Sony LCS-TWA, LCS-TWB, LCS-TWC-C, LCS-TWC-B, LCS-TWD Notes

0 (0)
Sony LCS-TWA, LCS-TWB, LCS-TWC-C, LCS-TWC-B, LCS-TWD Notes

3-093-932-01(1)

“ ”

English Notes

This case is for storing and carrying your camera around. It cannot protect your camera from strong impact or pressure.

To clean the case, use a dry, soft cloth to wipe away any dirt. Do not use harsh chemicals (alcohol, benzine, thinner, etc.) or stiff brushes, as these may damage, discolor or degrade the case.

If the case becomes wet, wipe away any excess moisture, reshape the case and dry in a shady area. Otherwise, the case may become permanently deformed.

Do not leave the case in direct sunlight, in a closed car or near a heater.

Be careful not to get the case wet, or the case may become discolored. (Leather cases only)

Do not store the battery or “Memory Stick” in the case with the camera to avoid scratching or damaging it.

Keep the magnetic snap away from floppy diskettes and other items that are affected by magnetism.

Français Remarques

Ce sac permet de ranger et de transporter votre appareil photo. Il ne peut pas protéger votre appareil photo contre des chocs violents ou une forte pression.

Pour nettoyer le sac, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les souillures. N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs (alcool, benzine, diluant, etc.) ni de brosse dure ; vous risqueriez d’endommager, décolorer ou dégrader le sac.

Si le sac est mouillé, essuyez-le soigneusement et faites-le sécher à l’ombre après l’avoir remis en forme. Sinon il peut être déformé de manière permanente.

Ne laissez pas le sac dans une voiture, toute fenêtre close, en plein soleil ni près d’un appareil de chauffage.

Veillezà ce qu’il ne se mouille pas car le sac risquerait de se décolorer. (sacs en cuir seulement)

Ne rangez pas la batterie ni le « Memory Stick » dans le sac avec l’appareil photo, afin d’éviter de rayer ou d’endommager ce dernier.

Gardez le bouton-pression magnétique à l’écart des disquettes et autres éléments pouvant être affectés par le magnétisme.

Español Notas

Esta funda se ha diseñado para almacenar y transportar la cámara. Sin embargo, no la protegerá de la presión ni de impactos fuertes.

Para limpiar la funda, utilice un paño suave y seco para quitar la suciedad. No emplee productos químicos fuertes (alcohol, bencina, diluyentes, etc.) o cepillos duros, ya que pueden dañar, decolorar o degradar la funda.

Si se moja la funda, quite la humedad excesiva, vuelva a darle forma y deje que se seque en un lugar a la sombra. De lo contrario podrá deformarse de forma permanente.

No deje la funda a la luz solar directa, en un automóvil cerrado, ni cerca de un aparato de calefacción.

Procure no mojar la funda, porque el cuero podría decolorarse. (Fundas de cuero solamente)

No guarde la batería ni el “Memory Stick” en la funda con la cámara para evitar rayar su superficie o dañarla.

Mantenga los disquetes y otros objetos sensibles al magnetismo alejados del cierre magnético de la funda.

Deutsch Hinweise

In dieser Tasche können Sie die Kamera aufbewahren und transportieren. Sie schützt die Kamera allerdings nicht vor heftigen Stößen oder starkem Druck.

Wischen Sie Schmutz mit einem trockenen, weichen Tuch von der Tasche ab. Verwenden Sie keine aggressiven Mittel (Alkohol, Benzin, Verdünner usw.) oder harte Bürsten, weil diese die Tasche beschädigen, verfärben oder verschlechtern können.

Falls die Tasche nass wird, wischen Sie übermäßige Feuchtigkeit ab, ziehen Sie die Tasche in Form, und lassen Sie sie im Schatten trocknen. Anderenfalls kann sich die Tasche bleibend verformen.

Lassen Sie die Tasche nicht in direktem Sonnenlicht, in einem geschlossenen Auto oder in der Nähe einer Heizung liegen.

Achten Sie darauf, dass die Tasche nicht nass wird, da sie sich sonst verfärben kann (nur Ledertasche).

Bewahren Sie in der Tasche keine Akkus oder „Memory Stick“ zusammen mit der Kamera auf, damit diese nicht zerkratzt oder beschädigt wird.

Halten Sie das Magnetschloss von Disketten und anderen Gegenständen fern, die durch einen Magneten beschädigt werden könnten.

Nederlands Opmerkingen

Deze cameratas is bedoeld voor het opbergen en meenemen van uw camera. De tas beschermt uw camera niet tegen sterke schokken of druk.

Gebruik voor het reinigen van de cameratas een droge zachte doek om eventueel vuil eraf te vegen. Gebruik geen sterke chemicaliën (alcohol, benzine, verdunner, enz.) of harde borstels aangezien deze de tas kunnen beschadigen, verkleuren of anderszins aantasten.

Als de tas nat is geworden, dient u deze droog te vegen, opnieuw in model te brengen en in de schaduw te laten drogen. Zo niet, dan kan de tas blijvend vervormd raken.

Laat de cameratas niet liggen in de volle zon, in een auto die in de zon geparkeerd staat, of dichtbij een warmtebron.

Pas op dat de cameratas niet nat wordt, anders kan het materiaal van de tas verkleuren. (Alleen lederen tassen)

Berg de accu of "Memory Stick" niet samen met de camera op in de tas. Dit kan krassen of schade tot gevolg hebben.

Houd de magnetische gesp uit de buurt van diskettes en andere voorwerpen die kunnen worden beschadigd door magneten.

Svenska Anmärkningar

Det här fodralet är avsett för förvaring och för att du lätt ska kunna bära kameran med dig. Det skyddar däremot inte kameran från kraftiga slag eller starkt tryck.

Använd en torr, mjuk trasa för att torka bort eventuell smuts från fodralet. Använd inte starka kemikalier (som sprit, tvättbensin, thinner, etc) eller hårda borstar, eftersom det kan orsaka skador på eller missfärgning av fodralet.

Om fodralet skulle bli vått, så torka bort all fukt, forma fodralet och låt det torka i skuggan. Annars kan det hända att fodralet blir permanent deformerat.

Låt inte fodralet ligga i direkt solljus, i en stängd bil eller nära ett värmeelement.

Låt inte fodralet bli vått, eftersom fodralet då kan missfärgas. (Gäller endast läderfodral.)

Förvara inte batteriet eller ”Memory Stick” i fodralet tillsammans med kameran eftersom det kan repa kameran eller skada den på annat sätt.

Låt inte magnetlåset komma i närheten av disketter och andra föremål som är känsliga för magnetism.

© 2006 Sony Corporation Printed in China

Loading...
+ 1 hidden pages