SilverCrest SDM 1500 D2 User manual [hr]

STEAM MOP SDM 1500 D2
ČISTAČ NA PARU
Upute za upotrebu
MOP CU ABURI
DAMPFMOPP
Bedienungsanleitung
IAN 312077
PAROČISTAČ
Uputstvo za upotrebu
ПАРОЧИСТАЧКА
Ръководство за експлоатация
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1 RS Uputstvo za upotrebu Strana 19 RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 37 BG Ръководство за експлоатация Cтраница 55 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 75
A
B
C
Sadržaj
Uvod ..........................................................2
Informacije o ovim uputama za uporabu ........................................2
Autorsko pravo ...........................................................2
Namjenska uporaba .......................................................2
Sigurnosne napomene ...........................................3
Upravljački elementi ............................................6
Raspakiranje i priključivanje ......................................7
Sigurnosne napomene ......................................................7
Opseg isporuke i provjera transporta ..........................................7
Raspakiranje .............................................................7
Zbrinjavanje ambalaže .....................................................8
Montiranje uređaja ..............................................8
Rukovanje i rad .................................................9
Punjenje vodom ...........................................................9
Rukovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nakon uporabe ..........................................................12
Čišćenje i održavanje .......................................... 12
Održavanje/promjena filtra .................................... 13
Otklanjanje smetnji ........................................... 13
Čuvanje ..................................................... 14
Zbrinjavanje ................................................. 14
Prilog ....................................................... 14
Tehnički podaci ..........................................................14
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH ....................................15
Servis .................................................................17
Uvoznik ................................................................17
Naručivanje rezervnih dijelova ..............................................18
HR
SDM 1500 D2
 1
Uvod
Informacije o ovim uputama za uporabu
Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu dio su ovog
proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i sa svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama, priložite i predajte i svu dokumentaciju.
Autorsko pravo
Ova je dokumentacija zaštićena autorskim pravima. Svako umnožavanje odnosno svako naknadno tiskanje, čak i djelomično, kao i
reprodukcija slika, makar i u promijenjenom stanju, dozvoljeni su isključivo uz pismeno odobrenje proizvođača.
Namjenska uporaba
Ovaj uređaj služi isključivo za čišćenje podova u zatvorenim prostorima. Svaki drugi način uporabe i svaka uporaba izvan navedenih okvira smatra se nena­mjenskom. Uređaj nije predviđen za uporabu u gospodarskim ili industrijskim područjima.
Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste za štete nastale nenamjenskom uporabom, nestručno obavljenim popravcima, neovlašteno izvršenim preinakama ili uporabom neodobrenih rezervnih dijelova. Rizik snosi isključivo sam korisnik.
2 │ HR SDM 1500 D2
Sigurnosne napomene
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!
Uređaj priključite isključivo na propisno instaliranu mrežnu
utičnicu s mrežnim naponom od 220 – 240V ∼, 50/60 Hz.
U slučaju smetnji u radu uređaja i prije čišćenja uređaja oba-
vezno izvucite utikač iz utičnice.
Mrežni kabel iz mrežne utičnice uvijek izvucite povlačenjem
za mrežni utikač, nikada ne povlačite sam kabel.
Ne prelamajte i ne gnječite mrežni kabel i postavite ga tako
da nitko ne može na njega stati ili se preko njega spotaknuti.
Oštećene mrežne utikače i kabele obavezno mora zamijeniti
ovlašteno stručno osoblja ili servis za kupce kako bi se izbje­gao nastanak opasnosti.
Pazite da za vrijeme rada mrežni kabel ne bude mokar ili vla-
žan. Kabel postavite tako da se ne može ukliještiti ili oštetiti.
Ako je uređaj oštećen, ne koristite ga kako biste izbjegli na-
stanak opasnosti.
Prije punjenja uređaja vodom, čišćenja ili promjene pribora,
izvucite mrežni utikač iz utičnice.
Uređaj koristite samo u suhim prostorijama, nikada na otvorenom.
Uređaj nikada ne uranjajte u vodu ili druge tekućine!Paru nikada izravno ne usmjeravajte na električnu opremu ili
uređaje koji sadrže električne komponente, kao što je npr. unutrašnjost pećnice.
Uređaj koristite isključivo suhim rukama i nikada bez obuće
(ne bosi). Na taj ćete način u slučaju kvara umanjiti opa­snost od prolaska struje kroz tijelo.
Uređaj nikada ne usmjeravajte na predmete osjetljive na
vlagu.
SDM 1500 D2
HR
 3
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!
Ovaj uređaj smiju koristiti osobe sa smanjenim fizičkim, sen-
zornim ili mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i/ili znanja, ukoliko su pod nadzorom ili su primile poduku o sigurnom rukovanju uređajem te su razumjele opasnosti koje proizlaze iz uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati uređa­jem. Čišćenje i servisiranje ne smiju obavljati djeca bez odgo­varajućeg nadzora.
OPREZ UPOZORENJE:
Mogućnost strujnog udara! Ne otvarati kućište proizvoda!
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA!
Određeni dijelovi uređaja zagrijavaju se tijekom rada!
Postoji opasnost od opeklina!
Korištene dijelove opreme prije skidanja ostavite da se ohlade.S ovim uređajem koristite isključivo originalne dijelove opreme.
Dijelovi drugih proizvođača za to možda nisu dovoljno sigurni.
Uređaj se ne smije koristiti ako je pao, ako su vidljiva oči-
gledna oštećenja, ili ako propušta.
Uređaj treba držati podalje od djece kad je uključen ili
kada se hladi.
Paru nikada ne usmjeravajte prema ljudima ili životinjama.
Vruća para može izazvati teške ozljede!
Prilikom svakog prekida, kao i nakon završetka uporabe i
prije svakog čišćenja izvucite mrežni utikač iz utičnice.
OPASNOST OD OPEKLINA!
Oprez! Vruća površina! Ovaj simbol upozorava na istjecanje pare.
Pridržavajte se sigurnosnih napomena!
4 │ HR SDM 1500 D2
POZOR! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
Uređaj koristite isključivo na mramornim i kamenim podovima,
pločicama, parketu ili tvrdom drvetu koje je tretirano i vodoot­porno.
Uređaj nikada ne koristite …
– … na neobrađenim ili vodopropusnim podovima, – … na staklenim površinama, – … na mekanim plastičnim površinama, – … na navoštenim podovima, – … na vunenim tepisima.
Uvijek slijedite upute za čišćenje proizvođača tepiha. Prije
početka čišćenja dodatno provjerite je li tepih prikladan za čišćenje parom.
Uređaj koristite na parketu samo ako je parket tvrdo zape-
čaćen.
Uređaj ne ostavljajte da duže vrijeme stoji uključen na
drvenim podovima. Drvo može nabubriti.
Uređaj ne smije raditi s praznim spremnikom za vodu.
U protivnom pumpa može raditi na suho i pregrijati se.
U spremnik za vodu ne stavljajte sredstva za čišćenje niti
druge dodatke.
Ne koristite vanjski uklopni sat ili posebne sustave za daljinsko
upravljanje uređajem.
Uređaj za vrijeme rada nikada ne ostavljajte bez nadzora.Ne koristite uređaj na otvorenom.Pazite da uređaj, mrežni kabel ili mrežni utikač ne dođu u
dodir s izvorima topline kao što su ploče štednjaka ili otvore­ni plamen.
SDM 1500 D2
HR
 5
Upravljački elementi
Slika A:
1 Tipka za deblokadu „ručke“ 2 Ručka za nošenje 3 Glavna jedinica 4 Spojni tuljac 5 Parna baza 6 Jastučić (bijeli) 7 Filtar 8 Spremnik za vodu 9 Tipka za otključavanje „spremnika za vodu“ 0 Kontrolna lampica POWER q crvena kontrolna lampica „jaka para“ w zelena kontrolna lampica „slaba para“ e Tipka MODE r Tipka „para“
Slika B:
t Utor z gornja kuka za kabel u Prekidač Uklj/Isklj i donja kuka za kabel
Slika C:
o Jastučić (plavi) p Prsten za tepihe a Alat za deblokadu prstena za tepihe
6 │ HR SDM 1500 D2
Raspakiranje i priključivanje
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE!
Prilikom puštanja uređaja u pogon može doći do ozljeda i do oštećenja predmeta!
Obratite pažnju na sljedeće sigurnosne napomene, kako biste izbjegli moguće opasnosti:
Ambalaža se ne smije koristiti za igranje. Postoji opasnost
od gušenja.
Opseg isporuke i provjera transporta
Uređaj se standardno isporučuje sa sljedećim komponentama (vidi isklopnu stranicu):
Glavna jedinica
Parna baza
Prsten za čišćenje tepiha
2 Jastučića (plavi i bijeli)
Upute za uporabu
NAPOMENA
Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidlji-
va oštećenja.
U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedostatnim pakiranjem,
kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis).
Raspakiranje
Sve dijelove uređaja i upute za rukovanje izvadite iz kartona.Odstranite svu ambalažu i eventualne folije i naljepnice.
SDM 1500 D2
HR
 7
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od transportnih oštećenja. Materijali pakiranja su izabrani prema ekološkim aspektima i aspektima zbrinjavanja i stoga mogu biti reciklirani.
Povrat ambalaže u kružni tok materijala štedi sirovine te smanjuje nakupljanje otpada. Ambalažu koja Vam više nije potrebna zbrinite u skladu s važećim lokal­nim propisima.
NAPOMENA
Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje uređaja za vrijeme trajanja
jamstvenog roka, kako biste uređaj u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli uredno zapakirati.
Pakiranje zbrinite na ekološki ispravan način. Pazite na oznake na različitim ambalažnim materijalima i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljede­ćeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
Montiranje uređaja
Gurnite glavnu jedinicu 3 u spojni tuljac 4 na parnoj bazi 5 i pritisnite glavnu
jedinicu 3 prema dolje sve dok okrugla blokada ne ulegne.
Odaberite odgovarajući jastučić 6/o ovisno o površinu koju treba očistiti:
– plavi jastučić o za tepihe i osjetljive površine, npr. parket – bijeli jastučić 6 više robusnije površine, npr. pločice.
Zalijepite jastučić 6/o v odozdo na parnu bazu 5.
NAPOMENA
Ako parnom metlom želite čistiti tepih, montirajte plavi jastučić o i parnu
bazu 5 postavite na prsten za tepihe p. Pritom pazite da je pomoć za blokadu prstena za tepihe a u liniji sa spojnim tuljcem 4. Parnu bazu 5 pritisnite na prsten za tepihe p tako da osjetno ulegne. Na taj način plavi jastučić o može klizati preko tepiha.
Za uklanjanje prstena za tepihe p pritisnite stopalom na pomoć za deblo-
kadu prstena za tepihe a i parnu bazu 5 pažljivo povucite s prstena za tepihe p.
8 │ HR SDM 1500 D2
Rukovanje i rad
U ovom se poglavlju nalaze važne napomene za rukovanje i rad s uređajem.
Punjenje vodom
OPREZ! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
Uređaj nikada ne smije raditi bez vode u spremniku 8! U protivnom se
pumpa može pregrijati i oštetiti!
U spremnik za vodu 8 ne stavljajte sredstva za čišćenje niti druge dodatke.
1) Gurnite tipku za tipka za otključavanje „spremnika za vodu“ 9 prema gore i istovremeno izvadite spremnik za vodu 8.
2) Spremnik za vodu 8 okrenite i odvrnite poklopac.
3) Spremnik za vodu 8 napunite vodovodnom vodom do oznake MAX.
NAPOMENA
Ako je voda iz vodovoda u važem mjestu stanovanja pretvrda, preporuču­jemo da vodu iz vodovoda pomiješate s destiliranom vodom. U protivnom može doći do prijevremenog stvaranja kamenca na mlaznicama.
Za produženje optimalne funkcije izbacivanja pare vodovodnu vodu pomi­ješajte s destiliranom vodom prema sljedećoj tablici:
4) Čvrsto zavrnite poklopac.
5) Spremnik za vodu 8 ponovno okrenite i umetnite ga u glavnu jedinicu 3:
SDM 1500 D2
Tvrdoća vode
vrlo meka/meka 0
srednja 1:1
tvrda 2:1
vrlo tvrda 3:1
O tvrdoći vode možete se raspitati u lokalnom vodoopskrbnom poduzeću.
U glavnu jedinicu 3 najprije umetnite donji dio i preklopite gornji dio u uređaj. Čvrsto ga pritisnite tako da spremnik za vodu 8 osjetno ulegne i čvrsto sjedi u glavnoj jedinici 3.
Udio destilirane vode u odnosu
na vodu iz vodovoda
HR
 9
Rukovanje
OPREZ! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
NAPOMENA
1) Ručku preklopite prema gore tako da tipka za deblokadu „ručke“ 1 osjetno
2) Ako još niste: Mrežni kabel do kraja odmotajte s kuka za kabel z/i.
3) Mrežni kabel provucite kroz utor t na stražnjoj strani ručke, kako kabel
4) Utaknite utikač u utičnicu.
5) Prekidač Uklj/Isklj u postavite na „I“. Prekidač Uklj/Isklj u svijetli, a
6) Tipkom MODE e odaberite željeni intenzitet proizvodnje pare:
Ako niste sigurni je li pod pogodan za čišćenje, provjerite podobnost na
skrivenom mjestu.
Uvijek slijedite upute za čišćenje proizvođača tepiha. Prije početka čišćenja
dodatno provjerite je li tepih prikladan za čišćenje parom.
Uređaj nikada ne koristite bez jastučića 6/o na parnoj bazi 5.
U protivnom ćete ogrebati podove!
Uređaj nikada ne smije raditi bez vode u spremniku 8!
U protivnom se pumpa može pregrijati i oštetiti!
Prije čišćenja poda parnom metlom, preporučujemo da pod najprije usisate
pod kako biste uklonili čestice prljavštine.
Kad je uređaj montiran i napunjen vodom:
ulegne.
Za lagano odmatanje kabela, gornju kuku z možete preklopiti prema dolje tako da je lagano izvučete i istovremeno okrenete.
ne bi visio u području rada.
crvena kontrolna lampica POWER 0 treperi. Čim se uređaj zagrije nakon otprilike 25 sekundi, crvena kontrolna lampica POWER 0 trajno svijetli.
– Pritisnite 1-put: lagana para, svijetli zelena kontrolna lampica w. – Pritisnite 2-put: jaka para, svijetli crvena kontrolna lampica q. – Pritisnite 3-put: bez pare, spremnost za rad, svijetli kontrolna lampica
POWER 0.
10 │ HR SDM 1500 D2
NAPOMENA
Stupanj proizvodnje pare s jakom parom preporučujemo prije svega za
podne obloge neosjetljive na vlagu i toplinu, kao što su npr. pločice.
Stupanj proizvodnje pare sa slabom parom preporučujemo za podne oblo-
ge osjetljive na vlagu i toplinu, kao što je npr. parket.
7) Pritisnite tipku „Para“ r. Uređaj počinje proizvoditi paru i nakon kratkog vremena para izlazi kroz jastučić 6/o.
8) Uređajem prebrišite željene površine.
NAPOMENA
Ako se spremnik za vodu 8 isprazni, pumpa će još neko vrijeme naknadno
raditi dok se prazan spremnik za vodu 8 prikazuje istovremenim trepere­njem crvene kontrolne lampice q, zelene kontrolne lampice w i kontrolne lampice POWER 0.
Ako se tijekom rada spremnik za vodu 8 isprazni:
– Ponovno pritisnite tipku „Para“ r kako biste prekinuli proizvodnju pare. – Prekidač Uklj/Isklj u postavite na „O“. – Izvadite spremnik za vodu 8, napunite ga i vratite spremnik za vodu 8
u uređaj na način opisan u poglavlju „Punjenje vodom“.
– Prekidač Uklj/Isklj u postavite na „I“. – Odaberite željenu jačinu pare na gore opisani način i pritisnite tipku
„Para“ r.
9) Kada ste gotovi s obradom svih površina, pritisnite tipku „Para“ r kako biste zaustavili proizvodnju pare.
10) Prekidač Uklj/Isklj u postavite na „O“. Kontrolna lampica POWER 0 se gasi.
11) Izvucite mrežni utikač iz utičnice.
NAPOMENA
Ako se nakon čišćenja uređajem na podu vide tragovi, to može biti zbog
prethodno korištenog sredstva za čišćenje. Pod jednostavno ponovno očistite parnom metlom. Tragovi bi tada trebali nestati.
SDM 1500 D2
HR
 11
Nakon uporabe
1) Ostavite uređaj da se ohladi.
2) Uklonite jastučić 6/o.
3) Spremnik za vodu 8 izvadite iz uređaja i ispraznite ga.
4) Lagano izvucite gornju kuku za kabel z i ponovno je okrenite prema gore. Namotajte mrežni kabel oko obje kuke za kabel z/i. Kraj kabela učvrstite pomoću kopče za kabel koja se nalazi na kabelu.
Čišćenje i održavanje
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!
Prije svakog čišćenja izvucite utikač iz utičnice.
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZLJEDA!
Ostavite uređaj da se ohladi, prije nego ga krenete čistiti. Opasnost od
opeklina!
OPREZ! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
Za čišćenje površina ne koristite agresivna abrazivna ili kemijska sredstva,
niti šiljate ili oštre predmete.
Nakon svake uporabe ispraznite spremnik za vodu 8.
Nakon svake uporabe skinite korišteni jastučić 6/o s parne baze 5 i
operite ga.
Pazite na sljedeće napomene ako jastučić 6/o perete u perilici:
prati na maks. 60 °C
ne koristiti izbjeljivače
ne sušiti u sušilici
ne glačati
Po potrebi uređaj prebrišite vlažnom krpom. U slučaju tvrdokornih
onečišćenja, na krpu dodajte blago sredstvo za pranje posuđa.
12 │ HR SDM 1500 D2
Održavanje/promjena filtra
Nakon 4 - 6 mjeseci ili otprilike 100 ciklusa čišćenja (jedan ciklus odgovara jednom punjenju spremnika za vodu) potrebno je promijeniti filtar 7. Molimo da se za rezervni filtar obratite našem servisu.
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!
Prije promjene filtra 7 izvucite utikač iz utičnice!
1) Za uklanjanje filtra 7, najprije spremnik za vodu 8 izvadite iz uređaja.
2) Filtar 7 izvucite iz uređaja prema gore.
3) Umetnite novi filtar 7.
4) Umetnite spremnik za vodu 8.
Otklanjanje smetnji
Program Mogući uzroci Moguće rješenje
Uređaj ne radi. Mrežni utikač nije utaknut. Uređaj priključite na mrežnu utičnicu.
Nije pritisnuta tipka „Para“ r. Pritisnite tipku „Para“ r.
Uređaj ne proizvodi paru.
Pumpa proizvodi neo­bično glasne zvukove.
Na podu, gdje uređaj tijekom rada nakratko stoji, nastaje bjeličasti rub.
SDM 1500 D2
Nema vode u spremniku za vodu 8.
Filtar 7 je začepljen. Promijenite filtar 7.
Nije odabrana snaga pare.
Nema vode u spremniku za vodu 8.
Došlo je do laganog nakupljanja kamenca.
Spremnik za vodu 8 napunite vodom.
Tipkom MODE e odaberite željeni intenzitet proizvodnje pare.
Spremnik za vodu 8 napunite vodom.
Naslage kamenca obrišite vlažnom krpom. Ako je potrebno, na krpu stavite malo sredstva za uklanjanje kamenca.
HR
 13
Čuvanje
Preklopite ručku pritiskom na tipku za deblokadu „ručke“ 1.
Lagano izvucite gornju kuku za kabel z i ponovno je okrenite prema gore.
Namotajte mrežni kabel oko obje kuke za kabel z/i.
Uređaj nosite držeći za ručku za nošenje 2.
Uređaj čuvajte na suhom mjestu bez prašine.
Zbrinjavanje
Uređaj nikako ne smijete bacati s običnim kućnim otpadom. Ovaj proizvod podliježe europskoj smjernici 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje otpada. Poštujte aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću za zbrinjavanje otpada.
O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda možete se raspitati kod vaše općinske ili gradske uprave.
Prilog
Tehnički podaci
Napajanje 220 – 240 V ∼ (izmjenična struja), 50/60 Hz
Snaga uređaja 1370 – 1630 W
Vrsta zaštite IPX4 (Zaštita od prskanja vodom iz svih smjerova)
14 │ HR SDM 1500 D2
Informacije o jastučićima 6/o
Sastav materijala
Jastučić bijeli
Jastučić plavi
6: 100% poliester
o: 80% poliester, 20% pamuk
prati na maks. 60 °C
ne koristiti izbjeljivače
ne sušiti u sušilici
ne glačati
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje. U
slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izloženo jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo Vas da dobro sačuvate originalni račun. Ovaj dokument je potreban kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od dana kupnje ovog proizvoda dođe do greške u materijalu ili izradi, proizvod ćemo - prema našem izboru - besplatno popraviti ili zamijeniti. Za takvo ispunjenje jamstvene obaveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) predočite i pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju.
SDM 1500 D2
HR
 15
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Jamstvo ne obuhvaća dijelove proizvoda koji su izloženi normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati potrošnim dijelovima, niti oštećenja lomljivih dijelova, npr. prekidača, baterija, kalupa za pečenje ili dijelova izrađenih od stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servi­siran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun i broj
artikla (npr. IAN 12345) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici u obliku gravure, na naslovnoj
stranici Vaših uputa (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije telefonski ili
preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s priloženim doka-
zom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver.
16 │ HR SDM 1500 D2
Servis
Uvoznik
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 312077
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
SDM 1500 D2
HR
 17
Naručivanje rezervnih dijelova
Za proizvod SDM 1500 D2 možete naručiti sljedeće rezervne dijelove:
2 x rezervni jastučić (plavi i bijeli) 1 filtar
Rezervne dijelove naručite putem naše dežurne telefonske linije (vidi poglavlje „Servis″) ili na našoj internetskoj stranici na adresi www.kompernass.com.
NAPOMENA
Pri naručivanju pripremite IAN broj koji možete pronaći na omotu ovih upu-
ta za uporabu.
18 │ HR SDM 1500 D2
Sadržaj
Uvod ........................................................ 20
Informacije o ovom uputstvu za upotrebu ......................................20
Autorsko pravo ..........................................................20
Namenska upotreba ......................................................20
Bezbednosne napomene ....................................... 21
Upravljački elementi .......................................... 24
Raspakivanje i priključivanje .................................... 25
Bezbednosne napomene ...................................................25
Obim isporuke i pregled posle transporta ......................................25
Raspakivanje ............................................................25
Odlaganje ambalaže .....................................................26
Montaža aparata ............................................. 26
Rukovanje i rad ............................................... 27
Sipanje vode ............................................................27
Rukovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nakon upotrebe .........................................................30
Čišćenje i nega ................................................ 30
Održavanje/zamena filtera ..................................... 31
Otklanjanje grešaka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Čuvanje ..................................................... 32
Odlaganje ................................................... 32
Dodatak ..................................................... 32
Tehnički podaci ..........................................................32
Garancija i garantni list ....................................................33
Poručivanje rezervnih delova ................................................36
RS
SDM 1500 D2
 19
Uvod
Informacije o ovom uputstvu za upotrebu
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata. Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je
sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomena­ma vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
Autorsko pravo
Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravom. Svako umnožavanje odn. preštampavanje, čak i delimično, kao i prosleđivanje
slika, i u izmenjenom obliku, dozvoljeno je samo uz pisanu saglasnost proizvođača.
Namenska upotreba
Ovaj aparat služi isključivo za čišćenje podova u unutrašnjem prostoru. Svaki drugi način korišćenja ili korišćenje izvan navedenih okvira, smatra se nenamenskim. Aparat nije namenjen za komercijalnu ili industrijsku upotrebu.
Potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja usled nenamenske upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja neodobrenih rezervnih delova su isključena. Rizik snosi isključivo korisnik.
20 │ RS SDM 1500 D2
Bezbednosne napomene
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA!
Priključite aparat samo na propisno instaliranu mrežnu
utičnicu, sa mrežnim naponom od 220 – 240V ∼, 50/60Hz.
Izvucite mrežni utikač iz utičnice kod smetnji u radu i pre
čišćenja aparata.
Uvek izvucite mrežni utikač sa električnim kablom iz utičnice,
ne povlačite ga za sami kabl.
Ne savijajte ili ne stiskajte električni kabl, već ga postavite
tako da na njega niko ne može da nagazi ili da se spotakne.
U svrhu izbegavanja opasnosti, pobrinite se da ovlašćeno
stručno osoblje što pre zameni oštećeni mrežni utikač ili električni kabl ili se obratite korisničkom servisu.
Vodite računa da se električni kabl ne pokvasi ili navlaži za
vreme rada aparata. Postavite kabl tako da ne može da se uklešti ili ošteti.
Ukoliko se aparat ošteti, ne koristite ga više, da bi se izbegle
opasnosti.
Izvucite utikač iz utičnice pre nego što aparat napunite
vodom, pre nego što ga očistite ili zamenite delove pribora.
Koristite aparat samo u suvim prostorijama, ne na otvorenom.
Nikada ne potapajte aparat u vodu ili druge tečnosti!Nikada ne usmeravajte paru direktno na električne uređaje
ili opremu, koji sadrže električne komponente, kao npr. unutrašnji prostor pećnica.
Koristite aparat samo kada su Vam ruke suve i kada nosite
obuću (ne bosi). Time u slučaju greške smanjujete opasne telesne struje.
Nikada ne usmeravajte aparat na predmete, koji su osetljivi
na vlagu.
SDM 1500 D2
RS
 21
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA!
Ovim aparatom smeju da rukuju osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedo­statkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje aparatom na bezbedan način i ako razumeju opasnosti do kojih može da dođe. Deca ne smeju da koriste aparat kao igračku. Deca ne smeju da čiste i obavljaju korisničko održavanje aparata bez nadzora.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
Neki delovi aparata postaju vrući prilikom korišćenja! Postoji
opasnost od opekotina!
Pustite da se upotrebljeni delovi pribora prvo ohlade pre
nego što ih skinete.
Koristite samo originalne delove pribora za ovaj aparat.
Moguće je da drugi delovi nisu dovoljno bezbedni za ovaj aparat.
Aparat ne smete da koristite kada je pao, kada postoje
očigledna oštećenja ili kada aparat nije hermetičan.
Držite aparat podalje od dece kada je uključen ili se hladi.Nikada ne usmeravajte paru na ljude ili životinje. Vruća
para može da prouzrokuje znatne povrede!
Izvadite mrežni utikač iz utičnice prilikom svakog prekida,
kao i nakon završetka rada i pre svakog čišćenja aparata.
OPASNOST OD OPEKOTINA!
Pažnja! Vruća površina! Ovaj simbol upozorava na izlazak pare.
Poštujte bezbednosne napomene!
22 │ RS SDM 1500 D2
PAŽNJA! MATERIJALNA ŠTETA!
Koristite aparat isključivo na vodootpornim i obrađenim
podovima od mermera, kamena, pločica, parketa ili tvrdog drveta.
Nikada ne koristite aparat …
– … na neobrađenim podovima ili na podovima koji
propuštaju vodu,
– … na staklenim površinama, – … na površinama od meke plastike, – … na podovima koji su obrađeni voskom, – … na tepisima sa udelom vune.
Uvek poštujte napomene o čišćenju, koje je naveo
proizvođač tepiha. Pre početka čišćenja, dodatno proverite da li je tepih pogodan za čišćenje parom.
Koristite aparat samo na podu od parketa, kada je čvrsto
zaptiven.
Ne ostavljajte aparat da stoji duže vremena na drvenim
podovima. Drvo bi moglo da nabubri.
Ne koristite aparat kada je rezervoar za vodu prazan.
U suprotnom, pumpa može da radi u praznom hodu i da se pregreje.
Ne sipajte sredstvo za čišćenje ili druge dodatke u rezervor
za vodu.
Ne koristite aparat sa spoljašnjim tajmerom ili zasebnim
sistemom za daljinsko upravljanje.
Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora tokom rada.Ne koristite aparat na otvorenom.Osigurajte da aparat, električni kabl ili mrežni utikač ne
dođu u dodir sa izvorima toplote, kao što su ploče za kuvanje ili otvoreni plamen.
SDM 1500 D2
RS
 23
Upravljački elementi
Slika A:
1 Taster za deblokadu „Ručka“ 2 Ručka za nošenje 3 Glavna jedinica 4 Spojnica 5 Stopa za čišćenje parom 6 Krpa (bela) 7 Filter 8 Rezervoar za vodu 9 Taster za deblokadu „Rezervoar za vodu“ 0 Kontrolna lampica POWER q Crvena kontrolna lampica „Visoka jačina pare “ w Zelena kontrolna lampica „Slaba jačina pare“ e Taster MODE (režim rada) r Taster „Para“
Slika B:
t Užlebljenje z Gornja kuka za kabl u Prekidač za uključivanje/isključivanje i Donja kuka za kabl
Slika C:
o Krpa (plava) p Prsten za tepih a Pomoć za deblokiranje prstena za tepih
24 │ RS SDM 1500 D2
Raspakivanje i priključivanje
Bezbednosne napomene
UPOZORENJE!
Prilikom puštanja aparata u rad može da dođe do telesnih povreda i materijalne štete!
Pridržavajte se sledećih bezbednosnih napomena da bi se izbegle opasnosti:
Ambalažni materijali ne smeju da se koriste kao igračka.
Postoji opasnost od gušenja.
Obim isporuke i pregled posle transporta
Aparat se standardno isporučuje sa sledećim delovima (pogledajte preklopnu stranu):
Glavna jedinica
Stopa za čišćenje parom
Prsten za čišćenje tepiha
2 krpe (plava i bela)
Uputstvo za upotrebu
NAPOMENA
Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih oštećenja.Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili
oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom (pogledajte poglavlje Servis).
Raspakivanje
Izvadite sve delove aparata i uputstvo za upotrebu iz kutije.Uklonite sav ambalažni materijal, kao i folije i nalepnice ako postoje.
SDM 1500 D2
RS
 25
Odlaganje ambalaže
Ambalaža štiti aparat od transportnih oštećenja. Ambalažni materijali su izabrani prema svojoj ekološkoj prihvatljivosti i jednostavnosti odlaganja, te su zato po­dobni za reciklažu.
Vraćanjem ambalaže u proces kruženja materijala se štede sirovine i smanjuje gomilanje otpada. Odložite nepotrebni ambalažni materijal u skladu sa važećim lokalnim propisima.
NAPOMENA
Ako je moguće, sačuvajte originalnu ambalažu za vreme važenja garancije
aparata da biste ga mogli propisno zapakovati u slučaju potraživanja na osnovu garancije.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način. Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potre­bno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
Montaža aparata
Gurnite glavnu jedinicu 3 u spojnicu 4 na stopi za čišćenje parom 5 i pritisnite
glavnu jedinicu 3 toliko nadole, da okrugla blokada usedne.
Izaberite odgovarajuću krpu 6/o za površinu koju treba očistiti:
– plava krpa o za tepihe i osetljive površine, npr. parket – bela krpa 6 za grublje površine, npr. pločice
Pričvrstite krpu 6/o čičkom na donju stranu stope za čišćenje parom 5.
NAPOMENA
Kada želite da čistite tepihe paročistačem, stavite plavu krpu o i postavite
stopu za čišćenje parom 5 na prsten za tepihp. Pritom vodite računa da se pomoć za deblokiranje prstena za tepih a nalazi u paraleli sa spojni­com 4. Pritisnite stopu za čišćenje parom5 na prsten za tepih p, tako da osetno usedne. Plava krpao može tako da klizi preko tepiha.
Da biste uklonili prsten za tepih p, pritisnite nogom na pomoć za deblo-
kira nje prstena za tepih a i pažljivo izvucite stopu za čišćenje parom 5 sa prstena za tepih p.
26 │ RS SDM 1500 D2
Loading...
+ 67 hidden pages