BLAUPUNKT BOSTON CC 22, LBECK CC22 User Manual

0 (0)
BLAUPUNKT BOSTON CC 22, LBECK CC22 User Manual

AUTORADIO

CASSETTEN-AUTORADIO

Einbauanleitung

D

Fitting instructions

GB

Instructions de montage

F

Instrucciones de montaje

E

Istruzioni di montaggio

I

Monteringsanvisning

S

Inbouwinstrukties

NL

Instruções de montagem

P

 

 

 

 

3 D92 653 020 (05/92)

 

 

 

 

Lübeck CC 22

Boston CC 22

D

Sicherheitshinweise

Einbauund Anschlußvorschriften

Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.

Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß keine Fahrzeugteile (Batterie, Kabel, Sicherungskasten) beschädigt werden.

Der Querschnitt des Pluskabels darf 1 mm2 nicht unterschreiten. Das Gerät ist mit einer Sicherung, 5 A flink, abgesichert.

Hinweis:

Die zum Lieferumfang dieses Autoradios gehörende Halterung ermöglicht den Einbau in Fahrzeugen mit DIN-Autoradioausschnitt von 182 x

53 mm, 165 mm Einbauraum und einer Instrumententafeldicke im

Bereich der Befestigungslaschen von 1 - 20 mm, siehe Fig. 1.

Für Fahrzeuge mit abweichender Einbausituation liefert Blaupunkt für die gängigsten Fahrzeuge fahrzeugspezifische Einbausätze für 50/52 mm Geräte.

Prüfen Sie daher, welche Einbausituation im Fahrzeug vorliegt, und verwenden Sie zum Einbau ggf. einen fahrzeugspezifischen Einbausatz, z. B. VW Golf II/Jetta II: 7 608 3824 73.

Bei Verwendung von Einbausätzen für 52 mm Geräte sind 4 Distanzplatten Best.-Nr. 8 601 055 056 zu verwenden, Fig. 1a.

Autoradioeinbauvorbereitung

Das Autoradio wird in den vom Fahrzeughersteller vorgesehenen

Autoradioausschnitt eingebaut.

Autoradioausschnitt freilegen (Ablagefach oder Blindblende ausclipsen) oder Autoradioausschnitt auf 182 x 53 mm ausarbeiten.

Hinter den Autoradioausschnitt fassen und prüfen, welche Befestigungslaschen der Halterung umgebogen werden können.

Hinweis: Möglichst alle Befestigungslaschen umbiegen.

Halterung in den Ausschnitt einsetzen und entsprechend die Befestigungslaschen mit einem Schraubendreher umbiegen, siehe Fig. 1, 2.

Anschluß

Anschlußübersicht .......................................................................

Fig. 3

Plus-/Minus ..................................................................................

Fig. 4

Lautsprecheranschluß ..............................................................

Fig. 5,6

Anschluß mit fahrzeugseitigem Systemstecker

Für Fahrzeuge mit fahrzeugseitigem Systemstecker, bietet Blaupunkt für die gängigsten Fahrzeugtypen Adapterkabel an.

Anschluß mit fahrzeugseitigem QuickOut

Bei Fahrzeugen, die fahrzeugseitig mit QuickOut ausgerüstet sind (z. Z. Opel), muß die fahrzeugseitige QuickOut ausgebaut werden.

Autoradioeinbau

Autoradio von vorn in die Halterung einsetzen und einschieben, bis die seitlichen Rastfedern rechts und links arretieren (deutliches Knacken hörbar).

Autoradioausbau

Bügel links und rechts in die vorhandenen Löcher der Blende stecken und so weit eindrücken, bis deutliches Knacken zu hören ist (seitliche

Federn entriegelt).

Gerät an den beiden Bügeln herausziehen, siehe Fig. 7.

Hinweis:

Eingerastete Bügel können nur nach Herausziehen des Gerätes entfernt werden.

QuickOut (herausnehmbare Gerätehalterung)

Die autoradiospezifische QuickOut-Halterung verwenden.

GB

Notes on Safety

Instructions for installation and connection

Disconnect the minus pole of the battery during installation and connection.

When drilling holes, be sure not to damage any vehicle parts (battery, cable, fuse box, etc.).

The positive cable must have a cross-section of at least 1 mm. The unit is protected by a quick-acting fuse of 5 A.

Note:

By means of the support included in delivery you can mount the set in cars with a DIN car radio cutout of 182 x 53 mm, an installation depth of 165 mm and an instrument panel thickness around the fixing clips of 1 - 20 mm, see fig. 1.

For cars with other cutout dimensions Blaupunkt delivers car-specific installation kits for common car types for 50/52 mm sets. Use enclosed distance plates only for installation kits of 52 mm sets.

Please check the dimensions and, if necessary, use a car-specific installation kit, e. g. VW Golf II / Jetta II/: 7 608 3824 73.

When using installation sets for units of 52 mm, four distance plates, order number 8 601 055 056 must be used, fig. 1a.

Preparation of car radio installation

Install the car radio into the DIN cutout provided in your car’s dashboard ex factory.

Prepare the car radio DIN cutout (unlock shelf or dummy cover) or cut out the car radio compartment to 182 x 53 mm.

Grasp behind the car radio cutout and check how many of the fixing strips of the car radio support may be bent.

Note:

Try to bend as many fixing strips as possible.

Insert the support into the cutout and bend the appropriate fixing strips with a screwdriver, see fig. 1, 2.

Connection

Connection overview ....................................................................

fig. 3

Plus/minus ....................................................................................

fig. 4

Loudspeaker connection ...........................................................

fig. 5,6

Connection with multiple plug installed ex factory

For vehicles with a system plug installed ex factory Blaupunkt offers an adapter cable for the common vehicle types.

Connection with QuickOut installed ex factory

If a car is fitted with QuickOut ex factory (at present Opel), the QuickOut ex factory has to be removed.

Ground cable

Do not connect the ground cable to the negative pole of the battery.

Route the ground cable to a suitable ground point (car body screw, car body metal sheet) and shorten it accordingly.

Remove the insulation from the ground cable and attach the forked cable lug (if necessary, solder it).

Scratch off the paint from the contact area of the ground point and lubricate it with graphite grease (important for good ground contact).

Screw on the ground cable.

Positive cable (ACC 12 V) (ignition)

+12V

Connect the positive cable together with distributor to pin 30 (constant power) or pin 15 (positive line connected via ignition) of the fuse holder behind the fuse.

Permanent plus connection (Battery 12 V)

per. +12V

Connect the permanent plus terminal together with the cable and cable clamp to a fuse-protected positive line (e.g. clock, warning flasher).

Control cable (Power Antenna +)

+12V

When connecting a fully automatic motor antenna, use the cable clamp to fasten the control cable of the motor antenna to the control cable.

Car radio installation

Insert the car radio from the front into the support and push in until the stop springs on the sides engage right and left (distinct click to be heard).

Removal of the car radio

Insert the brackets right and left into the provided trimplate holes and push in until you hear a distinct click (lateral springs are unlocked).

Using both brackets (see fig. 7), pull the unit out.

Note

Locked brackets can only be removed after taking out the unit.

QuickOut

Use the car-radio-specific QuickOut support.

F

Notes de sécurité

Instructions de montage et de branchement

Pendant le montage et le branchement des appareils, il convient de déconnecter le pôle négatif de la battérie.

Veiller à ce qu’aucun élément de voiture (tel que la battérie, les câbles, les porte-fusibles) ne soit pas endommagé par le perçage des trous).

La section du câble positif ne doit pas eútre inférieure à 1 mm. L’appareil est protégépar l’intermédiaire d’un fusible à déclenchement rapide 5 A.

Note:

A l’aide du support inclus dans le jeu de montage vous pouvez monter le poste dans des voitures qui disposent d’une découpe DIN de 182 x 53 mm, d’une profondeur de 175 mm et d’une épaisseur du tableau de bord de 5,2 - 6,3 mm autour des éclisses de montage, voir fig. 1.

Blaupunkt livre des jeux de montage spéciaux pour les voitures courantes avec découpes différentes pour les appareils 50/52 mm.

Veuillez donc vérifier les mesures de la découpe de votre voiture et, si nécessaire, commander un jeu de montage spécial, p. ex. VW Golf II /

Jetta II: 7 608 3824 73.

En utilisant des jeux d’installation pour des postes de 52 mm il faut utiliser

4 plaques de distance, numéro de référence 8 601 055 056, fig. 1a.

Préparation pour l’installation d’autoradio

Monter l’autoradio dans la découpe autoradio prévue d’origine.

Ouvrir la découpe autoradio (dégager le compartiment ou le cache factice) ou élargir la découpe à 182 x 53 mm.

Saisir derrière la découpe autoradio et essayer combien des éclisses de montage peuvent être courbées.

Note: si possible, courber toutes les éclisses de montage.

Insérer le support dans la découpe et courber les éclisses correspondantes à l’aide d’un tournevis, voir fig. 1 et 2.

Raccordement

Vue d’ensemble des raccordements

............................................ fig. 3

Positive/negative ...........................................................................

fig. 5

Raccordement des haut-parleurs ..............................................

fig. 5,6

Branchement pour les connecteurs-systèmes incorporés dans la voiture

Pour des véhicules avec une fiche de système installée d’origine

Blaupunkt offre un câble d’aptateur pour les types de véhicule courants.

Branchement dans le cas d’un extractible monté dans la voiture

Lorsqu’il s’agit d’une voiture équipée d’un extractible (p. ex. Opel), il faut démonter l’extractible monté dans la voiture.

Loading...
+ 4 hidden pages