Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Mouse M185
Getting started with
Première utilisation
Logitech® Wireless Mouse M185
1 |
On |
On |
|
2
3 |
1 |
|
English
Features
1. Left and right mouse buttons
2. Scroll wheel
3. Press the wheel down for middle button (function can vary by software application)
4. On/Off slider switch
5. Battery door release
6. USB Nano-receiver storage
4
3
2
Español
Componentes
1.Botones izquierdo y derecho
2.Botón rueda
3.Pulsa el botón rueda para usarlo como botón central (la función puede variar según la aplicación de software)
4.Conmutador de encendido/apagado
5.Botón de compartimento de baterías
6.Almacenamiento del nano receptor USB
5 |
AA |
|
6
Français |
Português |
||
Fonctions |
Recursos |
||
1. Boutons gauche et droit de la souris |
1. Botões esquerdo e direito do mouse |
||
2. |
Roulette de défilement |
2. |
Roda de rolagem |
3. |
Appuyez sur la roulette pour l’utiliser |
3. |
Pressione a roda para obter o botão |
|
comme bouton central (la fonction varie |
|
do meio (a função varia conforme |
|
selon l’application logicielle) |
|
o aplicativo de software) |
4. |
Commutateur Marche/Arrêt |
4. |
Controle deslizante para ligar/desligar |
5. |
Bouton d’ouverture du compartiment |
5. |
Livramento da porta do compartimento |
|
des piles |
|
de pilhas |
6. |
Boîtier du nano-récepteur USB |
6. |
Armazenamento do receptor Nano USB |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
USB |
English
Help with setup: Mouse is not working
1.Is the mouse powered on?
2.Is the Nano receiver securely plugged into a USB port? Try changing USB ports.
3.If the Nano receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into a USB port on your computer.
4.Check the orientation of the battery inside the mouse.
5.Try a different surface. Remove metallic objects between the mouse and the Nano receiver.
6.Try moving the Nano receiver to a USB port closer to the mouse. If you are using a tower PC, go to www.logitech.com/usbextender for a USB extender.
7.For Windows® operating systems, reconnect the mouse with the Nano receiver by launching the Connect utility from www.logitech.com/ connect_utility.
Español
Ayuda con la instalación: El mouse no funciona
1.¿Has encendido el mouse?
2.¿Está el nano receptor conectado correctamente a un puerto USB? Prueba otros puertos USB.
3.Si el nano receptor está conectado a un concentrador USB, conéctalo directamente a un puerto USB de la computadora.
4.Comprueba la orientación de la batería dentro del mouse.
5.Prueba el mouse en otra superficie. Retira cualquier objeto metálico situado entre el mouse y el nano receptor.
6.Lleva el nano receptor a un puerto USB más cercano al mouse.
Si utilizas una torre de PC, en www.logitech.com/usbextender encontrarás un extensor USB.
7.En los sistemas operativos Windows®, vuelve a conectar el mouse con el nano receptor iniciando la Utilidad de conexión desde www.logitech.com/connect_utility.
Français
Aide à la configuration : La souris ne fonctionne pas
1.La souris est-elle sous tension ?
2.Le Nano-récepteur est-il branché sur un port USB ? Réessayez en changeant de port USB.
3.Si le nano-récepteur est branché dans un hub USB, branchez-le directement sur l’ordinateur.
4.Vérifiez l’orientation de la pile dans la souris.
5.Essayez une autre surface. Déplacez tout objet métallique se trouvant entre la souris et le nano-récepteur.
6.Branchez le Nano-récepteur sur un port USB plus proche de la souris. Si vous utilisez un PC tour, accédez au site www.logitech.com/ usbextender pour vous procurer une extension USB.
7.Pour les systèmes d’exploitation Windows®, rebranchez la souris avec la Nano-récepteur en lançant l’utilitaire Connect à partir de www.logitech.com/connect_utility.
Português
Ajuda para a configuração: O mouse não funciona
1.O mouse está ligado?
2.O receptor Nano está conectado corretamente a uma porta USB? Experimente uma outra porta USB.
3.Se o receptor Nano estiver conectado a um concentrador USB, tente conectá-lo diretamente a uma porta USB no computador.
4.Verifique a orientação das pilhas dentro do mouse.
5.Experimente uma superfície diferente. Remova objetos metálicos entre o mouse e o receptor Nano.
6.Experimente mover o receptor Nano para uma porta USB
mais próxima do mouse. Se estiver usando um PC de torre, vá para www.logitech.com/usbextender para obter um extensor de USB.
7.Para sistemas operacionais do Windows®, reconecte o mouse ao receptor Nano iniciando o utilitário de conexão em www.logitech.com/connect_utility.