ZANUSSI ZPM 769 X User Manual [fr]

5 (1)

Table des matières

 

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . .

4

VOTRE FOUR A ENCASTRER . . . . . . . . .

5

CONSEILS AVANT LA PREMIERE

 

UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE

7

Mise à l’heure du programmateur . . . . . . . .

7

Fonctionnement manuel . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Utilisation du minuteur :

 

fonction “sablier” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Programmation semi--automatique d’une cuisson (Départ immédiat -- Arrêt automatique) . . . . 8

Programmation automatique d’une cuisson

 

(Départ différé -- Arrêt automatique) . . . . . .

8

LES COMMANDES DE FOUR . . . . . . . . . .

9

Le sélecteur de fonctions . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Le thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Les voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

L’INTERIEUR DU FOUR . . . . . . . . . . . . . . .

10

Les accessoires du four . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Les gradins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

CONSEILS CULINAIRES POUR REUSSIR VOS PREPARATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

GUIDES DES CUISSONS . . . . . . . . . . . . . . 21

NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Programmation semi--automatique

du nettoyage pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Programmation automatique du

nettoyage pyrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

EN CAS D’ANOMALIE, QUE FAIRE ? . . . 26 CONDITIONS DE GARANTIE . . . . . . . . . . 27

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . 29 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 30

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ECLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

LE CHOIX DES POSITIONS DE CUISSON 13

La cuisson traditionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . 13 La cuisson au gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 La cuisson au tournebroche . . . . . . . . . . . . . 15 La cuisson des viandes . . . . . . . . . . . . . . . . 16 La cuisson au turbo gril . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

La cuisson ventilée sur un

ou plusieurs niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

COMMENT UTILISER VOTRE NOTICE ?

Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice:

Instructions de sécurité

Description d’opérations étape par étape

Conseils et recommandations

Informations sur l’environnement

3

Consignes de sécurité

Lisez attentivement votre notice d’utilisation et conservez--la : elle a été rédigée pour vous permettre d’utiliser votre four dans les meilleures conditions. Suivez notamment les conseils de sécurité qui sont symbolisés par . Votre appareil a été conçu pour un usage culinaire uniquement, à l’exclusion d’autres fins. Il est conforme aux prescriptions de sécurité et aux normes de qualité internationales. Les mesures de sécurité existantes n’excluent pas les risques d’accident.

Sécurité électrique

Le raccordement au réseau électrique doit être exclusivement réalisé par des spécialistes.

Si votre four présente un quelconque défaut, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser. Débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez--vous d’abord au chapitre “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si, après avoir vérifié les différents points, l’anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après--Vente de votre revendeur. Indiquez le modèle et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N’essayez pas de réparer votre appareil vous--même, ceci pourrait être la cause d’incidents.

En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après--Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur.

Valable uniquement pour la FRANCE :

Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le Service Conseil Consommateurs B.P. 50142 -- 60307 SENLIS CEDEX -- FRANCE Tél. 03.44.62.29.99

qui vous communiquera l’adresse d’un Service Après-- Vente dans votre région.

Sécurité enfant

La façade de votre four est chaude pendant l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants.

Assurez--vous que les enfants ne manipulent pas les commandes du four.

Sur la porte ouverte de votre four :

ne posez pas de charge lourde,

assurez--vous qu’un enfant ne puisse ni monter,

ni s’asseoir.

Utilisation

Avant la première utilisation de votre appareil, faites--le chauffer une fois à vide. Assurez--vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique controlée) en fonctionnement ou fenêre ouverte.

En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments

chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine.

Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail.

Ne portez jamais votre four par la poignée de porte, utilisez les poignées latérales.

Les parois adjacentes au four doivent être, soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière.

Pour éviter d’endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu’il est en fonctionnement ou encore chaud.

Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre four (par exemple un batteur électrique) assurez--vous que le fil de celui--ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d’être coincé dans la porte du four.

En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux.. résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après chaque utilisation de votre four, assurez--vous que toutes les commandes se trouvent sur la position

Arrêt.

Nettoyage

Avant de procéder au nettoyage manuel de votre four, vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que les parois intérieures soient suffisamment refroidies.

Veillez à ce que le joint d’étanchéité et le cadre interne de porte du four soient toujours propres.

Les appareils à vapeur et à haute pression sont à proscrire pour le nettoyage de votre four (exigences relatives à la sécurité électrique).

Protection de l’environnement

Tous les matériaux marqués par le symbole sont

recyclables. Déposez--les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez--vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise au rebut de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil.

Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez--les pour références ultérieures.

4

VOTRE FOUR A ENCASTRER

BANDEAU DE COMMANDES

Modèle brun ou blanc

B U I L T I N

Modèle inox

Programmateur électronique

Voyant de nettoyage pyrolyse

Sélecteur de fonctions

Voyant de mise sous tension

Voyant de thermostat

Thermostat de four

5

CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Premier nettoyage

Enlevez les accessoires et lavez--les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer.

Première utilisation

Avant la première utilisation de votre four faites--le chauffer une fois à vide. Assurez-- vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre

ouverte. Comment procéder ?

1.Enlevez tous les accessoires du four.

2.Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil.

3.Mettez le programmateur à l’heure (voir Chapitre Programmateur).

4.Placez le sélecteur de fonctions sur la position et le thermostat sur 270°C.

5.Faites chauffer pendant une heure, afin d’éliminer l’odeur provenant du calorifuge.

Ces opérations peuvent s’effectuer sous le contrôle du programmateur.

Le mode, le temps et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouveau four. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications.

Le ventilateur de refroidissement

Un ventilateur de refroidissement permet de maintenir l’environnement du four (bandeau de commandes...) à faible température. Il démarre et s’arrête automatiquement ; il est normal qu’il se mette en route avant le début d’une cuisson et que vous l’entendiez encore quelques instants après l’arrêt total de votre four.

Conseils d’utilisation

A la fin d’une cuisson, si vous laissez votre plat à l’intérieur du four, nous vous recommandons de placer le sélecteur de fonctions sur la position Eclairage et

le thermostat sur Arrêt .

Ainsi, le ventilateur de refroidissement continuera de fonctionner et permettra d’évacuer la vapeur accumulée dans l’enceinte et d’éviter toute condensation sur le bandeau de commandes ainsi que sur votre meuble.

6

LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE

Témoin indiquant l’exécution d’un programme

Témoin indiquant le fonction-- nement de la sécurité enfant

1ère touche : mise à l’heure, minuterie, arrêt signal sonore

2ème touche : durée de la cuisson ou du nettoyage pyrolyse

3ème touche : fin de la cuisson ou du nettoyage pyrolyse

Mise à l’heure du programmateur

L’horloge est prédisposée pour indiquer les heures de 0 à 23 et les minutes de 0 à 59.

Après raccordement de votre four au réseau électrique ou après une coupure d’électricité, votre programmateur affiche ”0.00” et AUTO en clignotant.

Pour régler l’heure :

1.appuyez en même temps sur la 1ère et 2ème touche et,

2.sélectionnez l’heure en tournant le bouton de réglage, vers la droite ou vers la gauche selon l’heure à atteindre.

Fonctionnement manuel

Le four peut être utilisé manuellement, c’est à dire sans aucune programmation. Avant d’effectuer toute opération, assurez--vous que le programmateur est bien en utilisation “manuelle” ou appuyez sur la 4ème touche.

Utilisation du minuteur : fonction “sablier”

La fonction minuteur est indépendante du four et n’a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou l’arrêt du four. Elle ne peut être obtenue que lorsque le programmateur est en mode de fonctionnement manuel.

1.Appuyez sur la 1ère touche, et

2.réglez le temps désiré en tournant le bouton de réglage (temps max. 23 h 59 min).

apparaît.

Témoin indiquant le fonctionnement automatique

Bouton de réglage

4ème touche : fonctionnement manuel

7

Lorsque le temps réglé est écoulé, la sonnerie se

déclenche pendant 2 minutes environ et clignote. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. La minuterie n’interrompt pas la cuisson à la fin du temps réglé. Pour arrêter le four, ramenez le thermostat sur la position et le sélecteur de fonctions sur la position 0.

Programmation semi-automatique d’une

cuisson (Départ immédiat - Arrêt automatique)

1.Appuyez sur la 2ème touche, apparait.

2.Et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir la durée de cuisson désirée, AUTO s’affiche.

3.Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées.

Lorsque la durée de cuisson est écoulée, la sonnerie se déclenche pendant deux minutes environ. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. AUTO clignote et disparaît. Le four n’est

plus en fonctionnement. Cependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle.

4.Ramenez les commandes du four sur la position

Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0) : AUTO disparait.

Programmation automatique d’une

cuisson (Départ différé - Arrêt automatique)

1.Appuyez sur la 2ème touche, apparaît.

2.Et de l’autre main, tournez le bouton pour obtenir la durée de cuisson désirée, AUTO s’affiche.

3.Enfin appuyez sur la 3ème touche et tournez à nouveau le bouton pour régler l’heure de fin de cuisson.

4.Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées.

A la fin de la cuisson, la sonnerie se déclenchera pendant deux minutes environ. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur la 1ère touche. AUTO clignote et disparaît. Le four n’est plus en

fonctionnement. Cependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle.

5.Ramenez les commandes du four sur la position

Arrêt (thermostat sur puis sélecteur sur 0) : AUTO disparait.

Sécurité enfant

Pour éviter tout risque de mise en route intempestive du four par un enfant, votre four comporte un système de verrouillage. Lorsque la sécurité enfant est enclenchée, les éléments chauffants ne fonctionnent pas.

1.Le four éteint, appuyez sur les 2 premières touches en même temps : “On” apparaît.

2.Aussitôt, tournez le bouton de réglage de droite d’un cran, dans le sens des aiguilles d’une montre

:“Of” apparaît. Le symbole “clé” apparaît après quelques secondes.

3.Pour déverrouiller, procédez de la même façon et dans le même ordre. Le symbole “clé” disparaît

:votre four est prêt à fonctionner.

8

LES COMMANDES DE FOUR

Le sélecteur de fonctions

Pour atteindre le mode de cuisson désiré, tournez la commande du sélecteur de fonctions :

1. dans le sens des aiguilles d’une montre pour :

L’éclairage du four

 

La cuisson ventilée

 

 

sur un ou deux niveaux

 

La cuisson au turbo gril

 

La cuisson des viandes

 

La cuisson au tournebroche

 

 

Le nettoyage pyrolyse

 

2.dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour :

La cuisson traditionnelle

La cuisson au gril

Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l’aide du thermostat.

Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur puis le sélecteur de fonctions sur 0.

L’éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s’effectue.

Le thermostat

Le réglage de la température s’effectue à l’aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. La température peut varier de 80°C à 270°C.

Les voyants

Pyrolyse

Le voyant s’allume dès que le sélecteur de fonctions est sur la position.

Marche

Le voyant s’allume dès la mise sous tension de l’appareil. Il s’éteint lorsque la commande du sélecteur de fonctions est sur la position Arrêt (0).

Thermostat

Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et s’éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue.

Après utilisation de votre four, assurez-- vous que les commandes se trouvent sur la position Arrêt (thermostat sur puis sélecteur de fonctions sur 0).

9

L’INTERIEUR DU FOUR

Gradins

Turbine de ventilation

Gril

Elément chauffant supérieur

Eclairage du four

Elément chauffant inférieur situé sous la sole

Entraînement de la broche

à Niveaux de gradins

10

ZANUSSI ZPM 769 X User Manual

Les accessoires du four

En plus des accessoires fournis avec votre four, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules à gâteaux...

résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants).

Votre four est équipé de :

1 grille support de plat

1 plateau multi--usages

1 tournebroche

La grille support de plat

Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc..

Vous pouvez l’utiliser dans les deux sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur.

Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut.

Le plateau multi--usages

Il s’utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus.

Il s’utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche.

Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l’arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four).

Prenez la précaution de centrer vos plats sur la grille et de centrer le plateau multi--usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir de bons résultats culinaires.

Pour vous simplifier le nettoyage, ce plateau multi--usages est pyrolysable. Vous pouvez le laisser dans votre four lors du nettoyage pyrolytique en suivant quelques conseils (voir chapitre “Entretien et nettoyage”).

Le tournebroche

Il est composé de :

1 broche

2 fourchettes

1 support de broche

Les gradins

Votre four est équipé de 5 niveaux de gradins. Dans les guides des cuissons, ils sont numérotés de 1 à 5 (en partant du bas vers le haut).

Assurez--vous que les accessoires soient positionnés horizontalement dans le four.

La grille support de plat

Déhanchement vers le haut

Déhanchement vers le bas

Le plateau multi--usages

 

Plan incliné

 

vers l’avant

Petits trous

 

circulaires

 

vers l’arrière

 

Le tournebroche

Fourchettes

 

 

Broche

Support de broche

11

Loading...
+ 20 hidden pages