AEG IKE74451FB User Manual

0 (0)

IKE74451FB

USER MANUAL

CS

Návod k použití

2

PL

Varná deska

 

Instrukcja obsługi

22

SK

Płyta grzejna

 

Návod na používanie

44

 

Varný panel

 

2www.aeg.com

OBSAH

1.

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

............................................................................2

2.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .................................................................................

4

3.

POPIS SPOTŘEBIČE...........................................................................................

7

4.

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...............................................................................................

9

5.

TIPY A RADY......................................................................................................

13

6.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................

16

7.

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD..................................................................................

16

8.

INSTALACE........................................................................................................

18

9.

TECHNICKÉ ÚDAJE...........................................................................................

20

10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.............................................................................

20

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY

Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.

Navštivte naše stránky ohledně:

Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací: www.aeg.com/webselfservice

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:

www.registeraeg.com

Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:

www.aeg.com/shop

PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Doporučujeme používat originální náhradní díly.

Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.

Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.

Upozornění / Důležité bezpečnostní informace

Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí

Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy

ČESKY 3

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.

Nenechte děti hrát si se spotřebičem.

Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte.

Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Přístupné části jsou horké.

Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.

Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru.

Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když je v provozu.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu. Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.

Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním.

VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár.

Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.

4www.aeg.com

POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě.

VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku.

Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.

K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na páru.

Po použití vypněte příslušnou část varné desky ovladačem a nespoléhejte na detektor přítomnosti nádoby.

Je-li sklokeramický nebo skleněný povrch desky prasklý, vypněte spotřebič a odpojte ho od síťového napájení. V případě, že spotřebič je k elektrické síti připojen prostřednictvím rozvodné skříňky, spotřebič odpojte od napájení vyjmutím pojistky. V každém případě kontaktujte autorizované servisní středisko.

Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.

VAROVÁNÍ: Používejte pouze kryt varné desky přímo od výrobce varného spotřebiče nebo takový kryt, který výrobce spotřebiče v pokynech k použití označil jako vhodný, případně kryt, který je součástí spotřebiče. Při použití nesprávného krytu varné desky může dojít k nehodě.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!

Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.

Odstraňte veškerý obalový materiál.

Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.

Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.

Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.

Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.

Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti.

Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí.

Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.

Každý spotřebič má vespodu chladicí ventilátory.

Je-li spotřebič nainstalován nad zásuvkou:

Neuchovávejte v zásuvce žádné malé kousky nebo listy papíru, které by mohly být vtaženy dovnitř a poškodit tak chladicí ventilátory nebo chladicí systém.

Mezi dnem spotřebiče a obsahem zásuvky musí být vzdálenost alespoň 2 cm.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.

Spotřebič musí být uzemněn.

Před každou údržbou nebo čištěním je nutné se ujistit, že je spotřebič odpojen od elektrické sítě.

Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.

Ujistěte se, že je spotřebič nainstalován správně. Volné a nesprávné zapojení napájecího kabelu či zástrčky (je-li součástí výbavy) může mít za následek přehřátí svorky.

Použijte správný typ napájecího kabelu.

Elektrické kabely nesmí být zamotané.

ČESKY 5

Ujistěte se, že je nainstalována ochrana před úrazem elektrickým proudem.

Použijte svorku k odlehčení kabelu od tahu.

Dbejte na to, aby se elektrické přívodní kabely nebo zástrčky (jsou-li součástí výbavy) nedotýkaly horkého spotřebiče nebo horkého nádobí, když spotřebič připojujete do blízké zásuvky.

Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.

Dbejte na to, abyste nepoškodili napájecí kabel nebo síťovou zástrčku (je-li součástí výbavy). Pro výměnu napájecího kabelu se obraťte na autorizované servisní středisko nebo elektrikáře.

Ochrana před úrazem elektrickým proudem u živých či izolovaných částí musí být připevněna tak, aby nešla odstranit bez použití nástrojů.

Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.

Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezapojujte do ni síťovou zástrčku.

Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.

Používejte pouze správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), ochranné zemnicí jističe a stykače.

Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpojení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít mezeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.

2.3 Použití spotřebiče

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí zranění, popálení či úrazu elektrickým proudem.

Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál (je-li přítomen), štítky a ochrannou fólii.

Tento spotřebič používejte v domácnosti.

6www.aeg.com

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.

Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté.

Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.

Po každém použití nastavte varnou zónu do polohy „vypnuto“.

Nespoléhejte se na detektor nádoby.

Na varné zóny nepokládejte příbory nebo pokličky. Mohly by se zahřát.

Nepracujte se spotřebičem, když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou.

Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.

Pokud je povrch spotřebiče prasklý, okamžitě jej odpojte ze sítě. Zabráníte tak úrazu elektrickým proudem.

Když je spotřebič zapnutý, uživatelé s kardiostimulátory se nesmějí přiblížit k indukčním varným zónám blíže než na 30 cm.

Vložíte-li jídlo do horkého oleje, může olej vystříknout.

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu

Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah.

Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit.

Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé.

Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.

Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel.

Nepokládejte horkou poklici na skleněný povrch varné desky.

Nenechte vyvařit vodu v nádobách.

Dbejte na to, aby na spotřebič nespadly varné nádoby či jiné

předměty. Mohl by se poškodit jeho povrch.

Nezapínejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob.

Na spotřebič nepokládejte hliníkovou fólii.

Nádoby vyrobené z litiny či hliníku nebo nádoby s poškozeným dnem mohou způsobit poškrábání sklokeramiky nebo skla. Tyto předměty při přesouvání na varné desce vždy zdvihněte.

Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.

2.4 Čištění a údržba

Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránili poškození materiálu jeho povrchu.

Před čištěním spotřebič vypněte a nechte ho vychladnout.

Před údržbou spotřebič odpojte od elektrické sítě.

K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.

Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

2.5 Likvidace

VAROVÁNÍ!

Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.

Pro informace ohledně správné likvidace spotřebiče se obraťte na místní úřady.

Odpojte spotřebič od elektrické sítě.

Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.

2.6 Obsluha

Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko.

Používejte výhradně originální náhradní díly.

3. POPIS SPOTŘEBIČE

3.1 Uspořádání varné desky

1

1

2

2

1

1

ČESKY 7

Indukční varná zóna

Ovládací panel

3.2 Rozvržení ovládacího panelu

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

K ovládání spotřebiče používejte senzorová tlačítka. Displeje, ukazatele a zvukové signály signalizují, jaké funkce jsou zapnuté.

 

 

 

Se

Funkce

Poznámka

 

 

 

nzoro

 

 

 

 

 

vé tla

 

 

 

 

 

čítko

 

 

 

 

 

 

 

ZAP/VYP

Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky.

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blokování tlačítek / Dětská

Slouží k zablokování a odblokování ovláda

 

2

 

 

 

 

 

 

 

bezpečnostní pojistka

cího panelu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bridge

Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8www.aeg.com

 

 

 

Se

Funkce

Poznámka

 

 

 

nzoro

 

 

 

 

 

vé tla

 

 

 

 

 

čítko

 

 

 

 

 

-

 

 

Displej nastavení teploty a

Ukazuje nastavení teploty a čas v minutách.

4

 

 

 

 

 

 

 

 

časovače

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Slouží k nastavení funkce časovače.

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

-

Slouží ke zvýšení nebo snížení času.

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CountUp Timer

Ukazuje zapnutou funkci.

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odpočítávání času / Minut

Ukazuje zapnutou funkci.

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PowerBoost

Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

-

 

 

Ovládací lišta

Slouží k nastavení teploty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hob²Hood

Slouží k zapnutí a vypnutí manuálního reži

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mu funkce.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pauza

Slouží k zapnutí a vypnutí funkce.

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3 Displeje nastavení teploty

 

 

 

 

 

 

 

 

Displej

 

 

 

 

Popis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Varná zóna je vypnutá.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

Varná zóna je zapnutá.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Je zapnutá funkce Pauza.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Je zapnutá funkce Automatický ohřev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Je zapnutá funkce PowerBoost.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+ číslice

Došlo k poruše.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

/

 

 

OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla): pokračovat

ve vaření / uchovat teplé / zbytkové teplo.

Je zapnutá funkce Blokování tlačítek /Dětská bezpečnostní pojistka.

Nevhodná nádoba, příliš malá nádoba nebo na varné zóně není žá dná nádoba.

Je zapnutá funkce Automatické vypnutí.

3.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla)

VAROVÁNÍ!

/ /Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Ukazatel zobrazuje úroveň zbytkového tepla.

4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

4.1 Zapnutí a vypnutí

Stisknutímna jednu sekundu varnou desku zapnete nebo vypnete.

4.2 Automatické vypnutí

Tato funkce varnou desku automaticky vypne v následujících případech:

všechny varné zóny jsou vypnuté,

po zapnutí varné desky jste nenastavili teplotu,

něco jste rozlili nebo položili na ovládací panel na déle než 10 sekund (pánev, utěrka, atd.). Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Odstraňte všechny předměty, nebo vyčistěte ovládací panel.

se deska se příliš zahřeje (např. když se vyvaří obsah nádoby). Před dalším použitím varné desky je nutné nechat varnou zónu vychladnout.

použijete nevhodné nádoby. Symbol

se rozsvítí a za dvě minuty se varná zóna automaticky vypne.

po určité době nevypnete varnou zónu nebo nezměníte nastavení

teploty. Po určité době se rozsvítí a varná deska se vypne.

Vztah mezi nastavením teploty a dobou, po níž se varná deska vypne:

Nastavení teploty Varná deska se vy pne po

, 1 - 3

6 hodin

 

 

 

ČESKY 9

Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby.

Nastavení teploty

Varná deska se vy

 

pne po

4 - 7

5 hodin

 

 

8 - 9

4 hodiny

 

 

10 - 14

1,5 hodiny

 

 

4.3 Nastavení teploty

Nastavení nebo změna teploty:

Stiskněte ovládací lištu u požadovaného nastavení teploty nebo posuňte prstem po ovládací liště až k požadovanému nastavení teploty.

4.4 Použití varných zón

Postavte varnou nádobu na střed zvolené zóny. Indukční varné zóny se automaticky přizpůsobují velikosti dna nádoby.

S velkými nádobami můžete vařit na dvou varných zónách zároveň. Nádoby musí zakrývat střed obou zón, ale nesmí přesahovat označené okraje.

10 www.aeg.com

Je-li nádoba umístěna mezi oběma středy zón, funkce spojení varných zón se nezapne.

4.5 Bridge

Funkce se zapne, když nádoba zakrývá středy dvou zón.

Tato funkce spojí obě varné zóny, které pak fungují jako jedna.

Nejprve nastavte teplotu pro jednu z varných zón.

Tuto funkci pro levé/pravé varné zóny

zapnete: stisknutím / . Teplotu nastavíte nebo změníte stisknutím jednoho ze senzorových tlačítek na levé či pravé straně.

Vypnutí funkce: stisknutím / . Varné zóny fungují opět nezávisle.

4.6 Automatický ohřev

Zapnete-li tuto funkci, lze tak dosáhnout potřebné teploty za kratší dobu. Když je funkce zapnutá, varná zóna funguje zpočátku při maximálním tepelném výkonu a poté pokračuje dle požadovaného nastavení.

Aby bylo možné funkci zapnout, varná zóna musí být chladná.

Zapnutí funkce pro varnou zónu:

stiskněte (rozsvítí se). Ihned stiskněte požadované nastavení teploty.

Po třech sekundách se zobrazí.

Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty.

4.7 PowerBoost

Tato funkce dodá indukčním varným zónám více elektrické energie. Funkci lze zapnout pro indukční varnou zónu pouze na omezenou dobu. Poté se indukční varná zóna automaticky přepne na nejvyšší teplotu.

Viz část „Technické informace“.

Zapnutí funkce pro varnou zónu: stiskněte . Rozsvítí se.

Vypnutí funkce: změňte nastavení teploty.

4.8 Časovač

U každé zóny lze zvlášť nastavit jednu funkci časovače. Funkci časovače pro zóny po levé straně nastavíte pomocí časovače vlevo, pro zóny na pravé straně pak pomocí časovače vpravo.

Odpočítávání času

Pomocí této funkce můžete nastavit délku zapnutí varné zóny při jednom vaření.

Nejprve nastavte teplotu pro danou varnou zónu a poté nastavte funkci.

Zapnutí funkce nebo změna času: opakovaně rychle stiskněte, dokud se na displeji nezobrazí ukazatel dané

zóny. Poté stiskněte nebo a nastavte čas (00 - 99 minut). Funkce se automaticky spustí po čtyřech

sekundách. Na displeji se zobrazí .

Chcete-li zapnout funkci časovače pro druhou zónu v páru, stiskněte třikrát

rychle.

Jakmile uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál a začne blikat 00.

Zvukový signál vypnete stisknutím.

Kontrola zbývajícího času: stiskněte .

Vypnutí funkce: zvolte požadovanou

zónu pomocía poté stiskněte . Zbývající čas se bude odpočítávat až do

00. Symbol se přestane zobrazovat.

CountUp Timer (Měřič času)

Tato funkce slouží ke sledování doby provozu varné zóny.

Zapnutí funkce: pro první zónu v páru stiskněte dvakrát rychle. Funkce se

spustí automaticky, když se rozsvítí . Chcete-li zapnout funkci časovače pro druhou zónu v páru, stiskněte čtyřikrát

rychle.

Kontrola délky provozu varné zóny:

stiskněte. Na displeji se zobrazí čas nejprve v sekundách a poté v minutách.

Vypnutí funkce: zvolte požadovanou zónu pomocía poté stiskněte .

Symbol se přestane zobrazovat.

Minutka

Když je varná deska zapnutá, ale není zapnutá žádná varná zóna, můžete tuto funkci použít jako Minutku.

Zapnutí funkce: opakovaně rychle stiskněte, dokud se na displeji nezobrazí ukazatel dané zóny.

Pomocí nebo nastavte čas. Funkce se automaticky spustí po čtyřech

sekundách. Na displeji se zobrazí .

Jakmile uplyne nastavený čas, zazní zvukový signál a začne blikat 00.

Zvukový signál vypnete stisknutím.

Tato funkce nemá žádný vliv na provoz varných zón.

4.9 Pauza

Tato funkce přepne všechny zapnuté varné zóny na nejnižší teplotu.

Když je funkce zapnutá, všechny ostatní symboly na ovládacích panelech jsou zablokovány.

ČESKY 11

Když je funkce zapnutá, lze použít symbolya . Tato funkce nevypne

funkce časovače: a .

Stisknutím zapnete danou funkci.

Rozsvítí se.Nastavení teploty je sníženo na hodnotu 1.

Tuto funkci vypnete stisknutím . Zobrazí se předchozí nastavení teploty.

4.10 Blokování tlačítek

Když jsou varné zóny zapnuté, ovládací panel lze zablokovat. Zabráníte tak náhodné změně nastavení teploty.

Nejprve nastavte tepelný výkon.

Zapnutí funkce: stiskněte . Na čtyři

sekundy se rozsvítí.Časovač zůstane zapnutý.

Vypnutí funkce: stiskněte . Zobrazí se předchozí nastavení teploty.

Funkci také vypnete vypnutím varné desky.

4.11 Dětská bezpečnostní pojistka

Tato funkce brání neúmyslnému použití varné desky.

Zapnutí funkce: pomocízapněte varnou desku. Nenastavujte teplotu. Na

čtyři sekundy stiskněte . Zobrazí se . Pomocívarnou desku vypněte.

Vypnutí funkce: pomocízapněte varnou desku. Nenastavujte teplotu. Na

čtyři sekundy stiskněte . Zobrazí se . Pomocívarnou desku vypněte.

Vyřazení funkce na jedno vaření: zapněte varnou desku pomocí. Rozsvítí se. Na čtyři sekundy

stiskněte . Do 10 sekund nastavte teplotu. Nyní můžete varnou desku použít. Když varnou desku vypnete

pomocí, funkce se opět zapne.

12www.aeg.com

4.12OffSound Control (Vypnutí a zapnutí zvukové signalizace)

Vypněte varnou desku. Na tři sekundy stiskněte. Displej se rozsvítí a zhasne. Na tři sekundy stiskněte .

Rozsvítí senebo. Stisknutím časovače zvolte jedno z těchto nastavení:

- zvuková signalizace je vypnutá

- zvuková signalizace je zapnutá Pro potvrzení volby vyčkejte, než se varná deska automaticky vypne.

Když je tato funkce nastavena na, uslyšíte zvukovou signalizaci pouze když:

stisknete

se dokončí funkce Minutka

se dokončí funkce Odpočítávání času

něco položíte na ovládací panel.

4.13 Řízení výkonu

Varné zóny jsou seskupeny podle umístění a počtu fází ve varné desce. Viz obrázek.

Každá fáze má maximální elektrické zatížení 3 700 W.

Tato funkce rozděluje výkon mezi varné zóny zapojené do stejné fáze.

Funkce se zapne, když celkové elektrické zatížení varných zón zapojených do jedné fáze přesáhne 3 700 W.

Tato funkce snižuje výkon pro ostatní varné zóny zapojené do stejné fáze.

Displej varných zón se sníženým výkonem se mění v rozmezí dvou úrovní.

4.14 Hob²Hood

Jedná se o pokročilou automatickou funkci, která spojí varnou desku se speciálním odsavačem par. Jak varná deska, tak odsavač par jsou vybaveny infračerveným vysílačem. Rychlost ventilátoru se řídí automaticky na základně režimu nastavení a teploty nejteplejší varné nádoby na varné desce. Ventilátor lze také z varné desky ovládat ručně.

U většiny odsavačů par je dálkový systém ovládání původně vypnutý. Před použitím funkce jej proto zapněte. Více informací viz návod k použití odsavače par.

Automatický chod funkce

Automatický chod funkce zapnete nastavením automatického režimu na H1

– H6. Varná deska je původně nastavena na H5.Odsavač par zareaguje, kdykoliv použijete varnou desku. Varná deska automaticky rozpozná teplotu varných nádob a přizpůsobí rychlost ventilátoru.

Automatické režimy

 

Automa

Vaření1)

Smaže

 

tické

 

2)

 

osvětle

 

 

 

 

 

Režim

Vyp

Vyp

Vyp

H0

 

 

 

Režim

Zap

Vyp

Vyp

H1

 

 

 

Režim

Zap

Rychlost

Rychlost

H2 3)

 

ventiláto

ventiláto

 

 

ru 1

ru 1

Režim

Zap

Vyp

Rychlost

H3

 

 

ventiláto

 

 

 

ru 1

Režim

Zap

Rychlost

Rychlost

H4

 

ventiláto

ventiláto

 

 

ru 1

ru 1

 

 

 

 

 

Automa

Vaření1)

Smaže

 

tické

 

2)

 

osvětle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Režim

Zap

Rychlost

Rychlost

H5

 

ventiláto

ventiláto

 

 

ru 1

ru 2

 

 

 

 

Režim

Zap

Rychlost

Rychlost

H6

 

ventiláto

ventiláto

 

 

ru 2

ru 3

1)Varná deska rozpozná proces vaření a nastaví rychlost odsávání v souladu s automatickým reži mem.

2)Varná deska rozpozná proces smažení a na staví rychlost odsávání v souladu s automatickým režimem.

3)Tento režim zapne ventilátor a osvětlení a ne závisí na teplotě.

Změna automatického režimu

1.Vypněte spotřebič.

2.Na tři sekundy stiskněte. Displej se rozsvítí a zhasne

3.Na tři sekundy stiskněte .

4.Několikrát stiskněte, dokud se nezobrazí.

5.Stisknutím časovače zvolte automatický režim.

K přímému ovládání odsavače par přes jeho ovládací panel vypněte automatický režim funkce.

Když dokončíte přípravu jídel a vypnete varnou desku, může ventilátor odsavače par ještě určitou chvíli pracovat. Systém poté ventilátor vypne automaticky a na dalších 30 sekund vám zabrání v jeho náhodném spuštění.

5. TIPY A RADY

ČESKY 13

Manuální ovládání rychlosti ventilátoru

Funkci lze také ovládat ručně. Učiníte tak

dotykem při zapnuté varné desce. Tím se vypne automatický režim funkce, což vám umožní ručně změnit rychlost

ventilátoru. Stisknutím zvýšíte rychlost ventilátoru o jeden stupeň. Když dosáhnete intenzivního stupně a

stisknete opět , nastavíte rychlost ventilátoru na 0, čímž ventilátor odsavače par vypnete. Ventilátor opět

spustíte dotykem a nastavením jeho rychlosti na 1.

Automatický režim této funkce zapnete tak, že vypnete a opět zapnete varnou desku.

Zapnutí osvětlení

Můžete nastavit, aby varná deska zapínala osvětlení automaticky, kdykoliv zapnete varnou desku. Učiníte tak nastavením automatického režimu na H1

– H6.

Osvětlení odsavače par se vypne dvě minuty po vypnutí varné desky.

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

14www.aeg.com

5.1Nádobí

U indukčních varných zón vytváří silné elektromagnetické pole teplo v nádobách velmi rychle.

Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami.

Materiál varných nádob

vhodné: litina, ocel, smaltovaná ocel, nerezová ocel, sendvičová dna nádob (označeno jako vhodné výrobcem).

nevhodné: hliník, měď, mosaz, sklo, keramika, porcelán.

Nádoba je pro indukční varnou desku vhodná, jestliže:

se malé množství vody na indukční varné zóně nastavené na nejvyšší teplotu velmi rychle ohřeje.

magnet přilne na dno nádoby.

Dno nádoby musí být zcela rovné a co nejsilnější.

Rozměry nádoby

Indukční varné zóny se do určité míry automaticky přizpůsobí velikosti dna nádoby.

Výkon varné zóny závisí na průměru varné nádoby. Nádoby s menším než minimálním průměrem přijímají pouze část výkonu vytvářeného varnou zónou.

Viz část „Technické informace“.

praskání: nádobí je vyrobeno z různých materiálů (sendvičová konstrukce).

pískání: používáte varnou zónu na vysoký výkon a nádobí je vyrobeno z různých materiálů (sendvičová konstrukce).

hučení: používáte vysoký výkon.

cvakání: dochází ke spínání elektrických přepínačů.

syčení, bzučení: pracuje ventilátor.

Tyto zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu varné desky.

5.3 Öko Timer (Ekologický časový spínač)

Za účelem úspory energie se topný článek varné zóny sám vypne dřív, než zazní signál odpočítávání času. Rozdíl mezi dobou provozu závisí na nastavené teplotě a délce vaření.

5.4 Příklady použití varné desky

Vztah mezi nastavením teploty a spotřebou energie příslušené varné zóny není přímo úměrný. Když zvýšíte nastavení teploty, nezvýší se úměrně spotřeba energie dané varné desky. To znamená, že varná zóna se středním nastavením teploty spotřebuje méně než polovinu svého výkonu.

Údaje v následující tabulce jsou jen orientační.

5.2 Zvuky během používání

Jestliže slyšíte:

Nastavení te

Vhodné pro:

Čas

Tipy

ploty

 

(min)

 

- 1

Udržení teploty hotového jídla.

dle

Nádobu zakryjte pokličkou.

 

potřeby

 

 

 

 

1 - 3

Holandská omáčka, rozpouště

5 - 25

Čas od času zamíchejte.

 

ní: másla, čokolády, želatiny.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ČESKY 15

 

 

 

 

Nastavení te

Vhodné pro:

Čas

Tipy

ploty

 

(min)

 

1

- 3

Zahuštění: nadýchané omele

10

- 40

Vařte s pokličkou.

 

 

ty, míchaná vejce.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

- 5

Dušení jídel z rýže a mléčných

25

- 50

Přidejte alespoň dvakrát tolik

 

 

jídel, ohřívání hotových jídel.

 

 

vody než rýže, mléčná jídla v

 

 

 

 

 

polovině doby přípravy zamí

 

 

 

 

 

chejte.

 

 

 

 

 

 

5

- 7

Podušení zeleniny, ryb, masa.

20

- 45

Přidejte několik polévkových

 

 

 

 

 

lžic tekutiny.

 

 

 

 

 

 

7

- 9

Vaření brambor v páře.

20

- 60

Použijte max. ¼ l vody na 750

 

 

 

 

 

g brambor.

 

 

 

 

 

 

7

- 9

Vaření většího množství jídel,

60

- 150

Až 3 l vody a přísady.

 

 

dušeného masa se zeleninou a

 

 

 

 

 

polévek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

- 12

Mírné smažení: plátků masa

dle

 

V polovině doby obraťte.

 

 

nebo ryb, Cordon Bleu z telecí

potřeby

 

 

 

ho masa, kotlet, masových kro

 

 

 

 

 

ket, uzenin, jater, jíšky, vajec,

 

 

 

 

 

palačinek a koblih.

 

 

 

 

 

 

 

12 - 13

Prudké smažení, pečená

5 - 15

V polovině doby obraťte.

 

 

bramborová kaše, silné řízky,

 

 

 

 

 

steaky.

 

 

 

14Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v hrnci), fritování hranolků.

Vaření velkých množství vody. Je zapnutá funkce PowerBoost.

5.5 Rady a tipy pro funkci Hob²Hood

Když používáte varnou desku s touto funkcí:

Chraňte panel odsavače par před

přímým slunečním svitem.

Nemiřte halogenové světlo na panel odsavače par.

Nezakrývejte panel varné desky.

• Nepřerušujte signál mezi varnou deskou a odsavačem par (např. rukou nebo madlem nádoby). Viz obrázek.

Odsavač par na obrázku je uveden pouze pro příklad.

16 www.aeg.com

Může se stát, že ostatní dálkově ovládané spotřebiče budou blokovat signál. Zabráníte tomu tím, že dálkově ovládaný spotřebič a varnou desku nebudete používat současně.

Odsavače par s funkcí Hob²Hood

6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

6.1 Všeobecné informace

Varnou desku po každém použití očistěte.

Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou.

Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky.

Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky.

Použijte speciální škrabku na sklo.

6.2 Čištění varné desky

Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii, cukr nebo jídlo

Plnou řadu odsavačů par, které jsou vybaveny touto funkcí, naleznete na našich webových stránkách pro spotřebitele. Odsavače par AEG, které jsou vybaveny touto funkcí, musí být

označeny symbolem .

obsahující cukr. Pokud tak neučiníte, nečistota může varnou desku poškodit. Vyvarujte se popálení. Speciální škrabku přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostří po povrchu desky.

Odstraňte po dostatečném vychladnutí varné desky: skvrny od vodního kamene, vodové kroužky, tukové skvrny nebo kovově lesklé zbarvení. Vyčistěte varnou desku vlhkým hadříkem s neabrazivním mycím prostředkem. Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem.

Odstraňte kovově lesklé zbarvení: použijte roztok vody s octem a vyčistěte skleněný povrch pomocí navlhčeného hadříku.

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

7.1 Co dělat, když...

Problém

Možná příčina

Řešení

Varnou desku nelze zapnout

Varná deska není zapojena

ani používat.

do elektrické sítě nebo není

 

připojena správně.

Zkontrolujte, zda je varná deska správně zapojena do elektrické sítě. Viz schéma zapojení.

Je spálená pojistka.

Zkontrolujte, zda příčinou

 

závady není pojistka. Pokud

 

se pojistka spaluje opakova

 

ně, obraťte se na autorizova

 

ného elektrikáře.

 

 

 

 

ČESKY 17

 

 

 

Problém

Možná příčina

Řešení

 

Tepelný výkon nenastavíte

Zapněte varnou desku zno

 

do 10 sekund.

vu a maximálně do 10 se

 

 

kund nastavte tepelný vý

 

 

kon.

 

Stiskli jste dvě nebo více se

Stiskněte pouze jedno se

 

nzorových tlačítek současně.

nzorové tlačítko.

 

Je zapnutá funkce Pauza.

Viz „Denní používání“.

 

 

 

 

Na ovládacím panelu je vo

Vyčistěte ovládací panel.

 

da nebo skvrny od tuku.

 

Ozve se zvukový signál a

Zakryli jste jedno nebo více

Odstraňte předmět ze se

varná deska se vypne.

senzorových tlačítek.

nzorových tlačítek.

Když je varná deska vypnu

 

 

tá, ozve se zvukový signál.

 

 

Varná deska se vypne.

Něčím jste zakryli senzorové

Odstraňte předmět ze se

 

tlačítko .

nzorového tlačítka.

 

 

 

 

 

Kontrolka zbytkového tepla

Varná zóna není horká, pro

Jestliže byla varná zóna za

se nerozsvítí.

tože byla zapnutá jen krát

pnutá dostatečně dlouho,

 

kou dobu nebo je poškozený

aby byla horká, obraťte se

 

snímač.

na autorizované servisní

 

 

středisko.

Funkce Hob²Hood nefungu

Zakryli jste ovládací panel.

Odstraňte předmět z ovláda

je.

 

cího panelu.

Funkce Automatický ohřev

Varná zóna je horká.

Nechte varnou zónu dosta

nefunguje.

 

tečně vychladnout.

 

Je nastaven nejvyšší tepelný

Nejvyšší tepelný výkon má

 

výkon.

stejný výkon jako funkce.

Tepelný výkon kolísá mezi

Je zapnutá funkce Řízení

Viz „Denní používání“.

dvěma nastaveními.

výkonu.

 

Senzorová tlačítka se

Nádoba je příliš velká nebo

Je-li to možné, na zadních

zahřívají.

jste ji postavili příliš blízko

varných zónách používejte

 

ovládacích prvků.

velké nádoby.

Při dotyku senzorových tlačí

Zvuková signalizace je vy

Zapněte zvukovou signaliza

tek nezazní žádný zvukový

pnutá.

ci. Viz „Denní používání“.

signál.

 

 

Rozsvítí se .

Je zapnutá funkce Dětská

Viz „Denní používání“.

bezpečnostní pojistka nebo

 

 

 

 

Blokování tlačítek.

 

 

 

 

Rozsvítí se .

Na varné zóně není žádná

Na varnou zónu postavte

nádoba.

nádobu.

 

 

 

 

18 www.aeg.com

Problém

Možná příčina

Řešení

 

 

 

 

Nádobí není vhodné.

Používejte vhodné nádobí.

 

 

Viz část „Tipy a rady“.

Průměr dna nádoby je pro varnou zónu příliš malý.

Použijte varné nádoby se správnými rozměry. Viz „Technické údaje“.

Zobrazí se

a číslo.

Porucha varné desky.

Varnou desku vypněte a po

 

30 sekundách ji znovu za

 

 

 

 

 

 

pněte. Pokud se znovu roz

svítí, odpojte varnou de sku od síťového napájení. Po přibližně 30 sekundách varnou zónu opět zapojte. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko.

Je slyšet nepřetržité pípání. Elektrické zapojení je ne

Odpojte varnou desku od sí

správné.

ťového napájení. Požádejte

 

kvalifikovaného elektrikáře,

 

aby instalaci zkontroloval.

 

 

7.2 Když nenaleznete řešení...

Pokud problém nemůžete vyřešit sami, obraťte se na autorizované servisní středisko. Uveďte údaje z typového štítku. Uveďte rovněž kód ze tří číslic a písmen pro sklokeramiku (je v rohu varné desky) a chybové hlášení, které se zobrazuje. Ujistěte se, že jste varnou

desku používali správným způsobem. Pokud ne, budete muset návštěvu technika z autorizovaného servisu nebo prodejce zaplatit, i když je spotřebič ještě v záruce. Informace o servisním středisku a záručních podmínkách jsou uvedeny v záruční příručce.

8. INSTALACE

VAROVÁNÍ!

Viz kapitoly o bezpečnosti.

8.1 Před instalací spotřebiče

Před instalací varné desky si z typového štítku opište níže uvedené informace. Typový štítek je umístěn na spodní straně varné desky.

Sériové číslo ............................

8.2 Vestavné varné desky

vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy.

8.3 Připojovací kabel

Varná deska se dodává s připojovacím kabelem.

Poškozený síťový kabel vyměňte za kabel typu H05V2V2-F, který je odolný vůči teplotě 90 °C nebo vyšší. Obraťte se na místní servisní středisko.

Vestavné varné desky se smějí používat pouze po zabudování do vhodných

AEG IKE74451FB User Manual

ČESKY 19

8.4 Montáž

MIN.

12 MM

MIN.

500MM

MIN.

50MM

 

R 5MM

 

 

MIN.

490

+1

MM

680+1MM

 

 

 

 

55MM

 

 

 

MIN.

28 MM

MIN. 60MM

Je-li spotřebič nainstalován nad zásuvkou, ventilace varné desky může během vaření ohřát předměty uložené v zásuvce.

20www.aeg.com

9.TECHNICKÉ ÚDAJE

9.1Typový štítek

Model IKE74451FB

PNC 949 597 365 00

 

Typ 61 C4A 01 AA

 

220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz

Indukce 7.35 kW

 

Vyrobeno v Německu

 

Sér. č. .................

 

7.35 kW

 

 

AEG

 

 

 

 

9.2 Technické údaje varných zón

 

 

 

 

 

 

 

Varná zóna

Nominální vý

PowerBoost

Délka chodu

Průměr nádoby

 

kon (maximální

[W]

funkce Power

[mm]

 

nastavení te

 

Boost [min]

 

 

ploty) [W]

 

 

 

Levá přední

2300

3200

10

125 - 210

 

 

 

 

 

Levá zadní

2300

3200

10

125 - 210

 

 

 

 

 

Pravá přední

2300

3200

10

125 - 210

 

 

 

 

 

Pravá zadní

2300

3200

10

125 - 210

 

 

 

 

 

Výkon varných zón se může nepatrně lišit od údajů uvedených v této tabulce. Mění se na základě materiálu a průměru varných nádob.

Pro dosažení nejlepších výsledků vaření používejte nádoby, které nejsou větší než průměr uvedený v tabulce.

10.ENERGETICKÁ ÚČINNOST

10.1Informace o výrobku dle nařízení Komise EU 66/2014

Označení modelu

 

IKE74451FB

 

 

 

Typ varné desky

 

Vestavná varná

 

 

deska

Počet varných zón

 

4

 

 

 

Technologie ohřevu

 

Indukční deska

 

 

 

Průměr kruhových varných

Levá přední

21,0 cm

zón (Ø)

Levá zadní

21,0 cm

 

Pravá přední

21,0 cm

 

Pravá zadní

21,0 cm

Spotřeba energie varných

Levá přední

179,3 Wh / kg

zón (EC electric cooking)

Levá zadní

178,4 Wh / kg

 

Pravá přední

189,4 Wh / kg

 

Pravá zadní

178,4 Wh / kg

 

 

 

Loading...
+ 44 hidden pages