7.3 Livelli di potenza e corrente elettrica associata .................................................................................. 24
7.4 Spegnimento con il timer ...................................................................................................................... 25
9. Risoluzione dei problemi ...................................................................................... 26
10. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento .................. 28
11. Note di conformità ............................................................................................. 28
12. Informazioni sulla garanzia ................................................................................ 28
2 - Italiano
SilverCrest SDI 3500 B1
Congratulazioni!
Acquistando la doppia piastra a induzione SilverCrest SDI 3500 B1, da qui in poi indicata come piastra
a induzione, avete scelto un prodotto di qualità.
Prima di utilizzarlo, si consiglia di familiarizzare con il dispositivo e di leggere attentamente queste
istruzioni operative. Seguire attentamente le istruzioni di sicurezza e utilizzare la piastra a induzione solo
nei modi e per le finalità descritti nelle istruzioni operative.
Conservare queste istruzioni operative in un luogo sicuro. In caso di cessione o vendita del dispositivo,
accertarsi di consegnare con esso tutta la documentazione relativa.
1. Utilizzo previsto
Questa piastra a induzione deve essere
utilizzata unicamente in ambienti interni,
asciutti e chiusi.
Non utilizzare il dispositivo in ambienti con
alte temperature o forti tassi di umidità (es.
stanze da bagno) e tenerlo sempre pulito.
La piastra a induzione SDI 3500 B1 può essere utilizzata per preparare e cucinare gli alimenti e per
mantenerli caldi nelle pentole apposite. La piastra a induzione è portatile e di facile utilizzo, grazie al
pannello di controllo sensibile al tocco.
Il dispositivo è conforme a tutte le norme e gli standard in materia di Conformità CE. Ogni alterazione
dell’elettrodomestico diversa da quelle consigliate dal produttore può rendere nulla la conformità a
queste direttive.
Italiano - 3
SilverCrest SDI 3500 B1
Informazioni sulle piastre elettriche per uso domestico
Simbolo Valore
Codice del modello x SDI 3500 B1
Tipo di piastra x Elettrica
Numero di fornelli e aree di cottura x
Tecnologia di riscaldamento (fornelli e aree di
cottura a induzione, fornelli a irraggiamento,
piastre)
Aree di cottura e piastre circolari:
diametro dell'area utile per ogni area di
cottura riscaldata elettricamente (scarto di 5
mm).
Aree di cottura e piastre non circolari:
lunghezza e larghezza della superficie utile
per ogni area di cottura riscaldata
elettricamente e per ogni piastra elettrica
(scarto di 5 mm).
Consumo energetico di ogni area di cottura,
per kg
Consumo elettrico della piastra, per kg Piastra elettrica CE 191 Wh/kg + 191 Wh/kg
Metodo di collaudo:
Il prodotto è stato sottoposto a collaudo in base ai seguenti standard di collaudo:
DIN EN 60350-2: 2013+A11: 2014, Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods
for measuring performance.
(Collaudato in base all'ordinanza (EU) Ordinance no. 66/2014, Appendix I, Section 2 and 2.2)
Informazioni sulla diminuzione dell'impatto ambientale:
La piastra a induzione deve essere utilizzata solo con pentole adatte. Non utilizzare mai "adattatori per
la cottura a induzione" in quanto essi riducono significativamente l'efficienza energetica (la temperatura
disponibile nel contenitore a paragone dell'energia impiegata) di una piastra a induzione e annullano
tutti i benefici di una piastra di questo tipo. È una questione di trasferimento di calore fra l'adattatore e la
base della pentola. Di conseguenza, il processo richiede una quantità maggiore di tempo e si spreca
energia.
x Induzione
Ø 22 cm + 22 cm
Lun.
Lar.
Cucina elettrica CE 189,8 Wh/kg + 192,2 Wh/kg
2
–
4 - Italiano
SilverCrest SDI 3500 B1
Uso improprio prevedibile
La piastra a induzione non è progettata per essere
impiegata con un timer esterno o un sistema di
controllo a distanza separato.
Rischio di ustioni!
Non posizionare oggetti (per es. posate,
utensili, coperchi di pentole, ecc.) sull'area di
cottura (1, 3). Potrebbero surriscaldarsi e
causare ustioni.
2. Contenuto della confezione
Estrarre il dispositivo e gli accessori dall'imballaggio. Rimuovere i materiali d’imballaggio e controllare
che tutti i componenti siano completi e integri. In presenza di componenti danneggiati o mancanti,
contattare il produttore. Vedere "Informazioni sulla garanzia" a pag. 28. Tenere l’imballaggio fuori dalla
portata dei bambini e smaltirlo in maniera appropriata.
Piastra a induzione SilverCrest SDI 3500 B1
Questo manuale per l'utente
Italiano - 5
SilverCrest SDI 3500 B1
3. Comandi e illustrazioni
Queste istruzioni sono dotate di una parte pieghevole della copertina. In questa parte pieghevole è
illustrata la piastra a induzione con i numeri indicati. Il significato dei numeri è il seguente:
Area di cottura sinistra
1
Cavo d’alimentazione
2
Area di cottura destra
3
Vani per l'impugnatura
4
Manopola di controllo dell'area di cottura destra (- un livello in meno / + un livello in più)
5
Manopola di controllo dell'area di cottura sinistra (- un livello in meno / + un livello in più)
6
Pannello di controllo dell'area di cottura sinistra
B
Pannello di controllo dell'area di cottura destra
C
Indicatore del timer
7
Display
8
Indicatore del livello di potenza
9
Nota: il simbolo del fulmine non costituisce un avvertimento contro i rischi di scossa elettrica. Serve
solo a indicare che, quando questo simbolo è acceso, il display (8) mostra il livello di potenza.
Indicatore della temperatura
10
11
Pulsante On/Off (accensione/spegnimento)
12
Pulsante di funzione (passa dalla visualizzazione del livello di potenza a quella della
temperatura e viceversa)
13
Pulsante del sensore per il timer
14
Pulsante del sensore per il blocco bambini
Indicatore del blocco bambini
15
6 - Italiano
SilverCrest SDI 3500 B1
4. Specifiche tecniche
Produttore: SilverCrest
Modello: SDI 3500 B1
Tensione operativa: 220 - 240 V CA, 50/60 Hz
Alimentazione: 3500 W
Area di cottura sinistra (1): 10 livelli di potenza, max. 2000
W
Area di cottura destra(3): 7 livelli di potenza, max. 1500 W
Display: a 4 cifre con illuminazione rossa a LED
Timer: conto alla rovescia di 3 ore con intervalli di 1 min
Pannelli di controllo: pulsanti del sensore (da 11 a 14) e manopole di controllo
(5, 6), blocco bambini per ogni singola area di cottura
(1, 3)
Lunghezza del cavo d'alimentazione: 2,00 m
Dimensioni: circa 58 x 34 x 7,2 cm (L x P x H)
Peso: circa 5.330 g
Diametro massimo della pentola/padella: 22 cm
Classe di protezione II
5. Istruzioni di sicurezza
Quando si utilizza questo dispositivo per la prima
volta, leggere le seguenti note contenute in questo
manuale e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si
ha dimestichezza con i dispositivi elettronici.
Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per
un eventuale utilizzo futuro. In caso di vendita o
Italiano - 7
SilverCrest SDI 3500 B1
cessione del dispositivo, consegnare anche le
istruzioni. Il manuale è parte integrante del prodotto.
Spiegazione dei simboli
In questo manuale per l'utente gli avvertimenti sono
indicati nel seguente modo. Alcuni di questi simboli si
trovano sul prodotto, allo scopo di avvertire
l'utilizzatore dei potenziali rischi.
Rischio di ustioni!
Questo simbolo avverte della presenza di
superfici calde.
Non toccare!
Questo avvertimento mette in guardia dal
8 - Italiano
toccare la superficie dell'area di cottura (1, 3).
ATTENZIONE!
Questo simbolo indica informazioni importanti
per operare in sicurezza con il prodotto e per
la sicurezza dell’utente. Mette in guardia
contro i rischi che, ignorando tali informazioni,
possono mettere in pericolo la vita,
SilverCrest SDI 3500 B1
danneggiare gli arti, provocare ferite o danni
materiali.
Rischio di scossa elettrica!
Questo simbolo mette in guardia contro i rischi
che, ignorando l'avvertimento, possono
mettere in pericolo la vita e/o danneggiare gli
arti con scosse elettriche.
Rischio d'incendio!
Questo simbolo indica che, se l'avvertimento
viene ignorato, può sussistere il rischio
d'incendio.
Questo simbolo indica ulteriori informazioni
sull’argomento.
Bambini e disabili
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini
di età superiore agli 8 anni, da persone con abilità
fisiche, sensorie o mentali ridotte o da persone
inesperte unicamente sotto supervisione o dopo aver
ricevuto istruzioni riguardo all'uso del dispositivo e
Italiano - 9
SilverCrest SDI 3500 B1
dopo aver compreso i rischi ad esso associati. Non
permettere ai bambini di giocare con il dispositivo.
Le operazioni di pulizia e manutenzione possono
essere effettuate dai bambini solo se di età superiore
agli 8 anni e sotto la supervisione di un adulto.
Tenere lontani dal prodotto e dal cavo
d'alimentazione (2) i bambini di età inferiore a 8
anni.
Rischio di soffocamento!
Il materiale da imballaggio non è un gioco.
Non permettere ai bambini di giocare con le
buste di plastica. Rischio di soffocamento!
Rischio di caduta oggetti!
Accertarsi che i bambini non facciano cadere
il dispositivo dal piano di lavoro tirando il cavo
d'alimentazione (2). Rischio di ferirsi!
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
10 - Italiano
Istruzioni generali di sicurezza
Rischio di ustioni!
Non posizionare oggetti (per es. posate,
utensili, coperchi di pentole, ecc.) sulle aree
di cottura (1, 3). Potrebbero surriscaldarsi e
causare ustioni.
Non toccare l'area di cottura (1, 3) su cui si
trovava una pentola. Una volta tolta la
pentola, l'area di cottura (1, 3) continua a
essere calda.
Rischio d'incendio!
SilverCrest SDI 3500 B1
Se portati a temperature troppo elevate, l'olio
e i grassi possono prendere fuoco. Di
conseguenza, prestare molta attenzione
quando si riscaldano olio e grassi. Non
lasciare mai incustoditi olio o grassi caldi.
Rischio di esplosione! Non tentare di
spegnere con l'acqua olio o grassi che
bruciano. Coprire la pentola con un piatto o
Italiano - 11
SilverCrest SDI 3500 B1
un coperchio della misura corretta.
Scollegare la spina dalla presa di
alimentazione.
Rischio di esplosione! Non riscaldare
liquidi o alimenti in contenitori sigillati, come
lattine.
Non posizionare il dispositivo su tessuti, come
tovaglie.
Non posizionare il dispositivo su superfici di
metallo. Potrebbero surriscaldarsi causando
un incendio.
12 - Italiano
Non posizionare il dispositivo su oggetti
infiammabili come tende.
Non chiudere i fori posti sulla parte inferiore
del prodotto. Mantenere una distanza di
almeno 10 cm intorno al dispositivo e di
almeno 60 cm sopra di esso, per garantire il
giusto raffreddamento.
Prima di pulire il dispositivo, attendere che le
SilverCrest SDI 3500 B1
aree di cottura (1, 3) siano completamente
fredde. In caso contrario, ci si potrebbero
procurare scottature.
Rischio di scossa elettrica!
La parte esterna della piastra a induzione e il
cavo di alimentazione (2) non devono subire
danni. Non sostituire da soli un cavo
d'alimentazione danneggiato, ma contattare
la nostra assistenza clienti (vedere
"Informazioni sulla garanzia" a pag. 28). In
caso di danni al dispositivo o al cavo
d'alimentazione (2) sussiste il pericolo di
scossa elettrica.
Non smontare la parte esterna della piastra a
induzione - all'interno non sono presenti parti
che richiedono manutenzione. Smontando il
dispositivo si rischia di prendere la scossa
elettrica.
In presenza di fumo, rumori od odori insoliti,
spegnere immediatamente il dispositivo e
Italiano - 13
SilverCrest SDI 3500 B1
staccare la spina dalla presa. In questo caso,
smettere di utilizzare il dispositivo e farlo
esaminare da un esperto. Non inalare mai il
fumo derivante da un possibile incendio del
dispositivo. In caso di inalazione accidentale,
consultare immediatamente un medico.
L'inalazione di fumo può arrecare danni alla
salute.
Accertarsi che il cavo d'alimentazione (2)
non venga danneggiato da oggetti taglienti o
caldi. Non arrotolare il cavo d'alimentazione
14 - Italiano
(2) intorno alla piastra a induzione.
Assicurarsi che il cavo d'alimentazione (2)
non venga rotto o schiacciato.
Anche quando è spenta, la piastra a
induzione non è mai totalmente scollegata
dall'alimentazione di rete. Per scollegarla
completamente dall'alimentazione di rete,
staccare la spina dalla presa.
Quando si scollega il dispositivo
SilverCrest SDI 3500 B1
dall'alimentazione di rete, farlo sempre
impugnando la spina e mai tirando il cavo
d'alimentazione (2).
In caso di problemi, pulizia, temporali o
quando il dispositivo resta inutilizzato,
staccare sempre la spina dalla presa.
Nel caso in cui si notassero danni evidenti
alla piastra a induzione o al cavo
d'alimentazione (2), spegnere il dispositivo,
staccare la spina dalla presa e contattare la
nostra Hotline (vedere "Informazioni sulla
garanzia" a pag. 28).
Collegare il dispositivo solo a prese installate
correttamente e facilmente accessibili, con
una tensione corrispondente a quella indicata
sull'etichetta di classificazione. Una volta
collegata l'apparecchiatura, la presa deve
rimanere facilmente accessibile, in modo tale
da poter staccare la spina rapidamente in
caso di emergenza.
Italiano - 15
SilverCrest SDI 3500 B1
Non immergere mai la piastra a induzione, il
cavo d'alimentazione (2) o la spina in acqua
o altri liquidi. Nel caso in cui del liquido
penetrasse nel prodotto, staccare
immediatamente la spina dalla presa e
contattare l'assistenza clienti (vedere
"Informazioni sulla garanzia" a pag. 28).
Se la parte superiore di vetro delle aree di
cottura (1, 3) dovesse essere rotta o
presentare delle crepe, spegnere il dispositivo
e scollegarlo dall'alimentazione di rete, in
Pericolo derivante da campi
elettromagnetici!
I dispositivi elettromedicali (pacemaker,
apparecchiature acustiche, ecc.) possono
subire l'influenza dei campi magnetici ed
16 - Italiano
modo da evitare scosse elettriche.
Se la superficie presentasse delle crepe,
spegnere il dispositivo per evitare possibili
scosse elettriche.
SilverCrest SDI 3500 B1
esserne danneggiati. Mantenere una distanza
di sicurezza, come indicato dal produttore del
dispositivo.
Danni causati dai campi
elettromagnetici!
Posizionare la piastra a induzione ad almeno 1
m di distanza da quei dispositivi che possono
subire l'influenza dei campi elettromagnetici (es.
supporti magnetici di memorizzazione,
dispositivi elettronici, orologi, ecc.).
Avvertenza relativa ai danni alla
proprietà
Non riscaldare pentole vuote, in quanto ciò
potrebbe portare a un rapido
surriscaldamento con conseguenti danni a
pentola e dispositivo.
Accertarsi sempre che la piastra a induzione
non sia soggetta a vibrazioni eccessive che
potrebbero causare la rottura della parte in
Italiano - 17
SilverCrest SDI 3500 B1
v
etro delle aree di cottura (1, 3). Non far
cadere la piastra a induzione! La rottura del
vetro può causare danni fisici!
Prestare attenzione alla portata massima
della piastra a induzione (prestare
particolare attenzione soprattutto quando si
preparano zuppe e stufati). Il peso della
pentola sommato a quello del contenuto
non deve superare i 10 kg.
Eventuali tentativi di raschiare via il
caramello dalla piastra a induzione
18 - Italiano
potrebbero danneggiare il dispositivo. Nel
caso in cui alimenti contenenti zucchero
gocciolassero sul dispositivo, rimuoverli
immediatamente prima che si raffreddino. In
generale, rimuovere immediatamente
qualsiasi tipo di alimento caduto sulla
piastra a induzione.
Non utilizzare detergenti abrasivi o caustici
o strumenti che potrebbero graffiare la
SilverCrest SDI 3500 B1
superficie, in quanto potrebbero
danneggiare le aree di cottura (1, 3).
La piastra a induzione è dotata di piedini in
plastica anti-scivolamento. Se necessario,
posizionare qualcosa sotto al dispositivo,
poiché spesso i piani di lavoro sono trattati
con detergenti che potrebbero danneggiare
o corrodere i piedini di plastica.
Portare e trasportare il dispositivo
prendendolo sempre con entrambe le mani
per gli appositi vani per l'impugnatura (4).
Cavo d’alimentazione
Impugnare sempre il cavo d'alimentazione
(2) dalla spina e non tirare mai il cavo
d'alimentazione (2) stesso.
Non posizionare mai il dispositivo, oggetti
pesanti o mobili sul cavo d'alimentazione
(2) e fare attenzione che esso non rimanga
bloccato.
Italiano - 19
SilverCrest SDI 3500 B1
Non annodare mai il cavo d'alimentazione
(2), né legarlo insieme ad altri cavi. Tutti i
cavi devono essere collocati in modo tale
da non costituire un ostacolo o provocare il
rischio di inciampamenti.
Non utilizzare mai alimentatori o prolunghe
non conformi alle normative vigenti in
materia di sicurezza nel proprio paese e
non modificare da soli il cavo
d'alimentazione (2).
Per la sostituzione del cavo d’alimentazione
(2) danneggiato rivolgersi al produttore o a
un’assistenza autorizzata.
La piastra a induzione non è progettata per essere
impiegata con un timer esterno o un sistema di
controllo a distanza separato.
6. Prima di iniziare…
Disimballare il dispositivo. Controllare che tutti i componenti siano completi e integri. Nel caso in cui
alcune parti risultassero mancanti o danneggiate, contattare telefonicamente la nostra Hotline (vedere
"Informazioni sulla garanzia" a pag. 28). Tenere l’imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirlo
in maniera appropriata.
20 - Italiano
SilverCrest SDI 3500 B1
6.1 Introduzione alla cucina con dispositivi a induzione
Cucinare con una piastra a induzione presenta alcune differenze rispetto a una piastra tradizionale. Il
calore è generato da un campo elettromagnetico alla base della pentola e non da una resistenza posta
nel punto di riscaldamento. Ciò consente di risparmiare energia e riduce i tempi di cottura. Tuttavia, sono
necessarie pentole particolari, compatibili con questo tipo di piastre, dotate di una base ferromagnetica.
Alle alte temperature il contenuto della pentola si riscalda più rapidamente e reagisce con maggiore
velocità anche agli abbassamenti di temperatura. La cucina con una piastra a induzione assomiglia a
quella a gas. Regola generale: più è sottile la base della pentola, più rapidamente il sistema reagisce alle
variazioni di potenza.
Il modo migliore per ottimizzare l'emissione di calore (e quindi il consumo di energia elettrica) consiste
nell'utilizzare una pentola più larga e bassa possibile. Ciò significa che una pentola larga e bassa risulta
più economica ed efficiente di una alta e stretta.
6.2 Pentole adatte
Utilizzare solo pentole ferromagnetiche, adatte per le piastre a induzione. Quando si acquistano le
pentole, controllare che l'etichetta riporti la compatibilità. Pentole di metallo non magnetico (alluminio,
rame, ecc.) e altri materiali (ceramica, porcellana, vetro, ecc.) non risultano adatte.
La base della pentola deve poggiare completamente sull'area di cottura (1, 3), essere liscia e dotata di
un diametro fra 16 e 26 cm.
Nel caso in cui la pentola presentasse un diametro errato o fosse di materiale non adatto,
l'area di cottura (1, 3) si spegnerà automaticamente. Si udrà un allarme acustico ogni 4 sec e
sul display (8) apparirà il messaggio d'errore E0.
7. Introduzione
7.1 Impostazione e collegamento
Posizionare il dispositivo su una superficie piana, asciutta e non scivolosa.
Rischio d'incendio!
Non posizionare il dispositivo su tessuti, come tovaglie.
Non posizionare il dispositivo su superfici di metallo. Potrebbero surriscaldarsi causando
un incendio.
Non posizionare il dispositivo su oggetti infiammabili come tende.
Non chiudere i fori posti sulla parte inferiore del prodotto. Mantenere una distanza di
almeno 10 cm intorno al dispositivo e di almeno 60 cm sopra di esso, per garantire il
giusto raffreddamento.
Italiano - 21
SilverCrest SDI 3500 B1
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
Portare e trasportare il dispositivo prendendolo sempre con entrambe le mani per gli
appositi vani per l'impugnatura (4).
7.2 Utilizzo
Anche se le due aree di cottura (1 e 3) appaiono uguali e possiedono lo stesso
diametro, ricordare sempre che l'area di cottura sinistra (1) è dotata di maggiore
potenza; di conseguenza, la stessa quantità di cibo si cuocerà più rapidamente o
brucerà più facilmente se posta su di essa.
Se, quando si spegne la piastra, la temperatura delle aree di cottura (1, 3) dovesse
1. Collegare la piastra a induzione a una presa di alimentazione di rete tramite il cavo di
alimentazione (2). Si udrà un allarme acustico e sul display (8) dell'area di cottura (1, 3) apparirà
"C" o "H", a seconda della temperatura.
2. Posizionare una pentola su una delle aree di cottura (1, 3).
risultare superiore a 60 °C, sul display (8) apparirà "H". Quando la temperatura
scenderà sotto i 60 °C, sul display (8) apparirà "C".
Nel caso in cui si tolga la pentola dalla piastra a induzione durante l'uso, sul display (8)
apparirà "H-E0" e si udrà un allarme acustico ogni 4 sec. Dopo circa 45 sec, l'allarme
acustico si spegnerà e sul display verrà visualizzato solo "E0". La ventola entrerà in
funzione per circa 1 min prima che il dispositivo si spenga. Sul display (8) della relativa
area di cottura (1, 3) continuerà ad apparire "H" fino a quando la temperatura dell'area
di cottura (1, 3) risulterà superiore a 60 °C. Quando la temperatura scenderà sotto ai
60 °C, sul display (8) dell'area di cottura (1, 3) apparirà"C".
L’unico modo per far sparire dal display (8) i simboli “H” e “C” consiste nello scollegare
il dispositivo dall’alimentazione di rete o riaccenderlo.
Dopo l'accensione, l'impostazione predefinita della potenza è 5 per l'area di cottura
sinistra (1) e 4 per l'area di cottura destra (3).
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
La pentola deve riportare esplicitamente la compatibilità con piastre a induzione. Non
utilizzare altri tipi di pentole (es. quelle in ceramica).
Prestare attenzione alla portata massima della piastra a induzione (prestare particolare
attenzione soprattutto quando si preparano zuppe e stufati). Il peso della pentola
sommato a quello del contenuto non deve superare i 10 kg.
3. Premere il pulsante On/Off (11) dell'area di cottura desiderata (1, 3) per accenderla. Sul
display (8) apparirà “ON”.
22 - Italiano
SilverCrest SDI 3500 B1
4. Premere il pulsante di funzione (12) per visualizzare il livello di potenza. All'accensione, il livello
di potenza predefinito è 5 per l'area di cottura sinistra (1) e 4 per l'area di cottura destra (3).
Mentre il dispositivo è acceso, anche la ventola di raffreddamento è in funzione e, quindi,
durante la cottura dei cibi la piastra a induzione potrebbe emettere un lieve ronzio. Ciò non
costituisce un malfunzionamento.
5. Utilizzare la manopola di controllo (5 o 6) per impostare il livello di potenza necessario, o premere
il pulsante di funzione (12) per visualizzare la temperatura di cottura sul display (8) e poi
regolarla con la manopola di controllo (5 o 6).
Rischio di ustioni!
Non toccare l'area di cottura (1, 3) su cui si trovava una pentola. Una volta tolta la pentola,
l'area di cottura (1, 3) continua a essere calda.
Utilizzare il pulsante di funzione (12) per spostarsi fra la visualizzazione del livello di
potenza (9) e quella della temperatura (10). Tuttavia, tenere a mente che quando si accende,
il livello di potenza è sempre impostato su 5 per l'area di cottura sinistra (1) e su 4 per l'area
di cottura destra (3) e la temperatura è di 120 °C per entrambe le aree di cottura (1, 3),
indipendentemente dall'impostazione precedente. Prestare quindi attenzione a che gli alimenti
non si brucino.
Rischio d'incendio!
Se portati a temperature troppo elevate, l'olio e i grassi possono prendere fuoco. Di
conseguenza, prestare molta attenzione quando si riscaldano olio e grassi. Non lasciare
mai incustoditi olio o grassi caldi.
Rischio di esplosione! Non tentare di spegnere con l'acqua olio o grassi che
bruciano. Coprire la pentola con un piatto o un coperchio della misura corretta.
Scollegare la spina dalla presa di alimentazione.
6. Preparazione delle pietanze. Mentre si cucina, impostare il livello di potenza o la temperatura
desiderata con la manopola di controllo (5 o 6).
7. Una volta terminata la cottura, spegnere l'area di cottura (1 o 3) corrispondente. Per fare ciò,
premere il pulsante On/Off (11) dell'area di cottura (1, 3). Si udrà un allarme acustico e sul
display (8) apparirà "C" o "H", a seconda della temperatura.
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
Quando si spegne il dispositivo, la ventola di raffreddamento continua a funzionare per un
breve periodo di tempo. NON staccare la spina dalla presa mentre la ventola è ancora in
funzione.
Se, quando si spegne la piastra a induzione, la temperatura delle aree di cottura (1, 3)
dovesse risultare superiore a 60 °C, sul display (8) apparirà "H". Quando la
Italiano - 23
SilverCrest SDI 3500 B1
temperatura scenderà sotto i 60 °C, sul display (8) apparirà "C".
Nel caso in cui si tolga la pentola dalla piastra a induzione durante l'uso, sul display (8)
apparirà "H-E0" e si udrà un allarme acustico ogni 4 sec. Dopo circa 45 sec, l'allarme
acustico si spegnerà e sul display verrà visualizzato solo "E0". La ventola entrerà in
funzione per circa 1 min prima che il dispositivo si spenga. Sul display (8) della relativa
area di cottura (1, 3) continuerà ad apparire "H" fino a quando la temperatura dell'area
di cottura (1, 3) risulterà superiore a 60 °C. Quando la temperatura scenderà sotto ai
60 °C, sul display (8) dell'area di cottura (1, 3) apparirà"C".
L’unico modo per far sparire dal display (8) i simboli “H” e “C” consiste nello scollegare
il dispositivo dall’alimentazione di rete o riaccenderlo.
Dopo circa 2 ore di funzionamento ininterrotto, il dispositivo si spegnerà
automaticamente
(anche se si modificano le impostazioni/le icone del display) e si udrà un allarme
acustico. Nel caso in cui si fosse programmato il timer, il conto alla rovescia del timer
prevarrà e il dispositivo si spegnerà automaticamente una volta trascorso il tempo
preimpostato.
7.3 Livelli di potenza e corrente elettrica associata
Di seguito una breve panoramica dei diversi livelli di potenza, con le cifre relative al consumo elettrico in
Watt.
Area di cottura sinistra (1) Area di cottura destra (3)
Livello Energia elettrica (Watt) Livello Energia elettrica (Watt)
1 200 1 200
2 400 2 400
3 600 3 600
4 800 4* 800
5* 1000 5 1000
6 1200 6 1250
7 1400 7 1500
8 1600 – –
9 1800 – –
10 2000 – –
* Livello di potenza predefinito all'accensione della zona di cottura (1) o (3).
24 - Italiano
SilverCrest SDI 3500 B1
7.4 Spegnimento con il timer
È possibile programmare il timer per spegnere automaticamente la piastra a induzione dopo un certo
periodo di tempo.
1. Mentre si cucina, per programmare il timer per un'area di cottura (1, 3) premere il pulsante del
sensore per il timer (13) dell'area di cottura (1, 3) desiderata.
2. Utilizzare la manopola di controllo (5 o 6) per impostare il tempo di cottura (ore:minuti) prima dello
spegnimento dell'area di cottura (1 o 3).
Il tempo di cottura può essere programmato con un valore da 00:01 a 3:00 ore.
Il tempo impostato lampeggerà brevemente e poi sul display (8) verrà visualizzato il conto alla rovescia.
Quando è attivo il timer, l'indicatore (7) è acceso, sul display (8) vengono visualizzati alternativamente
livello di potenza o temperatura e il conto alla rovescia a intervalli di circa 5 sec.
Se necessario, è possibile regolare il livello di potenza o la temperatura con la manopola di controllo (5
o 6).
Una volta che il conto alla rovescia arriva a zero, l'area di cottura (1, 3) corrispondente si spegne
automaticamente e si ode un allarme acustico.
Per spegnere manualmente l'area di cottura (1 o 3) prima che il tempo impostato sia
trascorso, premere il pulsante On/Off (11).
7.5 Blocco bambini
La piastra a induzione è dotata di un blocco bambini, per impedire modifiche accidentali delle
impostazioni.
Rischio di danni alle persone
Ogni area di cottura (1, 3) è dotata di un blocco bambini separato. Se si desidera evitare che
i bambini giochino con la piastra a induzione, utilizzare entrambi i pulsanti (14) per
bloccarla. Accertarsi anche del fatto che siano accesi gli indicatori (15) sul pannello di
controllo per l'area di cottura sinistra (1) e per l'area di cottura destra (3). Nel caso in cui ci si
dimenticasse di bloccare una delle aree di cottura, infatti, sussisterebbe il rischio di ustioni,
ferite o altri danni.
Attivazione/disattivazione del blocco bambini:
1. Premere il pulsante (14) una volta. Si udrà un segnale acustico e l'indicatore (15) si accenderà.
Il blocco bambini per la relativa area di cottura (1 o 3) è attivo.
Italiano - 25
SilverCrest SDI 3500 B1
2. Tenere premuto il pulsante (14) per circa 3 sec. Si udrà un segnale acustico e l'indicatore (15) si
spegnerà. A questo punto, il blocco bambini non è più attivo. L'area di cottura (1 o 3) può essere
utilizzata normalmente.
Il blocco bambini può essere attivato anche quando la piastra a induzione è spenta.
8. Manutenzione/pulizia
Per evitare la combustione dei residui di cibo, la piastra a induzione deve essere pulita dopo ogni uso.
Rischio di ustioni!
Prima di pulire il dispositivo, attendere che le aree di cottura (1, 3) siano completamente
fredde. In caso contrario, ci si potrebbero procurare scottature.
Rischio di scossa elettrica!
Scollegare sempre la spina dalla presa prima di effettuare le operazioni di pulizia. In
caso contrario, sussiste il rischio di scosse elettriche.
Non versare o spruzzare liquidi sulla piastra a induzione o nei fori di ventilazione. Si
potrebbero provocare dei cortocircuiti che causerebbero scosse elettriche o ustioni.
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
Non utilizzare detergenti abrasivi o caustici o strumenti che potrebbero graffiare la superficie,
in quanto potrebbero danneggiare le aree di cottura (1, 3).
Le superfici laterali e il cavo d'alimentazione (2) devono essere puliti con un panno leggermente
inumidito.
Sporco o residui di cibo bruciati sulla superficie delle aree di cottura (1, 3) possono essere rimossi con un
raschietto per piastre di vetro e un detergente adatto.
9. Risoluzione dei problemi
Se la piastra a induzione non dovesse funzionare correttamente, attenersi alle seguenti istruzioni per
cercare di risolvere il problema. Nel caso in cui ciò non fosse sufficiente, contattare la nostra Hotline
(vedere "Informazioni sulla garanzia" a pag. 28).
Rischio di scossa elettrica!
Non tentare di riparare da soli il dispositivo.
26 - Italiano
ProblemaPossibile causaSoluzione
La piastra a induzione
non funziona.
L'area di cottura (1 o
3) non si scalda.
Sul display (8) appare
il messaggio di errore
E0.
Sul display (8) appare
il messaggio di errore
E3.
Sul display (8) appare il
messaggio di errore E6.
Sul display (8) appare
il messaggio di errore
E1, E2, E4, E5, E7, E8
o Eb.
Il cavo di alimentazione (2)
non è collegato.
Blocco bambini attivo. Tenere premuto per 3 sec il pulsante (14) per
Non vi sono pentole posate
sull'area di cottura (1 o 3).
La pentola non è adatta
all'induzione.
È stata accesa l'area di
cottura (1, 3) errata.
Non vi sono pentole posate
sull'area di cottura (1 o 3).
È stata accesa l'area di
cottura (1, 3) errata.
La pentola non è adatta
all'induzione.
Il diametro della pentola è
troppo piccolo o la stessa
non è posizionata al centro
dell'area di cottura (1 o 3).
La temperatura dell'area di
cottura (1, 3) è troppo alta.
Pentola vuota. Riempire la pentola di cibo.
Malfunzionamento della
ventola di raffreddamento.
Malfunzionamento tecnico. Contattare la nostra Hotline. Vedere
Collegare la spina del cavo d'alimentazione (2)
a una presa di rete.
disattivarlo.
Posizionare una pentola sull'area di cottura (1
o 3).
Utilizzare solo pentole adatte alle piastre a
induzione.
Accendere l'area di cottura sinistra (1) con il
pulsante On/Off (11) sul pannello di
controllo dell'area di cottura sinistra (B).
Accendere l'area di cottura destra (3) con il
pulsante On/Off (11) sul pannello di
controllo dell'area di cottura destra (C).
Posizionare una pentola sull'area di cottura (1
o 3).
Accendere l'area di cottura (1 o 3) corretta o
spostare la pentola sull'area di cottura (1 o 3)
accesa.
Utilizzare solo pentole adatte alle piastre a
induzione.
Utilizzare solo pentole con un diametro fra 16
e 26 cm e posizionarle al centro dell'area di
cottura (1 o 3).
Attendere qualche minuto finché l'area di
cottura (1 o 3) non si raffredda.
Contattare la nostra Hotline. Vedere
"Informazioni sulla garanzia" a pag. 28.
"Informazioni sulla garanzia" a pag. 28.
SilverCrest SDI 3500 B1
Italiano - 27
SilverCrest SDI 3500 B1
10. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo
smaltimento
Se il prodotto è contrassegnato dal simbolo di un cestino sbarrato, significa che è soggetto
alla Direttiva europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere
smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali.
Non smaltire il dispositivo fra i rifiuti domestici. È possibile ottenere informazioni sui punti e
sugli orari di raccolta dall’ente locale o dall’azienda di smaltimento rifiuti.
Smaltire i materiali d’imballaggio in maniera eco-compatibile. I cartoni dell’imballaggio
possono essere portati ai cassonetti per la carta o nei punti di raccolta pubblica per essere
riciclati. Eventuali pellicole o plastiche contenute nell’imballaggio possono essere portate nei
punti di raccolta pubblica per lo smaltimento.
11. Note di conformità
Questo dispositivo è conforme ai requisiti di base e ad altri relativi delle direttive
EMC Directive 2014/30/EU, Low Voltage Directive 2014/35/EU, ErP Directive
2009/125/EC con l'ordinanza Implementation Ordinance 66/2014, Appendix I,
Sections 2 and 2.2 e della direttiva RoHS Directive 2011/65/EU.
La dichiarazione di conformità EU completa può essere scaricata al seguente indirizzo:
www.targa.de/downloads/conformity/292012.pdf
12. Informazioni sulla garanzia
Gentile cliente,
con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui
dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del
prodotto. Tali diritti non sono in alcun modo limitati dalla garanzia qui di seguito riportata.
Condizioni di garanzia
Il periodo di validità della garanzia ha inizio con la data di acquisto. Conservare lo scontrino fiscale
originale come prova d'acquisto. Se entro tre anni dalla data di acquisto dovessero essere riscontrati
difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito
gratuitamente.
Durata della garanzia e diritti per difetti
La durata della presente garanzia non viene prolungata dalla garanzia legale. Ciò vale anche per i
pezzi sostituiti e riparati. Eventuali danni e difetti già presenti al momento dell'acquisto devono essere
28 - Italiano
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.