Al-ko HW 5000 FMS Premium User Manual [ru]

0 (0)

HW 5000 / 6000 FMS

Premium

Betriebsanleitung

057

467 777_a I 04/2012

D

D ....

..............................................5

DA ..............................................

113

EN ................................................

15

SV ..............................................

122

NL ................................................

24

NO ..............................................

131

FR ................................................

34

FI ..............................................

140

ES ................................................

45

ET ..............................................

149

IT ................................................

55

LT ..............................................

158

SL ................................................

65

LV ..............................................

168

HR ................................................

74

HU ..............................................

178

PL ................................................

83

TR ..............................................

188

CS ................................................

94

RU ..............................................

197

SK ..............................................

103

UK ..............................................

209

© 2012

AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany

This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.

2

HW 5000 / 6000 FMS Premium

 

 

HW 5000 FMS Premium

HW 6000 FMS Premium

 

 

(Art.Nr. 112 851)

(Art.Nr. 112 852)

 

 

 

 

 

 

 

 

1300 W

1400 W

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V AC/50 Hz

230 V AC/50 Hz

 

 

 

 

 

 

X 4

X 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

81 dB (A)

73 dB (A)

 

 

 

 

 

 

8 m

8 m

 

 

 

 

 

 

50 m / 5,0 bar

60 m / 6,0 bar

 

 

 

 

 

 

4500 l/h

6000 l/h

 

 

 

 

 

 

35 °C

35 °C

 

 

 

 

 

 

2,0 / 3,8 bar (ECO 3,0 bar)

2,0 - 4,0 bar (ECO 3,0 bar)

 

 

 

 

 

 

1"

1"

 

 

 

 

 

 

17 kg

20 kg

 

 

 

 

 

 

1

5

 

 

 

 

 

 

17 l/1,5 bar INOX

20 l/1,5 bar INOX

 

 

 

 

467 777_a

3

Al-ko HW 5000 FMS Premium User Manual

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

4

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

3

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

7

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

C

 

D

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

23

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

 

 

 

 

 

 

21 22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

26

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28

18

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

40

 

 

 

 

 

 

 

HW 6000 FMS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

HW 5000 FMS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H[m]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q [l/min]

8,5

17

25

33

41

50

58

66

75

84

92

100

 

 

 

 

[m3/h]

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

4,5

5,0

5,5

6,0

4

 

 

 

 

 

 

HW 5000 / 6000 FMS Premium

Original-Betriebsanleitung

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG

 

Inhaltsverzeichnis

 

Zu diesem Handbuch.........................................

5

Produktbeschreibung..........................................

5

Lieferumfang.......................................................

6

Sicherheitshinweise............................................

6

Montage..............................................................

7

Inbetriebnahme...................................................

7

Wartung und Pflege...........................................

9

Lagerung............................................................

9

Display-Anzeigen..............................................

10

Hilfe bei Störungen..........................................

12

Druckschalter....................................................

13

Entsorgung.......................................................

13

Garantie............................................................

13

EG-Konformitätserklärung................................

14

ZU DIESEM HANDBUCH

Lesen Sie diese Dokumentation vor der Inbetriebnahme durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung.

Beachten Sie die Sicherheitsund Warnhinweise in dieser Dokumentation und auf dem Produkt.

Diese Dokumentation ist permanenter Bestandteil des beschriebenen Produkts und soll bei Veräußerung dem Käufer mit übergeben werden.

Zeichenerklärung

ACHTUNG!

Genaues Befolgen dieser Warnhinweise kann Personenund / oder Sachschäden vermeiden.

SpezielleADVICE Hinweise zur besseren Verständlichkeit und Handhabung.

PRODUKTBESCHREIBUNG

In dieser Dokumentation werden verschiedene Modelle von Hauswasserwerken beschrieben. Identifizieren Sie Ihr Modell anhand des Typschilds.

Produktübersicht

Hauswasserwerk (Bild A - E)

1

Klarsichtdeckel Filter

 

 

2

Pumpengehäuse

 

 

3

Einfüllschraube

 

 

4

Pumpenausgang/Druckleitungsanschluss

 

 

5

Motorgehäuse

 

 

6

Vorratsbehälter

 

 

7

Anschraubpunkt

 

 

8

Ablassschraube Pumpenraum

 

 

9

Ablassschrauben Filterraum

 

 

10

Pumpeneingang/Saugleitungsanschluss

 

 

11

Druckleitung

 

 

12

Wasserhahn

 

 

13

Winkelnippel

 

 

14

Dichtung

 

 

15

Verbindungsnippel

 

 

16

Dichtung

 

 

17

Saugleitung

 

 

18

Filterschlüssel

 

 

19

Dichtung Filter

 

 

20

Filter

 

 

21

Rückschlagventil

 

 

22

Dichtung Rückschlagventil

 

 

23

Dichtung Gehäuse

 

 

24

Einschraubnippel

 

 

25

Dichtung

 

 

26

Schwimmkörper Messeinheit

 

 

27

Verschlussdeckel Ventil

 

 

28

Ventil

 

 

29

Display

 

 

30

MODE-Taste

 

 

467 777_a

5

D

 

 

 

 

Produktbeschreibung

 

 

 

Trockenlaufschutz

 

31

SET-Taste

 

 

 

 

 

 

Das Hauswasserwerk verfügt über einen Tro-

 

 

 

 

INOX

 

ckenlaufschutz. Der

Trockenlaufschutz schaltet

Geräte mit der Bezeichnung "INOX" werden in

nach ca. 90 Sekunden die Pumpe ab, wenn kein

Wasser angesaugt wird oder die Saugleitung be-

rostfreier Edelstahlausstattung ausgeliefert. Auf-

schädigt ist.

 

bauweise und Funktion werden hiervon nicht be-

 

 

 

 

rührt.

 

Drucksensor

 

 

 

 

 

 

Bestimmungsgemäße Verwendung

 

Das Hauswasserwerk ist mit einem Drucksensor

Das Hauswasserwerk ist für die private Nutzung

ausgestattet. Über diesen Sensor wird die Pumpe

automatisch bei Erreichen der eingestellten Drü-

in Haus und Garten bestimmt und ausschließlich

cke ausund eingeschaltet.

zum Fördern von Klarund Regenwasser geeig-

 

Eingestellte Drücke: siehe technische Daten.

net.

 

 

 

 

 

Das Hauswasserwerk eignet sich für die:

 

Display-Anzeige

 

Bewässerung der Gartenund Grundstücks-

 

Zur Anzeige der Betriebszustände und Feh-

fläche

 

Wasserversorgung im Haus

 

lermeldungen ist das Hauswasserwerk mit ei-

 

nem Display (Abb. E -29) ausgestattet. Mit dem

Druckerhöhung der Wasserversorgung.

 

 

MODE-Taster (-30) können verschiedene Einstel-

 

ADVICE

 

lungen und Anzeigen ausgewählt und mit dem

 

Bei der Druckerhöhung der Wasserver-

SET-Taster (-31) bestätigt werden.

 

sorgung sind die örtlichen Vorschriften

 

 

 

 

 

zu beachten. Auskünfte erhalten Sie von

SICHERHEITSHINWEISE

 

Ihrem Sanitärfachmann.

 

Möglicher Fehlgebrauch

 

 

ACHTUNG!

 

Das Hauswasserwerk ist nicht geeignet zur För-

 

Verletzungsgefahr!

 

Gerät und Verlängerungskabel nur in

derung von:

 

 

sandhaltigem Wasser, Salzwasser

und

 

technisch einwandfreiem Zustand be-

 

nutzen! Beschädigte Geräte dürfen nicht

Schmutzwasser mit Textilund Papierantei-

 

 

betrieben werden.

len

 

 

 

 

Sicherheits-

und Schutzeinrichtungen

aggressiven, ätzenden, explosiven oder ga-

 

senden Chemikalien oder Flüssigkeiten

dürfen nicht außer Kraft gesetzt werden!

 

Flüssigkeiten über 35°C.

DasA VICE Hauswasserwerk darf nicht zur Förderung von Wasser für Lebensmittel oder Getränke verwendet werden.

Für einen Dauereinsatz ist das Hauswasserwerk nicht geeignet.

LIEFERUMFANG

Das Hauswasserwerk wird betriebsfertig mit Schlüssel für Filterdeckel, Winkelnippel und Betriebsanleitung ausgeliefert.

Thermoschutz

Das Gerät ist mit einem Thermoschutzschalter ausgestattet, der den Motor bei Überhitzung abschaltet. Nach einer Abkühlphase von ca. 15 - 20 Minuten schaltet die Pumpe selbsttätig wieder ein.

Kinder oder Personen, die die Betriebsanleitung nicht kennen, dürfen das Gerät nicht benutzen.

Das Gerät nie am Anschlusskabel hochheben, transportieren oder befestigen.

Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten am Gerät sind verboten.

Elektrische Sicherheit

VORSICHT!

Gefahr beim Berühren spannungsführender Teile!

Stecker sofort vom Netz trennen, wenn das Verlängerungskabel beschädigt oder durchtrennt wurde! Wir empfehlen den Anschluss über einen FISchutzschalter mit einem Nennfehlerstrom < 30 mA.

6

HW 5000 / 6000 FMS Premium

Montage

Die Haus-Netzspannung muss mit den Angaben zur Netzspannung in den Technischen Daten übereinstimmen, keine andere Versorgungsspannung verwenden.

Das Gerät darf nur an einer elektrischen Einrichtung gemäß DIN/VDE 0100, Teil 737, 738 und 702 (Schwimmbäder) betrieben werden. Zur Absicherung muss ein Leitungs-Schutz- schalter 10 A sowie ein Fehlerstrom-Schutz- schalter mit einem Nennfehlerstrom von 10/30 mA installiert werden.

Nur Verlängerungskabel verwenden, die für den Gebrauch im Freien vorgesehen sind - Mindestquerschnitt 1,5 mm2. Kabeltrommeln immer vollständig abrollen.

Beschädigte oder brüchige Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden.

Kontrollieren Sie vor jeder Inbetriebnahme den Zustand ihres Verlängerungskabels.

MONTAGE

Gerät aufstellen

1.Bereiten Sie einen ebenen und festen Standort vor.

2.Stellen Sie das Gerät waagerecht und überflutungssicher auf.

3.Das Hauswasserwerk gegebenenfalls an den Anschraubpunkten (Abb.A -7) festschrauben.

4.Das Hauswasserwerk muss vor Regen und direktem Wasserstrahl geschützt sein.

IImADVICE täglichen Betrieb (Automatikbetrieb) müssen Sie durch geeignete Maßnahmen ausschließen, dass bei Störungen am Gerät Folgeschäden durch die Überflutung von Räumen entstehen.

Saugleitung anschließen

1.Wählen Sie die Länge der Saugleitung (Abb. B -17) so aus, dass das Hauswasserwerk nicht trockenlaufen kann. Die Saugleitung muss sich immer mindestens 30 cm unter der Wasseroberfläche befinden.

2.Schließen Sie die Saugleitung an. Achten Sie dabei auf dichten Anschluss, ohne das Gewinde zu beschädigen.

Wir empfehlen den Einbau flexibler Leitungen am Pumpeneingang (Abb. A -10). So kann kein mechanischer Druck oder Zug auf das Hauswasserwerk ausgeübt werden.

3.Bei geringfügig sandhaltigem Wasser muss zwischen Saugleitung und Pumpeneingang ein Vorfilter eingebaut werden. Fragen Sie dazu Ihren Fachhändler.

4.Saugleitung stets steigend verlegen.

BeträgtADVICE die Ansaughöhe mehr als 4 m, muss ein Saugschlauch mit einem Durchmesser größer 1“ montiert werden. Wir empfehlen das Verwenden einer AL-KO Sauggarnitur mit Saugschlauch, Saugkorb und Rückflussstop. Fragen Sie Ihren Fachhändler.

Druckleitung montieren

1.Schrauben Sie den Verbindungsnippel (Abb. B -15) mit dem Runddichtring (Abb. B -16) in den Pumpenausgang (Abb. A -4).

2.Schrauben Sie den Winkelnippel (Abb. B -13) mit Dichtung (Abb. B -14) auf den Verbindungsnippel (Abb. B -15) und drehen Sie den Winkelnippel in die gewünschte Richtung.

3.Befestigen Sie eine Druckleitung (Abb. B -11) am Winkelnippel (Abb. B -13).

4.Öffnen Sie alle in der Druckleitung vorhandenen Verschlüsse (Ventile, Spritzdüsen, Wasserhahn).

INBETRIEBNAHME

BeiADVICE der Erstinbetriebnahme erscheinen im Display (Abb. E -29) alle Informationen in Englisch. Die gewünschte Sprache mit der MODE-Taste (-30) auswählen und mit der SET-Taste (-31) bestätigen. Der Luftdruck im Vorratsbehälter kann jetzt geprüft werden.

Luftdruck im Vorratsbehälter prüfen

ACHTUNG!

Bei einem Luftdruck unter 1,5 und über 1,9 bar ist kein Betrieb möglich. Die Pumpe startet nicht

1.Stecken Sie den Netzstecker der Pumpe aus.

2.Schieben Sie den Verschlussdeckel Ventil (Abb. D -27) an der Rückseite des Vorratsbehälters (Abb. A -6) nach oben.

3.Prüfen Sie den Luftdruck am Ventil (Abb. D -28) mit einer Luftpumpe oder Reifenfüller jeweils mit Druckanzeige.

467 777_a

7

D

Inbetriebnahme

4.Schließen Sie anschließend die Verschlussdeckel Ventil an der Rückseite des Vorratsbehälters wieder.

5.Stecken Sie den Netzstecker wieder ein.

Das Hauswasserwerk kann jetzt in Betrieb genommen werden.

Hauswasserwerk befüllen

ACHTUNG!

Das Hauswasserwerk muss vor jeder Inbetriebnahme bis zum Überlauf mit Wasser gefüllt sein, damit es sofort ansaugen kann. Trockenlauf zerstört die Pumpe.

UmADVICE die Ansaugzeit zu verkürzen, Saugschlauch vor dem Anschrauben mit Wasser füllen.

1.Öffnen Sie die Einfüllschraube (Abb. A -3) mit Filterschlüssel (Abb. C -19/A).

2.Füllen Sie über die Einfüllschraube Wasser ein, bis das Pumpengehäuse (Abb. A -2) voll ist.

3.Schrauben Sie die Einfüllschraube ein.

Pumpe einschalten

1.Öffnen Sie einen in der Druckleitung (Abb. B -11) vorhandenen Verschluss (Ventil, Spritzdüse, Wasserhahn).

2.Stecken Sie den Netzstecker des Anschlusskabels in die Steckdose.

Die Pumpe beginnt zu fördern.

3.Wenn sich im austretenden Wasser keine Luft mehr befindet, schließen Sie den Verschluss in der Druckleitung.

Die Pumpe schaltet nach Druckaufbau und Erreichen des Abschaltdrucks automatisch ab.

Das Hauswasserwerk ist betriebsbereit.

Beim Einschalten über den Druckschalter wird im Display NORMAL X und PRESSURE sowie der tatsächliche Druck angezeigt.

Erstinbetriebnahme

Nur bei der Erstinbetriebnahme wird im Display NORMAL X und PRESSURE angezeigt.

SollteADVICE nach ca. 90 Sekunden noch kein Wasser über die Saugleitung (Abb. B -17) angesaugt werden, schaltet der Trockenlaufschutz die Pumpe ab, und im Display wird ALARM und SUCTION SIDE angezeigt. Überprüfen Sie die Saugleitung, den Klarsichtdeckel (Abb. A -1) und alle Verschraubungen auf Dichtheit, drücken Sie den RESETTaster und führen Sie die Erstinbetriebnahme nochmals durch.

Pumpe ausschalten

1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2.Schließen Sie die in der Druckleitung vorhandenen Verschlüsse (Ventile, Spritzdüsen, Wasserhahn).

PumpeADVICE schaltet nach Erreichen des eingestellten Abschaltdrucks automatisch aus.

VORSICHT!

Verletzungsgefahr durch heißes Wasser

Bei längerem Betrieb gegen die geschlossene Druckseite (>10 min) kann sich das Wasser in der Pumpe stark erhitzen und unkontrolliert austreten! Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie Pumpe und Wasser abkühlen. Nehmen Sie das Gerät erst nach Beheben aller Mängel wieder in Betrieb!

Die Verletzungsgefahr durch heißes Wasser kann bei:

unsachgemäßer Installation

geschlossene Druckseite

Wassermangel in der Saugleitung oder

defektem Druckschalter entstehen.

Vorgehen

1.Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie Pumpe und Wasser abkühlen.

2.Überprüfen Sie Gerät, Installation und Wasserstand.

3.Nehmen Sie das Gerät erst nach Beheben aller Mängel wieder in Betrieb!

8

HW 5000 / 6000 FMS Premium

Wartung und Pflege

WARTUNG UND PFLEGE

 

 

5.

Vor dem Einbau des Filters die Dichtungen

 

 

 

 

 

 

 

 

Filter (Abb. C -19) und die Dichtung Gehäuse

Luftdruck im Vorratsbehälter prüfen

 

 

(Abb. C -23) auf Beschädigung prüfen, bei

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedarf erneuern.

 

ACHTUNG!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Filter einbauen, Klarsichtdeckel Filter auf-

 

Prüfen Sie den Luftdruck im Vorratsbe-

 

 

 

 

 

schrauben und mit dem Filterschlüssel hand-

 

hälter regelmäßig. Er darf 1,5 bar nicht

 

 

 

fest anziehen.

 

unterschreiten (siehe Abschnitt „Inbe-

 

 

 

 

 

triebnahme: Luftdruck im Vorratsbehäl-

 

Rückschlagventil reinigen

 

ter prüfen“).

 

 

 

1.

Filter ausund einbauen (siehe Abschnitt „Fil-

 

 

 

 

 

 

 

 

ter reinigen“).

 

ACHTUNG!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Rückschlagventil (Abb. C -21) herausschrau-

 

Erscheint im Display die Information

 

 

 

 

 

ben und unter fließendem Wasser reinigen .

 

ALARM und REFILL 1,5 BAR, muss Luft

 

3.

Dichtung (Abb. C -22) bei Bedarf erneuern.

 

im Membranvorratsbehälter nachgefüllt

 

 

 

4.

Rückschlagventil einbauen.

 

werden. Ist der richtige Druck erreicht,

 

 

erscheint im Display die Anzeige ALARM

 

Schwimmkörper

 

und AIR PRESSURE OK.

 

 

 

 

 

1.

Druckleitung (Abb. B -11) mit Winkelnippel

 

 

 

 

 

 

Pumpe reinigen

 

 

 

 

 

(Abb. B -13) und Verbindungsnippel (Abb. B

 

 

 

 

 

 

 

 

-15) ausschrauben.

 

Nach

Förderung

von

chlorhaltigem

 

2.

 

 

Einschraubnippel (Abb. D -24) mit Dich-

 

ADVICE

 

 

 

 

 

 

 

 

Schwimmbadwasser oder Flüssigkeiten,

 

 

 

tung (Abb. D -25) aus-schrauben. Einbau-

 

die Rückstände hinterlassen, muss die

 

 

 

lage Schwimmkörper (Abb. D -26) merken.

 

Pumpe mit klarem Wasser gespült wer-

 

 

 

Schwimmerkörper herausziehen und reini-

 

den.

 

 

 

 

 

 

gen.

1. Trennen Sie das Gerät vom Netz und sichern

3.

Schwimmkörper wieder einbauen - Einbau-

 

Sie es gegen Wiedereinschalten.

 

 

lage beachten.

 

Die Pumpe stoppt automatisch.

Verstopfungen beseitigen

2.

Spülen Sie die Pumpe mit klarem Wasser

1.

Trennen Sie das Gerät vom Netz und sichern

 

durch.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie es gegen Wiedereinschalten.

3.

Stecken Sie den Netzstecker in die Steck-

 

 

2.

Entfernen Sie den Saugschlauch am Pum-

 

dose.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

peneingang.

4. Schalten Sie das Hauswasserwerk mit dem

 

 

3.

Schließen Sie den Druckschlauch an die

 

Ein- / Ausschalter ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasserleitung an.

 

Die Pumpe startet automatisch.

 

 

 

4.

Lassen Sie Wasser durch das Pumpenge-

 

 

 

 

 

 

Filter reinigen

 

 

 

 

 

 

häuse laufen, bis sich die Verstopfung auflöst.

 

 

 

 

5.

Prüfen Sie durch kurzes Einschalten, ob die

1.

Ablassschraube Filterraum (Abb. A -9) der

 

 

Pumpe freidreht.

 

Entleerungsöffnung abschrauben, Filterraum

 

 

 

6.

Nehmen Sie das Gerät wie beschrieben wie-

 

entleeren

und Entleerungsöffnung wieder

 

 

 

der in Betrieb.

 

verschließen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Klarsichtdeckel Filter (Abb. A -1) mithilfe des

LAGERUNG

 

Filterschlüssels (Abb. C -18/D) abschrauben.

3.

Filter (Abb. C -20) aus

dem

Filtergehäuse

 

 

 

 

 

ADVICE

 

(Abb. A -2) herausnehmen und unter fließen-

 

 

Bei Frostgefahr muss das System voll-

 

 

 

ständig entleert werden (Pumpe, Lei-

 

dem Wasser reinigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tungen, und Vorratsbehälter und Filter-

4. Filtergehäuse und Klarsichtdeckel Filter reini-

 

 

 

 

raum).

 

gen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Entleeren Sie die Saug- (Abb. B -17) und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Druckleitung (Abb. B -11).

 

 

 

 

 

 

 

 

467 777_a

 

 

 

 

 

 

9

D

Display-Anzeigen

2.Schrauben Sie die Ablassschraube Filterraum (Abb. A -9) heraus und lassen Sie das Wasser aus der Pumpe auslaufen.

Das Wasser im Vorratsbehälter (Abb. A -6) wird gleichzeitig vom Luftbalg herausgedrückt.

DISPLAY-ANZEIGEN

3.Schrauben Sie die Ablassschrauben (Abb. A -8, 9) wieder ein und lagern Sie Pumpe, Leitungen und Vorratsbehälter frostfrei.

Bei der Erstinbetriebnahme erscheinen im Display alle Informationen in Englisch.

Alle Funktionen können mit der Taste MODE aufgerufen werden. Die aufgerufenen Normen werden mit der SET-Taste bestätigt.

DieA VICE in der zweiten Zeile des Displays angezeigten Informationen sind zum Teil als Lauftexte ausgeführt, die als Information kontinuierlich durchlaufen. Ist die Pumpe in ALARM-Funktion z. B. Luftdruck zu gering ist kein Sprachwechsel möglich.

Normalbetrieb

Display-Anzeige

Schaltzustand

Funktion / Maßnahmen

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb oder

MODE-Taste länger als 3 Sekunden drücken, die

 

 

 

DEUTSCH

Pumpe ausgeschaltet

Bedienersprache ist aktiviert. Durch Drücken der

 

 

MODE-Taste (30) die Bedienersprache wech-

 

 

 

seln. Neue Bedienersprache mit SET-Taste be-

 

 

 

stätigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe schaltet ein und be-

Erstinbetriebnahme: Pumpe mit Wasser gefüllt,

 

NORMAL X

 

ginnt zu saugen.

Saugund Druckseite angeschlossen, Wasser

 

Druck

 

 

saugseitig vorhanden. Pumpe wird ans Netz an-

 

1,5 BAR

 

 

 

geschlossen. Verschlüsse in der Druckleitung ge-

 

 

 

öffnet.

 

 

 

 

 

 

 

Drehendes X hinter Normal symbolisiert Pumpe EIN

 

 

 

 

 

 

Nach dem Selbsttest Pumpe

Luft nachfüllen, danach SET-Taste drücken. Erst-

 

ALARM

 

schaltet nicht ein. Im Be-

inbetriebnahme erneut durchführen. Luftdruck

 

Nachfüllen

 

trieb, Pumpe schaltet nicht

siehe technische Daten Seite 3.

 

1,2 BAR

 

ein.

Lauftext: NACHFUELLEN 1,5 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe schaltet aus. Tro-

Saugleitung prüfen, danach SET-Taste drücken.

 

ALARM

 

ckenlauf nach 90 Sekunden

Erstinbetriebnahme erneut durchführen.

 

Wasserzufuhr

 

 

Lauftext: WASSERZUFUHR PRUEFEN

 

1,5 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb

Pumpe fördert Wasser. Vorratsbehälter wird ge-

 

NORMAL X

 

 

füllt. Ein Teil des Wassers wird entnommen.

 

Druck

 

 

 

 

 

3,2 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe schaltet aus.

Pumpe hat den eingestellten Abschaltdruck er-

 

NORMAL 0

 

 

reicht.

 

Druck

 

 

 

 

 

4,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

HW 5000 / 6000 FMS Premium

Display-Anzeigen

 

Display-Anzeige

Schaltzustand

Funktion / Maßnahmen

 

 

Pumpe schaltet ein

Pumpe hat den eingestellten Einschaltdruck er-

 

NORMAL X

 

 

reicht.

 

Druck

 

 

 

 

 

2,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zusatzfunktionen

 

 

 

 

 

 

 

Display-Anzeige

Schaltzustand

Funktion / Maßnahmen

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb.

Durchflussmenge:MODE-Taste drücken, bis

 

NORMAL X

 

 

Durchflussmenge erscheint.

 

Durchfluss

 

 

 

Lauftext: DURCHFLUSS

 

3600 L/M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb

Gesamt geförderte Wassermenge:MODE-

 

NORMAL X

 

 

Taste drücken. Anzeige der bisher geförderten

 

Durchfluss

 

 

 

Wassermenge. Rückstellung nicht möglich.

 

98 m3

 

 

 

Lauftext: GESAMTMENGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb

Teilmenge: MODE-Taste drücken. Anzeige der

 

NORMAL X

 

 

bisher geförderten Teilmenge. Rückstellung SET-

 

Teilmenge

 

 

 

Taste für ca. 3 Sekunden drücken.

 

98 m3

 

 

 

Lauftext: TEILMENGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb oder

MODE-Taste mehrfach drücken, bis ECO MO-

 

eco X

 

Pumpe ausgeschaltet.

DUS im Display erscheint. Die Pumpe schaltet

 

Modus

 

 

jetzt früher ab (Energiesparmodus). Siehe „Inbe-

 

3,0 BAR

 

 

 

triebnahme“ auf Seite 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb oder

SET-Taste drücken. ECO DRUCK erscheint im

 

eco X

 

Pumpe ausgeschaltet.

Display. Der Energiesparmodus ist eingeschaltet.

 

Druck

 

 

 

 

3,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb oder

MODE-Taste mehrfach drücken, bis NORMAL-

 

NORMAL X

 

Pumpe ausgeschaltet.

MODUS im Display (29) erscheint.

 

Modus

 

 

 

 

0,0 m3/H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe in Betrieb oder

SET-Taste drücken, bis NORMAL X und DRUCK

 

NORMAL X

 

Pumpe ausgeschaltet.

im Display (29) erscheint. Abschaltdruck ist wie-

 

Druck

 

 

der erhöht.

 

3,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

467 777_a

11

 

 

D

 

 

 

 

 

Hilfe bei Störungen

Warnmeldungen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display-Anzeige

 

Ursache

 

Maßnahmen

 

 

 

 

 

 

 

Kesseldruck zu gering. Was- Lauftext: TEILMENGEAufforderung zum Nach-

 

 

ALARM

 

 

 

 

 

 

serstand zu gering

 

füllen der Luft auf 1,5 Bar. Bestätigen durch die

 

 

Nachfüllen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SET-Taste. Pumpe startet wieder.

 

 

1,2 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lauftext: LUFTDRUCK OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALARM Luftdruck

1,5 BAR

 

 

Luft eingefüllt über 1,8 bar.

Luft ablassen auf 1,5 bar. Ist der Druck auf 1,5

 

NORMAL X

 

 

bar abgelassen, durch Drücken der SET-Taste

 

Ablassen

 

 

 

Pumpe wieder starten.

 

1,5 BAR

 

 

 

Lauftext: ABLASSEN 1,5 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saugleitung nicht im Was-

Meldung erscheint nach 90 Sekunden Nach der

 

ALARM

 

ser, kein Durchfluss und kein

Fehlerbehebung durch Drücken der SET-Taste

 

Wasserzufuhr

 

Druck.

erfolgt die Rückstellung der Fehlermeldung.

 

1,5 BAR

 

 

Lauftext: WASSERZUFUHR PRUEFEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pumpe schaltet verzögert

Messzyklus:Die Pumpe schaltet nach einer be-

 

NORMAL 0

 

ein.

stimmten Anzahl von Schaltzyklen nicht beim

 

Lufttest

 

 

Einschaltdruck ein, sondern wartet ca. 25 Sekun-

 

1,5 BAR

 

 

 

den ab, ob der Druck im System auf 1,5 bar ab-

 

 

 

fällt. Wird in der Zeit der Druck nicht unterschrit-

 

 

 

 

 

 

ten, ist die Luftfüllung in Ordnung.

HILFE BEI STÖRUNGEN

VORSICHT!

Vor allen Arbeiten zur Störungsbeseitigung den Netzstecker ziehen. Fehler in der elektrischen Anlage durch eine Elektrofachkraft beseitigen lassen.

Störung

Ursache

Beseitigung

Pumpen-Antriebsmotor

Keine Netzspannung vor-

Sicherungen und Stromzufuhr prüfen.

läuft nicht

handen

 

 

 

 

 

 

Fehlermeldung "Saug-

Die Saugleitung ist nicht im

Saugleitung min. 30 cm ins Wasser eintau-

seite" erscheint

Wasser.

chen.

 

 

 

 

 

 

ALARM

 

Saugseitige Verstopfung

Schmutz im Ansaugbereich und Filter ent-

 

Wasserzufuhr

 

 

fernen.

 

1,5 BAR

 

 

 

 

 

Druckleitung geschlossen

Verschluss-Aggregate in der Druckleitung

 

 

 

 

öffnen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

HW 5000 / 6000 FMS Premium

Druckschalter

Störung

Ursache

Beseitigung

 

Pumpe saugt Luft in der

Alle Verbindungen der Ansaugleitung auf

 

Saugleitung

Dichtheit prüfen.

 

 

Dichtring austauschen.

 

 

 

 

Pumpe saugt Luft, Wasser-

Pumpe ausschalten und abkühlen lassen

 

mangel saugseitig

 

 

 

 

 

Schlauchdurchmesser zu

Druckschlauch mit größerem Durchmesser

 

klein

einsetzen.

 

 

 

 

Saugseitig zu geringe Was-

Drosseln der Pumpe, um die Fördermenge

 

sermenge.

anzupassen.

 

 

 

Fehlermeldung „NACH-

Geringer Luftdruck im Vor-

Luft im Vorratsbehälter nachfüllen. (Mem-

FUELLEN 1,5 BAR“ er-

ratsbehälte

branvordruck auf 1,5 bar einstellen).

scheint.

 

Lauftext: NACHFUELLEN 1,5 BAR.

 

 

 

BeiADVICE nicht behebbaren Störungen wenden Sie sich bitte an unseren zuständigen Kundendienst.

DRUCKSCHALTER

ENTSORGUNG

DerA VICE Einund Abschaltdruck des Hauswasserwerks ist werkseitig voreingestellt. Änderungen können Sie bei Bedarf nur durch den Fachhändler vornehmen lassen.

GARANTIE

Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus nicht über den Hausmüll entsorgen!

Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus recyclingfähigen Materialien hergestellt und entsprechend zu entsorgen.

Etwaige Materialoder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjährungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.

Unsere Garantiezusage gilt nur bei:

Die Garantie erlischt bei:

beachten dieser Bedienungsanleitung

eigenmächtigen Reparaturversuchen

sachgemäßer Behandlung

eigenmächtigen technischen Veränderungen

verwenden von Original-Ersatzteilen

nicht bestimmungsgemäßer Verwendung

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind

Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen [xxx xxx (x)] gekennzeichnet sind

Verbrennungsmotoren (hier gelten die Garantiebestimmungen der jeweiligen Motorenhersteller)

Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt.

467 777_a

13

D

EG-Konformitätserklärung

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklären wir, dass dieses Produkt in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und den produktspezifischen Standards entspricht.

Produkt

Typ

Hersteller

Hauswasserwerk

HW 5000_6000 FMS

AL-KO Geräte GmbH

Seriennummer

Premium

Ichenhauser Str. 14

G3012015

 

D-89359 Kötz

Bevollmächtigter

EU-Richtlinien

Harmonisierte Normen

Hr. Anton Eberle

2006/95/EU

EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02

Ichenhauser Str. 14

2004/108/EU

EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12

D-89359 Kötz

2000/14/EU (13)

EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02

 

2011/65/EU

EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06

Kötz, den 01.05.2012

Schallleistungspegel

EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12

EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06

 

gemessen: 70 / 73 dB(A)

EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10

 

garantiert:79 / 81 dB(A)

EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05

 

Konformitätsbewertung

EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06

Antonio De Filippo

2000 /14/EG Anhang V

EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06

 

EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06

Managing Director

 

 

14

HW 5000 / 6000 FMS Premium

ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE

ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE

Contents

 

About this handbook........................................

15

Product description..........................................

15

Scope of delivery.............................................

16

Safety instructions............................................

16

Assembly..........................................................

17

Startup..............................................................

17

Maintenance and care.....................................

18

Storage.............................................................

19

Display indications...........................................

19

Troubleshooting................................................

22

Pressure Switch...............................................

23

Disposal............................................................

23

Warranty...........................................................

23

EU declaration of conformity............................

23

ABOUT THIS HANDBOOK

Read this documentation before starting up the machine. This is a precondition for safe working and flawless operation.

Observe the safety warnings in this documentation and on the product.

This documentation is a permanent integral part of the product described and must be passed on to the new owner if the product is sold.

Explanation of symbols

CAUTION!

Following these safety warnings carefully can prevent personal injury and/or material damage.

SpecialADVICE instructions for greater ease of understanding and improved handling.

PRODUCT DESCRIPTION

This documentation describes several different models of house water systems. Identify your model using the identification plate.

Product overview

House water system (Fig. A - E)

1

Clear filter cover

 

 

2

Pump housing

 

 

3

Filling screw

 

 

4

Pump outlet/pressure line connection

 

 

5

Motor housing

 

 

6

Storage vessel

 

 

7

Screw-on point

 

 

8

Drain screw pump chamber

 

 

9

Drain screws filter chamber

 

 

10

Pump inlet/suction line connection

 

 

11

Pressure line

 

 

12

Water cock

 

 

13

Angle nipple

 

 

14

Seal

 

 

15

Connection nipple

 

 

16

Seal

 

 

17

Suction line

 

 

18

Filter spanner

 

 

19

Filter seal

 

 

20

Filter

 

 

21

Check valve

 

 

22

Seal non-return valve

 

 

23

Housing seal

 

 

24

Screw-in nipple

 

 

25

Seal

 

 

26

Measuring unit float body

 

 

27

Valve closing cover

 

 

28

Valve

 

 

29

Display

 

 

30

MODE button

 

 

467 777_a

15

en

Product description

31 SET button

Inox stainless steel

Units marked with the designation "INOX" are supplied in stainless steel. The structure and function are unaffected by this.

Designated use

The house water system is designed for private use in the house and garden and is suitable exclusively for the conveying of clear water and rainwater.

The house water system is suitable for:

Dry-run protection

The house water system is provided with a dry running protection system. The dry running protection system switches the pump off after approx. 90 seconds if water is not being drawn up or if the suction line is damaged.

Pressure sensor

The house water system is provided with a pressure sensor. This pressure sensor automatically switches the pump off and on when the set pressure is reached.

Set pressure values: see technical data.

Watering the garden and premises Water supply in the house

Pressure increase in the water supply.

IfADVICE the pressure of the water supply is increased, the local regulations must be observed. Your sanitation expert will provide the necessary information.

Possible misuse

The house water system is not suitable for the conveying:

Water containing sand, salt water and waste water with textile and paper content

Aggressive, corrosive, explosive or fuming chemicals or liquids

Fluids above 35°C.

TheADVICE house water system must not be used for conveying water for foodstuffs or beverages.

The house water system is not suitable for continuous use.

SCOPE OF DELIVERY

The hot water system is supplied ready for operation, with key for filter cover, elbow nipple and operating instructions

Thermal protection

The unit is fitted with a thermal protection switch which switches the motor off in the event of overheating. The pump switches on again automatically after a cooling down period of approx. 15 - 20 minutes.

Display indicator

For displaying the operational condition and fault messages, the house water system is equipped with a display (Fig. B -29) . With the MODE button (-30) you can select various different settings and displays and confirm with the SET button (-31) .

SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION! Danger of injury!

Only use the machine and the extension cable if it is in perfect technical condition! Damaged units must not be used.

Safety and protective devices must not be deactivated!

Children, or people who are not familiar with the operating instructions, are not allowed to use the machine.

Never lift, transport or suspend the unit using the connection cable.

Unilateral modifications or conversions of the unit are prohibited.

Electrical safety

CAUTION!

Danger when touching voltage conducting parts!

Disconnect the plug from the mains if the extension cable is damaged or severed! We recommend connecting a RCD (residual current operated device) having a nominal residual current of < 30 mA.

The house mains voltage must agree with the details quoted in the technical data, do not use any other supply voltage.

16

HWA 5000/6000 FMS Premium

Assembly

The unit must only be operated with an electrical installation in accordance with DIN/ VDE 0100, Part 737, 738 and 702 (swimming pools). Protection must be provided by a 10 A line protection switch and a RCCD (residual current operated device) having a nominal residual current of 10/30 mA.

Use only extension cables that are suitable for use outdoors - minimum cross-section 1.5 mm2. Cable drums should always be unrolled completely.

Damaged or brittle extension cables must not be used.

Check the condition of your extension cable each time you start to use the equipment.

ASSEMBLY

Erecting the equipment

1.Prepare a flat and solid erection site.

2.Erect the machine horizontally and protected against flooding.

3.Bolt the house water system securely at the bolting points (Fig. A -7) if necessary.

4.The house water system must be protected from rain and direct water jets.

InADVICE daily operation (automatic mode), you must ensure, by suitable measures, that, in the event of a fault in the equipment, consequential damage caused by flooding is excluded.

Connecting the suction line

1.Select the length of the suction line (Fig. B -17) to make sure that the house water system cannot run dry. The suction line must always be at least 30 cm under the surface of the water.

2.Connect the suction line. Make sure that the connection is tight, but do not damage the thread.

We recommend using flexible lines at the pump inlet (Fig. A -10). This ensures that pressure or tension on the house water system cannot be exerted.

3.If the water has a small amount of sand in it, a pre-filter must be fitted between the suction line and the pump inlet. Ask your expert dealer about this.

4.Always lay the suction line with an upward gradient.

IfADVICE the suction height is more than 4m, you must use a suction hose having a diameter greater than 1". We recommend the use of an AL-KO suction unit with suction hose, suction filter and flow-back stop. Ask your expert dealer.

Fitting the pressure line

1.Screw the connecting nipple (Fig. B -15) with the round seal ring (Fig. B -16) into the pump outlet (Fig. A -4).

2.Screw the elbow nipple (Fig. B -13) with seal (Fig. B -14) onto the connecting nipple (Fig. B -15) and turn the elbow nipple in the desired direction.

3.Fix a pressure line (Fig. B -11) onto the elbow nipple (Fig. B -13).

4.Open all the closing off devices (valves, spray nozzles, water cock) in the pressure line.

STARTUP

OnADVICE initial commissioning the display shows (Fig. E -29) all information in English. Select the desired language with the MODE button (-30) and confirm with the SET button (-31) . The air pressure in the storage vessel can now be checked.

Check the air pressure in the storage vessel

CAUTION!

Operation is not possible under an air pressure of 1.4 and over 1.9 bar. The pump does not start.

1.Unplug the mains plug on the pump.

2.Slide the closing off cover valve (Fig. D -27) on the back of the storage vessel (Fig. A -6) upwards.

3.Check the air pressure at the valve (Fig. D -28) with an air pump or a tyre filler, each having a pressure indicator.

4.Then close the closing off cover valve on the back of the storage vessel again.

5.Replace the mains plug.

The house water system can now be commissioned.

467 777_a

17

en

Startup

Filling the house water system

CAUTION!

Before commissioning, the house water system must always be filled up to the overflow with water, so that it can draw water immediately. If the pump runs dry it will be destroyed.

FillADVICE the suction hose with water before screwing in place to reduce the suction time.

1.Open the filling screw (Fig. A -3) with the filter key (Fig. C -19/A).

2.Fill with water via the filling screw until the pump housing (Fig. A -2) is full.

3.Screw the filling screw in.

Switching the pump on

1.If necessary, in the pressure line (Fig. B -11) open one of the existing closing off devices (valve, spray nozzle, water cock).

2.Insert the mains plug on the connection cable into the plug socket.

The pumps starts to feed.

3.When no more air comes out with the water, close the closing off device in the pressure line.

The pump switches off automatically after the switch-off pressure has been reached.

The house water system is ready for operation.

Switching the pump off

1.Remove the mains plug from the plug socket.

2.Close all the closing off devices (valves, spray nozzles, water cock) in the pressure line.

TheADVICE pump switches off automatically when the set switch-off pressure is achieved.

CAUTION!

Danger of injury from hot water

In extended use against the closed pressure side (>10 min.), the water in the pump can be severely heated up and can be emitted in an uncontrolled manner! Isolate the unit from the mains and allow the pump and water to cool down. Start the unit again only after all the faults have been rectified!

The risk of injury from hot water can arise if:

the installation is not correct

the pressure side is closed off

there is a lack of water in the suction line, or if

the pressure switch is defective.

Procedure

1.Isolate the unit from the mains and allow the pump and water to cool down.

2.Check the unit, the installation and water level.

3.Start the unit again only after all the faults have been rectified!

When switching on via the pressure switch the display shows NORMAL X and PRESSURE together with the actual pressure.

Initial commissioning

Only on initial commissioning, the display shows NORMAL X and PRESSURE.

IfADVICE no water is drawn up via the suction line (Fig. B -17) in approx. 90 seconds, the dry running protection switches off the pump, and the display shows ALARM and SUCTION SIDE. Check the suction line, the clear sight cover (Fig. A -1) and all the screwed fittings for leaks, press the RESET button and carry out the initial commissioning again.

MAINTENANCE AND CARE

Check the air pressure in the storage vessel

CAUTION!

Check the air pressure in the storage vessel at regular intervals. It must not exceed 1.5 bar (see Section "Commissioning: Checking the Air Pressure in the Storage Vessel").

CAUTION!

If the display shows the information ALARM and REFILL 1.5 BAR, you need to top up the air in the diaphragm storage vessel. When the correct pressure is achieved, th display shows ALARM and AIR PRESSURE OK.

18

HWA 5000/6000 FMS Premium

Maintenance and care

Cleaning the pump

AfterDVICE conveying swimming pool water containing chlorine or fluids that leave a residue, the pump must be flushed out with clear water.

1.Isolate the unit from the mains and secure against switching on again.

The pump stops automatically.

2.Flush the pump out with clear water.

3.Insert the mains plug into the plug socket.

4.Switch the house water system on with the on /off switch (Fig. A -6).

The pump starts automatically.

Cleaning the filter

1.Unscrew the drain screw filter chamber (Fig. A -9) of the draining opening, drain the filter chamber and close the draining opening again.

2.Clear filter cover (Fig. A -1) using the filter key

(Fig. C -18/D) .

3.Remove the filter (Fig. C -20) from the filter housing (Fig. A -2) and clean under flowing water.

4.Cleaning the filter housing and clear sight filter cover.

5.Before fitting the filter, check the filter seal

(Fig. C -19) and the housing seal (Fig. C -23) for damage, and replace if necessary.

6.Fit the filter, screw the filter clear sight cover in place and tighten hand-tight with the filter key.

Cleaning the check valve

1.Removing and fitting the filter (see Section "Cleaning the Filter").

2.Check valve (Fig. C -21) and clean under flowing water.

3.Replace seal (Fig. C -22) if necessary.

4.Fit check valve.

DISPLAY INDICATIONS

Unscrew float body

1.Pressure line (Fig. B -11) with elbow nipple

(Fig. B -13) and connecting nipple (Fig. B -15)

.

2.Unscrew screw-in nipple (Fig. D -24) with seal (Fig. D -25) . Note the fitting position of the float body (Fig. D -26) . Pull out the float body and clean it.

3.Replace the float body - note fitting position.

Remove blockages

1.Isolate the unit from the mains and secure against switching on again.

2.Remove the suction hose from pump inlet.

3.Connect the pressure hose to the water supply.

4.Allow water to run through the pump housing until the blockage is removed.

5.Check that the pump is running freely by switching it on briefly.

6.Start the house water system again as described.

STORAGE

IfADVICE there is a risk of frost, the entire system must be drained (pump, lines, storage vessel and filter chamber).

1.Drain the suction line (Fig. B -17) and the pressure line (Fig. B -11).

2.Unscrew the drain screw on the filter chamber (Fig. A -9) and allow the water to flow out of the pump.

The water in the storage vessel (Fig. A -6) is pushed out by the air bellows at the same time.

3.Screw the drain screws (Fig. A -8, 9) back in position and store the pump, lines and storage vessel in a frost-free environment.

On initial commissioning, all information appears on the display in English.

All functions can be called up using the MODE button. The standards called up are confirmed with the SET button.

TheADVICE information in the second line of the display are partially shown as running text which provides running information continuously. If the pump is in ALARM function, e.g. the air pressure is too low, you cannot change the language.

467 777_a

19

 

en

 

 

Display indications

Normal operation mode

 

 

 

 

 

Display indicator

Switching condition

Function / actions

 

 

 

Pump running or switched

Press the MODE button for longer than 3 se-

 

 

 

 

GERMAN

off

conds, the operating language is activated.

 

 

Change the operating language by pressing the

 

 

 

 

MODE button (30). Confirm the new language by

 

 

 

 

pressing the SET button

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump switches on and starts

Initial commissioning Pump filled with water,

 

NORMAL X

 

to draw water.

suction and pressure side connected, water pre-

 

Pressure

 

 

sent on the suction side. Pump connected to

 

1.5 BAR

 

 

 

mains. Closing off devices in the pressure line

 

 

 

 

are open.

 

 

 

 

 

 

 

 

A rotating X behind the normal symbolises that the pump is ON

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump does not switch on

Top up with air and then press the SET button.

 

ALARM

 

after self-test. In operation

Carry out the initial commissioning again. For the

 

Top up

 

mode, the pump does not

air pressure see technical data Page 3

 

1.2 BAR

 

switch on.

Running text TOP UP 1.5 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump switches off. Dry run-

Check the suction line and then press the SET

 

ALARM

 

ning after 90 seconds

button. Carry out the initial commissioning again.

 

Water supply

 

 

Running text CHECK WATER INFEED

 

1.5 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running.

Pump delivering water. Storage vessel being fil-

 

NORMAL X

 

 

led. Part of the water is being drawn off.

 

Pressure

 

 

 

 

 

3.2 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump switches off.

Pump has achieved the set switch-off pressure.

 

NORMAL 0

 

 

 

 

Pressure

 

 

 

4.0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump switches on

Pump has achieved the set switch-on pressure.

 

NORMAL X

 

 

 

 

Pressure

 

 

 

2.0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Additional functions

 

 

 

 

Display indicator

Switching condition

Function / actions

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running.

Flow rate:press the MODE button until the flow

 

NORMAL X

 

 

rate appears.

 

Flow rate

 

 

 

Running text FLOW RATE

 

3600 L/M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

HWA 5000/6000 FMS Premium

Display indications

 

 

Display indicator

 

Switching condition

 

Function / actions

 

 

 

 

 

 

Pump running.

 

Total volume of water conveyed:press MODE

 

 

 

NORMAL X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

button. Displays the volume of water already con-

 

 

 

Flow rate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

veyed. Rest not possible.

 

 

 

98 m3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Running text TOTAL VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running.

 

Part volume: Push the MODE button. Displays

 

 

 

NORMAL X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the part volume of water already conveyed. Re-

 

 

 

Part volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

set push the SET button for approx. 3 seconds.

 

 

 

98 m3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Running text PART VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running or switched

 

Push the MODE button several times until ECO

 

 

 

eco X

 

 

 

 

 

 

 

 

off.

 

MODE appears in the display. Now the pump

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

switches off earlier (energy-saving mode). See

 

 

 

3.0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

"Commissioning" on Page 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running or switched

 

Press the SET button. ECO PRESSURE appears

 

 

 

eco X

 

 

 

 

 

 

 

 

off.

 

in the display. The energy-saving mode is swit-

 

 

 

Pressure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ched on.

 

 

 

3.0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running or switched

 

Push the MODE button several times until NOR-

 

 

 

NORMAL X

 

 

 

 

 

 

 

 

off.

 

MALMODE appears in the display (29).

 

 

 

Mode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.0 m3/H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump running or switched

 

Push the SET button until NORMAL X and

 

 

 

NORMAL X

 

 

 

 

 

 

 

 

off.

 

PRESSURE appear in the display (29). Switch-

 

 

 

Pressure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

off pressure is increased again.

 

 

 

3.0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warning messages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display indicator

 

Cause

 

Actions

 

 

 

 

 

 

Boiler pressure too low. Wa- Running text PART VOLUMErequest for top-up

 

 

ALARM

 

 

 

 

 

ter level too low

 

with air to 1.5 bar. Confirm with the SET button.

 

 

Top up

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump starts again.

 

 

1.2 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Running text AIR PRESSURE OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALARM

Air pressure 1.5 BAR

 

 

Air topped up to above 1.8

Let air off to 1.5 bar. Once the pressure has been

 

NORMAL X

 

bar.

let off down to 1.5 bar, start the pump again by

 

Drain

 

 

pushing the SET button.

 

1.5 BAR

 

 

 

Running text LET OFF TO 1.5 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

467 777_a

 

21

 

en

 

 

 

Troubleshooting

 

 

 

 

 

Display indicator

Cause

Actions

 

 

 

 

Suction line not in the water,

Message appears after 90 seconds. After rectifi-

 

ALARM

 

 

 

no flow and no pressure.

cation of the fault the resetting of the fault mes-

 

Water supply

 

 

 

 

sage is carried out by pushing the SET button.

 

1.5 BAR

 

 

 

 

 

Running text CHECK WATER INFEED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump switches on after de-

Measuring cycle:After a specific number of cy-

 

NORMAL 0

 

 

 

lay.

cles the pump switches on not at the switch-on

 

Air test

 

 

 

 

pressure, but rather waits approx. 25 seconds to

 

1.5 BAR

 

 

 

 

 

see if the pressure in the system drops to 1.5 bar.

 

 

 

 

 

If the pressure does not drop in this time, the air

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

filling is OK.

 

 

 

 

 

 

TROUBLESHOOTING

CAUTION!

Disconnect the mains plug before any fault rectification work. Faults in the electrical system must be rectified by an expert electrician.

Malfunction

Cause

Rectification

Pump motor does not

No mains voltage

Check fuses and power supply.

run

 

 

 

 

 

 

 

Fault message "Suction

The suction line is not in the

Submerge the end of the suction line into

Side" appears

water.

the water by min. 30 cm.

 

 

 

 

 

 

ALARM

 

Suction line blockage

Remove dirt from the suction area and filter.

 

Water supply

 

 

 

Pressure line blocked off

Open the closing off devices in the pressure

 

1.5 BAR

 

 

 

 

line.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump drawing air into the

Check all the connections in the suction line

 

 

 

 

 

 

suction line

for leaks.

 

 

 

 

Replace seal ring.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pump drawing air, water

Switch pump off and allow to cool.

 

 

 

shortage on suction side.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hose diameter too small

Replace the pressure hose with one with a

 

 

 

 

larger diameter.

 

 

 

 

 

 

 

 

Water volume on the suction

Throttle back the pump to adapt the flow

 

 

 

side to little

rate.

 

 

 

 

 

Fault message "TOP

Low air pressure in the stor-

Top up the air in the storage vessel. (Set the

UP 1.5 BAR" appears.

age vessel

diaphragm pressure to 1.5 bar).

 

 

 

 

Running text TOP UP 1.5 BAR

 

 

 

 

 

IfADVICE the faults cannot be rectified please contact our Customer Service Department.

22

HWA 5000/6000 FMS Premium

Pressure Switch

PRESSURE SWITCH

DISPOSAL

TheADVICE switch-on and switch-off pressure of the house water system is pre-set in the factory. Any changes that may be required should only be made by the specialist dealer.

WARRANTY

Do not dispose of old equipment,batteries or accumulators as householdwaste!

Product, packaging, and accessories were made with recyclable materials, and should be disposed of accordingly.

If any material or manufacturing defects are found during the statutory customer protection period, we will either repair or replace the equipment, whichever we consider the more appropriate. This statutory period may vary according to the legislation in force in the country where the equipment was purchased.

Our warranty is valid only if:

The warranty is no longer valid if:

The equipment has been used properly

The equipment has been tampered with

The operating instructions have been followed

Technical modifications have been made

Genuine replacement parts have been used

The equipment was not used for its intended

 

purpose

The following are not covered by warranty:

 

Paint damage due to normal wear

 

Wear parts identified by a border [xxx xxx (x)] on the spare parts list

Combustion motors (these are covered by a separate warranty from the manufacturer concerned)

The warranty period begins on the purchase by the first end user. Decisive is the date on the receipt. To make a claim under warranty, please take this statement of warranty and proof of purchase to the nearest authorised customer service centre. This warranty does not affect the usual statutory rights of the customer relative to the seller.

EU DECLARATION OF CONFORMITY

We hereby declare that this product in the version introduced into trade by us, complies with the requirements of the harmonised EU guidelines, EU safety standards and the product-specific standards.

Product

Type

Manufacturer

House water system

HW 5000_6000 FMS

AL-KO Geräte GmbH

Serial number

Premium

Ichenhauser Str. 14

G3012015

 

D-89359 Kötz

Duly authorised person

EU guidelines

Harmonised standards

Anton Eberle

2006/95/EU

EN 60335-1; VDE 0700-1:2007-02

Ichenhauser Str. 14

2004/108/EU

EN 60335-2-41; VDE 0700-41:2004-12

D-89359 Kötz

2000/14/EU (13)

EN 60335-2-41/A2; VDE 0700-41/A2:2009-02

 

2011/65/EU

EN 55014-1; VDE 0875-14-1:2007-06

Kötz, 01.05.2012

Sound pressure level

EN 55014-1/A1; VDE 0875-14-1/A1:2008-12

EN 55014-2; VDE 0875-14-2:2009-06

 

measured: 70 / 73 dB(A)

EN 61000-3-2; VDE 0838-2:2006-10

 

guaranteed: 79 / 81

EN 61000-3-2/A1; VDE 0838-2/A1:2007-05

 

dB(A)

EN 61000-3-2/A7; VDE0838-2/A7:2007-06

Antonio De Filippo

Conformity evaluation

EN 61000-3-2/A4; VDE 0838-2/A4:2007-06

2000 /14/EG Appendix V

EN 61000-3-3; VDE 0838-3:2009-06

Managing Director

 

 

 

 

 

467 777_a

 

23

nl

VERTAALDE GEBRUIKSAANWIJZING

VERTAALDE GEBRUIKSAANWIJZING

Inhoudsopgave

 

Over dit handboek............................................

24

Productbeschrijving..........................................

24

Inhoud van de levering....................................

25

Veiligheidsvoorschriften....................................

25

Montage............................................................

26

Inbedrijfstelling..................................................

26

Onderhoud........................................................

28

Opslag..............................................................

28

Aanduidingen op display..................................

29

Hulp bij storingen.............................................

31

Drukschakelaar.................................................

32

Afvoeren...........................................................

32

Garantie............................................................

33

EG-conformiteitsverklaring...............................

33

OVER DIT HANDBOEK

Lees deze documentatie vóór ingebruikname door. Dit is een voorwaarde voor veilig werken en storingsvrij gebruik.

Neem de veiligheidsvoorschriften en waarschuwingen in deze documentatie en op het product in acht.

Deze documentatie is permanent onderdeel van het beschreven product en dient bij verkoop aan de koper te worden overgedragen.

Legenda

LET OP!

Het nauwkeurig in acht nemen van deze waarschuwingen kan verwondingen en/ of materiële schade voorkomen.

SpecialeADVICE aanwijzingen voor een beter begrip en gebruik.

PRODUCTBESCHRIJVING

In deze documentatie worden diverse modellen huiswaterpompen beschreven. U kunt uw model identificeren aan de hand van het typeplaatje.

Productoverzicht

Huiswaterpomp (afbeeldingen A - E)

1

Filter in transparant deksel

 

 

2

Pomphuis

 

 

3

Vulplug

 

 

4

Pompuitgang/aansluiting drukleiding

 

 

5

Motorbehuizing

 

 

6

Voorraadreservoir

 

 

7

Schroefpunt

 

 

8

Aftapplug pompkamer

 

 

9

Aftapplug filterkamer

 

 

10

Pompingang/aansluiting aanzuigleiding

 

 

11

Drukleiding

 

 

12

Waterkraan

 

 

13

Elleboogstuk

 

 

14

Afdichting

 

 

15

Verbindingsnippel

 

 

16

Afdichting

 

 

17

Aanzuigleiding

 

 

18

Filtersleutel

 

 

19

Filterafdichting

 

 

20

Filter

 

 

21

Terugslagklep

 

 

22

Afdichting terugslagklep

 

 

23

Afdichting behuizing

 

 

24

Schroefnippel

 

 

25

Afdichting

 

 

26

Vlotter meeteenheid

 

 

27

Ventielafsluitdeksel

 

 

28

Ventiel

 

 

29

Display

 

 

30

MODE-toets

 

 

24

HWA 5000/6000 FMS Premium

Productbeschrijving

31

SET-toets

Droogloopbeveiliging

 

 

De huiswaterpomp is uitgevoerd met een droo-

 

 

INOX

gloopbeveiliging. De droogloopbeveiliging scha-

Apparaten met de aanduiding "INOX" worden ge-

kelt na ca. 90 seconden de pomp uit wanneer er

geen water wordt aangezogen of als de aanzu-

leverd in een roestvrijstalen uitvoering. Dit is ver-

igleiding beschadigd is.

der niet van invloed op de constructie en de wer-

 

king.

Druksensor

 

 

Reglementair gebruik

De huiswaterpomp is voorzien van een druksen-

De huiswaterpomp is bedoeld voor particulier ge-

sor. Dankzij deze sensor wordt de pomp bij het

bereiken van de ingestelde druk automatisch in-

bruik in huis en tuin en is uitsluitend geschikt voor

en uitgeschakeld.

het verpompen van schoon water en regenwater.

Ingestelde druk: zie de technische gegevens.

De huiswaterpomp is geschikt voor:

 

Bewatering van de tuin en op het perceel Watervoorziening in het huis Drukverhoging van de watervoorziening.

BijADVICE gebruik voor drukverhoging van de watervoorziening moet de lokale regelgeving in acht worden genomen. Uw leverancier voor sanitair kan u hierover inlichten.

Mogelijk foutief gebruik

De huiswaterpomp is niet geschikt voor het verpompen van:

zandhoudend water, zout water en vuil water dat textielen papierdeeltjes bevat

agressieve, bijtende, explosieve of gas producerende chemicaliën of vloeistoffen

Vloeistof warmer dan 35°C.

DeA VICE huiswaterpomp mag niet worden gebruikt voor het verpompen van water voor levensmiddelen of dranken.

De huiswaterpomp is niet geschikt voor continugebruik.

INHOUD VAN DE LEVERING

De huiswaterpomp wordt bedrijfsklaar afgeleverd met een sleutel voor het filterdeksel, een elleboogstuk en de gebruikershandleiding.

Thermische beveiliging

Het apparaat is uitgerust met een thermische beveiliging die de motor uitschakelt bij oververhitting. Na een afkoelfase van circa 15 - 20 minuten schakelt de pomp weer automatisch in.

Weergave op display

Voor de weergave van bedrijfscondities en foutmeldingen is de huiswaterpomp met een display (Afb. E -29) uitgerust. Met de MODE-toets (-30) kunnen de verschillende instellingen en weergaven worden geselecteerd en met de SET-toets (-31) worden deze bevestigd.

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

LET OP!

Risico op letsel!

Gebruik het apparaat en de verlengkabel uitsluitend in onbeschadigde toestand! Beschadigde apparaten mogen niet worden gebruikt.

Veiligheidsfuncties en beveiligingen mogen niet buiten werking worden gesteld!

Kinderen of personen die de gebruikshandleiding niet hebben gelezen, mogen het apparaat niet gebruiken.

Het apparaat mag nooit aan de aansluitkabel worden opgetild, vervoerd of bevestigd.

Het eigenhandig aanbrengen van veranderingen of ombouwen van het apparaat is verboden.

467 777_a

25

nl

Veiligheidsvoorschriften

Elektrische veiligheid

VOORZICHTIG!

Risico bij het aanraken van stroomvoerende onderdelen!

Haal de stekker meteen uit het stopcontact wanneer de verlengkabel werd beschadigd of is doorgesneden! Wij raden aan het apparaat aan te sluiten via een FI-aardlekschakelaar met een nominale lekstroom van < 30 mA.

De spanning van het lichtnet in huis moet overeenstemmen met de vermeldingen voor netspanning in de Technische Gegevens; gebruik geen andere voedingsspanning.

Het apparaat mag uitsluitend worden gebruikt met een elektrische inrichting die voldoet aan de vereisten vermeld in DIN/VDE 0100, Paragraaf 737, 738 en 702 (zwembaden). Ter beveiliging moet een hoofdschakelaar van 10 A en een aardlekschakelaar met een nominale lekstroom van 10/30 mA worden geïnstalleerd.

Gebruik alleen een verlengingskabel die geschikt is voor gebruik buitenshuis en met een minimale doorsnede van 1,5 mm2. Wikkel een kabeltrommel altijd helemaal af.

Beschadigde of sterk verslechterde verlengingskabels mogen niet gebruikt worden.

Controleer vooraf aan de ingebruikname de conditie van uw verlengingskabels.

MONTAGE

Apparaat opstellen

1.Zorg voor een vlakke en stevige installatieplek.

2.Plaats het apparaat waterpas en zodanig dat deze beveiligd is tegen overstroming.

3.De huiswaterpomp kan eventueel bij de schroefpunten (Afb. A -7) worden vastgezet.

4.Zorg dat de huiswaterpomp beschermd is tegen regen en eventuele rechtstreekse waterstralen.

VoorAD ICE dagelijks gebruik (automatisch bedrijf) moet door passende maatregelen worden verhinderd dat het apparaat bij storingen gevolgschade kan ondervinden door overstroming van de installatieruimte.

Aansluiten van aanzuigleiding

1.Kies een zodanige lengte voor de aanzuigleiding (Afb. B -17) dat de huiswaterpomp niet kan drooglopen. De aanzuigleiding moet zich steeds minstens 30 cm onder het wateroppervlak bevinden.

2.Sluit de aanzuigleiding aan. Zorg daarbij voor een goed afgedichte aansluiting, zonder de schroefdraad te beschadigen.

Wij raden aan om flexibele leidingen te monteren bij de pompingang (Afb. A -10). U voorkomt zo dat er mechanische druk of trekkracht op de huiswaterpomp wordt uitgeoefend.

3.Als het water in geringe mate zandhoudend is, moet tussen de aanzuigleiding en de pompingang een voorfilter worden gemonteerd. Informeer hiernaar bij uw vakhandel.

4.De aanzuigleiding moet altijd omhoog lopend worden gemonteerd.

AlsDVICE de aanzuighoogte meer is dan 4 m, moet een aanzuigslang met een diameter van meer dan 2,5 cm (1 inch) worden gemonteerd. Wij raden het gebruik aan van een AL-KO aanzuigset met aanzuigslang, aanzuigkorf en terugstroomafsluiter. Informeer bij uw vakhandel.

Monteren van drukleiding

1.Schroef de verbindingsnippel (Afb. B -15) samen met de ronde afdichtring (Afb. B -16) in de pompingang (Afb. A -4).

2.Schroef het elleboogstuk (Afb. B -13) samen met de afdichting (Afb. B -14) op de verbindingsnippel (Afb. B -15) en draai het elleboogstuk in de gewenste richting.

3.Bevestig een drukleiding (Afb. B -11) aan het elleboogstuk (Afb. B -13).

4.Open alle in de drukleiding aanwezige afsluiters (ventiel, sproeier, waterkraan).

INBEDRIJFSTELLING

BijADVICE de eerste inbedrijfname verschijnt op het display (Afb. E -29) alle informatie in het Engels. U kunt de gewenste taal met de MODE-toets (-30) selecteren en met de SET-toets (-31) bevestigen. De luchtdruk in het voorraadreservoir kan nu worden getest.

26

HWA 5000/6000 FMS Premium

Inbedrijfstelling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Luchtdruk controleren in voorraadreservoir

De pomp schakelt nu automatisch uit na

 

 

 

het opbouwen van druk en het bereiken

 

LET OP!

 

 

 

van de uitschakeldruk.

 

 

 

Bij een luchtdruk lager dan 1,5 en hoger

 

De huiswaterpomp is nu bedrijfsklaar.

 

dan 1,9 bar kan de pomp niet worden ge-

 

Bij het

inschakelen via

de drukknop

 

bruikt. De pomp start dan niet.

 

 

 

wordt

op

het

display

NORMAL

X

 

 

 

1. Haal de stekker aan de pompaansluitkabel uit

en PRESSURE (DRUK) weergegeven,

 

het stopcontact.

evenals de werkelijke druk.

 

2. Schuif het ventiel op het afsluitdeksel (Afb. D

Eerste ingebruikname

 

 

 

 

 

-27) aan de achterkant van het voorraadre-

Alleen bij de eerste ingebruikname wordt op het

 

servoir (Afb. A -6) naar boven.

 

display NORMAL X en PRESSURE getoond.

 

3.

Controleer de luchtdruk via het ventiel (Afb. D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-28) met een luchtpomp of een bandenpomp

ADVICE

 

 

 

 

 

 

 

Wanneer er na 90 seconden nog geen

 

met drukmeter.

water via de aanzuigleiding (Afb. B -17)

4.

Sluit vervolgens weer het afsluitdeksel aan de

is aangezogen, schakelt de droogloop-

beveiliging

de pomp uit

en wordt

op

 

achterkant van het voorraadreservoir.

 

het display ALARM en SUCTION SIDE

5. Sluit de lichtnetstekker weer aan.

(AANZUIGZIJDE)

getoond. Controleer

 

Nu kan de huiswaterpomp in gebruik

de aanzuigleiding, het transparante dek-

 

worden genomen.

sel (Afb. A -1) en alle aansluitingen op

Voorvullen van huiswaterpomp

goede afdichting, druk de RESET-toets

in voer de Ingebruikname nogmaals uit.

 

LET OP!

 

Uitschakelen van de pomp

 

 

 

De huiswaterpomp moet vooraf aan elke

 

 

 

 

 

1. Trek de lichtnetstekker uit het stopcontact.

 

ingebruikname steeds worden gevuld

 

 

 

2. Open de in de drukleiding aanwezige afslui-

 

met water tot hij overloopt, zodat hij di-

 

 

rect kan gaan aanzuigen. Bij drooglopen

 

ters (ventiel, sproeier, waterkraan).

 

 

raakt de pomp beschadigd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A VICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De pomp schakelt bij het bereiken van

 

 

 

 

 

 

de ingestelde uitschakeldruk automa-

 

ADVICE

 

 

Om de aanzuigtijd te verkorten moet de

 

tisch uit.

 

 

 

 

 

 

 

aanzuigslang met water worden gevuld

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voordat u deze aankoppelt.

 

VOORZICHTIG!

 

 

 

 

1. Open de vulplug (Afb. A -3) met de filtersleutel

 

 

 

 

Risico op letsel door heet water

 

 

(Afb. C -19/A).

Als de pomp langdurig (>10 minuten)

2. Vul het pomphuis via de vulopening met water

moet draaien tegen een gesloten drukzi-

 

tot het pomphuis (Afb. A -2) vol is.

jde in, kan het water in de pomp aanzi-

3.

Draai de vulplug er weer in.

enlijk worden verhit en onverwacht naar

 

 

 

buiten spuiten! Haal de stekker uit het

Aanzetten van de pomp

stopcontact en laat pomp en water af-

1.

Open een in de drukleiding (Afb. B -11)

koelen. Neem het apparaat pas weer in

gebruik nadat alle storingen zijn verhol-

 

aanwezige afsluiter (ventiel, sproeier, water-

kraan).

pen!

 

2.Steek de stekker aan de aansluitkabel in het stopcontact.

De pomp begint met het verpompen van water.

3.Zodra zich in het uitstromende water geen lucht meer bevindt, sluit u de afsluiter in de drukleiding.

Risico op letsel door heet water kan ontstaan door:

ondeskundig uitgevoerde installatie

gesloten drukzijde

gebrek aan water in de aanzuigleiding of een defect in de drukschakelaar.

467 777_a

27

nl

Inbedrijfstelling

Te nemen maatregelen

1.Haal de stekker uit het stopcontact en laat pomp en water afkoelen.

2.Controleer het apparaat, de installatiewijze en het waterniveau.

3.Neem het apparaat pas weer in gebruik nadat alle storingen zijn verholpen!

ONDERHOUD

Luchtdruk controleren in voorraadreservoir

LET OP!

Controleer de luchtdruk in het voorraadreservoir regelmatig. Deze mag niet lager worden dan 1,5 bar (zie de paragraaf „Ingebruikname: luchtdruk controleren in voorraadreservoir“).

LET OP!

Wanneer op het display de informatie ALARM en REFILL 1,5 BAR (BIJVULLEN 1,5 BAR) wordt getoond, moet er lucht worden bijgevuld in het membraanvoorraadreservoir. Als de juiste druk is bereikt, verschijnt op het display de melding ALARM en AIR PRESSURE OK (LUCHTDRUK OK).

Reinigen van de pomp

3.Neem het filter (Afb. C -20) uit het filterhuis (Afb. A -2) en reinig dit in stromend water.

4.Reinig het filterhuis en het filter in het transparante deksel.

5.Alvorens het filter weer te monteren moeten de filterafdichtingen (Afb. C -19) en de filterhuisafdichting (Afb. C -23) worden gecontroleerd op beschadiging; vervang deze zo nodig.

6.Breng het filter weer aan, draai het filter in het transparante deksel en zet stevig handvast met de filtersleutel.

Terugslagklep reinigen

1.Filter uiten inbouwen (zie de paragraaf „Filter reinigen“).

2.Draai de terugslagklep (Afb. C -21) eruit en reinig deze in stromend water.

3.De afdichting (Afb. C -22) moet zo nodig worden vervangen.

4.Terugslagklep inbouwen.

Vlotter

1.Drukleiding (Afb. B -11) met elleboogstuk

(Afb. B -13) en verbindingsnippel (Afb. B -15) losschroeven.

2.Schroefnippel (Afb. D -24) samen met de afdichting (Afb. D -25) eruit draaien. Montagelocatie van vlotter (Afb. D -26) markeren. Vlotter uitnemen en reinigen.

NaADVICE het verpompen van chloorhoudend zwembadwater of vloeistoffen die resten achterlaten, moet de pomp met schoon water worden doorgespoeld.

1.Koppel het apparaat los van het lichtnet en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen.

De pomp stopt automatisch.

2.Spoel de pomp door met schoon water.

3.Steek de stekker aan de aansluitkabel in het stopcontact.

4.Zet de huiswaterpomp aan met de aan-/uit- schakelaar (Afb. A -6).

De pomp start automatisch.

Filter reinigen

1.Draai de filterkameraftapplug (Afb. A -9) in de aftapopening los, maak de filterkamer leeg en sluit de aftapopening weer.

2.Draai het filter in het transparante deksel (Afb. A -1) met behulp van de filtersleutel (Afb. C -18/D) los.

3.Vlotter weer inbouwen - let op de montagelocatie.

Verwijderen van verstoppingen

1.Koppel het apparaat los van het lichtnet en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen.

2.Haal de aanzuigslang los bij de pompingang.

3.Sluit de drukslang aan op de waterleiding.

4.Laat het water door het pomphuis stromen tot de verstopping is opgelost.

5.Controleer of de pomp vrij kan draaien door deze heel even in te schakelen.

6.Neem het apparaat weer in gebruik zoals beschreven.

OPSLAG

AlsDVICE er kans is op bevriezing moet het systeem helemaal geleegd worden (pomp, leidingen, voorraadreservoir en filterkamer).

28

HWA 5000/6000 FMS Premium

Aanduidingen op display

1.

Ledig de aanzuig- (Afb. B -17) en drukleiding

Het water in het voorraadreservoir (Afb.

 

(Afb. B -11).

A -6) wordt tegelijkertijd door het lucht-

2.

Draai de filterkameraftapplug (Afb. A -9) eruit

membraan naar buiten gedrukt.

 

en laat het water uit de pomp stromen.

3. Draai de filterkameraftapplug (Afb. A -8, 9)

 

 

weer in en berg de pomp, leidingen en het

 

 

voorraadreservoir vorstvrij op.

AANDUIDINGEN OP DISPLAY

Bij de eerste inbedrijfname verschijnt alle informatie in het display in het Engels.

Alle functies kunnen worden opgeroepen via de toets MODE. De opgeroepen eenheden worden bevestigd met de SET-toets.

DeA VICE op de tweede regel van het display getoonde informatie wordt gedeeltelijk getoond als lopende tekst in informatie die continu doorloopt. Als de pomp zich in de ALARM-functie bevindt, bijvoorbeeld doordat de luchtdruk te laag is, is wisselen van de taalweergave niet mogelijk.

Normaalbedrijf

 

Weergave op dis-

Geschakelde conditie

Functie / Maatregelen

 

play

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp in bedrijf of pomp uit-

MODE-toets langer indrukken dan 3 seconden,

 

 

 

DUITS

geschakeld

de gebruikerstaal is geactiveerd. Door indrukken

 

 

van de MODE-toets (30) kan de gebruikerstaal

 

 

 

worden gewijzigd. Nieuwe gebruikerstaal bevesti-

 

 

 

gen met de SET-toets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp schakelt in en begint

Eerste inbedrijfname: Pomp is met water ge-

 

NORMAAL X

 

met aanzuigen.

vuld, aanzuigen drukleiding zijn aangesloten,

 

Druk

 

 

water is aanwezig aan aanzuigzijde. Pomp wordt

 

1,5 BAR

 

 

 

aangesloten aan het lichtnet. Afsluiter(s) in de

 

 

 

drukleiding geopend.

 

 

 

 

 

 

 

 

Een ronddraaiend X-symbool achter Normaal geeft aan dat de pomp AAN is

 

 

 

 

 

 

Na de zelftest schakelt de

Vul bij met lucht, druk vervolgens op de SET-to-

 

ALARM

 

pomp niet in. In bedrijf, de

ets. Voer de eerste inbedrijfname opnieuw uit.

 

Bijvullen

 

pomp schakelt niet in.

Voor de luchtdruk zie de technische gegevens op

 

1,2 BAR

 

 

pagina 3.

 

 

 

Lopende tekst: BIJVULLEN 1,5 bar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp schakelt uit. Droo-

Controleer aanzuigleiding, druk vervolgens op de

 

ALARM

 

gloopbeveiliging na 90 se-

SET-toets. Voer de eerste inbedrijfname opnieuw

 

Watertoevoer

 

conden

uit.

 

1,5 BAR

 

 

Lopende tekst: WATERTOEVOER CONTRO-

 

 

 

LEREN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp is in bedrijf

Pomp verpompt water. Voorraadreservoir wordt

 

NORMAAL X

 

 

gevuld. Het water wordt gedeeltelijk afgenomen.

 

Druk

 

 

 

 

 

3,2 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

467 777_a

29

 

nl

 

 

 

Aanduidingen op display

 

 

 

 

 

Weergave op dis-

Geschakelde conditie

Functie / Maatregelen

play

 

 

 

 

 

 

Pomp schakelt uit.

Pomp heeft de ingestelde uitschakelbereik be-

 

NORMAAL 0

 

 

 

 

reikt.

 

Druk

 

 

 

 

 

 

 

4,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp schakelt in

Pomp heeft de ingestelde inschakelbereik be-

 

NORMAAL X

 

 

 

 

reikt.

 

Druk

 

 

 

 

 

 

 

2,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aanvullende functies

 

 

 

Weergave op dis-

Geschakelde conditie

Functie / Maatregelen

play

 

 

 

 

 

 

Pomp is in bedrijf.

Doorstroomhoeveelheid:MODE-toets indruk-

 

NORMAAL X

 

 

 

 

ken tot doorstroomhoeveelheid verschijnt.

 

Doorstroming

 

 

 

 

 

Lopende tekst: DOORSTROMING

 

3600 L/M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp is in bedrijf

Totaal verpompte waterhoeveelheid:MODE-

 

NORMAAL X

 

 

 

 

toets indrukken. Weergave van de tot nu toe ver-

 

Doorstroming

 

 

 

 

 

pompte waterhoeveelheid. Terugstellen is niet

 

98 m3

 

 

 

 

 

mogelijk.

 

 

 

 

 

Lopende tekst: TOTALE HOEVEELHEID

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp is in bedrijf

Gedeeltelijke hoeveelheid: MODE-toets indruk-

 

NORMAAL X

 

 

 

 

ken. Weergave van de tot nu toe verpompte ge-

 

Gedeeltelijke hoevee

 

 

 

 

 

deeltelijke hoeveelheid. Voor terugstelling SET-

 

98 m3

 

 

 

 

 

toets 3 seconden lang indrukken.

 

 

 

 

 

Lopende tekst: GEDEELTELIJKE HOEVEEL-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HEID

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp in bedrijf of pomp uit-

MODE-toets meermaals indrukken tot ECO MO-

 

eco X

 

 

 

geschakeld.

DUS op display verschijnt. De pomp schakelt nu

 

Modus

 

 

 

 

eerder af (modus energiebesparing). Zie onder

 

3,0 BAR

 

 

 

 

 

„Inbedrijfname“ op pagina 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp in bedrijf of pomp uit-

SET-toets indrukken. ECO DRUK verschijnt op

 

eco X

 

 

 

geschakeld.

het display. De modus voor energiebesparing is

 

Druk

 

 

 

 

ingeschakeld.

 

3,0 BAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomp in bedrijf of pomp uit-

MODE-toets meermaals indrukken tot NOR-

 

NORMAAL X

 

 

 

geschakeld.

MAAL - MODUS op display (29) verschijnt.

 

Modus

 

 

 

 

 

 

0,0 m3/H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

HWA 5000/6000 FMS Premium

Loading...
+ 194 hidden pages