Sony LINEA LV217-1, LINEA TC118, LINEA LV216, LINEA LV219, LINEA LV211 User Manual

...
0 (0)

Receiver operations

Selecting a Component

To listen to or watch a connected component, first select the function on the receiver or with the remote. Before you begin, make sure you have:

Connected all components securely and correctly as indicated on pages 4 to 8.

Turned MASTER VOLUME to the leftmost position

(0) to avoid damaging your speakers.

POWER

 

 

 

 

 

 

 

MASTER VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function buttons

1Press POWER to turn on the receiver.

2Press a function button to select the component you want to use:

To listen to or watch

Press

 

 

Records

PHONO

 

 

Radio programmes

TUNER

 

 

Compact discs (CD)

CD

 

 

Audio tapes or MiniDiscs

TAPE/MD

(MD)

 

 

 

TV programmes or Laser discs

TV/LD

 

 

Video tapes

VIDEO

 

 

3Turn on the component, for example, a CD player, and then start playing.

To tune in radio stations on this receiver, see “Receiving Broadcasts” on page 11.

4Turn MASTER VOLUME to adjust the volume. To adjust the volume of the TV’s speakers, use the volume control on the TV.

Receiver Operations

To

Do this

 

 

Mute the sound

Press MUTING on the remote.

 

Press again to restore the

 

sound

 

 

Reinforce the bass

Press BASS BOOST to turn on

 

the BASS BOOST indicator.

 

 

Adjust the balance

Turn the BALANCE control

 

left or right.

 

 

Adjust the tone quality

Adjust the BASS and TREBLE

 

controls.

 

 

When you listen with headphones

Connect the headphones to the PHONES jack and set the SPEAKERS buttons to OFF.

Watching/listening to video programmes

When you watch/listening to TV or video programmes, we recommend you play audio portion through the receiver instead of your TV’s speaker. This lets you take advantage of the receiver’s surround sound effects, like Dolby Pro Logic Surround and lets you use the receiver’s remote to control the audio. Turn off the speakers on your TV before you start so you can enjoy the surround sound from your receiver.

To watch/listening to TV programmes, turn on the TV, TV tuner and the receiver and press TV/LD on the receiver.

To watch videos or laser discs, do the following:

1Press a function button to select the component (for example, VIDEO).

2Turn on the TV and set the TV’s video input to match your video component.

3Turn on the component (VCR or LD player), and start playback.

Using the remote

The remote lets you operate the receiver and the Sony components that are connected to it.

TV CONTROL

SYSTEM OFF

SYSTEM

CONTROL/

FUNCTION

(continued)

9EN

Receiver Operations

1Press one of the SYSTEM CONTROL/FUNCTION buttons to select the component you want to use. The SYSTEM CONTROL/FUNCTION buttons on the remote are factory-set as follows:

To listen to

Press

Records

PHONO

 

 

Radio programmes

TUNER

 

 

Compact discs (CD)

CD

 

 

Audio tapes or MiniDiscs

TAPE/MD

(MD)

 

 

 

TV programmes

TV

 

 

VHS Video tapes

VIDEO

(VTR-3 mode)

 

 

 

If you want to change the factory setting of a button, see page 11.

The receiver and the selected component turn on.

If the component does not turn on

Press the power switch on the component.

2Start playing.

Refer to “Remote Button Descriptions” on page 25 for details.

To turn off the components

Press SYSTEM OFF. You can turn off the video and audio components connected to the SWITCHED AC OUTLET at the same time.

If you use a Sony TV

When you press TV to watch a TV programme, the TV turns on and switches to the TV input. The TV also turns on when you press VIDEO and switches to the appropriate video input.

If the TV does not switch to the appropriate input automatically, press TV/VIDEO.

When you watch TV without using the receiver (only for Sony TVs)

Press TV CONTROL to set the remote to operate only the TV. When you press this button, the TV turns on and switches to the TV input. If the TV does not switch to the TV input automatically, press TV/VIDEO.

Note

Some Sony TVs can not be controlled by this remote.

Operating one component while using another (Background Operation)

You can temporality operate other components while listening to or watching a programme.

Numeric buttons

BACKGROUND

=

+

 

0

)

 

9

(

p

 

P

r

1Hold down BACKGROUND.

2Press both the corresponding numeric button of the component you’re going to use (see the table below) and one of the following buttons at the

same time; VISUAL POWER, TV/VIDEO, CH PRESET +/–, ANT TV/VTR, D.SKIP, (, 9, p,

0 / ) , = / + , P , r .

Example:To start recording on a tape deck while listening to a CD

While holding down BACKGROUND, press 4 (or 5) and press r at the same time.

The numeric buttons are assigned to select the functions as follows:

Numeric button

Operates

 

 

1

CD player

 

 

2

DAT deck

 

 

3

MD deck

 

 

4

Tape deck A

 

 

5

Tape deck B

 

 

6

LD player

 

 

7

VCR (remote control mode VTR 1*)

 

 

8

VCR (remote control mode VTR 2*)

 

 

9

VCR (remote control mode VTR 3*)

 

 

0

TV

 

 

*Sony VCRs are operated with a VTR 1, 2 or 3 setting. These correspond to Beta, 8mm and VHS respectively.

10EN

Changing the factory setting of a function button

If the factory settings of the FUNCTION buttons (page 10) don’t match your system components, you can change them. For example, if you have two CD players and you don’t have a tape deck or an MD deck, you can assign the TAPE/MD button to your second CD player.

Note that the settings of the TUNER and PHONO buttons cannot be changed.

SYSTEM

CONTROL/

FUNCTION

Numeric buttons

1Hold down the SYSTEM CONTROL/FUNCTION button whose function you want to change (TAPE/MD, for example).

2Press the corresponding numeric button of the component you want to assign to the SYSTEM CONTROL/FUNCTION button (1 - CD player, for example).

For the numeric buttons, see the table in “Operating one component while using another” on page 10.

Now you can use the TAPE/MD button to control a second CD player.

To reset the setting to the factory setting

Repeat the above procedure.

Receiver Operations

Receiving Broadcasts

This receiver lets you enter a station’s frequency directly by using the numeric buttons (direct tuning). If you don’t know the frequency of the station you want, see “Receiving broadcasts by scanning stations (automatic tuning)” on page 12.

Before you begin, make sure you have:

Connected an FM/AM aerial to the receiver as indicated on page 5.

Selected the appropriate speaker system. (See “Selecting the speaker system” on page 7.)

POWER

 

Numeric buttons

MASTER VOLUME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIRECT

TUNER TUNING/ FM/AM

 

CHARACTER

 

+/–

1Press POWER to turn on the receiver.

2Press TUNER.

The last received station is tuned in.

3Press FM/AM to select FM or AM stations.

4Press DIRECT.

5Press the numeric buttons to enter the frequency.

Example 1: FM 102.50 MHz Example 2: AM 1350 kHz

1

0

2

5

0

(You don’t have to enter

 

 

 

 

 

the last “0.”)

 

 

 

 

 

 

1

3

5

6When you tune in AM stations, adjust the direction of the AM loop aerial for optimum reception.

To receive other stations

Repeat Steps 3 to 5.

If the STEREO indicator remains off

Press FM MODE when an FM stereo broadcast is received.

(continued)

11EN

Receiver Operations

If an FM stereo programme is distorted

The STEREO indicator flashes. Press FM MODE to change to monaural (MONO). You will not have the stereo effect but the distortion will be reduced. To return to stereo mode, press this button again.

If you cannot tune in a station and the entered numbers are flashing

Make sure you’ve entered the right frequency. If not, press DIRECT and re-enter the frequency you want. If the entered numbers still flash, the frequency is not used in your area.

To watch FM simulcast TV programmes

Make sure that you tune in the simulcast programme both on the TV (or the VCR) and on the receiver.

If you enter a frequency not covered by the tuning interval

The entered value is automatically rounded up or down to the closest covered value.

Tuning intervals for direct tuning are: FM: 50 kHz intervals (87.5 - 108.0 MHz)

10 kHz intervals (65.0 - 74.0 MHz) AM: 9 kHz intervals

Receiving broadcasts by scanning stations (automatic tuning)

If you don’t know the frequency of the radio station you want, you can have the receiver scan all the receivable stations to locate the one you want.

1Press TUNER.

The last received station is tuned in.

2Press FM/AM to select FM or AM.

3Press TUNING/CHARACTER + or –.

Press the + button for a higher station number; press the – button for a lower one. When you tune past either end of the band, the receiver automatically jumps to the opposite end. Every time a station is received, the receiver stops scanning. To continue scanning, press the button again.

Presetting Radio Stations

You’ll most likely want to preset the receiver with the radio stations you listen to often so that you don’t have to tune in the station every time. The receiver can store a total of 30 FM or AM stations. You can store the stations on preset numbers combining 3 characters (A, B, C) and numbers (0 - 9). For example, you can store a station as preset number A1, B6 or C9, etc.

CHARACTER Numeric buttons

 

 

 

 

 

SHIFT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNER TUNING/ MEMORY

CHARACTER

1Press TUNER.

The last received station is tuned in.

2Tune in the station you want.

If you are not familiar with how to tune in a station, see “Receiving Broadcasts” on the previous page.

3Press MEMORY.

“MEMORY” appears for a few seconds.

Do steps 4 and 5 before “MEMORY” goes out.

4Press SHIFT to select a character (A, B or C). Each time you press SHIFT, the letter “A,” “B” or “C” appears in the display.

If “MEMORY” disappears, start again from step 3.

5While MEMORY is displayed, press the number you want to use (0 to 9).

6Repeat Steps 2 to 5 to preset other stations.

To change a preset station

Preset a new station on the number you want to change.

Note

If the mains lead is disconnected for about one week, the preset stations will be cleared from the receiver’s memory, and you will have to preset the stations again.

12EN

Tuning preset stations (preset tuning)

You can tune directly to a preset station by entering its preset number. If you don’t know which stations are preset on which numbers, you can tune by scanning the preset stations.

1Press TUNER.

The last received station is tuned in.

2Press SHIFT to select a character (A, B or C), then press the number.

For example, select A and then press 7 to tune in the station preset as A7.

You can tune by scanning the preset stations

First press TUNER and then press PRESET TUNING + or – to select the station you want. Each time you press the buttons, the preset numbers change as follows:

n A 1 ˜ A 2 ˜ ˜ A 0 ˜ B 1 ˜ B 2 ˜ ˜ B 0 N

n C 0 ˜ ˜ C 2 ˜ C 1 N

Naming preset stations

You can store names, up to 8 characters long, for your preset stations (except for FM RDS stations). Once you name a preset station, the name appears in the display instead of the frequency when you tune to that preset. The characters you can use include letters, numbers and symbols.

1Tune to the preset station you want to name

2Press CHARACTER.

The cursor blinks in the display.

3Use TUNING/CHARACTER + or – to select the character you desire.

4Press CHARACTER to move the cursor into position for the next character.

5Repeat steps 3 and 4 to enter up to 8 characters.

6Wait a few seconds and the receiver automatically stores the name at the previously selected preset.

If you make a mistake

Press CHARACTER repeatedly so that the character you want to change blinks in the display, then use TUNING/ CHARACTER + or – to select the desired character.

Receiver Operations

Using the Radio Data System (RDS)

What you can do with the Radio Data System

Radio Data System (RDS) is a broadcasting service that allows radio stations to send additional information along with the regular radio programme signal. This receiver offers you three convenient RDS features: Displaying the RDS information; Monitoring of traffic, news, or information programmes; and Locating a station by programme type. RDS is available only on FM stations.*

Note

RDS may not work properly if the station you are tuned to is not transmitting the RDS signal properly or if the signal strength is weak.

*Not all FM stations provide RDS service, nor do they provide the same types of services. If you are not familiar with the RDS system, check with your local radio stations for details on RDS services in your area.

Receiving RDS broadcasts

Simply select a station from the FM band.

When you tune in a station that provides RDS services, the station name appears in the display.

Displaying the RDS Information

Press DISPLAY. Each time you press DISPLAY, the display advances one step through the following information.

Information displayed

You can:

Station Name*

Locate each station by name

 

(e.g., WDR) instead of

 

frequency.

 

 

Frequency*

Locate each station by

 

frequency

 

 

Programme Type

Locate a specific type of

 

programme being broadcast.

 

(See page 15 for the types of

 

programmes you can select.)

 

 

Radio Text

Display the text messages sent

 

by the RDS station.

 

 

Clock (24-hour system)

Display the current time

 

 

* This information also appears for non-RDS FM stations.

(continued) 13EN

Receiver Operations

Notes

If there is an emergency announcement by governmental authorities, ALARM flashes in the display.

When the message consists of 9 characters or more, the message scrolls across the display.

The following messages appear if a station is not providing a particular RDS service:

“NO PTY” (the selected programme type is not available) “NO TEXT” (text data is not available)

“NO TIME” (clock time data is not available)

Monitoring traffic, news, or information programmes (EON)

Enhanced Other Networks (EON) allows the tuner to automatically switch to a station broadcasting traffic, news, or other information. After the programme ends, the tuner switches back to the station you were listening to (or the function you were using).

1Tune to an FM station.

2Press EON to select the programme you want to monitor.

Each time you press EON, the indicators light as follows:

/TA (Traffic Announcement)

.

NEWS

.

INFO (information)

.

OFF

The receiver enters EON standby mode.

“NO TA”, “NO NEWS”, or “NO INFO”, appears if you press EON before tuning to an RDS station.

When a station starts broadcasting the programme you selected, the receiver switches to the station, a message (e.g., “NOW TA”) appears and the respective indicator (e.g.,“TA”) flashes. After the programme ends, the receiver switches back to the station you were listening to (or the function you were using).

To stop monitoring the programme

Press EON once.

Turn off the EON feature when you want to record a programme without interruptions, especially when you want to do timer recording.

Notes

To use this function, be sure to store the RDS stations beforehand.

When the selected station has a weak signal, “WEAK SIG” appears and then, the receiver returns to the previous

14EN

station or programme source.

Locating a station by programme type (PTY)

You can locate a station you want by selecting a programme type. The receiver tunes in the type of programmes currently being broadcast from the RDS stations stored in the receiver's preset memory.

1Press PTY repeatedly until the programme type you want appears in the display.

See the following table for the programme types you can select.

2Press PRESET TUNING + or – while the programme type appears in the display.

The tuner starts searching the preset RDS stations for the programme (“Search” and the programme type are displayed alternately).

When the receiver finds the programme you are looking for, it stops searching. The preset number of the preset station currently broadcasting the selected programme type flashes, and the receiver receives the station.

Note

“NO PTY” appears when the programme type that you've selected is not being broadcast and the receiver returns to the original station.

You can select the following programme types:

Programme

What you hear

type

 

 

 

NONE

Any programmes not defined below

 

 

 

NEWS

News programmes

 

 

 

AFFAIRS

Topical programmes that expand on

 

current news

 

 

 

INFO

Programmes about consumer affairs,

 

medical advice, and weather

 

 

 

SPORT

Sports programmes

 

 

 

EDUCATE

Educational programmes, such as a

 

“how-to” programme and advice

 

 

 

DRAMA

Radio plays and serials

 

 

 

CULTURE

Programmes about national or regional

 

culture, such as religion, language, and

 

societal concerns

 

 

 

SCIENCE

Programmes about the natural sciences

 

 

 

VARIED

Programmes containing celebrity

 

interviews, panel games, and comedy

 

 

 

POP M

Popular music programmes

 

 

ROCK M

Rock music programmes

 

 

M.O.R.M

Easy Listening (middle of the road music)

 

 

LIGHT M

Classical music, such as instrumental,

 

vocal, and choral

 

 

CLASSICS

Performances of major orchestras,

 

chamber music, opera, etc.

 

 

OTHER M

Music that does not fit into any of the

 

above categories, such as jazz and

 

rhythm and blues

 

 

ALARM

Emergency announcements

 

 

 

Note

If there is an emergency announcement by governmental authorities, ALARM flashes in the display.

Receiver Operations

Recording

This receiver makes it easy to record to and from the components connected to the receiver. You don’t have to connect playback and recording components directly: once you select a programme source on the receiver, you can record and edit as you normally would using the controls on each component.

Before you begin, make sure you’ve connected all components properly.

Function buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ç

c

ç

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Playback component

 

Recording component

 

(programme source)

 

(Tape deck, MD deck,

 

 

 

 

 

 

 

VCR)

 

 

 

ç: Audio signal flow

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c: Video signal flow

 

 

 

 

 

Recording on an audio tape or MiniDisc

You can record on a cassette tape or MiniDisc using the receiver. See the instruction manual of your tape deck or MD deck if you need help.

1Press one of the function buttons to select the programme source.

2Set the component to be ready for playing. For example, insert a CD into the CD player.

3Insert a blank tape or disc into the recording deck and adjust the recording level, if necessary.

4Start recording on the recording deck and then start playing the component.

(continued)

15EN

Receiver Operations

Recording on a video tape

You can record from a TV or a LD player using the receiver. You can also add audio from a variety of audio sources when editing a video tape. See your VCR or LD player’s instruction manual if you need help.

1Press TV/LD to select the programme source.

2Set the component to be ready for playing. For example, insert the laser disc you want to record from into the LD player.

3Insert a blank video tape into the VCR for recording.

4Start recording on the VCR and then start playing the laser disc you want to record.

You can replace audio while copying a laser disc

At the point you want to start adding different sound, press another function button (for example, CD) and start playback. The sound from the selected component will be recorded over the original audio.

To resume recording the sound of the laser disc, press the TV/LD function button.

16EN

Using Surround Sound

Choosing a Surround Mode

You can take advantage of surround sound simply by selecting one of the three pre-programmed surround modes according to the type of music you wish to play.

SURROUND ON/OFF

SURROUND MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DELAY TIME/EFFECT

 

SURROUND

SURROUND

ON/OFF

MODE

 

1Press SURROUND ON/OFF to turn on the surround sound.

One of the SUR (surround) MODE indicators lights up in the display.

2Press SURROUND MODE repeatedly until the indicator for the surround mode you want lights up.

Select the appropriate surround mode as follows:

Select

To

 

 

PRO LOGIC*

Decode programmes processed with Dolby

 

Surround and create the atmosphere of a

 

movie theatre.

 

 

THEATER

Add the acoustic reflections of a theatre to

 

decoded Dolby Surround signals.

 

 

HALL

Reproduce the acoustics of a rectangular

 

concert hall. Ideal for soft, acoustic sounds.

 

 

* “DOLBY” appears in the display.

When you use the remote

Each time you press SURROUND MODE, surround mode changes as follows:

n PRO LOGIC* n THEATER n HALL

* “DOLBY” appears in the display.

To turn off surround sound

Press SURROUND ON/OFF.

Using Surround Sound

You can find Dolby Surround-encoded software by looking at the packaging

However, some videos and laser discs may use Dolby Surround sound even if it’s not indicated on the package.

Note

Make sure to select speaker A with the SPEAKERS A button, otherwise, you can’t obtain the surround effect.

Adjusting the Effect Level (for THEATER and HALL only)

You can make the surround sound more prominent by increasing the EFFECT level. This control lets you adjust the “presence” of the surround effect in six steps (1-6).

1Start playing a programme source.

2Press DELAY TIME/EFFECT to select the level you prefer. The effect level (“EFFECT 1” … “EFFECT 6”) appears on the display.

Note

Changing the effect level may not produce major variations in the surround effect when used with certain playback sources.

17EN

Using Surround Sound

Getting the Most Out of Dolby

Pro Logic Surround Sound

To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surround sound, first select the centre mode according to the speaker system you have. Then, adjust each speaker volume and delay time.

Note that you must have at least one additional pair of speakers and/or one centre speaker to do the following adjustments.

CENTER

SURROUND

SURROUND

CENTER

MODE

ON/OFF

 

MODE

LEVEL +/–

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DELAY TIME/

REAR

EFFECT

LEVEL +/–

SURROUND

SURROUND

ON/OFF

MODE

DELAY TIME

TEST TONE

 

REAR

 

LEVEL +/–

CENTER

 

 

LEVEL +/–

Selecting the centre mode

The receiver offers you four centre modes: PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL, and WIDE. Each mode is designed for a different speaker configuration. Select the mode that best suits your speaker’s system configuration.

1Press SURROUND ON/OFF to turn on surround sound.

2Press SURROUND MODE repeatedly to select the Dolby surround sound field (PRO LOGIC or THEATER mode).

3Press CENTER MODE repeatedly until the centre mode you want appears in the display. Select the centre mode as follows:

If you have

Select

So that

 

 

 

Front and rear

PHANTOM

The sound of the

speakers, no

 

centre channel is

centre speaker

 

output from the front

 

 

speakers.

 

 

 

Front and centre

3 CH LOGIC

The sound of the rear

speakers, no rear

(3 Channel

channel is output

speaker

Logic)

from the front

 

 

speakers.

 

 

 

Front and rear

NORMAL

The bass sound of the

speakers, and a

 

centre channel is

small centre

 

output from the front

speaker

 

speakers (because a

 

 

small speaker cannot

 

 

produce enough

 

 

bass).

 

 

 

Front and rear

WIDE

For “complete”

speakers, and a

 

Dolby Pro Logic

large centre

 

Surround sound.

speaker

 

 

 

 

 

18EN

Using Surround Sound

Adjusting the speaker volume

The test tone feature lets you set the volume of your speakers to the same level. (If all of your speakers have equal performance, you don’t have to adjust the speaker volume.)

Using the controls on the remote lets you adjust the volume level from your listening position.

1Press TEST TONE on the remote.

You will hear the test tone from each speaker sequentially.

2Adjust the volume level so that the test tone from each speaker is at the same level from your listening position.

To adjust the level of centre speaker, press CENTER LEVEL + or – on the remote.

To adjust the level of rear speakers, press REAR LEVEL + or – on the remote.

3Press TEST TONE on the remote to turn off the test tone.

You can adjust all speakers at one time

Adjust MASTER VOL on the remote or MASTER VOLUME on the receiver.

You can also adjust the volume level with the controls on the receiver

After pressing TEST TONE on the remote, press REAR LEVEL + or – and CENTER LEVEL + or – to adjust the level of the rear and centre speakers respectively.

You can increase the output level of the rear speakers

The adjustment range of the rear speakers is preset from –15 to +10, but you can shift the range up 5 levels (–10 to +15). Hold down CENTER MODE on the receiver while turning on the power until “GAIN UP” appears on the display.

The values for the rear level remain fixed at –15 to +10 in the display, but you will be able to hear the difference in the actual output level.

To reset the rear level adjustment range, repeat this procedure to display “NORMAL”.

Adjusting the delay time

You can make the surround sound more effective by delaying the output from the rear speakers (delay time). You can select from three delay times, S (15 mS), M (20 mS), and L (30 mS). For example, if you’ve placed the rear speakers in a large room or apart from your listening position, set the delay time shorter.

1Start playing a programme source encoded with Dolby Surround sound.

2Press DELAY TIME on the remote or DELAY TIME/EFFECT on the receiver repeatedly to choose the delay time parameter. The current delay time appears in the display, such as “DELAY S,” “DELAY M” or “DELAY L.”

Note

Select the PRO LOGIC mode when you adjust the delay time using DELAY TIME/EFFECT on the receiver.

19EN

Additional Information

Troubleshooting

If you experience any of the following difficulties while using the receiver, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.

There’s no sound or only a very low-level sound is heard.

/ Check that the speakers and components are connected securely.

/ Make sure you select the correct component on the receiver.

/ Make sure you set the SPEAKERS selector correctly.

/ Press MUTING on the remote if “MUTING” is displayed.

/ The protective device on the receiver has been activated because of a short circuit. (“PROTECT” flashes.) Turn off the receiver, eliminate the short-circuit problem and turn on the power again.

The left and right sounds are unbalanced or reversed.

/ Check that the speakers and components are connected correctly and securely.

 

/ Adjust the BALANCE control.

 

Severe hum or noise is heard.

 

/ Check that the speakers and components are

 

connected securely.

 

/ Check that the connecting cords are away

 

from a transformer or motor, and at least 3

 

meters away from a TV set or fluorescent

 

light.

 

/ Place your TV away from the audio

 

components.

 

/ Make sure you connect a ground wire to the

 

aerial ground terminal.

 

/ The plugs and jacks are dirty. Wipe them

 

with a cloth slightly moistened with alcohol.

 

RDS isn’t working.

 

/ Make sure you're tuning an FM station.

 

/ Select a stronger FM station.

 

The appropriate display or information does not appear.

 

/ Contact the radio station and find out

 

whether or not they actually provide the

 

service in question. If so, the service may be

 

temporarily out of service.

 

The station, or programme source, was interrupted by

 

another station / the tuner automatically starts searching

 

stations.

 

/ The EON function is working. Turn off EON

 

when you don't want the current programme

 

interrupted.

 

The station name does not appear in the display.

 

/ Press DISPLAY until the station name

20EN

appears.

 

Radio stations cannot be tuned in.

/Check that the aerials are connected securely. Adjust the aerials and connect an outdoor aerial if necessary.

/The signal strength of the stations is too weak (when you tune in with automatic tuning). Use direct tuning.

/No stations have been preset or the preset stations have been cleared (when you tune in with scanning preset stations). Preset the stations (see page 12).

No sound or only a very low-level sound is heard from the rear speakers.

/Select the appropriate centre mode (see page 18).

/Adjust the speaker volume appropriately (see page 19).

/Make sure you turn on the sound field surround mode function.

No sound is heard from the centre speaker.

/Select the appropriate centre mode (see page 18).

/Adjust the speaker volume appropriately (see page 19).

Surround effect cannot be obtained.

/Make sure you turn on the sound field function.

/Make sure that the front speakers are connected to the SPEAKERS A terminal.

/Make sure that SPEAKERS A and B buttons are depressed when two sets of front speakers are used.

No picture or an unclear picture is seen on the TV screen.

/Select the appropriate function on the receiver.

/Place your TV away from the audio components.

Recording cannot be made.

/Check that the components are connected correctly.

The remote does not function.

/Point the remote at the remote sensor g on the receiver.

/Remove the obstacles in the path of the remote and the receiver.

/Replace both batteries in the remote with new ones if they are weak.

/Make sure you select the correct function on the remote.

/Pressing TV CONTROL sets the remote to operate the TV only. In this case, press one of the SYSTEM CONTROL/FUNCTION buttons before operating the receiver (etc.).

Additional Information

Specifications

Amplifier section

Power output

Stereo mode (DIN 1 kHz, 4 ohms) 75 W + 75 W

Surround mode (DIN 1 kHz, 4 ohms) Front:

50 W/ch Centre:

50 W

(only in the PRO LOGIC mode)

Rear: 50 W

Frequency

 

PHONO: RIAA

 

 

response

 

 

equalization curve

 

 

 

±0.5 dB

 

 

 

 

CD, TAPE/MD, VIDEO:

 

 

 

10 Hz - 50 kHz ±1 dB

Inputs

 

 

 

 

 

 

 

 

Sensitivity Impedance S/N

 

 

 

 

 

(weighting

 

 

 

network,

 

 

 

input level)

 

 

 

 

 

PHONO

2.5 mV

50

74 dB

(MM)

 

 

kilohms

72 dB*

 

 

 

(A, 2.5 mV)

 

 

 

 

 

CD

200 mV

50

82 dB

 

 

 

TAPE/MD, 150 mV

kilohms

82 dB*

TV/LD,

 

 

(A, 150 mV)

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* ‘78 IHF

Outputs

 

TAPE/MD REC OUT:

 

 

 

Voltage 150 mV,

 

 

 

Impedance 10 kilohms

 

 

VIDEO AUDIO OUT:

 

 

 

Voltage 150 mV,

 

 

 

Impedance 10 kilohms

 

 

PHONES: Accepts low

 

 

 

and high impedance

 

 

 

headphones

 

 

Muting

 

Full mute

 

 

BASS BOOST

+10 dB at 70 Hz

 

 

TONE

 

±8 dB at 100 Hz and

 

 

 

10 kHz

 

 

FM tuner section

 

 

 

Tuning range

65.0 - 74.0 MHz

 

 

 

 

87.5 - 108.0 MHz

 

 

Aerial terminals

75 ohms, unbalanced

Sensitivity

 

Mono: 18.3 dBf, 2.2 µV

 

 

 

/75 ohms

 

 

 

 

Stereo: 38.3 dBf, 22.5 µV

 

 

 

/75 ohms

 

 

Usable sensitivity

11.2 dBf, 1 µV

 

 

 

 

 

/75 ohms (IHF)

S/N

Mono: 76 dB

 

Stereo: 70 dB

Harmonic

Mono: 0.3 %

distortion at

Stereo: 0.5 %

1 kHz

 

Separation

45 dB at 1 kHz

Frequency

30 Hz - 15 kHz+0.5 dB

response

–2

 

Selectivity

60 dB at 400 kHz

AM tuner section

Tuning range

531 - 1,611 kHz

Aerial

Loop aerial

Usable

50 dB/m (at 999 kHz)

sensitivity

 

S/N

54 dB (at 50 mV/m)

Harmonic

0.5 % (50 mV/m,

distortion

400 Hz)

Selectivity

35 dB

Video section

Inputs

VIDEO, TV/LD:

 

1 Vp-p 75 ohms

Outputs

VIDEO:

 

1 Vp-p 75 ohms

 

MONITOR:

 

1 Vp-p 75 ohms

General

System

Tuner section: PLL

 

quartz-locked digital

 

synthesizer system

 

Preamplifier section:

 

Low-noise NF type

 

equalizer

 

Power amplifier section:

 

Pure-complimentary

 

SEPP

Power

220-230 V AC, 50/60 Hz

requirements

 

Power

160 W

consumption

 

AC outlets

Switched 100 W

Dimensions

430 x 145 x 300 mm

Mass (Approx.)

6.3 kg

Supplied

FM wire aerial (1)

accessories

AM loop aerial (1)

 

Remote controller

 

(remote) (1)

 

Size AA (R6) batteries (2)

Design and specifications are subject to change without notice.

21EN

Additional Information

Glossary

Centre mode

Setting of speakers to enhance Dolby Pro Logic Surround mode. To obtain the best possible surround sound, select one of the following four centre modes according to your speaker system.

NORMAL mode

Select NORMAL mode if you have front and rear speakers and a small centre speaker. Since a small speaker cannot produce enough bass, the bass sound of the centre channel is output from the front speakers.

Front

 

Centre

Front

speaker

speaker (L)

 

 

 

 

 

 

speaker (R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rear

Rear

speaker (L)

speaker (R)

WIDE mode

Select WIDE mode if you have front and rear speakers and a large centre speaker. With the WIDE mode, you can take full advantage of Dolby Surround sound.

Front

Center

Front

speaker

speaker (L)

 

 

 

 

 

 

speaker (R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rear

Rear

speaker (L)

speaker (R)

PHANTOM mode

Select PHANTOM mode if you have front and rear speakers but no centre speaker. The sound of the centre channel is output from the front speakers.

Front

 

 

Front

speaker (L)

 

speaker (R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rear

Rear

speaker (L)

speaker (R)

22EN

3 CH LOGIC mode

Select 3 CH LOGIC mode if you have front and centre speakers but no rear speaker. The sound of the rear channel is output from the front speakers to let you experience some of the surround sound without using rear speakers.

Front

Centre

Front

speaker

speaker (L)

speaker (R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delay time

Time lag between the surround sound output from front speakers and rear speakers. By adjusting the delay time of the rear speakers, you can obtain the feeling of presence. Make the delay time longer when you have placed the rear speakers in a small room or close to your listening position, and make it shorter when you have placed them in a large room or apart from your listening position.

Direct tuning

Tuning method to let you directly enter a station’s frequency using the numeric buttons. Use this method if you know the frequency of the station you want.

Dolby Pro Logic Surround

Decoding system of Dolby Surround sound standardized in TV programmes and movies. Compared with the former Dolby Surround system, Dolby Pro Logic Surround improves sound image by using four separate channels: off-screen audio effects, on-screen dialog, left-to-right panning, and music. These channels manipulate the sound to be heard and enhance the action as it happens on the screen. To take advantage of Dolby Pro Logic, you should have at least one pair of rear speakers and/or one centre speaker. You also need to select the appropriate centre mode to enjoy a full effect.

Dolby Surround

Encoding and decoding system of Dolby Surround sound for consumer use. Dolby Surround decodes the extra channels on the Dolby Surround-encoded sound tracks of movie videos and TV programmes and produces sound effects and echoes that make the action seem to envelop you.

The receiver offers Dolby Surround as one of the pre-programmed sound fields. If you have rear or centre speaker(s), we recommend that you customize the Dolby Surround sound field by selecting the appropriate centre mode to take advantage of Dolby Pro Logic Surround sound.

Preset station

A radio broadcasting station that is stored in memory of the receiver. Once you “preset” stations, you no longer have to tune in the stations. Each preset station is assigned its own preset number, which lets you tune them in quickly.

Surround sound

Sound that consists of three elements: direct sound, early reflected sound (early reflections) and reverberative sound (reverberation). The acoustics where you hear the sound affect the way these three sound elements are heard. These sound elements are combined in such a way that you can actually feel the size and the type of a concert hall.

• Types of sound

Early reflections

Reverberation

 

Direct sound

• Transition of sound from rear speakers

Direct sound Early

Level

reflections Reverberation

Early reflection time

Time

Test tone

Signal given out by the receiver for adjusting the speaker volume. The test tone will come out as follows:

In a system with a centre speaker (NORMAL/WIDE/3 CH LOGIC modes)

The test tone is output from the front L (left), centre, front R (right), and rear speakers in succession.

Front (L)

Front (R)

Centre

3 CH LOGIC

Rear (L, R)

NORMAL/WIDE

In a system without a centre speaker (PHANTOM mode)

The test tone is output from the front and the rear speakers alternately.

Front (L, R)

PHANTOM

Rear (L, R)

Index

A, B

Adjusting

delay time 19 speaker volume 19 tone 9

volume 9 Aerial hookups 5

Audio component hookups 5, 6

Automatic tuning 12 Background operation 10

C

Centre mode 18, 22 NORMAL mode 18, 22 PHANTOM mode 18, 22 3 CH LOGIC mode 18, 22 WIDE mode 18, 22

Character 13 Connecting. See Hookups

D

Delay time 19, 22 Direct tuning 11, 22 Display 13

Dolby Pro Logic Surround 22

getting the most out of 18 Dolby Surround sound 17, 22

centre mode 18, 22 Dubbing. See Recording

E, F, G

Editing. See Recording EON 14

H, I, J, K, L, M

N, O

P

Q

R

Hookups

 

 

 

aerials 5

 

 

 

audio components

5, 6

mains lead 8

 

 

overview

4

 

 

speakers

6, 7

 

 

video component

7

 

PHANTOM mode 18, 22

Preset station 22

 

 

Presetting

 

 

 

radio stations 12

 

 

Preset tuning 13

 

 

Programme source

 

 

selecting

9, 10

 

 

PTY 14

 

 

 

Quick reference guide

26

Random Music Sensor

25

RDS 13

 

 

 

Rear panel

5, 6, 7, 8, 24

 

Receiving broadcasts

 

 

directly

11

 

 

using preset stations

13

Recording

 

 

 

on a tape

15

 

 

on a video tape 16

 

Naming preset stations 13 NORMAL mode 18, 22

Remote buttons 9, 10, 25 background operation 10

S

Scanning

preset stations 13 radio stations 12

Selecting a programme source 9

using the remote 9, 10 Speakers

connection 6, 7 placement 6

selecting speaker system 7 Storing radio stations. See

Presetting

Surround sound 17, 22

T

Test tone 19, 22

3 CH LOGIC mode 18, 22 Troubleshooting 20 Tuning. See Receiving

broadcasts

U

Unpacking 4

V

Video component hookups 7

W, X, Y, Z

Watching/listening to video programmes 9

WIDE mode 18, 22

23EN

Rear Panel Descriptions

1

 

2

 

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

! £

!™

! ¡

1

ANTENNA (AM/FM)

6

TV/LD

 

! ¡ FRONT SPEAKERS (A/B)

2

y ground terminal

7

VIDEO

 

!™ SURROUND SPEAKER

3

PHONO

8

MONITOR

 

(CENTER)

4

CD

9

SWITCHED AC OUTLET

! £ SURROUND SPEAKERS

5

TAPE/MD

0

Mains lead

 

(REAR)

24EN

Remote Button Descriptions

For buttons not described on previous pages and buttons with names different from the buttons on the main unit.

 

 

Remote

 

Operates

Function

 

 

Button

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0-9

 

 

Receiver

Selects preset numbers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD player/MD

Selects track numbers.

 

 

 

 

 

 

deck

0 selects track 10.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV/VCR

Selects channel numbers.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>10

 

 

CD player/

Selects track numbers

 

 

 

 

 

 

Tape deck/

over 10.

 

 

 

 

 

 

MD deck

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH/PRESET

 

Receiver

Scans and selects preset

 

 

+/–

 

 

 

stations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV/VCR

Selects preset channels.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. SKIP

 

CD player

Skips discs (CD player

 

 

 

 

 

 

 

with multi-disc changer

 

 

 

 

 

 

 

only.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

/

)

 

CD player

Searches tracks (forward

 

 

 

 

 

 

 

or backward).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tape deck/MD

Fastforwards or rewinds.

 

 

 

 

 

 

deck/VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=

/

+

 

CD player/

Skips tracks.

 

 

 

 

 

 

MD deck

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

 

CD player/

Pauses play or record.

 

 

 

 

 

 

Tape deck/MD

(Also starts recording

 

 

 

 

 

 

deck/VCR

with components in

 

 

 

 

 

 

 

record standby.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(

 

 

 

CD player/

Starts play.

 

 

 

 

 

 

Tape deck/MD

 

 

 

 

 

 

 

 

deck/VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

CD player/

Stops play.

 

 

 

 

 

 

Tape deck/MD

 

 

 

 

 

 

 

 

deck/VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

Tape deck

Starts play on the reverse

 

 

 

 

 

 

 

side.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

Tape deck

Sets tape decks to the

 

 

 

 

 

 

 

record standby mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

+

(

 

Tape deck/

Starts recording when

 

 

 

 

 

 

MD deck/

pressed with ( (or 9

 

 

 

 

 

 

VCR

on tape deck).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RMS

 

 

Tape deck

Selects tape direction (for

 

 

DIRECTION

 

 

tape decks with the RMS*

 

 

 

 

 

 

 

function.)

 

 

 

 

 

 

 

 

RMS CLEAR

 

Tape deck

Clears RMS* programme

 

 

 

 

 

 

 

(for tape decks with the

 

 

 

 

 

 

 

RMS function.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remote

Operates

Function

Button

 

 

 

 

 

RMS/START

Tape deck

Programmes tracks (tape

 

 

deck with the RMS*

 

 

function only).

 

 

 

ENTER

TV/VCR

Changes channels when

 

 

used with 0-9.

 

 

 

TV/VIDEO

TV/VCR

Selects input signal: TV

 

 

input or video input.

 

 

 

VISUAL

TV/VCR

Turns on or off the power.

POWER

 

 

 

 

 

TV CONTROL

TV

Turns on the TV, switches

 

 

the input to “TV,” and

 

 

sets the remote to operate

 

 

the TV.

 

 

 

-/- -

TV

Selects the channel entry

 

 

mode, either one or two

 

 

digit.

 

 

 

SUB CH +/–

TV

Selects preset channels for

 

 

the small picture.**

 

 

 

POSITION

TV

Changes the position of

 

 

the small picture.**

 

 

 

SWAP

TV

Swaps the small and the

 

 

large picture.**

 

 

 

P IN P

TV

Activates the picture-in-

 

 

picture function.**

 

 

 

JUMP

TV

Jumps back and forth

 

 

between the previous and

 

 

current channels.

 

 

 

MASTER VOL

TV

Normally, adjusts the

+/–

 

master volume of the

 

 

receiver.

 

 

If TV CONTROL was

 

 

pressed, it adjusts the

 

 

volume on the TV.

 

 

 

MUTING

TV

Normally, mutes the

 

 

sound from the receiver.

 

 

If TV CONTROL was

 

 

pressed, the sound on the

 

 

TV itself is muted.

 

 

 

ANT TV/VTR

VCR

Selects output signal from

 

 

the aerial terminal: TV

 

 

signal or VCR

 

 

programme.

*RMS: Random Music Sensor

**Only for Sony TVs with the picture-in-picture function

Note

Some Sony equipment can not be controlled by this remote as shown in the table above.

25EN

Quick Reference Guide

Receiving Broadcasts

Presetting Radio

(direct tuning)

Stations

Example: Receiving FM

102.50 MHz

TUNER

v

FM/AM

Example: Presetting a

station as A7

TUNER

v

Tune in the station you want.

 

 

 

 

 

 

v

Select FM.

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY

 

 

 

 

DIRECT

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHIFT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

0

 

 

2

 

 

5

 

0

 

 

Select A.

 

 

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MHz

Selecting a

Component

Example 1: Playing a CD

CD

v

Turn on the CD player. v

Start playing.

Example 2: Watching a video tape

VIDEO

v

Turn on the VCR. v

Start playing.

Scanning Radio

Receiving Preset

Using Pre-programmed

Stations (automatic tuning)

Stations

Sound Fields

Example: Scanning FM

stations

TUNER

v

FM/AM

Select FM.

v

TUNING/

CHARACTER +

vTo continue

scanning.

TUNING/

CHARACTER +

Example: Receiving the

station number A7

TUNER

v

SHIFT

Select A.

v

7

Scanning Preset

Stations

TUNER

v

PRESET TUNING +

Example: Watching the laser disc of a Dolby Surround-encoded movie

TV/LD

v

SURROUND

ON/OFF

v

SURROUND

Select PRO

MODE

LOGIC.

v

Turn on the LD player.

v

Start playing.

26EN

OSTRZEØENIE

¶rodki ostroøno ci

Aby nie dopu ciÊ do poøaru lub poraøenia elektrycznego, naleøy chroniÊ urz±dzenie przed deszczem lub dzia aniem wilgoci.

Aby unikn±Ê poraøenia elektrycznego, nie naleøy otwieraÊ obudowy. Naprawy urz±dzenia naleøy powierzaÊ specjalistom.

Nie ustawiaj urz±dzenia w ciasnym miejscu takim jak w±ska pÛ ka na ksi±øki, czy wnÍka w zestawie meblowym.

O bezpieczeÒstwie

Jeøeli jakikolwiek obiekt sta y lub p yn dostanie siÍ do wnÍtrza obudowy, naleøy od ±czyÊ urz±dzenie od ºrÛd a pr±du i przed ponownym uøyciem zleciÊ sprawdzenie wykwalifikowanemu personelowi.

O ºrÛdle zasilania

Przed rozpoczÍciem uøytkowania upewnij siÍ, czy napiÍcie wymagane dla niniejszego odbiornika zgodne jest z napiÍciem w lokalnej sieci. NapiÍcie wyszczegÛlnione jest na plakietce umieszczonej z ty u niniejszego odbiornika.

Nawet je li sam odbiornik jest

wy ±czony, to jednak pozostaje on pod ±czony do ºrÛd a zasilania pr±dem zmiennym dopÛki

pod ±czony jest do gniazdka ciennego.

Jeden z bolcÛw wtyczki jest grubszy, poniewaø w celu zapewnienia bezpieczenstwa skonstruowano go tak, aby pasowa do gniazdka tylko w jeden sposÛb. Jeøeli wtyczka nie wchodzi ca kowicie do gniazdka, skontaktuj siÍ z punktem sprzedaøy.

Wymiany przewodu zasilania wolno dokonywaÊ wy ±cznie w wykfalifikowanym punkcie

us ugowym.

W ±cznik zasilania znajduje siÍ z przodu obudowy.

O lokalizacji

Umie Ê odbiornik w miejscu zapewniaj±cym dobr± wentylacjÍ, aby zapobiegaÊ przegrzaniu urz±dzenia i w ten sposÛb przed uøyÊ jego øywotno Ê.

Nie ustawiaj niniejszego odbiornika w pobliøu ºrÛde ciep a lub w miejscu bezpo rednio nas onecznionym, szczegÛlnie zakurzonym lub naraøonym na wstrz±sy mechaniczne.

Nie ustawiaj na obudowie nic, co mog oby blokowaÊ otwory wentylacyjne i powodowaÊ wadliwe dzia anie.

Obs uga

Przed pod ±czaniem innych urz±dzeÒ upewnij siÍ, øe odbiornik jest

wy ±czony i od ±czony od ºrÛd a zasilania.

Czyszczenie

ObudowÍ, p ytÍ czo ow± i regulatory czy Ê miÍkk± ciereczk± lekko zwiløon± agodnym detergentem. Nie uøywaj szorstkiej tkaniny, proszku czyszcz±cego oraz rodkÛw takich jak alkohol czy benzyna.

W przypadku pytaÒ lub zaistnienia jakichkolwiek problemÛw dotycz±cych niniejszego urz±dzenia, prosimy skonsultowaÊ siÍ z najbliøszym punktem sprzedaøy sprzÍtu Sony.

2PL

O niniejszej instrukcji

Obja nienia w niniejszej instrukcji opisuj± regulatory niniejszego odbiornika. Moøna rÛwnieø korzystaÊ z regulatorÛw pilota zdalnego sterowania, jeøeli ich nazwy s± identyczne lub zbliøone do nazw regulatorÛw niniejszego odbiornika.

Na str. 29 znajduje siÍ ÜSkrÛcony przewodniká.

CzÍ Ê ÜOpis regulatorÛw pilotaá na str. 28 zapoznaje z regulatorami pilota.

w niniejszej instrukcji uøyte s± nastÍpjÍce symbole:

Wskazuje moøliwo Ê korzystania

z pilota.

Wskazuje wzmianki i uwagi u atwiaj±ce dan± czynno Ê.

Produkowane na licencji Dolby Laboratories Licensing Corporation.

DOLBY, symbol DD a i PRO LOGIC sa znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories Licensing Corporation.

SPIS TRE¶CI

Czynno ci wstÍpne

Rozpakowywanie 4

 

OgÛlnie o pod ±czeniach 4

 

Pod ±czenie anten zewnÍtrznych

5

Pod ±czenie komponentÛw audio 5

Pod ±czenie zestawu g o nikÛw 6

 

Pod ±czenie komponentÛw wideo

7

Pod ±czenie zasilania pr±dem zmiennym 8

Zanim zaczniesz korzystaÊ z odbiornika 8

Automatyczne wprowadzenie do pamiÍci stacji FM w porz±dku

alfabetycznym (ÜAuto-beticalá)

9

Obs uga odbiornika

WybÛr komponentÛw 10

OdbiÛr programÛw radiowych 12

Wprowadzanie stacji do pamiÍci 13

Korzystanie z radiowego systemu danych (RDS) 14

Nagrywanie 16

PL

Korzystanie z dºwiÍku przestrzennego

WybÛr funkcji przestrzennej 18

UmiejÍtno Ê maksymalnego wykorzystania przestrzennego dºwiÍku

Dolby Pro Logic 19

Informacje dodatkowe

W razie trudno ci 21

Dane techniczne 23

S owniczek 24

Indeks 26

Opis ty u obudowy 27

Opis regulatorÛw pilota 28

SkrÛcony przewodnik 29

3PL

Czynno ci wstÍpne

Rozpakowywanie

Sprawdº, czy w wyposaøeniu znajduj± siÍ dodatkowe elementy zestawu:

Przewodowa antena zewnÍtrzna FM (1)

Ramowa antena zewnÍtrzna AM (1)

pilot zdalnego sterowania (1)

baterie AA (R6) (2)

Wk adanie baterii do pilota

W Ûø dwie baterie AA (R6) zgodnie z oznaczeniami + i â na pojemniku na baterie. Gdy uøywasz pilota, skieruj czujnik g na odbiornik.

]

}

}

]

Kiedy wymieniaÊ baterie

Podczas normalnego uøywania baterie powinny wystarczyÊ na ok. 6 miesiÍcy. Jeøeli pilot przestanie sterowaÊ odbiornikiem, zast±p obie baterie nowymi.

Uwagi

Nie pozostawiaj pilota w miejscu szczegoÛlnie gor±cym lub wilgotnym.

Nie uøywaj nowej baterii ze star±.

Nie wystawiaj czujnika na bezpo rednie dzia anie wiat a s onecznego lub urz±dzeÒ o wietleniowych. Moøe to powodowaÊ wadliwe funkcjonowanie.

Jeøeli nie uøywasz pilota przez d uøszy okres czasu, wyjmij z niego baterie, aby zapobiec uszkodzeniom, ktÛre moøe wywo aÊ wyciek z baterii i korozja.

OgÛlnie o pod ±czeniach

Odbiornik umoøliwia pod ±czenie i korzystanie z nastÍpuj±cych urz±dzeÒ audio/wideo. Aby pod ±czyÊ do odbiornika poø±dane komponenty, postÍpuj zgodnie z instrukcj± podan± na odpowiednich stronach. Aby zapoznaÊ siÍ z umiejscowieniem i nazw± kaødego z gniazdek, odwo aj siÍ do ÜOpisu ty u obudowyá na str. 27.

Pod ±czenia

 

 

 

 

 

komponentÛw

Pod ±czenia anten

 

 

 

 

 

wideo (7)

 

 

 

 

 

zewnÍtrznych (5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pod ±czenie

monitor TV

 

antena AM/FM

 

 

 

 

 

 

 

zestawu

 

 

 

 

 

 

 

odbiornik TV

 

 

 

 

 

g o nikÛw (6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g o nik

g o nik

 

 

odtwarzacz p yt

 

 

przedni

 

 

laserowych LD

 

 

przedni

(lewy -

 

 

 

 

 

 

(prawy -

 

 

 

 

 

 

 

L)

 

 

magnetowid

 

 

R)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odtwarzacz p yt

 

g o nik

 

 

 

 

 

 

 

kompaktowych CD

 

rodkowy

 

 

g o nik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g o nik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tylny

 

magnetofon/odtwarzacz

 

 

 

 

tylny

 

(lewy

 

mini p yt MD

 

 

 

 

(prawy

 

L)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R)

 

 

gramofon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pod ±czenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

komponentÛw audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przed rozpoczÍciem

Zanim przyst±pisz do pod ±czania wy ±cz zasilanie wszystkich komponentÛw.

Nie pod ±czaj kabla zasilania przed dokonaniem wszystkich pod ±czeÒ.

Upewnij siÍ, czy pod ±czenia s± solidnie wykonane, aby unikn±Ê przydºwiÍku i zak ÛceÒ.

Podczas pod ±czania kabla audio/wideo upewnij siÍ, øe dopasowa e oznaczone kolorami wtyki do odpowiednich gniazdek komponentÛw: øÛ te (wideo) do øÛ tych, bia e (lewe, audio) do bia ych, a

czerwone (prawe, audio) do czerwonych.

4PL

Sony LINEA LV217-1, LINEA TC118, LINEA LV216, LINEA LV219, LINEA LV211 User Manual

Pod ±czenie anten zewnÍtrznych

OgÛlnie

Ta czÍ Ê instrukcji opisuje jak pod ±czyÊ anteny zewnÍtrzne AM i FM do odbiornika. Jeøeli chcesz odbieraÊ programy radiowe korzystaj±c z niniejszego odbiornika, wykonaj to pod ±czenie w pierwszym rzÍdzie, a nastÍpnie przejdº do dalszych obja nieÒ. SzczegÛlna lokalizacja ±czy przedstawiona jest na ilustracji poniøej.

ANTENNA

Jakich anten bÍdÍ potrzebowaÊ ?

Przewodowa antena

Ramowa antena

zewnÍtrzna FM (w

zewnÍtrzna AM

wyposaøeniu) (1)

(w wyposaøeniu) (1)

Pod ±czenie

Przewodowa

 

Ramowa

 

antena

antena zewnÍtrzna

 

Odbiornik

zewnÍtrzna

FM

 

AM

 

ANTENNA

 

 

Po pod ±czeniu

FM

 

zewnÍtrznej anteny

75Ω

AM

COAXIAL

 

 

 

przewodowej

 

 

zapewnij jej moøliwie

 

 

horyzontaln±

 

 

pozycjÍ.

 

 

Jeøeli odbior FM jest niedobry

Pod ±cz kabel koncentryczny o oporno ci 75 omÛw (nie przewidziany w wyposaøeniu) do anteny FM montowanej na zewn±trz budynku, a jego drugi koniec pod ±cz do gniazdka FM75 Ω COAXIAL z ty u

odbiornika.

Odbiornik

ANTENNA

FM 75Ω

COAXIAL

Czynno ci wstÍpne

Jeøeli odbiÛr AM jest niedobry

Razem z zewnÍtrzn± anten± ramow± AM , do ±cza anteny zewnÍtrznej AM, pod ±cz dodatkowo 6-15 metrowy przewÛd izolowany (nie przewidziany w wyposaøeniu).

Pod ±czenie uziemienia

Aby unikn±Ê przydºwiÍku, pod ±cz przewÛd uziemienia (nie przewidziany w wyposaøeniu) do ±cza uziemienia y. Jeøeli pod ±czy e antenÍ zamontowan± na zewnÍtrz budynku, naleøy koniecznie pod ±czyÊ uziemienie, aby zabezpieczyÊ siÍ przeciwko

wy adowaniom atmosferycznym.

Odbiornik

ANTENNA

AM

.

do uziemienia

Co mam robiÊ dalej ?

Jeøeli chcesz pod ±czyÊ inne komponenty, przejdº do nastÍpnego rozdzia u. Jeøeli zamierzasz korzystaÊ z odbiornika tylko w celu s uchania programÛw radiowych, przejdº do instrukcji ÜPod ±czenie zestawu g o nikÛwá na str. 6 i 7.

Pod ±czenie komponentÛw audio

OgÛlnie

Ta czÍ Ê intstrukcji opisuje jak pod ±czyÊ do odbiornika komponenty audio. Dokonaj niniejszych pod ±czeÒ, jeøeli chcesz korzystaÊ z niniejszego odbiornika jako wzmacniacza. SzczegÛlna lokalizacja ±czy przedstawiona jest na ilustracji poniøej.

y CD

PHONO TAPE/MD

(c.d.n.)

5PL

Czynno ci wstÍpne

Jakich przewodÛw bÍdÍ potrzebowaÊ ?

Kable audio (nie przewidziane w wyposaøeniu) (po 1 dla odtwarzacza p yt kompaktowych CD lub gramofonu; po 2 dla magnetofonu i odtwarzacza mini p yt MD)

bia y (L)

bia y (L)

czerwony (R)

czerwony (R)

Pod ±czenia

Strza ka ç wskazuje przep yw sygna u.

Odtwarzacz CD

Odbiornik

Odtwarzacz CD

CD

OUTPUT

IN

LINE

L

L

 

R

R

 

Gramofon

Odbiornik

Gramofon

PHONO

OUTPUT

IN

LINE

L

L

 

R

R

 

Jeøeli TwÛj gramofon ma przewÛd uziemienia

Aby unikn±Ê przydºwiÍku, pod ±cz przewÛd uziemienia (nie przewidziany w wyposaøeniu) do ±cza uziemienia y.

Magnetofon lub odtwarzacz MD

Odbiornik

Magnetofon lub odtwarzacz MD

TAPE/MD

OUTPUT

INPUT

REC OUT IN

LINE

LINE

L

 

L

R

 

R

Co mam robiÊ dalej ?

Przejdº dalej, aby pod ±czyÊ g o niki.

Pod ±czenie zestawu g o nikÛw

OgÛlnie

Ta czÍ Ê opisuje jak pod ±czyÊ do odbiornika g o niki. Tak jak g o niki przednie (lewy i prawy) s± konieczne, dodatkowe pod ±czenie g o nika rodkowego i

g o nikÛw tylnych jest pozostawione do decyzji uøytkownika. Dodatkowe zastosowanie g o nika rodkowego i g o nikÛw tylnych podniesie wraøenie przestrzenno ci dºwiÍku.

SzczegÛlna lokalizacja ±czy przedstawiona jest na ilustracji poniøej.

FRONT SPEAKERS A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND

 

 

SURROUND

 

 

SPEAKERS

 

 

SPEAKER

 

 

REAR

 

 

CENTER

 

 

(G£O¶NIKI

 

 

(G£O¶NIK

 

 

PRZESTRZENNE

 

 

PRZESTRZENNY

 

 

TYLNE)

 

 

¶RODKOWY)

 

Dla uzyskania najkorzystniejszego efektu dºwiÍkowego umie Ê g o niki tak jak pokazano poniøej.

G o nik tylny

60 - 90 cm

45

Jakich przewodÛw bÍdÍ potrzebowaÊ ?

PrzewÛd g o nika (nie przewidziany w wyposaøeniu) (po 1 dla kaødego z g o nikÛw)

(+)

(+)

(â)

(â)

 

SkrÍÊ nieos oniÍte koÒcÛwki przewodu d ugo ci ok.15 mm. Upewnij siÍ, øe przewÛd g o nika dopasowany jest do odpowiedniego ±cza komponentu: + do +, a â do â. Jeøeli przewody pod ±czone s± odwrotnie, dºwiÍk bÍdzie znieksztalcony i pozbawiony basÛw.

6PL

Loading...
+ 52 hidden pages