grounding prong. Both the wide blade and the third prong are provided for your safety. If the provided plug does
not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience recepta­cles, and the point where they exit from the equip­ment.
11 Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12 Unplug this equipment during lightning storms or
when unused for long periods of time.
13 Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the equipment has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the equipment, the equipment has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
14
15 The equipment shall not be exposed to dripping or
splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the equipment.
16 The back of the monitor should only be removed by
qualified maintenance and service personnel.
Ventilation
17 Keep ventilation openings free to avoid the monitor
for overheating.
18 Do not place the monitor in the immediate vicinity
of a heating source.
19 Do not install this equipment in a confined space
such as a bookcase or similar unit.
Cleaning
20 You can clean the monitor with a moist fluff-free
cloth or shammy leather cloth.
Disposal
21 This monitor contains batteries. Do not dispose of
these batteries with other solid waste. The batteries type AA (standard penlights) are located in the bat­tery compartment at the bottom of your monitor.
Danger
The lightning flash with arrowhead symbol, within a triangle, is intended to alert the user to the presence of uninstalled “dangerous voltage” within the product's enclosure; that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of elec­tric shock to persons.
Warning
The exclamation mark within a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servic­ing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Caution
To reduce the risk of electricschock, do not remove cover (or back). No user - serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel
Warning
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 1 EN | 3
Remark
Bosch has a strong commitment towards the environ­ment. This monitor has been designed to respect the environment as much as possible.
1.1.1 F CC Info rm at ion
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer­ence in a residential installation. This equipment gener­ates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc­tions, may cause harmful interference to radio commu­nications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour­aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con­nected.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Note
Any change or modification not expressly approved by Bosch of the equipment authorization could void the user's authority to operate the equipment. For additional information or to speak to a representative, please con­tact the Bosch Security Systems location nearest you or visit our web site at www.boschsecuritysystems.com (See: Your Guide To Observation)
Caution
Danger of explosion if batteries are incorrectly replaced. Replace only with the same or equiva­lent type.
Warning
This device is intended for use in public areas only. Surreptitious recording of oral communica-
tions is strictly prohibited by U.S. Federal law
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 4
2 Hardware Installation
This chapter describes the installation of the system hardware. For details of operation, see the supplied Operation Instructions.
Note
Ensure that you read all safety precautions.
2.1 SYSTEM CABLE
For the interconnection between the monitor and cam­era a 15m/45ft system cable is supplied with the camera. For an optimum picture and sound quality you should always use 4-wire dual twisted-pair cable when extend­ing the connection. The maximum allowed cable length is 200m/600ft. Pay attention that the connectors are fixed to the cable corresponding to the figure below.
(Figure 2.1) If the length of the system cable is over 200m/600ft (up to 300m/900ft), an interface box should be used to feed the accessory or camera (see optional accessories in the Operation Instructions).
2.2 SYSTEM CONNECTION
2.2.1 Camera inputs (1 to 8)
The cameras are connected to inputs 1 through to 8, depending on the number of cameras used. The input is related to the image position (by 3x3 and Quad) on the screen.
2.2.2 Slave output
An output for a slave monitor (optional accessory) is available.
2.2.3 Aux. output/input
You can configure an auxiliary output configuration via the menu option (see System settings). The auxiliary output provides loop-through from one of the 8 camera inputs or presentation mode where you can connect another video source to aux-in. It is possible to switch between this video source and one of the camera pic­tures.
Note
The supplied A/V cable can be used for Aux. output/ input connection. However, if you are using two Video Recorders you will need to order a second A/V cable (see your local supplier).
Connect the Mini Din plug to the Aux. connector of the system monitor.
Caution
The plugs used for the observation system have the same dimensions as standard telephone plugs. (RJ-11) Never connect telephone equip­ment or cable to the observation system.
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
Time Lapse VCR
VIDEO OUT
VIDEO IN
VEXT
AUDIO OUT
AUDIO IN
TO SLAVE MONITOR
VIDEO OUT
AUDIO OUT
TV / MONITOR
VCR (PLAYBACK ONLY)
VIDEO IN
AUDIO IN
CAMERA 1..8
Not used
1234
ALARM
Figure 2.1
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 5
Connect the BNC connectors to the video in and video output of the Video Recorder or CVBS moni­tor.
Connect the RCA plugs to the Audio in and Audio out of your Video Recorder or CVBS monitor.
2.2.4 Video Recorder in/output
The Video Recorder in/output allows you to connect a Video Recorder to record camera images.
Connect the Mini Din plug to the Video Recorder connector of the system monitor.
Connect the BNC connectors to the video in and video output of the Video Recorder.
Attention
The ‘Video In plug’ of the A/V cable must be connected to the ‘Video out’ of the Video Recorder. The ‘Video Out plug’ of the A/V cable must be connected to the ‘Video In’ of the Video Recorder.
Connect the black VEXT cable (located in the A/V cable) to the VEXT-pulse output (if VEXT is availa­ble) of the Video Recorder for proper synchroniza­tion between System Monitor and Video Recorder. (See also Video Recorder manual).
Connect the RCA connectors to the Audio in and Audio out of your Video Recorder.
Attention
The ‘Audio In plug’ of the A/V cable must be connected to the ‘Audio out’ of the Video Recorder. The ‘Audio Out plug’ of the A/V cable must be connected to the ‘Audio In’ of the Video Recorder.
2.2.5 Alarm output contact (N.O./N.C.)
In case of an alarm or doorbell a potential free relay contact (Normally Open/Normally Closed; 24V/2A max.) can activate a Video Recorder, siren or telephone selector. If the ‘alarm output’ is connected to the ‘alarm input’ of a video recorder, the recording speed will switch from time-lapse to full speed in case of an alarm. This will result in the recording of more pictures per second. If the alarm is acknowledged by the user or automatically the Video Recorder switches back to time-lapse mode.
2.2.6 RS232
For service purposes to connect a PC/Laptop to save and load the system settings.
2.2.7 Mains Power Connector
Ensure that you observe all safety precautions when connecting the mains power cable and switching on the power.
Attention
When the configuration is changed, the system must be scanned again. Therefore always switch off the system before a camera or accessory is added or removed. After power up the system moni­tor will recognize the item that was added or removed.
2.3 WIZARD INSTALLATION
When the system is powered up the FIRST time, the WIZARD setup option is displayed. The Installation Wizard will guide you through the most important set­tings of the system. Follow the screen options and select using the ROTARY wheel.
Note
When an additional camera or accessory is connected to the system, the WIZARD function is automatically ena­bled and you are guided through the appropriate menus at power up. During startup the following screen is displayed:
The following menu is displayed after a number of sec­onds:
Turn the ROTARY wheel until the required language is highlighted.
Select your preferred language by pressing the ROTARY wheel.
The following menu is displayed:
BOSCH
OBSERVATION SYSTEM
VERSION
X.X
LANGUAGE
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUES ESPAGNOL NEDERLANDS
CONFIGURATION
START INSTALLATION WIZARD ?
YES NO
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 6
Select YES to start the wizard setup. The wizard setup enables you to configure the system to your own settings and guides you through the process automatically.
Select NO to enable the system to automatically con­figure itself to the factory default settings.
Note
For detailed information on the on screen menus refer to the System Settings Part. When completed the following screen will appear:
2.4 SYSTEM SETTINGS
The system settings can be configured to your own requirements. The system is setup via on-screen menus. To access the menu options:
Press the MENU button. Toggle to switch on/off.
The ROTARY wheel controls the menu navigation as described in the Operation Instructions. At the end of this chapter you will find the complete menu structure in a diagram.
2.4.1 Main Menu
After pressing the menu button the following menu will be displayed:
Note
HISTORY, SWITCH TO PLAYBACK VIEW, VIEW SETTINGS and TIME/DATE functions are described in detail in the Operation Instructions.
Remark
After entering the system settings, alarms are disabled.
2.4.2 System Settings Menu
With the System settings menu you can configure the system according to your own requirements. Configurations that can be changed are:
Select system settings from the main menu and the fol­lowing menu will appear:
2.4.3 Sequence
You can change the sequence dwell time from 01 sec to 30 secs. Sequence/dwell time is the length of time an image is displayed before the next image in the sequence is shown.
2.4.4 Alarms
The Alarm Profiles can be accessed from the Alarm menu.
CONFIGURATION WIZARD COMPLETED
MAINMENU
HISTORY SWITCH TO PLAYBACK VIEW VIEW SETTINGS TIME / DATE SYSTEM SETTINGS
MAIN MENU
SYSTEM SETTINGS
SEQUENCE ALARMS AUX-OUTPUT RECORDER REMOTE SURVEILLANCE INSTALLATION SERVICE
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS
SEQUENCE
DWELL TIME 05 SEC
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS
ALARMS
ALARM DURATION 05 SEC AUTO ACKNOWLEDGE OFF ALARM PROFILE DAY ALARM PROFILE NIGHT DAY / NIGHT SWITCH NONE EVENT REPLAY ON
ALARM DURATION
This defines the period of time (5 sec. to 15 min.) that the alarm beeper and the alarm relay are acti­vated, unless the operator acknow­ledges the alarm.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 7
Note
If the display is in sequence mode during an alarm, it automatically returns to sequence mode, starting with the next image after the alarm image.
Alarm Profile Day
Alarm Profile Night
AUTO ACKNOWLEDGE
ON/OFF When there is an alarm, the system automatically acknow­ledges the alarm and replays the event (if event replay is activated) after the programmed alarm duration has expired (can be set from 5 sec. to 15 min).
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS ALARMS
ALARM PROFILE DAY
EXIT DELAY 0 SEC TITLE MOTION ALARM-BOX DOORBELL 1 OFF OFF OFF 2 OFF OFF ON 3 OFF OFF OFF 4 OFF OFF OFF 5 OFF OFF OFF 6 OFF OFF OFF 7 OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF
EXIT DELAY Alarm Exit Delay (0 sec. to 4
min.) is the amount of time before the alarm profile night will be activated. (For example, time for a person to exit a room before the night alarm profile is activated after switching over from day to night).
MOTION ON/OFF The camera detects
motion within the defined motion area.
ALARM BOX ON/OFF An alarm box is an
optional accessory that enables you to activate an alarm input (e.g. PIR detector).
DOORBELL ON/OFF/REMOTE A doorbell
(Intercom Box) is an optional accessory that enables you to react to persons who enter by pressing the respective door­bell. Pressing the doorbell will sound the system buzzer and register an event. If ‘remote’ option is selected, the doorbell also triggers the alarm output contact of the monitor.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS ALARMS
ALARM PROFILE NIGHT
EXIT DELAY 0 SEC DISPLAY ON / OFF TITLE MOTION ALARMBOX DOORBELL 1 OFF OFF OFF 2 OFF OFF ON 3 OFF OFF OFF 4 OFF OFF OFF 5 OFF OFF OFF 6 OFF OFF OFF 7 OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF MAIN MENU
ENTRY DELAY An alarm generated in night
mode will be processed by the system after the entry delay time has expired (programmable between 0 sec. and 4 min.). If the system is switched over from night to day during the entry delay time the alarm will not be processed. Exceptions are special alarms, like tamper and system alarm, which will always be processed.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 8
The other options are the same as for the ALARM PROFILE DAY.
Note
When the day/night switch function is activated the day/night switch on the monitor and on the remote con­trol is deactivated.
2.4.5 Aux output
From the system settings menu you can configure the system aux-output.
DISPLAY ON/OFF/ON AT ALARM In
night mode, the monitor screen display can be switched ON or OFF. Selecting ‘ON AT ALARM’ switches the monitor screen on if an alarm is activated and dis­plays the image of the camera that has been activated. If there is no user activity, the system will automatically switch back to night mode display OFF within 15 minutes. If there is user activity, the user must switch the display off by pressng the Day/Night Switch.
DAY / NIGHT SWITCH
None/Select camera line with Alarm/Action box. When selected, the day and night pro­files can be activated from an Alarm/Action box.
EVENT REPLAY ON/OFF After an alarm the
alarm event replay displays a number of images before and after the event in a continuous cycle in the top right corner of the screen. You can turn the Rotary wheel to scroll through the pre-event or post event images. Pressing the sequence key starts playing the event replay again. When the event is acknowledged, the event replay images will disappear and the system will return to live mode. This also means that the event replay images are not saved for further replay.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS
AUX-OUTPUT
PRESENTATION MODE ON AUX-OUT 1 SLAVE DISPLAY FOLLOW SEQUENCE ON SEQUENCE WITH 2 DWELL TIME 03 SEC AUDIO SOURCE AUX-IN
PRESENTATION MODE
An advanced feature of this sys­tem is the ‘presentation mode’. OFF - The auxiliary output pro­vides loop-through from one of the 8 camera inputs, depending on the AUX-OUT camera number setting. ON - The auxiliary input allows you to view images from an additional Video Recorder. These images can consist of a promotional video sequenced with live camera images.
AUX-OUT When presentation mode is
OFF, one of the eight camera outputs can be displayed on the AUXoutput. When presentation mode is ON, the AUX-OUT menu option is disabled.
SLAVE DISPLAY FOLLOW/1-8
Slave display lets you display the images from the main moni­tor (Follow) or from any camera on the slave monitor (1-8).
SEQUENCE The presentation is sequenced
with a live camera image when selected to ON.
SEQUENCE WITH
Presentation is sequenced with the selected live camera image (in this case with camera number 2).
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 9
2.4.6 Recorder
You can set up the Video Recorder from the system menu:
Multiplexer Setup
Note
The default mode is 1VEXT. For applications where you want to playback time lapse recordings at real-time speed, you have to select 2VEXT for recording.
2.4.7 Remote Surveillance
This enables the system to use functionality available with a remote surveillance unit. Menu and playback video will be presented on slave output.
DWELL TIME Change the image sequence
dwell time (programmable between 02 and 30 secs).
AUDIO SOURCE Selected Audio source is auto-
matically displayed.
MAIN MENU SYSTEMSETTINGS
RECORDER
PLAYBACK DETECTION ON RECORD MODE FOLLOW DISPLAY MULTIPLEXER SETUP
PLAYBACK DETECTION
By connecting the input and output from the same Video Recorder you can have an auto­matic playback detection. ON This allows you to switch on the Video Recorder playback and the system will automatically detect the Video Recorder has been switched on for playback. OFF The playback detection is disabled. You can select the Video Recorder playback by accessing the main menu and selecting “SWITCH TO PLAYBACK
VIEW”
RECORD MODE FOLLOW DISPLAY
The Video Recorder will record the same image(s) as displayed on the monitor, (e.g. if the cam­era image is changed on the monitor, this image is also recorded on the Video Recorder). MULTIPLEXING All camera images are recorded in a fast sequence at full resolu­tion.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS RECORDER
MULTIPLEXER SETUP AUDIO SOURCE 1 VIDEO OUT MULTIPLEXING SWITCH CAMERA AFTER 1VEXT
INTERLEAVE DURATION
ALARM / MOTION OFF 05 SEC DOORBELL OFF 05 SEC
AUDIO SOURCE
Select the camera from which the audio will be recorded (camera 1 to
8).
VIDEO OUT The default mode is MULTIPLEX-
ING which is used for recording. During playback, you can select FOLLOW PLAYBACK so that the playback images being displayed are sent to Video Out.
SWITCH CAMERA AFTER
1VEXT/2VEXT VEXT is a synchroni­zation pulse coming from the video recorder to the multiplexer. With every VEXT pulse the Multiplexer sends the next camera image to the recorder. If you select 2VEXT, after 2 pulses the next image is sent to the recorder.
INTER­LEAVE
On / Off In interleave mode an alarm camera is recorded more frequently. This provides alarm images with a higher update rate. For ALARM/ MOTION and DOORBELL activities you can switch interleaving ON or OFF and the duration time can be pro­grammed between 5 sec. and 5 min.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 10
2.4.8 Installation
The Installation group contains all installation-related items, such as language, system beep and camera set­ting.
External Control
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS
INSTALLATION
LANGUAGE ENGLISH BEEP VOLUME OFF EXTERNAL CONTROL SETUP CAMERA 1 SETUP CAMERA 2 SETUP CAMERA 3 SETUP CAMERA 4 SETUP CAMERA 5 SETUP CAMERA 6 SETUP CAMERA 7 SETUP CAMERA 8
LANGUAGE You can choose from English,
French, German, Spanish, Dutch, Italian and Portuguese. The menus are then displayed in the selected language.
BEEP VOLUME Allows you to select the sys-
tem audio beep high, medium, low or off.
EXERNAL CONTROL
Allows you to control the sys­tem via slave or IR Remote Control.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS INSTALLATION
EXTERNAL CONTROL
REMOTE CONTROL OFF SYSTEM ADDRESS 1 CONTROL AT SLAVE OFF
REMOTE CONTROL
Can be selected ON or OFF to allow control of the system from the IR Remote Control accessory.
SYSTEM ADDRESS
Can be selected from an address of 1 to 8 to avoid mul­tiple system switching with one IR Remote Control.
CONTROL AT SLAVE
Can be selected ON or OFF to allow control of the system from the Slave Monitor acces­sory.
SETUP CAMERA For every connected camera a
camera configuration menu can be selected (activated).
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS INSTALLATION
SETUP CAMERA 1
TITLE 1 COVERT DISPLAY ON BACKLIGHT COMPENSATION OFF FLICKERLESS OFF WHITE BALANCE AUTO FIELD OF VIEW 1 MICROPHONE ON MOTION AREA MOTION SENSITIVITY DISPLAY MOTION OFF
TITLE Allows you to enter a camera title
(max. 8 characters).
COVERT DISPLAY
ON/OFF Lets you black out the display of a selected camera. This has no effect on the recording of this camera.
BACKLIGHT COMPENSATION (BLC)
Backlight compensation: BLC OFF - The camera Automatic Light Control (ALC) responds to the average content of the entire video picture. BLC ON - The camera ALC responds pre-dominantly to the center of the picture, shown by the diagram. If an object of interest falls inside the BLC area, its visibility will remain relatively constant even if the background illumination varies.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 11
2.4.9 Motion Sensitivity
Set motion alarm as follows: 1 Reset indicator. 2 Set level on minimum. 3 Walk through motion area (motion indicator indi-
cates level of motion).
4 Set level just below the level of motion indication.
2.4.10 Service
The SERVICE menu contains all items relevant for servicing your observation system: resetting the system
to factory defaults and the internal diagnose.
FLICKERLESS This option is available with certain
camera versions. It reduces the flicker produced by artificial lights.
WHITE BALANCE
White balance is used only for color cameras. The camera automatically matches the video color to the white (reference) area of the image. The different options are: FIXED - keep the white balance settings which are currently used. AUTO - White balance is automati­cally set. RECALCULATE - Set the white balance to automatic for 5 seconds and then back to fixed.
Note
Recalculate is only available when current setting is FIXED. This function is disabled when a black and white camera is used.
FIELD OF VIEW
(Range 1: 1.33: 1.66 : 2: default is
1). Adjust the field of view using digital zoom in the camera to ensure complete coverage of the object within the viewing angle of the camera lens.
MICRO­PHONE
Select the microphone ON/OFF. This function will be disabled when cameras are connected without a microphone (e.g., covert cameras).
MOTION AREA
Allows you to define the area size for motion detection.
MOTION SENSITIVITY
Allows you to define the sensitivity of motion detection. This enables you to detect objects like a person running across the motion area but will not raise an alarm if there is a small movement (detect humans but no birds).
DISPLAY MOTION
This allows you to view where the motion has been detected by dis­playing a series of movement indi­cators on the monitor screen.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS INSTALLATION SETUP CAMERA 1
MOTION SENSITIVITY 1
LEVEL MOTION INDICATOR RESET INDICATOR
LEVEL Sets the level (the amount) of
motion detection.
MOTION INDICATOR
Displays the set level of motion detection.
RESET INDICATOR
Resets the motion detection indica­tor to the current setting.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS
SERVICE
SYSTEM DIAGNOSE FACTORY DEFAULTS
SYSTEM DIAGNOSE
With this option you can obtain an overview of the internal diagnose settings. (Consult the service man­ual for more information).
FACTORY DEFAULTS
With this option you can set the complete system to the factory defaults. All current settings will be lost, (this will take a few seconds). Language selector and Wizard setup will be activated again.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 12
2.4.11 Disable System Setting Option
You can disable the system setting option, ensuring operators do not make inadvertent system changes. To menu lock the system settings option:
Switch the complete system off.
Switch the system on while keeping the PIP and PIP Swap buttons pressed at the same time. Continue to keep the buttons pressed until the start-up screen appears.
System settings are removed from the main menu.
Note
Follow the same procedure to unlock the system settings menu.
MAIN MENU SYSTEM SETTINGS SEVICE
FACTORY DEFAULTS
CURRENT SETTINGS WILL BE LOST
CONTINUE? NO YE S
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 2 EN | 13
History
Switch to playback view
View Settings
Time and Date
System Settings
Main Menu
History list
History
View Settings
PIP Position
Hide Titles
Hide Time/Date
Brightness
Contrast
Color
Sharpness
Hue (NTSC only)
Cancel
Time and Date
Time
Date Format
Date
System Settings
Sequence
Alarms
Aux - Output
Recorder
Remote Surveillance
Installation
Service
Hour Format
Dwell Time
Sequence
Auto Acknowledge
Alarm Profile Day
Alarm Profile Night
Alarm Duration
Alarms
Aux - Output
Presentation Mode
Aux - out
Slave Display
Sequence
Sequence with
Dwell Time
Audio Source
Day/Night Switch
Event Replay
Aux Output
Record Mode
Multiplexer Setup
Playback Detection
Recorder
Beep Volume
External Control
Setup Camera 1
Language
Installation
Setup Camera 8
Remote Surveillance
Remote Surveillance
Factory Defaults
System Diagnose
Service
-------------------
Camera 1
Exit Delay
Alarm Profile Day
Camera 8
Camera 2
------------
Alarm Profile Night
Display
Camera 1
Entry Delay
Camera 8
Camera 2
Multiplexer Setup
Video out
Switch Camera After
Audio Source
Doorbell
Interleave
Alarm / Motion
Title
Covert Display
Backlight Compensation
Flickerless
White Balance
Field of View
Microphone
Motion Area
Motion Sensivity
Display Motion
External Control
System Address
Control at Slave
Remote Control
Setup Camera
System Diagnose
Diagnose Screen
Factory Defaults
Confirmation Screen
Motion Area
Set Motion Area
Motion Indicator
Reset Indicator
Sensitivity
Motion Sensitivity
Menu Structure
------------
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexer | Installation Manual | Chapter 3 EN | 14
3 TECHNICAL SPECIFICATIONS
APPROVALS
Safety
Europe EN60065 USA UL6500 UL & cUL listed Australia C-Tick
Electro Magnetic Compatibility (EMC)
Europe EN55022 Class B, EN50130-4 USA FCC part 15, class B Australia AS/NZS 3548
ELECTRICAL
Picture tube 14” (viewable picture area
13”), 90° deflection, 0.65 mm pitch TV grade
Resolution PAL: 320 TVL;
NTSC: 290 TVL
TV standard PAL: 625 lines, 50 Hz, 2:1;
NTSC: 525 lines, 60 Hz, 2:1
Mains supply voltage Universal input, 100 -
240 VAC +/-10%, 50/60 Hz
Power consumption <90 W max. (without
cameras)
Camera power supply 24 to 32 VDC, short-circuit
protected
System synchronizationMonitor locks to the mains
Cameras lock to H and V of
the monitor Camera inputs 8 (system interface) Slave monitor output 1 (system interface) Microphone Sensitivity 46dB SPL @ 1kHz Audio speaker 500 mW rated, 1000 mW
max. Frequency range 300 - 3kHz
Alarm output screwblock
4-pole screw-block N.O./N.C. contact + system
ground Contact rating 24VAC or DC, 2 A (resistive
load)
AUX/Video Recorder
Video input BNC (1 Vpp, input
impedance 75 Ohm)
Audio input RCA (0.5 Vpp, input
impedance 10 kOhm)
Video output BNC (1 Vpp, output
impedance 75 Ohm)
Audio output RCA (0.5 Vpp, output
impedance 1 kOhm)
Vext Camera switch pulse.
System cable
4-wire dual twisted pair cable 1 twist/inch, loop resistances
max 16 ohm at 100 meter
MECHANICAL
Weight approx. 9.5 kg/21 lbs Dimensions (hxwxd) 325 x 364 x 368 mm
12.8 x 14.3 x 14.5 inches
Ambient temperature
Operating +5°C…+45°C
+41...+113 F
Storage -25°C…+70°C
-13...+158 F
Ambient humidity 5% to 95% RH
Specifications may change without notice. If you have any problems, contact your dealer.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Table des matières FR | 1
1. MESURES DE SÉCURITÉ ......................................................................................................................................................2
1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .......................................................................................................................2
2. INSTALLATION MATÉRIEL ....................................................................................................................................................4
2.1 CÂBLE SYSTÈME ..........................................................................................................................................4
2.2 BRANCHEMENT DU SYSTÈME .................................................................................................................4
2.2.1 Entrées caméra (1 - 8) .......................................................................................................................4
2.2.2 Sortie esclave ......................................................................................................................................4
2.2.3 Entrée/sortie auxiliaires ......................................................................................................................4
2.2.4 Entrée/sortie magnétoscope ............................................................................................................5
2.2.5 Contact de sortie d'alarme (N.O./N.C.) .........................................................................................5
2.2.6 RS232 ...................................................................................................................................................5
2.2.7 Connecteur d'alimentation secteur .................................................................................................5
2.3 ASSISTANT D'INSTALLATION ...................................................................................................................5
2.4 PARAMÈTRES DU SYSTÈME .....................................................................................................................6
2.4.1 Menu principal .....................................................................................................................................6
2.4.2 Menu Réglages système ...................................................................................................................6
2.4.3 Séquence ..............................................................................................................................................6
2.4.4 Alarme ....................................................................................................................................................6
2.4.5 Sortie aux. .............................................................................................................................................8
2.4.6 Magnéto ................................................................................................................................................9
2.4.7 Télécommande ....................................................................................................................................9
2.4.8 Installation .......................................................................................................................................... 10
2.4.9 Niveau de mouvement ....................................................................................................................11
2.4.10 Service ................................................................................................................................................ 11
2.4.11 Désactivation de l'option Réglages système ............................................................................. 12
3. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ................................................................................................................................... 14
HOMOLOGATION ......................................................................................................................................14
Sécurité .............................................................................................................................................. 14
Compatibilité électromagnétique ................................................................................................. 14
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES ......................................................................................................... 14
Bornier de sortie d'alarme .............................................................................................................. 14
Auxiliaire/magnétoscope ................................................................................................................ 14
Câble système .................................................................................................................................. 14
SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES .......................................................................................................... 14
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 1 FR | 2
1MESURES DE SÉCURITÉ
1.1 CONS IGNES DE SÉCU RITÉ
1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Conformez-vous aux différents avertissements fournis. 4 Suivez toutes les instructions fournies. 5 N'utilisez pas cet équipement près d'une source
d'humidité.
6 Nettoyez cet appareil au moyen d'un chiffon sec. 7 Ne bouchez aucun des orifices d'aération. Installez cet
appareil conformément aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas cet équipement près de sources de
chaleur telles que des radiateurs, des bouches d'air chaud, des fours ou tout autre appareil (notamment des amplificateurs) générant de la chaleur.
9 Ne retirez pas le dispositif de sécurité de la fiche
polarisée ou de la prise de terre. Les fiches polarisées sont assorties de deux lamelles, l'une étant plus large que l'autre, tandis que les prises de terre disposent de deux lamelles et d'une broche de terre. La lamelle la plus large et la broche de terre ont toutes deux été conçues pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans la prise dans laquelle vous souhaitez la brancher, contactez un électricien pour qu'il remplace la prise obsolète.
10 Placez le cordon d'alimentation de sorte que personne
ne lui marche dessus ou ne le comprime, plus particulièrement au niveau des fiches de connexion, des prises de courant et de leur point de sortie de l'équipement.
11 N'utilisez que les fixations/accessoires indiqués par le
fabricant.
12 Débranchez cet équipement lorsqu'un orage se produit
ou qu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
13 Confiez l'entretien de cet appareil aux agents de
maintenance qualifiés. Il s'avère indispensable lorsque l'équipement a été endommagé de quelque façon que ce soit (le cordon d'alimentation ou la prise correspondante ont subi des dommages, par exemple), que du liquide s'y est déversé ou que des objets s'y sont glissés, qu'il est entré en contact avec de la pluie ou de l'humidité, qu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il est tombé.
14
15 Cet équipement ne doit en aucun cas être exposé aux
éclaboussures ou ruissellements de substances liquides. Par ailleurs, aucun objet contenant des liquides, notamment des vases, ne doit être posé dessus.
16 Le panneau arrière du moniteur ne doit être retiré que
par un agent de maintenance qualifié.
Aération
17 Ne bouchez pas les orifices d'aération afin d'éviter que le
moniteur surchauffe. 18 Ne placez pas le moniteur près d'une source de chaleur. 19 N'installez pas cet équipement dans un espace confiné,
notamment une bibliothèque ou une unité similaire.
Nettoyage
20 Vous pouvez nettoyer le moniteur au moyen d'un chiffon
humide non pelucheux ou d'une peau de chamois.
Mise au rebut
21 Ce moniteur contient des batteries que vous ne devez en
aucun cas jeter avec vos autres ordures. Ces batteries de
type AA (piles pour lampe de poche standard) sont
situées dans le compartiment correspondant du panneau
inférieur du moniteur.
Danger
Le symbole en forme d'éclair assorti d'une flèche et placé dans un triangle informe l'utilisateur que le produit renferme des 'tensions dangereuses' suffisamment élevées pour l'électrocuter.
Avertissement
Le symbole en forme de point d'exclamation placé dans un triangle informe l'utilisateur que des instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes sont fournies dans la documentation accompagnant l'appareil.
Attention
Pour limiter les risques d'électrocution, ne retirez pas le capot (ou le panneau arrière). Cet équipement ne contient en outre aucun composant pouvant être remplacé par l'utilisateur. Par conséquent, confiez son entretien aux agents de maintenance qualifiés.
Avertissement
Évitez tout contact entre cet équipement et la pluie ou l'humidité afin de limiter les risques d'incendie ou d'électrocution.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 1 FR | 3
Remarque :
Forte d'un engagement inébranlable en faveur de l'environnement, la société Bosch a conçu ce moniteur de sorte qu'il respecte au mieux l'environnement.
Remarque :
Toute modification apportée au produit non expressément approuvée par Bosch peut entraîner la révocation de son droit d'utilisation. Pour obtenir des informations supplémentaires ou vous entretenir avec un représentant, veuillez contacter le bureau Bosch Security Systems le plus proche de chez vous ou visiter le site Web de la société (www.boschsecuritysystems.com).
Attention
Si vous ne remplacez pas les batteries correctement, elles risquent d'exploser. N'utilisez pour ce faire que des batteries identiques ou équivalentes.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 4
2 Installation matériel
Ce chapitre décrit la procédure d'installation de l'équipement matériel du système. Pour plus de détails sur son fonctionnement, reportez-vous aux instructions d'utilisation fournies.
Remarque
Assurez-vous que vous avez lu toutes les consignes de sécurité.
2.1 CÂBLE SYSTÈME
Un câble système de 15 mètres est fourni avec la caméra pour la connecter au moniteur. Pour bénéficier d'une image d'excellente facture et d'une qualité audio optimale, vous devez systématiquement utiliser un câble de raccordement 4 fils avec double paire torsadée. La longueur maximum autorisée pour le câble est de 200 m. Assurez-vous que les connecteurs sont raccordés au câble tel que représenté dans l'illustration ci-dessous (figure 2.1).
Si la longueur du câble système est de plus de 200 mètres (300 mètres max.), vous devez utiliser un boîtier d'interface pou alimenter les accessoires ou la caméra (consultez la section traitant des accessoires optionnels dans les instructions d'utilisation).
2.2 BRANCHEMENT DU SYSTÈME
2.2.1 Entrées caméra (1 - 8)
Les caméras sont raccordées aux entrées comprises entre 1 et 8, selon le nombre de caméras utilisées. L'entrée utilisée et la position de l'image sur l'écran (3 x 3 et quart d'écran) sont liées.
2.2.2 Sortie esclave
Une sortie est fournie pour raccorder un moniteur esclave (accessoire optionnel). Elle peut également être utilisée pour brancher un système d'observation réseau optionnel.
2.2.3 Entrée/sortie auxiliaires
Vous pouvez configurer une sortie auxiliaire via une option des menus (cf. Réglages système). Cette sortie permet de mettre en œuvre une connexion en boucle depuis l'une des huit entrées caméra ou de définir un mode présentation dans le cadre duquel vous pouvez brancher une autre source vidéo sur l'entrée auxiliaire. Il est possible de basculer entre cette source vidéo et l'une des caméras.
Remarque
Le câble A/V fourni peut être utilisé pour effectuer les branchements aux entrée/sortie auxiliaires. Cependant, si vous installez deux magnétoscopes, vous devrez commander un deuxième câble A/V (contactez votre fournisseur).
Branchez la fiche Mini Din au connecteur aux. du moni-
teur système.
Branchez les connecteurs BNC sur l'entrée et la sortie
vidéo du magnétoscope ou du moniteur CVBS.
Branchez les fiches RCA sur l'entrée et la sortie audio du
magnétoscope ou du moniteur CVBS.
Attention
Les fiches utilisées pour le système d'observation présentent les mêmes dimensions que les fiches téléphoniques standard (RJ-11). Ne branchez jamais d'équipement ou de câble téléphonique au système d'observation.
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
Time Lapse VCR
VIDEO OUT
VIDEO IN VEXT AUDIO OUT
AUDIO IN
TO SLAVE MONITOR
VIDEO OUT
AUDIO OUT
TV / MONITOR
VCR (PLAYBACK ONLY)
VIDEO IN
AUDIO IN
CAMERA 1..8
Not used
1234
ALARM
Figure 2.1
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 5
2.2.4 Entrée/sortie magnétoscope
Les entrée/sortie magnétoscope vous permettent de raccorder un magnétoscope en vue d'enregistrer les images filmées par les caméras.
Branchez la fiche Mini Din au connecteur VCR du moniteur système.
Branchez les connecteurs BNC sur l'entrée et la sortie vidéo du magnétoscope.
Attention
La 'fiche d'entrée vidéo' du câble A/V et la 'sortie vidéo' du magnétoscope doivent être raccordées. De même, la 'fiche de sortie vidéo' du câble A/V et 'l'entrée vidéo' du magnétoscope doivent être connectées.
Branchez le connecteur VEXT noir (situé sur le câble A/V) dans la sortie dédiées aux impulsions VEXT (sous réserve que VEXT soit disponible) du magnétoscope pour qu'il soit parfaitement synchronisé avec le moniteur système (voir également le manuel du magnétoscope).
Branchez les connecteurs RCA sur l'entrée et la sortie audio du magnétoscope.
Attention
La 'fiche d'entrée audio' du câble A/V et la 'sortie audio' du magnétoscope doivent être raccordées. De même, la 'fiche de sortie audio' du câble A/V et 'l'entrée audio' du magnétoscope doivent être connectées.
2.2.5 Contact de sortie d'alarme
(N.O./N.C.)
En cas d'alarme, un contact de relais disponible (normalement ouvert/normallement femé, 24 V/2 A max.) peut activer un magnétoscope, une sirène ou un sélecteur téléphonique. Si la 'sortie d'alarme' est branchée sur 'l'entrée d'alarme' d'un magnétoscope, la vitesse d'enregistrement passera de programmable en normale en cas d'alarme, permettant ainsi d'enregistrer davantage d'images par seconde. Si l'utilisateur accuse réception de l'alarme ou que ce processus se produit automatiquement au bout de 30 secondes, le magnétoscope retourne en mode programmable.
2.2.6 RS232
Ce connecteur permet le raccordement d'un ordinateur fixe ou portable, en vue d'enregistrer et de charger les paramètres du système.
2.2.7 Connecteur d'alimentation secteur
Assurez-vous que vous vous conformez aux mesures de sécurité fournies lors du branchement du câble d'alimentation secteur et de la mise sous tension.
Attention
Si vous modifiez la configuration, vous devez lancer une nouvelle analyse du système. Par conséquent, mettez systématiquement le système sous tension avant d'ajouter ou de retirer une caméra ou un accessoire. Après la mise sous tension, le moniteur système reconnaît le composant ajouté ou retiré.
2.3 ASSISTANT D'INSTALLATION
Lorsque vous allumez le système pour la PREMIÈRE fois, l'option d'installation WIZARD s'affiche. L'assistant d'installation vous guide tout au long du processus de configuration des paramètres les plus importants du système. Suivez les options qui s'affichent et sélectionnez les paramètres appropriés au moyen de la MOLETTE.
Remarque
Lorsque vous raccordez une caméra ou un accessoire au système, la fonction WIZARD est automatiquement activée et vous guide au travers des menus appropriés dès le démarrage. Au démarrage, l'écran suivant s'affiche :
Le menu suivant apparaît au bout de quelques secondes :
Tournez la MOLETTE jusqu'à ce que la langue de votre choix soit sélectionnée.
Sélectionnez la langue de votre choix en appuyant sur la MOLETTE.
Le menu suivant s'affiche :
BOSCH
OBSERVATION SYSTEM
VERSION
X.X
LANGUAGE
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO PORTUGUES ESPAGNOL NEDERLANDS
CONFIGURATION
LANCER WIZARD INSTALLATION ?
OUI NON
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 6
Sélectionnez OUI pour lancer l'option d'installation Wizard qui vous permettra de configurer le système en fonction de vos propres paramètres et vous guidera automatiquement tout au long de ce processus.
Sélectionnez NON pour que le système se configure automatiquement sur les paramètres usine par défaut.
Remarque
Pour obtenir des informations détaillées sur les menus qui s'affichent, consultez la section Paramètres du système. Une fois cette procédure terminée, l'écran suivant s'affiche :
2.4 PARAMÈTRES DU SYSTÈME
Vous pouvez configurer les paramètres du système en fonction de vos propres exigences, au moyen de menus OSD. Pour accéder aux options des menus, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU qui vous permet non seulement d'accéder aux menus mais également de les quitter.
La MOLETTE contrôle la navigation au sein des menus, tel que décrit dans les instructions d'utilisation. À la fin de ce chapitre, vous trouverez la structure complète des menus sous forme d'un diagramme.
2.4.1 Menu principal
Après avoir appuyé sur le bouton Menu, le menu suivant apparaît :
Remarque
Les fonctions HISTORIQUE, PASSER À VUE RELECTURE, VOIR RÉGLAGES et HEURE/DATE sont détaillées dans les instructions d'utilisation.
Remarque
Dès que vous accédez aux paramètres du système, les alarmes sont désactivées.
2.4.2 Menu Réglages système
Le menu Réglages système vous permet de configurer le système en fonction de vos propres exisgences. Les paramètres pouvant être modifiés sont les suivants :
Sélectionnez Réglages système dans le menu principal pour afficher le menu suivant :
2.4.3 Séquence
Vous pouvez modifier la temporisation de la séquence et la définir entre 1 et 30 secondes. On entend par séquence/ temporisation la durée pendant laquelle une image est affichée avant que l'image suivante apparaisse.
2.4.4 Alarme
Vous pouvez accéder aux profils des alarmes via le menu Alarme.
CONFIGURATION WIZARD TERMINÉ
MENU PRINCIPAL
HISTORIQUE PASSER À VUE RELECTURE VOIR RÉGLAGES HEURE/DATE RÉGLAGES SYSTÈME
MENU PRINCIPAL
RÉGLAGES SYSTÈME
SÉQUENCE ALARME SORTIE AUX MAGNÉTO TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION SERVICE
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME
SÉQUENCE
DURÉE PALIER 05 SEC
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME
ALARME
DURÉE ALARME 05 SEC ACQUITTEMENT AUTOMATIQUE ARRÊT JOUR PROFIL ALARME NUIT PROFIL ALARME COMMUTATION JOUR/NUIT AUCUN RELECTURE ÉVÉNEMENT MARCHE
DURÉE ALARME
Elle définit la durée (entre 5 secondes et 15 minutes) pendant laquelle la sonnerie et le relais de l'alarme sont activés, sous réserve que l'opérateur n'accuse pas réception de l'alarme.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 7
Remarque
Si l'affichage se trouve en mode Séquence pendant l'alarme, il repasse automatiquement en mode Séquence, en commençant par l'image suivant l'image de l'alarme.
Jour profil alarme
Nuit profil alarme
ACQUITTEMENT AUTOMATIQUE
MARCHE/ARRÊT - En cas d'alarme, le système en accuse automatiquement réception et relance la lecture de l'événement (pour autant que l'option Relecture événement soit activée), après expiration de la durée programmée de l'alarme (de 5 secondes à 15 minutes).
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME ALARME
JOUR PROFIL ALARME
RETARD SORTIE 0 SEC TITRE MOUVEMENT FBT ALARME SONNERIE 1 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 2 ARRÊT ARRÊT MARCHE 3 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 4 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 5 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 6 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 7 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 8 ARRÊT ARRÊT ARRÊT
RETARD SORTIE Laps de temps (de 0 seconde à
4 minutes) avant activation de l'option Nuit profil alarme (soit le temps qu'une personne sorte d'une pièce avant l'activation du profil nuit de l'alarme, une fois le système passé du mode jour au mode nuit).
MOUVEMENT MARCHE/ARRÊT - Détection de
mouvements par la caméra dans la zone de mouvement définie.
FBT ALARME MARCHE/ARRÊT - Accessoire
optionnel vous permettant d'activer une entrée d'alarme (détecteur PIR, par exemple).
SONNERIE MARCHE/ARRÊT/TÉLÉCOMM. -
Accessoire optionnel (boîtier intercom) vous permettant de répondre aux personnes qui entrent en appuyant sur la sonnette appropriée. Le fait d'appuyer sur la sonnette entraînera l'activation de la sonnerie du système et l'enregistrement d'un événement. Lorsque l'option Télécomm. est activée, la sonnerie déclenche également le contact de sortie d'alarme.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME ALARME
NUIT PROFIL ALARME
RETARD ENTRÉE 0 SEC AFFICHAGE MARCHE/ARRÊT TITRE MOUVEMENT FBT ALARME SONNERIE 1 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 2 ARRÊT ARRÊT MARCHE 3 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 4 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 5 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 6 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 7 ARRÊT ARRÊT ARRÊT 8 ARRÊT ARRÊT ARRÊT MENU PRINCIPAL
RETARD ENTRÉE Les alarmes générées en mode nuit
seront traitées par le système après expiration du délai de retard entrée (de 0 seconde à 4 minutes). Si le système passe du mode nuit au mode jour pendant le délai de retard entrée, les alarmes ne seront pas traitées. Seules les alarmes spéciales, telles que les alarmes d'effraction et les alarmes du système, seront systématiquement traitées.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 8
Les autres options sont identiques à celles de JOUR PROFIL ALARME.
Remarque
En cas d'activation de l'option Commutation jour/nuit, la commande Commutation jour/nuit du moniteur et de la télécommande est désactivée.
2.4.5 Sortie aux.
Vous pouvez configurer la sortie auxiliaire du système depuis le menu Réglages système.
AFFICHAGE MARCHE/ARRÊT/SUR ALARME -
En mode nuit, l'affichage du moniteur peut être réglé sur MARCHE ou ARRÊT. L'option SUR ALARME allume l'écran du moniteur en cas d'activation d'une alarme. Le moniteur affiche alors l'image de la caméra activée. En cas d'inactivité de la part de l'opérateur, le système repasse automatiquement en mode nuit (affichage sur ARRÊT) au bout de 15 minutes. En cas d'activité de la part de l'opérateur, ce dernier doit désactiver l'affichage en appuyant sur le commutateur jour/nuit.
COMMUTATION JOUR/NUIT
MARCHE/ARRÊT - Lorsque cette option est réglée sur MARCHE, les profils jour et nuit peuvent être activés à partir d'un boîtier d'action/alarme.
RELECTURE ÉVÉNEMENT
MARCHE/ARRÊT - Lorsque cette option est activée, les images ayant précédé ou suivi l'événement s'affichent en continu dans le coin supérieur droit de l'écran après déclenchement d'une alarme. Utilisez la molette pour faire défiler les images ayant précédé ou suivi l'événement. Pour relancer la lecture de l'événement, appuyez sur la touche Séquence. Une fois la réception de l'événement accusée, les images de l'événement disparaissent et le système repasse en mode d'affichage direct. Autrement dit, les images de l'événement ne sont pas enregistrées pour relecture ultérieure.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME
SORTIE AUX
MODE PRÉSENTATION MARCHE SORTIE AUX 1 AFFICHAGE MONIT. ESCLAVE SUIVI PRÉSENTATION ASSERVIE ARRÊT SÉQUENCE MARCHE SÉEQUENCE AVEC 2 DURÉE PALIER 03 SEC
MODE PRÉSENTATION
L'une des fonctions avancées de ce système est le 'mode présentation'. ARRÊT - La sortie auxiliaire établit une connexion en boucle à partir d'une des huit entrées caméra, selon le chiffre défini sous le paramètre SORTIE AUX. MARCHE - L'entrée auxiliaire permet d'afficher les images enregistrées par un magnétoscope supplémentaire. Ces images peuvent être des vidéos commerciales, éventuellement entrecoupées d'images filmées en direct par les caméras.
SORTIE AUX Lorsque le mode présentation est
réglé sur ARRÊT, une des huit sorties caméra peut être affichée sur la sortie auxiliaire. Lorsque le mode présentation est réglé sur MARCHE, l'option de menu SORTIE AUX est désactivée.
AFFICHAGE MONIT. ESCLAVE
SUIVI/1-8 Cette option permet d'afficher, sur le moniteur esclave, les images issues du moniteur principal (Suivi) ou d'une caméra (1-8).
SÉQUENCE La présentation est séquencée au
moyen d'images live d'une caméra lorsque cette option est ACTIVÉE.
SÉQUENCE AVEC La présentation est séquencéeau
moyen des images live d'une caméra spécifique (dans le cas présent, les images de la caméra numéro 2).
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 9
2.4.6 Magnéto
Vous pouvez configurer le magnétoscope depuis le menu du système :
RÉGLAGE MULTIPLEXEUR
Remarque
1VEXT est le mode par défaut. Dans le cade d'applications nécessitant la lecture d'enregistrements programmables à une vitesse en temps réel, sélectionnez 2VEXT pour l'enregistrement.
2.4.7 Télécommande
Cette option permet au système d'exploiter les différentes fonctionnalités proposées par une unité de télécommande. Le menu et la vidéo en cours de lecture se présenteront à la sortie esclave.
DURÉE PALIER Modifiez la temporisation de la
séquence des images (programmable entre 2 et 30 secondes).
SOURCE AUDIO La source audio sélectionnée est
automatiquement affichée.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME
MAGNÉTO
DÉTECTION LECTURE MARCHE MODE ENREGISTREMEN SUIVRE AFFICHAGE RÉGLAGE MULTIPLEXEUR
DÉTECTION LECTURE
La connexion de l'entrée et et de la sortie du même magnétoscope vous permet de bénéficier d'une fonction de détection automatique de la lecture. MARCHE - Cette option vous permet de lancer la lecture des images filmées par le magnéto­scope. Par ailleurs, le système détecte automatiquement que le magnétoscope a été mis sous tension pour la lecture d'images. ARRÊT - L'option de détection de lecture est désactivée. Vous pouvez sélectionner la lecture des images filmées par le magnéto-scope en accédant au menu principal et en sélectionnant 'PASSER À VUE RELECTURE'.
MODE ENRE­GISTREMENT
SUIVRE AFFICHAGE Les images enregistrées par le magnétoscope sont les mêmes que celle affichées sur l'écran du moniteur (si les images affichées sont modifiées, elles sont également enregistrées sur le magnétoscope, par exemple). MULTIPLEXAGE Toutes les images issues des caméras sont enregistrées au sein d'une séquence rapide, en pleine résolution.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME MAGNÉTO
RÉGLAGE MULTIPLEXEUR SOURCE AUDIO 1 SORTIE VIDÉO MULTIPLEXAGE NB TRAMES AVEC VEXT 1VEXT ENTRELACER DURÉE ALARME/MOUVEMENT ARRÊT 05 SEC SONNERIE ARRÊT 05 SEC
SOURCE AUDIO
Sélectionnez la caméra depuis laquelle la séquence audio sera enregistrée (caméras 1 - 8).
SORTIE VIDÉO Cette option est, par défaut, réglée
sur le mode MULTIPLEXAGE utilisé dans le cadre de l'enregistrement. Pour envoyer vers la sortie vidéo les images en cours de lecture, sélectionnez LECTURE VCR SALON.
NB TRAMES AVEC VEXT
1VEXT/2VEXT - VEXT est une impulsion de synchronisation en provenance du magnétoscope, envoyée au multiplexeur. À chaque impulsion VEXT, le multiplexeur envoie l'image suivante au magnétoscope. Ainsi, l'option 2VEXT enverra l'image suivante au magnétoscope après deux impulsions.
ENTRE­LACER
MARCHE/ARRÊT - L'activation de ce mode permet un enregistrement plus fréquent des images d'alarme issues d'une caméra. Pour les options ALARME/ MOUVEMENT et SONNERIE, vous pouvez ACTIVER ou DÉSACTIVER l'entrelacement et programmer la durée entre 5 secondes et 5 minutes.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 10
2.4.8 Installation
Le menu Installation regroupe toutes les options en rapport avec l'installation, notamment la langue, la sonnerie du système et les paramètres des caméras.
Commande externe
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME
INSTALLATION
LANGAGE FRANCAIS BIP ARRÊT COMMANDE EXTERNE CONFIGURATION CAMÉRA 1 CONFIGURATION CAMÉRA 2 CONFIGURATION CAMÉRA 3 CONFIGURATION CAMÉRA 4 CONFIGURATION CAMÉRA 5 CONFIGURATION CAMÉRA 6 CONFIGURATION CAMÉRA 7 CONFIGURATION CAMÉRA 8
LANGAGE Vous pouvez choisir entre
l'anglais, le français, l'allemand, l'espagnol, le néerlandais, l'italien et le portugais. Les menus s'affichent dans la langue que vous avez sélectionnée.
BIP Vous permet de régler le volume
de la sonnerie du système (fort, moyen ou bas) ou de la couper.
COMMANDE EXTERNE
Vous permet de contrôler le système via un périphérique esclave ou une télécommande infrarouge.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME INSTALLATION
COMMANDE EXTERNE
COMMANDE DISTANCE ARRÊT ADRESSE SYSTÉME 1 COMMANDE ASSERVIE ARRÊT
COMMANDE DISTANCE
Peut être ACTIVÉE ou DÉSACTIVÉE pour contrôler le système par le biais d'une télécommande infrarouge.
ADRESSE SYSTÈME
Peut être sélectionnée parmi les adresses des caméras 1 ­8 pour éviter les commutations système au moyen d'une télécommande infrarouge.
COMMANDE ASSERVIE
Peut être ACTIVÉE ou DÉSACTIVÉE pour contrôler le système par le biais d'un moniteur esclave.
CONFIGURATION CAMÉRA
Vous pouvez sélectionner (activer) un menu de configuration pour chaque caméra connectée au système.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME INSTALLATION
CONFIGURATION CAMÉRA 1
TITRE 1 MASQUAGE CAMÉRA À L'ÉCRAN MARCHE COMP. ÉCLAIRAGE CONTREJOUR ARRÊT ANTI-SCINTILLEMENT ARRÊT ÉQUILIBRAGE DU BLANC AUTO CHAMP DE VISION 1 MICROPHONE MARCHE ZONE DE MOUVEMENT NIVEAU DE MOUVEMENT AFFICHAGE MOUVEMENT ARRÊT
TITRE Vous permet de nommer la caméra (8
caractères max.).
MASQUAGE CAMÉRA À L'ÉCRAN
MARCHE/ARRÊT - Cette option permet de masquer l'affichage d'une caméra en particulier, sans influencer l'enregistrement des images filmées par cette même caméra.
COMP. ÉCLAIRAGE CONTREJOUR (BLC)
Compensation de contre-jour : ARRÊT - La commande automatique de l'éclairage de la caméra répond au contenu moyen de l'image toute entière. MARCHE - La commande automatique de l'éclairage de la caméra s'attache principalement au centre de l'image, tel que représenté sur le diagramme. Si un objet intéressant vient s'insérer dans la zone BLC, sa visibilité est assurée, même si les conditions d'éclairage en arrière-plan changent.
ANTI-SCIN­TILLEMENT
Uniquement disponible sur certaines versions de caméras, cette option est destinée à réduire le scintillement provoqué par la lumière artificielle.
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 11
2.4.9 Niveau de mouvement
Définissez l'alarme de mouvement comme suit : 1 Réinitialisez l'indicateur.
2 Définissez le niveau sur sa valeur minimale. 3 Déplacez-vous dans la zone de mouvement (l'indicateur
de mouvement indique le niveau inhérent aux mouvements faits).
4 Définissez le niveau juste en dessous le niveau de
l'indicateur de mouvement.
2.4.10 Service
Le menu SERVICE contient toutes les options portant sur la maintenance du système d'observation : de la réinitialisation du système sur ses paramètres usine par
défaut au diagnostic interne.
ÉQUILIBRAGE DU BLANC
Cette option est réservée aux caméras couleur. La caméra fait automatiquement correspondre les couleurs de la vidéo et la zone blanche (de référence) de l'image. Voici les différentes options : FIXE - Les paramètres d'équilibrage du blanc actuellement utilisés sont conservés. AUTO - L'équilibrage du blanc est automatiquement défini. RECALCULER - Cette option configure l'équilibrage du blanc sur automatique pendant 5 secondes puis le repasse en mode fixe.
Remarque
L'option Recalculer n'est disponible que lorsque le paramètre est de type FIXE. Cette option est désactivée sur les caméras noir et blanc.
CHAMP DE VISION
(Portée 1: 1.33: 1.66 : 2:, 1 par défaut). Réglez le champ visuel au moyen du zoom numérique de la caméra de sorte l'objet soit intégralement couvert par l'angle de vue de l'objectif de la caméra.
MICROPHONE ACTIVEZ/DÉSACTIVEZ le micro.
Cette option est désactivée en cas de connexion de caméras dépourvues de microphone (par ex. caméras clandestines).
ZONE DE MOUVEMENT
Vous permet de définir la taille de zone dans laquelle les mouvements doivent être détectés.
NIVEAU DE MOUVEMENT
Vous permet de la sensibilité de la fonction de détection des mouvements. Vous pouvez ainsi détecter des objets tels qu'une personne passant en courant dans la zone de mouvement, aucune alarme n'étant générée si le mouvement est léger (elle détecte par exemple les humais mais pas les oiseaux).
AFFICHAGE MOUVEMENT
Vous permet de visualiser la zone dans laquelle le mouvement a été détecté en affichant une série d'indicateurs de mouvement sur l'écran du moniteur.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME INSTALLATION CONFIGURATION CAMÉRA 1
NIVEAU DE MOUVEMENT 1
NIVEAU INDICATEUR DE MOUVEMENT RAZ INDICATEUR
NIVEAU Définit le niveau de la fonction de
détection de mouvement.
INDICATEUR DE MOUVEMENT
Indique le niveau de la fonction de détection de mouvement tel que vous l'avez défini.
RAZ INDICATEUR Réinitialise l'indicateur de
mouvement sur le paramètre actuel.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME
SERVICE
DIAGNOSTIC SYSTÈME DÉFAUTS USINE
DIAGNOSTIC SYSTÈME
Cette option vous permet d'obtenir une vue d'ensemble des paramè­tres de diagnostic interne (reportez­vous au manuel de maintenance pour de plus amples informations).
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 12
2.4.11 Désactivation de l'option
Réglages système
Vous pouvez désactiver l'option Réglages système de sorte que les opérateurs n'apportent pas de modifications aux paramètres du système par inadvertance. Pour verrouiller l'option Réglages système, procédez comme suit :
Mettez le système hors tension.
Rallumez le système tout en appuyant simultanément sur les boutons PIP et PIP Swap. Laissez les boutons enfoncés jusqu'à ce que l'écran de démarrage s'affiche.
L'option Réglages système est supprimée du menu principal.
Remarque
Appliquez la même procédure pour déverrouiller le menu Réglages système.
DÉFAUTS USINE
Cette option vous permet de configurer le système tout entier sur les paramètres définis en usine par défaut. Tous les paramètres préalablement configurés seront perdus (cette procédure prendra quelques secondes). Les options de sélection de la langue et d'installation Wizard seront réactivées.
MENU PRINCIPAL RÉGLAGES SYSTÈME SERVICE
DÉFAUTS USINE
RÉGLAGES COURANTS SERONT PERDUS ! CONTINUER ?
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 2 FR | 13
MENU PRINCIPAL
HISTORIQUE
PASSER A VUE RELECTURE
VOIR REGLAGES
HEURE/DATE
REGLAGES SYSTEME
HISTORIQUE
HISTORIQUE
FORMAT DATE
DATE
FORMAT HEURE
HEURE
SEQUENCE
ALARME
SORTIE AUX
MAGNETO
INSTALLATION
TÉLÉCOMMANDE
SERVICE
DUREE PALIER
DUREE ALARME
JOUR PROFIL ALARME
ACQUITTEMENT AUTOMATIQUE
NUIT PROFILE ALARME
RELECTURE EVENEMENT
COMMUTATION JOUR/NUIT
RETARD SORTIE
CAMERA 1
CAMERA 2
--------------
CAMERA 8
RETARD ENTRÉE
AFFICHAGE
CAMERA 1
CAMERA 2
-------------
CAMERA 8
SORTIE AUX
MODE PRESENTATION
SORTIE AUX
AFFICHAGE MONIT.ESCLAVE
SEQUENCE AVEC
SEQUENCE
DUREE PALIER
SOURCE AUDIO
POSITION PIP
MASQUER TITRES
MASQUER HEURE/DATE
LUMIERE
CONTRASTE
COLOUR
NETETTE
TEINTE
ANNULER
DETECTION LECTURE
MODE ENREGISTREMENT
REGLAGE MULTIPLEXEUR
SOURCE AUDIO
SORTIE VIDÉO
NB TRAMES AVEC VEXT
ENTRELACER
ALARME/MOUVEMENT
SONNERIE
LANGAGE
BIP
commande EXTERNE
CONFIGURATION CAMERA
1
----------------------
CONFIGURATION CAMERA 8
COMMANDE DISTANCE
ADRESSE SYSTEME
COMMANDE ASSERVIE
TITRE
COMP. ECLAIRAGE
ANTI-SCINTILLEMENT
MASQUAGE CAMÉRA À L'ÉCRAN
CONTREJOUR
EQUILIBRE DU BLANC
CHAMP DE VISION
MICROPHONE
ZONE DE MOUVEMENT
NIVEAU DE MOVEMENT
AFFICHAGE MOUVEMENT
CONFIGURER ZONE DE MOUVEMENT
ZONE DE MOUVEMENT
SENSIBILITE
INDICATEUR DE MOUVEMENT
RAZ INDICATEUR
DIAGNOSTIC SYSTEME
DEFAUTS USINE
ÉCRAN DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC SYSTEME
ÉCRAN DE CONFIRMATION
DEFAUTS USINE
Menu
REGLAGES SYSTEME
SORTIE AUX
MAGNETO
INSTALLATION
SERVICE
SEQUENCE
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
ALARME
REGLAGE MULTIPLEXEUR
commande EXTERNE
CONFIGURATION CAMERA
VOIR REGLAGES
HEURE/DATE
JOUR PROFIL ALARME
JOUR PROFIL ALARME
NIVEAU DE MOVEMENT
Bosch Security Systems | 2003-06
VSS8394/01T Multiplexeur | Manuel d’installation | Chapitre 3 FR | 14
3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
HOMOLOGATION
Sécurité
Europe EN60065 États-Unis UL6500 UL & cUL Australie C-Tick
Compatibilité électromagnétique
Europe EN55022 classe B, EN50130-4 États-Unis FCC section 15, classe B Australie AS/NZS 3548
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Tube cathodique 14" (image visible 13"),
déflexion de 90°, pas de masque de 0,65 mm, qualité TV
Résolution PAL : 320 lignes TV ;
NTSC : 290 lignes TV
Norme TV PAL : 625 lignes, 50 Hz, 2:1 ;
NTSC : 525 lignes, 60 Hz, 2:1
Tension secteur Entrée universelle, 100 -
240 Vca +/-10%, 50/60 Hz
Consommation électrique <90 W max. (sans les
caméras)
Alimentation caméra 24 - 32 Vcc, protégée contre
les courts-circuits
Synchronisation système Verrouillage du moniteur sur le
secteur Verrouillage des caméras sur H
et V du moniteur Entrées caméra 8 (interface système) Sortie moniteur esclave 1 (interface système) Micro Sensibilité de 46dB NPA @ 1
kHz Haut-parleur 500 mW (nominale),
1 000 mW (max.) Plage de fréquences 300 - 3 kHz Norme TV PAL : 625 lignes, 50 Hz, 2:1 ;
NTSC : 525 lignes, 60 Hz, 2:1
Bornier de sortie d'alarme
Bornier 4 pôles Contact N.O./N.C. + prise
de terre système Tension du contact 24 Vca ou Vcc, 2 A (charge
ohmique)
Auxiliaire/magnétoscope
Entrée vidéo BNC (1 Vpp, impédance en
entrée de 75 ohms)
Entrée audio BNC (0,5 Vpp, impédance
en entrée de 10 k)
Sortie Vidéo BNC (1 Vpp, impédance en
sotie de 75 ohms)
Sortie audio BNC (0,5 Vpp, impédance
en sortie de 1 k)
Vext Impulsion de commutation
caméra
Câble système
Câble 4 fils avec double paire torsadée
1 torsade/pouce, résistance de boucle de 16 ohms max. sur 100 mètres
SPÉCIFICATIONS MÉCANIQUES
Poids Environ 9,5 kg Dimensions (h x l x p) 325 x 364 x 368 mm Température ambiante En fonctionnement +5°C à +45°C Stockage -25°C à +70°C Humidité ambiante Entre 5% et 95% d'humidité
relative
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. En cas de problèmes, contactez votre revendeur.
Loading...
+ 148 hidden pages