AEG KF3300 operation manual

0 (0)

INSTRUCTION BOOK

KF33XX

Coffe Maker

GB

INSTRUCTION BOOK

FA

 

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

FR

MODE D’EMPLOI

PT

MANUAL DE INSTRUÇÕES

AR

 

GR

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ

 

 

ES

LIBRO DE INSTRUCCIONES

IT

ISTRUZIONI

 

 

 

 

 

 

 

 

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 1

 

 

2017-06-05 11:19:15

 

 

 

 

 

 

D

E

B

C

F

A H

G

www.aeg.com

2

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 2

 

 

2017-06-05 11:19:16

 

 

 

 

 

 

 

 

AEG KF3300 operation manual

1

2

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

www.aeg.com

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 3

3

6

9

3

2017-06-05 11:19:18

CONTENTS

ENGLISH

6

یسراف

15

NEDERLANDS

24

DEUTSCH

8

FRANÇAIS

17

PORTUGUÊS

26

يبرع

10

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

19

 

 

ESPAÑOL

12

ITALIANO

22

 

 

FOR PERFECT RESULTS

Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you

impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.

Visit our website to:

Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:

www.aeg.com/webselfservice

Register your product for better service:

www.registeraeg.com

Buy Accessories and Consumables for

www.aeg.com/shop

CUSTOMER CARE AND SERVICE

When contacting Service, ensure that you have the following data available:

-Model Number

-PNC number

-Serial number

The information can be found on the rating plate.

www.aeg.com

4

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 4

 

 

2017-06-05 11:19:18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.aeg.com

 

 

5

 

 

 

 

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 5

 

 

2017-06-05 11:19:18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.

COMPONENTS

A.

ON/OFF switch with power indicator light

E.

Filter holder with anti-drip valve

B.

Water tank

F.

Coffee jug with graduation on both sides

C.

Water level indicator

G.

Warming plate

D.

Hinged lid

H.

Power cord & plug

Picture page 2-3

GETTING STARTED

1Place the machine on a flat surface. When starting the machine for the first time, fill the tank with cold water. Start the machine with the ON/OFF switch. Let a full tank of water pass through the machine once or twice to clean it, without using paper filter or coffee.

2Making coffee: open the lid and fill the water tank with fresh cold water up to the desired level. There is a gauge for cups on the water tank and on the coffee jug. (The machine must not be used with empty tank!)

3Insert a size 1x4 paper filter in the filter holder and fill it with ground coffee. For average strong coffee one measuring spoon (approx. 6-7 g) per cup is sufficient. Close the water tank lid and place the jug (complete with lid) onto the warming plate.

4Start the machine with the ON/OFF switch. The power indicator light will come on and hot water will flow into the filter. When water has stopped flowing, the warming plate keeps the coffee hot until the machine is turned off with the ON/OFF switch. If the machine is not turned off manually, the Safety Auto-Off function turns it off after 40 minutes.

5If the jug is removed, the filter valve prevents coffee from dripping onto the warming plate. (While boiling, the jug must not be removed for longer than 30 seconds or the filter will overflow.)

CLEANING AND CARE

6Turn the machine off and unplug the power cord. Wipe all outer surfaces with a damp cloth. Coffee jug and jug lid are dishwasher proof. Never use caustic or abrasive cleaners, and never immerse the machine in liquid!

7To clean the filter holder, lift up the handle and remove the filter holder. To clean the filter valve thoroughly, rotate it several times while it is being rinsed.

8Decalcifying is recommended regularly, depending on water hardness. Fill the tank with water and decalcifier according to product instructions, then follow steps 9 and 10.

9Place the coffee jug with its lid onto the warming plate. Allow the decalcifier to take effect for about 15 minutes, then switch the machine on. Switch it off when the solution has finished flowing through. If necessary repeat the decalcifying process.

10Allow the machine to run at least twice with plain water. Then thoroughly rinse the coffee jug, lid and filter holder under running water, activate the filter valve repeatedly during the rinse process.

Enjoy your new AEG product!

www.aeg.com

6

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 6

 

 

2017-06-05 11:19:18

 

 

 

 

 

 

 

 

SAFETY ADVICE

Readthefollowinginstructioncarefullybeforeusingtheapplianceforthefirsttime.

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons withreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceand knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

• Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.

• Children shall not play with the appliance.

• Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.

• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.

• The appliance may only be connected to a power supply whose voltage and frequencycomplywiththespecificationsontheratingplate!

• Never use or pick up the appliance if

– the supply cord is damaged,

– the housing is damaged.

• Theappliancemustonlybeconnectedtoanearthedsocket.Ifnecessaryanextension

cablesuitablefor10Acanbeused.

• If the appliance or the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualifiedperson,inordertoavoidhazard.

• Alwaysplacetheapplianceonaflat,levelsurface.

• Never leave the appliance unattended while connected to the supply mains.

• Theappliancemustbeswitchedoffandthemainsplugwithdrawneachtimeafter

use, before cleaning and maintenance.

• The appliance and accessories become hot during operation. Use only designated handles and knobs. Allow to cool down before cleaning or storage.

• Do not immerse the appliance in water or any other liquid.

• Do not use or place the appliance on a hot surface or near source of heat.

• Warning: Avoid spillage on the connector.

• Attention:Theheatingelementsurfaceissubjecttoresidualheatafteruse.

• The mains cable must not come into contact with any hot parts of the appliance.

• This appliance is intended for domestic use only. The manufacturer cannot accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use.

• Never operate appliance with open lid.

Thisappliancesisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:

- staffkitchenareasinshops,officesandothersworkingenvironments; - farmhouses;

- byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments;

- bed and breakfast type environments.

www.aeg.com

7

GB

DE

AR

ES

FA

FR

GR

IT

NL

PT

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 7

 

 

2017-06-05 11:19:18

 

 

 

 

 

 

DISPOSAL

This symbol on the product indicates that this product contains a battery which shall not be disposed with normal household waste.

This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.

AEG reserves the right to change products, information and specifications without notice.

DEUTSCH

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihr Produkt entwickelt wurden. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Kunststoffteile sind für Recyclingzwecke markiert.

TEILE

A.

EIN/AUS-Schalter mit Stromanzeige

E.

Filterhalter mit Tropfschutzventil

B.

Wassertank

F.

Kaffeekanne mit Skala auf beiden Seiten

C.

Wasserstandanzeige

G.

Wärmeplatte

D.

Abdeckung mit Scharnier

H.

Netzkabel und -stecker

Abbildung Seite 2-3

ERSTE SCHRITTE

1Die Maschine auf eine ebene Fläche stellen. Bei der ersten Inbetriebnahme der Maschine den Tank mit kaltem Wasser füllen. Die Maschine über den EIN/AUS-Schalter einschalten. Einen Tank voll Wasser ohne Papierfilter oder Kaffee einbis zweimal durch die Maschine laufen lassen, um sie zu reinigen.

2Kaffeezubereitung: Die Abdeckung öffnen und den Wassertank bis zur gewünschten Höhe mit frischem kalten Wasser füllen. Eine Maßanzeige für die Anzahl der Tassen befindet sich auf dem Wasserbehälter und auf der Kaffeekanne. (Die Maschine darf nicht mit leerem Tank verwendet werden!)

3Einen Papierfilter der Größe 1x4 in den Filterhalter einlegen und mit Kaffeepulver füllen. Für einen durchschnittlich starken Kaffee reicht ein Messlöffel voll (ca. 6–7 g) pro Tasse. Die Abdeckung des Wassertanks schließen und die Kanne (mit Abdeckung) auf die Wärmeplatte stellen.

4Die Maschine über den EIN/AUS-Schalter einschalten. Die Stromanzeige leuchtet auf und heißes Wasser läuft in den

Filter. Wenn kein Wasser mehr fließt, hält die Wärmeplatte den Kaffee heiß, bis die Maschine über den EIN/AUS-

Schalter ausgeschaltet wird. Wird die Maschine nicht per der Hand ausgeschaltet, schaltet sie sich automatisch nach

40 Minuten ab.

5Wird die Kanne entnommen, verhindert das Filterventil, dass Kaffee auf die Wärmeplatte tropft. (Während der Zubereitung darf die Kanne nicht länger als 30 Sekunden entnommen werden, da sonst der Filter überläuft.)

REINIGUNG UND PFLEGE

6Die Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen. Alle Außenflächen mit einem feuchten Tuch abwischen. Kaffeekanne und Kannenabdeckung können im Geschirrspüler gereinigt werden. Nie ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden und die Maschine nie in Flüssigkeit eintauchen!

7Zum Reinigen des Filterhalters den Griff anheben und den Filterhalter herausnehmen. Zur gründlichen Reinigung des

Filterventils dieses während des Abspülens mehrmals aktivieren.

8Je nach Wasserhärte sollte das Produkt regelmäßig entkalkt werden. Den Tank der Produktanleitung entsprechend mit Wasser und Entkalker füllen und dann die Schritte 9 und 10 ausführen.

9Die Kaffeekanne mit der Abdeckung auf die Wärmeplatte stellen. Den Entkalker ca. 15 Minuten lang einwirken lassen und dann die Maschine einschalten. Die Maschine ausschalten, sobald die Lösung vollständig durchgelaufen ist. Den

Entkalkungsvorgang bei Bedarf wiederholen.

10 Mindestens zweimal nur Wasser durch die Maschine laufen lassen. Dann die Kaffeekanne, die Abdeckung und den

www.aeg.com

8

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 8

 

 

2017-06-05 11:19:18

 

 

 

 

 

 

 

 

Filterhalter gründlich unter fließendem Wasser abspülen. Dabei das Filterventil mehrmals aktivieren.

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Produkt von AEG!

SICHERHEITSHINWEISE

LesenSiesichdiefolgendenAnweisungensorgfältigdurch,bevorSiedasGerätzumersten

Malverwenden.

• DasGerätkanndurchKinderab8JahrenundPersonenmiteingeschränktenphysischen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem

Wissenbenutztwerden,wennsiedurcheinefürihreSicherheitzuständigePerson beaufsichtigtwerdenodervondieserPersonAnweisungenerhielten,wiedasGerätsicher zu bedienen ist, und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.

• DieGerätekönnenvonPersonenmiteingeschränktenphysischen,sensorischenoder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nurdannverwendetwerden,wennsiedurcheinefürihreSicherheitzuständigePerson

beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

• Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder Wartungsarbeiten durchführen, es sei denn, sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt..

• Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät und dem Netzkabel fern.

• Das Gerät darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen werden, deren Spannung und

FrequenzmitdenAngabenaufdemTypenschildübereinstimmt!

• Das Gerät niemals verwenden, wenn

– das Netzkabel oder

– das Gehäuse beschädigt ist.

• Das Gerät darf nur mit einer geerdeten Steckdose verbunden werden. Falls notwendig kann einVerlängerungskabelfür10Averwendetwerden.

• Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren vomHersteller,vomKundendienstodervoneinerentsprechendqualifiziertenPerson ausgetauscht werden.

• Das Gerät immer auf eine ebene Fläche stellen.

• Das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit dem Stromnetz verbunden ist..

• DasGerätmussnachjederVerwendungvorderReinigungundWartungausgeschaltet

werden und der Netzstecker muss gezogen werden.

• WährenddesBetriebskönnensichGerätundZubehörerhitzen.NurausgewieseneGriffe undKnöpfeverwenden.DasGerätabkühlenlassen,bevoresgereinigtoderaufbewahrt wird.

• Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.

• Das Gerät nicht auf einer heißen Fläche oder in der Nähe einer Wärmequelle abstellen oder verwenden.

• Warnung: Schützen Sie den Steckverbinder vor Spritzern.

• Achtung:DieOberflächedesHeizelementskannnachderVerwendungnochRestwärme

aufweisen.

• Das Netzkabel darf mit den heißen Teilen des Geräts nicht in Kontakt kommen.

www.aeg.com

9

GB

DE

AR

ES

FA

FR

GR

IT

NL

PT

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 9

 

 

2017-06-05 11:19:19

 

 

 

 

 

 

• Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im Haushalt geeignet. Der Hersteller übernimmt keine

HaftungfürdurchunsachgemäßenEinsatzverursachtemöglicheSchäden.

• Das Gerät nie ohne Abdeckung betreiben.

DiesesGerätistfürdieVerwendungimHaushaltundähnlicheZweckevorgesehen,wiez.B.:

- PersonalküchenbereicheinGeschäften,BürosundanderenArbeitsumfeldern;

- Bauernhöfe;

- FürGästeinHotels,MotelsundanderenwohnungsähnlichenRäumlichkeiten;

- InPensionenundvergleichbarenUnterbringungsmöglichkeiten.

ENTSORGUNG

Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät eine Batterie enthält, die nicht im normaler

Hausmüll entsorgt werden darf.

Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist das Gerät als ein Produkt aus, das nicht in den Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell

entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.

AEG behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezifikationen zu verändern ohne vorherige Ankündigung.

 

 

 

 

 

يبرع

 

 

 

دقف .ةيلصلأا AEG رايغ عطقو تاجتنم امئادً مدختسا ،جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلا نامضل .AEG جتنم رايتخا ىلع كل اركشً

 

 

 

ضارغلأ تاملاع اهيلع ةيكيتسلابلا ءازجلأا عيمج .ةئيبلا ىلع ظافحلا جتنملا اذه ميمصت يف يعور .كجتنمل اصيصخً تممصُ

 

 

 

 

 

 

 

 

.ريودتلا ةداعإ

 

 

 

 

 

 

 

 

تانوكملا

 

 

 

ريطقتلا دض مامصب دوزملا رتلفلا لماح

.E

 

ليغشتلا ةلاحل ءوض عم ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا حاتفم .A

 

 

 

نيبناجلا لاك ىلع تاجردب دوزمّ ةوهقلل قيربإ

.F

 

هايملا نازخ .B

 

 

 

نيخستلا حول .G

 

هايملا ىوتسم رشؤم .C

 

 

 

سباقلاو ةقاطلا كلس .H

 

ةلصفمب دوزملا ءاطغلا .D

 

 

 

 

 

 

 

 

3-2 ةحفص ةروصلا

ّ

 

 

 

مادختسلاا ءدب

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

ON/OFF حاتفم ةطساوب ةللآا لغش .ةدرابلا هايملاب نازخلا لأما ،ىلولأا ةرملل ةللآا ليغشت دنع .وتسم حطس ىلع ةللآا عض1

 

 

َ

 

 

ّ

ٍ

 

 

 

.ةوهقلا وأ يقرولا رتلفلا مادختسا نود نم ،هفيظنتل نيترم وأ ةرمل ةللآا لغشو لماكلاب هايملا نازخ لأما .)ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا(

 

 

 

نازخ ىلع باوكلأل رشؤم رفوتي .بولطملا ىوتسملا ىتح ةفيظنلاو ةدرابلا هايملاب هايملا نازخ لأماو ءاطغلا حتفا :ةوهقلا ريضحت2

 

2

 

ً

 

 

 

 

 

 

 

)!اغراف نازخلا نوكي امدنع ةللآا مادختسا مدع بجي( .ةوهقلا قيربإ ىلع امك هايملا

 

 

 

ّ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

سايق ةقعلم مادختسا بجي ،ءيشلا ضعب ةزكرم ةوهق ريضحتل .ةنوحطملا ةوهقلاب هلأماو رتلفلا لماح يف 1x4 مجحب ايقروً ارتلفً عض3

 

 

.نيخستلا ةحول ىلع )ءاطغلا عم( هناكم ىلإ قيربلإا دعأوِ هايملا نازخ ءاطغ قلغأ .)ابيرقتً غ 7-6( )ابيرقت(ً ةدحاو

 

 

 

 

 

 

 

 

ّ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

دنع .رتلفلا يف ةنخاسلا هايملا قفدتتسو ةقاطلا رشؤم ءيضيسو .)ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا( ON/OFF حاتفم ةطساوب ةللآا لغش4

 

 

 

 

 

 

 

ُ

 

 

 

فاقيإ/ليغشتلا حاتفم ةطساوب ةللآا ليغشت فاقيإ متي ىتح ةوهقلا ةنوخس ىلع نيخستلا ةحول ظفاحت ،قفدتلا نع هايملا فقوت

 

 

 

.نملآا يئاقلتلا ليغشتلا فاقيإ ةفيظو ةطساوب ةقيقد 40 دعب اهليغشت فاقيإ متيس ،ايوديً ةللآا ليغشت فاقيإ متي مل لاح يف .ليغشتلا

 

 

 

30 نم رثكلأ قيربلإا ةلازإ مدع بجي ،نايلغلا ءانثأ( .نيخستلا ةحول ىلإ برستلا نم ةوهقلا رتلفلا مامص عنمي ،قيربلإا ةلازإ تمت لاح يف5

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

).رتلفلا ضيفيس لاإو ةوهقلا ريضحت ءانثأ ةيناث

 

 

 

 

 

 

 

 

ةيانعلاو فيظنتلا

 

 

 

قيربإ لسغ نكمي .ةبطر شامق ةعطق ةطساوب ىرخلأا ةيجراخلا حطسلأا لك حسما .ةقاطلا ردصم نع كلسلا لصفاو ةللآا ليغشت فقوأِ6

 

6

 

www.aeg.com

 

 

 

 

10

 

KF33xx_CoffeeMaker_AEG_NEW.indd 10

 

 

 

 

2017-06-05 11:19:19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 22 hidden pages