M2V-TVM
Carte mère
F2710
Première édition
Juillet 2006
Copyright © 2006 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon.
i i
Table des matières
Notes .......................................................................................................... |
vi |
Informations sur la sécurité...................................................................... |
vii |
M2V-TVM: les caractéristiques en bref.................................................... |
viii |
Chapitre 1: |
Introduction au produit |
|
|
1.1 |
Bienvenue !................................................................................... |
1-2 |
|
1.2 |
Contenu de la boîte...................................................................... |
1-2 |
|
1.3 |
Fonctions spéciales..................................................................... |
1-2 |
|
|
1.3.1 |
Points forts du produit ...................................................... |
1-2 |
|
1.3.2 |
Fonctions spéciales ASUS ............................................. |
1-4 |
1.4 |
Avant de commencer.................................................................... |
1-5 |
|
1.5 |
Vue générale de la carte mère..................................................... |
1-6 |
|
|
1.5.1 |
Layout de la carte mère ................................................... |
1-6 |
|
1.5.2 |
Orientation de montage ................................................... |
1-7 |
|
1.5.3 |
Pas de vis ........................................................................ |
1-7 |
1.6 |
Central Processing Unit (CPU).................................................... |
1-8 |
|
|
1.6.1 |
Installler le CPU ............................................................... |
1-8 |
|
1.6.2 |
Installer le dissipateur et le ventilateur ............................ |
1-10 |
1.7 |
Mémoire système........................................................................ |
1-12 |
|
|
1.7.1 |
Vue générale . ................................................................ |
1-12 |
|
1.7.2 |
Configurations mémoire ................................................ |
1-12 |
|
1.7.3 |
Installer un module DIMM .............................................. |
1-14 |
|
1.7.4 |
Enlever un module DIMM .............................................. |
1-14 |
1.8 |
Slots d’extension........................................................................ |
1-15 |
|
|
1.8.1 |
Installer une carte d’extension ....................................... |
1-15 |
|
1.8.2 |
Configurer une carte d’extension ................................... |
1-15 |
|
1.8.3 |
Slots PCI ........................................................................ |
1-17 |
|
1.8.4 |
Slot PCI Express x1 ....................................................... |
1-17 |
|
1.8.5 |
Slots PCI Express x16 ................................................... |
1-17 |
1.9 |
Jumpers |
....................................................................................... |
1-18 |
1.10 |
Connecteurs................................................................................ |
1-20 |
|
|
1.10.1 ..................................................... |
Connecteurs arrières |
1-20 |
|
1.10.2 .................................................... |
Connecteurs internes |
1-21 |
i i i
Table des matières
Chapitre 2: |
Le BIOS |
|
|
2.1 |
Gérer et mettre à jour votre BIOS................................................ |
2-2 |
|
|
2.1.1 |
Créer une disquette bootable.......................................... |
2-2 |
|
2.1.2 |
Utiliser AFUDOS pour mettre à jour le BIOS................... |
2-3 |
|
2.1.3 |
Utiliser AFUDOS pour copier le BIOS depuis un PC........ |
2-4 |
|
2.1.4 |
Utiliser ASUS EZ Flash pour mettre à jour le BIOS......... |
2-5 |
|
2.1.5 |
ASUS Update.................................................................. |
2-7 |
2.2 |
Configuration du BIOS................................................................. |
2-9 |
|
|
2.2.1 |
Ecran de menu du BIOS................................................ |
2-10 |
|
2.2.2 |
Barre de menu............................................................... |
2-10 |
|
2.2.3 |
Touches de navigation................................................... |
2-10 |
|
2.2.4 |
Eléments de menu.......................................................... |
2-11 |
|
2.2.5 |
Eléments de sous-menu................................................. |
2-11 |
|
2.2.6 |
Champs de configuration................................................ |
2-11 |
|
2.2.7 |
Fenêtre Pop-up............................................................... |
2-11 |
|
2.2.8 |
Barre de défilement........................................................ |
2-11 |
|
2.2.9 |
Aide générale................................................................. |
2-11 |
2.3 |
Main menu (menu principal)...................................................... |
2-12 |
|
|
2.3.1 |
System Time.................................................................. |
2-12 |
|
2.3.2 |
System Date.................................................................. |
2-12 |
|
2.3.3 |
Legacy Diskette A ......................................................... |
2-12 |
|
2.3.4 |
Primary and Secondary IDE Master/Slave ................... |
2-13 |
|
2.3.5 |
System Information........................................................ |
2-14 |
2.4 |
Advanced menu (menu avancé)................................................ |
2-15 |
|
|
2.4.1 |
USB Configuration......................................................... |
2-15 |
|
2.4.2 |
CPU Configuration......................................................... |
2-16 |
|
2.4.3 |
Chipset.......................................................................... |
2-17 |
|
2.4.4 |
Onboard Devices Configuration.................................... |
2-21 |
|
2.4.5 |
PCI PnP......................................................................... |
2-23 |
2.5 |
Power menu (menu alimentation)............................................. |
2-25 |
|
|
2.5.1 |
Suspend Mode.............................................................. |
2-25 |
|
2.5.2 |
ACPI APIC Support....................................................... |
2-25 |
|
2.5.3 |
APM Configuration........................................................ |
2-26 |
|
2.5.4 |
Hardware Monitor.......................................................... |
2-27 |
i v
Table des matières
2.6 |
Boot menu (menu de boot)........................................................ |
2-29 |
|
|
2.6.1 |
Boot Device Priority....................................................... |
2-29 |
|
2.6.2 |
Boot Settings Configuration........................................... |
2-30 |
|
2.6.3 |
Security.......................................................................... |
2-31 |
2.7 |
Exit menu (menu sortie)............................................................. |
2-35 |
Chapitre 3: |
Support logiciel |
|
|
3.1 |
Installer un système d’exploitation............................................. |
3-2 |
|
3.2 |
Informations sur le CD de support.............................................. |
3-2 |
|
|
3.2.1 |
Lancer le CD de support.................................................. |
3-2 |
|
3.2.2 |
Menu Drivers................................................................... |
3-3 |
|
3.2.3 |
Menu Utilities................................................................... |
3-4 |
|
3.2.4 |
Menu Make Disk.............................................................. |
3-5 |
|
3.2.5 |
Informations de contact ASUS......................................... |
3-6 |
Notes
Rapport Fédéral de la Commission des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
•Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
•Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indesirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC.Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les
instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
•Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
•Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC.Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du Département Canadien des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
v i
Informations sur la sécurité
Sécurité électrique
•Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
•Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
•Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que tous les câbles d’alimentation soient bien débranchés.
•Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
•Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
•Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité en opération
•Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.
•Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles soient bien branchés et que les câbles d’alimentation ne soient pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
•Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.
•Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible de devenir humide.
•Placez le produit sur une surface stable.
•Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.
Le symbole représentant une benne à roue barrée, indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être placé dans un conteneur à ordures ménagères. Veuillez consulter les réglementations locales en matière de rejets de produits électriques.
v i i
M2V-TVM: les caractéristiques en bref
CPU
Chipset
Bus système
Mémoire
Slots d’extension
VGA
Stockage
Audio
LAN
USB 2.0
Fonctions spéciales
Connecteurs arrières
Socket AM2 pour processeurs AMD Athlon™ 64 X2 Athlon™ 64/AMD Sempron™
Supporte l’architecture AMD 64 permettant d’utiliser simultanément des appplications 32-bits et 64-bits Supporte la technologie AMD Cool ‘n’ Quiet™
VIA® K8M890
VIA® VT8237R Plus
2000 MT/s
2 x emplacements DIMM 240 broches pour modules unbufferred ECC/non-ECC DDR2 667/533 MHz Supporte jusqu’à 2 Go de mémoire système
1 x slot PCI Express™ x16
1 x slot PCI Express™ x1
2 x slots PCI
Chipset graphique VIA® DeltaChrome
Supporte un maximum de 256 Mo de mémoire partagée Supporte Microsoft® DX9
Le chipset VIA® VT8237R Plus supporte:
-2 x connecteurs Ultra DMA 133/100/66/33 pour quatre disques durs
-2 x disques durs Serial ATA supportant les configurations RAID 0, RAID 1, et JBOD
CODEC audio Realtek® ALC655 6 canaux
Support S/PDIF out
Contrôleur LAN 10/100 Realtek® RTL8100C
Supporte jusqu’à 8 ports USB 2.0
ASUS EZ Flash
ASUS MyLogo2
1 x port parallèle
1 x port clavier PS/2 (mauve)
1 x port souris PS/2 (vert)
1 x port RJ45
1 x port VGA
4 x ports USB
1 x port série
Ports audio 6 canaux
(continue à la page suivante)
v i i i
M2V-TVM: les caractéristiques en bref
Connecteurs |
2 x connecteurs USB 2.0 supportant jusqu’à quatre ports USB |
internes |
2.0 additionnels |
|
Connecteur d'alimentation 24 broches ATX |
|
Connecteur d'alimentation 4 broches ATX 12 V |
|
1 x connecteur COM |
|
1 x connecteur S/PDIF out |
|
1 x connecteur CD audio-in |
|
1 x connecteur AUX audio-in |
|
1 x CPU/ 1 x Chassis connecteurs de ventilation |
|
1 x connecteur audio AC’97 en façade |
|
1 x mini haut-parleur interne |
|
Connecteur système 10 broches |
BIOS |
4 Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM |
|
BIOS 2.3 |
Gestion |
WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, PXE, RPL, WOR by PME |
Contenu du CD de |
Pilotes |
support |
Utilitaire Anti-Virus |
|
ASUS LiveUpdate |
Format |
Micro-ATX: 9.6 in x 8.6 in |
*Les spécifications peuvent changer sans avertissement.
ix
Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore.
Introduction
produit
au 1
1.1Bienvenue !
Merci pour votre achat d’une carte mère ASUS® M2V-TVM !
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS !
Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
1.2Contenu de la boîte
Vérifiez que la boîte de la carte mère contienne bien les éléments suivants.
Carte mère |
ASUS M2V-TVM |
Câbles |
1 x câble Serial ATA |
|
1 x câble d’alimentatopn Serial ATA |
|
1 x câble Ultra DMA 133/100/66 |
|
1 x câble pour lecteur de disquettes |
Accessoires |
“I/O shield” pour l’arrière du châssis |
CD d’application |
CD de support des cartes mères ASUS |
Documentation |
Manuel de l’utilisateur |
Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.
1.3Fonctions spéciales
1.3.1Points forts du produit
Dernière technologie de processeur
La carte mère est équipée d’un socket AM2 supportant les processeurs single-core Athlon 64/ Sempron et dual-core Athlon 64 X2 avec une mémoire cache de niveau 2 de 2Mo/1Mo/512Ko, et basé sur une architecture 64-bits. Il supporte un bus sytème HyperTransport 2000/1600 MT/s, des modules mémoire double-canal et un-buffered de DDR2 667 ainsi que la technologie Cool ‘n’ Quiet d’AMD. Voir page 1-8 pour plus de détails.
1- |
Chapitre 1: Introduction au produit |
Technologie AMD Cool ‘n’ Quiet
La carte mère supporte la technologie AMD® Cool ‘n’ Quiet™ permettant de changer dynamiquement vitesse, voltage, et consommation d’énergie du CPU en accord avec la charge système. pour un environnement frais et silencieux.
Support de la mémoire DDR2
La carte mère supporte la mémoire DDR2 qui affiche des fréquences de 667/533 MHz afin de satisfaire les importants besoins en bande passante des applications 3D, graphiques et multimédia les plus récentes. L’architecture DDR2 en double canal accroît la bande passante de votre mémoire système, éliminant ainsi les goulets d’étranglement. Voir pages 1-12 to 1-14 pour plus de détails.
Interface PCI Express™
La carte mère supporte complètement la technologie PCI Express, la dernière technologie d’E/S qui accroît la vitesse du bus PCI. Le PCI Express affiche une interconnexion série point-à-point entre les périphériques et permet des fréquences plus élevées et le transport des données par paquets. Cette interface à grande vitesse est compatible d’un point de vue logiciel avec les spécifications PCI existantes. Voir page 1-17 pour plus de détails.
Technologie USB 2.0
La carte mère embarque la technologie Universal Serial Bus 2.0 (480 Mbps) qui augmente considérablement les vitesses de connexion, passant ainsi des 12 Mbps de bande passante de l’USB 1.1 aux 480 Mbps de l’USB 2.0. L’USB 2.0 est rétrocompatible avec l’USB 1.1. Voir pages 1-21 et 1-27 pour plus de détails.
LAN 10/100 Mbps
Profitez d’une connexion simplifiée à votre réseau ou connexion à haut-débit grâce aux ports LAN embarqués. Jouez en ligne avec vos amis sans avoir à faire l’achat de cartes réseau additionnelles.
ASUS M2V-TVM |
1- |
1.3.2Fonctions innovantes ASUS
ASUS EZ Flash
EZ Flash est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Grâce à ASUS EZ Flash, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à jour le BIOS. Voir page 2-5 pour plus de détails.
ASUS MyLogo 2
Cette nouvelle fonction incluse dans la carte mère vous permet de personnaliser et d’ajouter du style à votre système grâce à des logos de boot personnalisés et animés. Voir page 2-30 pour plus de détails.
1- |
Chapitre 1: Introduction au produit |
1.4Avant de commencer
Prenez note des précautions suivantes avant d’installer la carte mère ou d’en modifier les paramètres.
•Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
•Utilisez un bracelet anti-statique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
•Tenez les composants par les coins pour ne pas toucher les circuits imprimés.
•Lorsque vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d’origine.
•Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l’alimentation ATX soit éteinte et que le câble d’alimentation soit bien débranché. Ne pas le faire risque de provoquer des dégâts sur la carte mère, sur les périphériques et/ou sur les composants.
LED embarquée
La carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension, en veille ou en mode “soft-off”. Elle doit vous servir à vous rappeler de bien éteindre le système et de débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre composant sur la carte mère. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED.
M2V-TVM
SB_PWR
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
|
OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Standy |
Powered |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Power |
|
Off |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LED embarquée de la M2V-TVM
ASUS M2V-TVM |
1- |
1.5Vue générale de la carte mère
1.5.1Layout de la carte mère
ATX12V KBPWR
PS2/2KBMS
T:Mouse
B:Keyboard
COM1 |
Port |
VGA |
Parallel |
USB12
CHA_FAN
LAN_USB34 |
SB_PWR |
|
IT8716F-S |
|
CD |
AUDIO2 |
AUX |
|
PCIEX1_1 |
CPU_FAN
|
|
|
|
|
|
|
A1 (64 bit, 240-pin module) |
B1 (64 bit, 240-pin module) |
EATXPWR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
DDR2 DIMM |
DDR2 DIMM |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRI IDE SEC IDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CR2032 3V |
|
|
|
|
|
WP |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
Lithium Cell |
|
|
|
|
|
|||
|
CMOS Power |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BIOS |
PCIEX16
RTL8100C
4Mb BIOS
PCI1
BUZZER
PCI2 |
SATA2 |
|
ALC655
COM2 |
LOPPY |
CLRTC |
SATA1 |
|
|||
|
USB56 |
|
F_PANEL |
AAFP |
USB78 |
|
|
|
|
|
1- |
Chapitre 1: Introduction au produit |
1.5.2Orientation de montage
Lorsque vous installez la carte mère, vérifiez que vous la montez dans le châssis dans le bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du chassis, comme indiqué sur l’image ci-dessous.
1.5.3Pas de vis
Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.
Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère.
Placez ce côté vers l’arrière du châssis
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASUS M2V-TVM |
1- |
1.6Central Processing Unit (CPU)
La carte mère est livrée avec un socket AM2 940 broches pour l’installation d’un processeur Athlon™ 64 X2/AMD Athlon™ 64/AMD Sempron™.
Assurez-vous d’utiliser un CPU supportant le socket AM2. Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !
1.6.1 Installer le CPU
Pour installer un CPU:
1.Localisez le socket du CPU sur la carte mère.
M2V-TVM
Socket AM2 du CPU de la M2V-TVM |
2.Déverrouillez le socket en soulevant le levier dans la direction de la flèche dans un angle de 90º.
Levier
Assurez-vous que le levier soit bien levé dans un angle de 90º; sinon, le CPU ne pourra être correctement inséré.
1- |
Chapitre 1: Introduction au produit |
3.Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en bas à gauche du socket.
4.Insérez délicatement le CPU dans le socket jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Petit triangle
Triangle doré
Le CPU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur le CPU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager le CPU !
5.Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier pour sécurisez le CPU. Un léger cliquetis se fait entendre indiquant que le CPU est bien verrouillé.
6.Installez un ensemble dissipateurventilateur pour CPU en suivant les instructions contenues dans la boîte du système de refroidissement.
7.Connectez le câble du ventilateur du CPU au connecteur CPU_FAN de la carte mère.
CPU_FAN
CPU FAN PWM
CPU FAN IN
CPU FAN PWR
GND
M2V-TVM
Connecteur CPU_Fan de la M2V-TVM
N’oubliez pas de connecter le connecteur CPU_FAN ! Des erreurs de monitoring matériel pourraient se produire si vous n’utilisez pas ce connecteur.
ASUS M2V-TVM |
1- |
1.6.2Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU
Les processeurs AMD Athlon™ 64 X2/AMD Athlon™ 64/AMD Sempron™ nécessitent un dissipateur thermique et un ventilateur d’une conception spécifique pour assurer des performances et des conditions thermiques optimales.
Assurez-vous d’utiliser un ensemble dissipateur-ventilateur certifié par AMD.
Pour installer l’ensemble dissipateur-ventilateur du CPU:
1.Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que le dissipateur soit bien fixé à la base du module de rétention.
•La base du module de rétention est pré installée sur la carte mère.
• Il n’est pas nécessaire de retirer la base du module de rétention lors de l’installation du CPU ou de tout autre composant de la carte mère.
•Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur le CPU ou sur le dissipateur avant de l’installer.
Ventilateur CPU
Dissipateur CPU
Base du module de rétention
Crochet de rétention Système de verrouillage
La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions contenues dans cette section ne correspondent pas la documentation du CPU, suivez cette dernière.
1-10 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
2.Attachez un des crochets de rétention à la base du module de rétention.
3.Alignez l’autre crochet de rétention (situé à côté du système de verrouillage) à la base du module de rétention. Un léger cliquetis vous informe que le crochet est bien en place.
Assurez-vous que l’ensemble dissipateur/ventilateur s’assemble parfaitement à la base du module de rétention, sinon vous ne pourrez pas correctement insérer les crochets de rétention.
4.Abaissez le crochet de rétention vers le mécanisme de rétention pour fixer le dissipateur et le ventilateur àla base du module.
ASUS M2V-TVM |
1-11 |
1.7Mémoire système
1.7.1Vue générale
La carte mère est équipée de deux sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 2 (DDR2).
Un module DDR2 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR mais possède 240 broches contre 184 broches pour la DDR. De plus, les modules DDR2 s’encochent différemment pour éviter leur installation sur des sockets DDR.
Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets:
DIMM_B1
DIMM_A1
M2V-TVM
Sockets DIMM DDR2 de la M2V-TVM
1.7.2Configurations mémoire
Vous pouvez installer des DIMM DDR2 unbuffered ECC/non-ECC de 256 Mo, 512 Mo, et 1 Go dans les sockets DIMM.
Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la liste des fabricants de modules mémoire agréés.
1-12 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
Qualified Vendors Lists (Liste des fabricants agréés)
Modèle |
Face(s) |
Numéro de puce |
Taille |
Composants |
|
Kingston |
SS |
E5116AB-5C-E |
256MB |
KVR533D2N4/256 |
|
Kingston |
SS |
E5116AF-5C-E |
256MB |
KVR533D2N4/256 |
|
Kingston |
DS |
HY5PS56821 |
|
512MB |
KVR533D2N4/512 |
Kingston |
DS |
D6408TE7BL-37 |
1G |
KVR533D2N4/1G |
|
Kingston |
SS |
E2508AB-6E-E |
256MB |
KVR667D2N5/256 |
|
Kingston |
SS |
D6408TE8WL-27 |
512MB |
KVR667D2N5/512 |
|
Kingston |
SS |
E5108AE-6E-E |
512MB |
KVR667D2E5/512 |
|
Samsung |
SS |
K4T51083QB-GCD5 |
512MB |
M378T6553BG0-CD5 |
|
Samsung |
SS |
K4T51083QC |
|
512MB |
KR M378T6553CZ0-CE6 |
Samsung |
DS |
K4T56083QF-ZCE6 |
512MB |
KR M378T6453FZ0-CE6 |
|
Samsung |
SS |
K4T51083QC-ZCE6 |
1G |
KR M378T2953CZ0-CE6 |
|
Infineon |
SS |
HYB18T512160AF-3.7AFSS31270 |
256MB |
HYS64T32000HU-3.7-A |
|
Infineon |
SS |
HYB18T512800AC37SSS11511 |
512MB |
HYS64T64000GU-3.7-A |
|
Infineon |
SS |
HYB18T512800AF37SSS12079 |
512MB |
HYS64T64000HU-3.7-A |
|
Infineon |
SS |
HYB18T512800AF37FSS29334 |
512MB |
HYS64T64000HU-3.7-A |
|
Infineon |
SS |
HYB18T5128000AF-3SSSS27416 |
512MB |
HYS64T32000HU-3S-A |
|
Infineon |
SS |
HYB18T512800AF3SFSS05346 |
512MB |
HYS64T64000HU-3S-A |
|
Infineon |
DS |
HYB18T512800AF3SSSS28104 |
1G |
HYS64T128020HU-3S-A |
|
Micron |
DS |
D9BOM |
|
512MB |
MT 16HTF6464AG-53EB2 |
Micron |
DS |
D9CRZ |
|
1G |
MT 16HTF12864AY-53EA1 |
Corsair |
DS |
MIII0052532M8CEC |
512MB |
VS512MB533D2 |
|
HY |
SS |
HY5PS12821AFP-Y4 |
512MB |
HYMP564U64AP8-Y4 AA |
|
Kingmax |
SS |
KKEA88B4IAK-37 |
512MB |
KLBC28F-A8KB4 |
|
Kingmax |
SS |
E5116AB-5C-E |
256MB |
KLBB68F-36EP4 |
|
Kingmax |
SS |
E5108AE-6E-E |
512MB |
KLCC28F-A8EB5 |
|
VDATA |
SS |
VD29608A8A-3EC20615 |
512MB |
M2GVD5G3H31A4I1C52 |
|
VDATA |
DS |
VD29608A8A-3EC20620 |
1G |
M2GVD5G3I41C4I1C52 |
|
Face(s): SS - Simple-face |
DS - Double-face |
|
|
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des modules. DDR2-667/533 MHz certifiés par ASUS.
ASUS M2V-TVM |
1-13 |
1.7.3Installer un module DIMM
Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants.
Pour installer un DIMM: |
|
2 |
|
1. |
Déverrouillez un socket DIMM |
3 |
Encoche du DIMM DDR2 |
|
|||
|
|
||
|
en pressant les clips de rétention |
|
|
|
vers l’extérieur. |
|
|
2. |
Alignez un module DIMM sur le |
|
|
|
socket de sorte que l’encoche |
1 |
|
|
sur le module corresponde à |
|
l’ergot sur le socket.
3.Insérez fermement le module DIMM dans le socket jusqu’à ce que les clips se remettent en place d’eux-mêmes et que le
module soit bien en place. |
Clip de rétention déverrouillé |
|
• Un DIMM DDR2 est doté d’une encoche, ce qui lui permet de ne pouvoir être inséré dans le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur le module pour éviter de l’endommager.
•Les sockets des DIMM DDR2 ne supportent pas les DIMM DDR. N’installez pas des DIMM DDR dans les sockets pour DIMM DDR2.
1.7.4Enlever un module DIMM
Pour enlever un module DIMM:
1. Pressez en même temps les clips |
|
2 |
|
|
|
de rétention vers l’extérieur pour |
|
|
déverrouiller le module DIMM. |
|
|
Soutenez le module avec vos |
|
1 |
doigts lorsque vous pressez sur |
|
Encoche du DIMM DDR2 |
les clips de rétention. Le module |
1 |
|
pourrait être endommagé s’il est |
|
|
éjecté avec trop de force.
2.Enlevez le module DIMM du socket.
1-14 |
Chapitre 1: Introduction au produit |
1.8Slots d’extension
Plus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées.
Assurez-vous de bien débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Ne pas le faire risquerait de vous blesser et d’endommager les composants de la carte mère.
1.8.1Installer une carte d’extension
Pour installer une carte d’extension:
1.Avant d’installer la carte d’extension, lisez bien la documentation livrée avec cette dernière et procédez aux réglages matériels nécessaires pour accueillir cette carte.
2.Ouvrez le châssis (si votre carte mère est montée dans un châssis).
3.Enlevez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte. Conservez la vis.
4.Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la carte soit bien installée dans le slot.
5.Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté plus tôt.
6.Refermez le boîtier.
1.8.2Configurer une carte d’extension
Après avoir installé la carte, configurez-la en ajustant les paramètres logiciels.
1.Allumez le système et procédez aux modifications de BIOS nécessaires, si besoin. Voir chapitre 2 pour plus de détails concernant le BIOS.
2.Assignez un IRQ à la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante.
3.Installez les pilotes de la carte d’extension.
ASUS M2V-TVM |
1-15 |