Sharp R360SLM Manual

0 (0)

Achtung Viktigt

Advertencia Vigtigt

Importante Viktig

Avertissement Tärkeää

Importante Important

R-360

MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES

FOUR A MICRO-ONDES - MODE D’EMPLOI

FORNO A MICROONDE - MANUALE D’ISTRUZIONI

MAGNETRON - GEBRUIKSAANWIJZING

MIKROVÅGSUGN - BRUKSANVISNING

MIKROBØLGEOVN - BRUGSANVISNING

MIKROBØLGEOVN - BRUKSANVISNING

MIKROAALTOUUNI - KÄYTTÖOPAS

MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL

ENGLISH SUOMI NORSK DANSK SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH

900 W (IEC 60705)

D

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.

Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchsund Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.

E

Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.

Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si

el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.

F

Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

I

Questo manuale di istruzioni contiene importanti informazioni da leggere attentamente prima di utilizzare il forno a microonde. Importante: Potrebbero esserci seri rischi per la salute se non si seguono le istruzioni di questo manuale o se il forno viene modificato e funziona con lo sportello aperto.

NL

Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u aandachtig moet lezen voor dat u de combi-magnetron gebruikt. Belangrijk: Er kan een groot gezondheidsrisico ontstaan indien deze gebruikershandleiding niet wordt opvolgt of dat de oven op een dergelijke manier wordt aangepast dat deze gebruikt kan worden met de deur geopend.

SE

Denna bruksanvisning innehåller viktig information som du bör läsa noggrant innan du använder mikrovågsugnen.

Viktigt: Det kan innebära en allvarlig hälsorisk om denna bruksanvisning inte följs eller om ugnen modifieras så att den fungerar med luckan öppen.

DK

Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger, som du bør læse grundigt, før du bruger mikrobølgeovnen.

Vigtigt: Der kan være en alvorlig sundhedsrisiko, hvis denne brugsanvisning ikke følges, eller hvis ovnen ændres, således at den kører med lågen åben.

NO

Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon som du må lese nøye før du tar i bruk din mikrobølgeovn.

Viktig: Det kan være risiko for alvorlige helseskader dersom bruksanvisningen ikke følges, eller hvis ovnen modifiseres slik at den kan brukes med døren åpen.

FI

Tämä käyttöopas sisältää tärkeää tietoa, johon sinun on syytä tutustua huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöä.

Tärkeää: Vakavat terveysriskit ovat mahdollisia, jos tämän käyttöoppaan ohjeita ei noudateta tai jos uunia muutetaan niin, että se toimii luukun ollessa auki.

GB

This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.

Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with the door open.

Achtung: Ihr Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet.

Dies bedeutet, dass Elektro-Altgeräte nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden dürfen. Es gibt ein separates Sammelsystem für diese Produkte.

A.Entsorgungsinformationen (für Haushalte)

1.In der EU

Achtung: Bitte entsorgen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll! Elektro-Altgeräte müssen getrennt von dem übrigen Abfall und gemäß der gültigen gesetzlichen Vorschriften zur Entsorgung und zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten behandelt werden.

Gemäß der der Umsetzung der Altgeräterichtlinie seitens der Mitgliedsstaaten können Privathaushalte in der Europäischen Union ihre elektrischen und elektronischen Altgeräte an dafür vorgesehenen Entsorgungsstellen kostenlos abgeben.

In einigen Ländern* kann auch Ihr örtlicher Händler Ihr Altgerät kostenlos entgegennehmen, wenn Sie ein vergleichbares Neugerät kaufen.

*) Kontaktieren Sie hierfür bitte Ihre örtlichen Behörden.

Wenn ihr Elektro-Altgerät Batterien oder Akkus enthält, sollten Sie diese vorher getrennt entsorgen, gemäß den örtlichen Anforderungen. Wenn Sie dieses Produkt korrekt entsorgen, tragen Sie zu einer korrekten Schadstoffbehandlung und zu einem effizienten Recycling und im Endeffekt zum Umweltschutz und zur Verhinderung von eventuellen Gesundheitsrisiken bei.

2. In Nicht-EU-Ländern

Bitte kontaktieren sie Ihre örtlichen Behörden für mehr Informationen über die korrekte Entsorgung Ihres Produkts.

In der Schweiz: Elektrische und elektronische Altgeräte können beim Händler kostenlos abgegeben werden, auch wenn kein neues Produkt gekauft wird. Weitere Einrichtungen zur Entsorgung finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.

B.Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer.

1.In der EU

Wenn das Produkt für gewerbliche Zwecke benutzt wurde und Sie es entsorgen möchten:

Kontaktieren Sie bitte Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Zurücknahme des Produkts informieren wird. Es könnten Ihnen dabei Rücknahmeund Recyclingkosten in Rechnung gestellt werden. Kleine Produkte (und kleine Mengen) werden möglicherweise auch von ihrem örtlichen Recyclinghof entgegengenommen. In Spanien: Kontaktieren Sie bitte ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder die örtlichen Behörden, um mehr über die Entsorgung Ihrer Altgeräte zu erfahren.

2. In Nicht-EU-Ländern

Bitte kontaktieren sie Ihre örtlichen Behörden für mehr Informationen über die korrekte Entsorgung Ihres Produkts.

DE-1

WIE FUNKTIONIERT IHR GERÄT?

Mikrowellen sind Energiewellen, wie z.B. Radiowellen.

Elektrische Energie wird in Mikrowellenenergie umgewandelt, die in die Mitte der Unterseite des Garraums über einen Wellenleiter geleitet wird. Dann verteilt der Mikrowellenverteiler die Mikrowellenenergie gleichmäßig im Garraum.

Mikrowellen können Metall nicht durchdringen, deshalb besteht der Garraum aus Metall und in der Tür befindet sich ein feines Metallgitter.

Während des Garens prallen die Mikrowellen von den Seiten des Garraums zufällig ab.

Mikrowellen durchdringen bestimmte Materialien, wie Glas und Plastik, um Lebensmittel zu erhitzen. (Siehe „Geeignetes Geschirr“ auf Seite DE-23).

Wasser, Zucker und Fett in Lebensmitteln absorbieren Mikrowellen, sodass diese vibrieren. Dadurch entsteht Reibungshitze, genauso wie beim Reiben Ihrer Hände.

Die äußeren Bereiche der Lebensmittel werden durch die Mikrowellenenergie erhitzt, dann breitet sich die Hitze ins Zentrum aus, genau wie beim konventionellen Kochen. Somit ist es wichtig, Speisen zu wenden, umzustellen oder umzurühren, um eine gleichmäßige Hitzeverteilung zu ermöglichen.

Sobald das Garen abgeschlossen ist, stoppt das Gerät die Produktion von Mikrowellen. Nach dem Garen ist es nötig, die Speisen kurz ruhen zu lassen, damit die Hitze sich gleichmäßig in ihnen verteilen kann.

HINWEIS:

Dieses Modell verwendet ein flaches Glasblech anstatt eines Drehtellers. Dieses Blech ist an den Boden des Garraums geklebt, sodass es sich nicht wie ein Drehteller dreht. Stellen Sie Ihr Geschirr einfach auf das flache Glasblechs.

DEUTSCH

DE-2

INHALTSVERZEICHNIS

 

Bedienungsanleitung

 

INFORMATIONEN ÜBER DIE ORDNUNGSGEMÄßE ENTSORGUNG

....................................................1

WIE FUNKTIONIERT IHR GERÄT? ....................................................................................................................

2

PHASE .....................................................................................................................................................................

3

TECHNISCHE DATEN ..........................................................................................................................................

4

BACKOFEN ............................................................................................................................................................

4

BEDIENFELD .........................................................................................................................................................

5

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE..........................................................................................................

6 - 13

AUFSTELLUNG .............................................................................................................................................

14 - 15

VOR DER INBETRIEBNAHME ........................................................................................................................

16

EINSTELLEN DER TIMER .................................................................................................................................

16

ZEITSCHALTUHR-FUNKTION..................................................................................................................

16 - 17

MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN ..........................................................................................................

17

MANUELLER BETRIEB ....................................................................................................................................

18

MIKROWELLEN-GARTIPPS .....................................................................................................................

18 - 19

ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN ..........................................................................................................

19

FUNKTION GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN .................................................................................

20

FUNKTION ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN .............................................................................................

20

AUTO-MENÜ-FUNKTION ..............................................................................................................................

21

AUTO-GAREN-TABELLE ..........................................................................................................................

21 - 22

GEEIGNETES GESCHIRR ................................................................................................................................

23

REINIGUNG UND PFLEGE .............................................................................................................................

24

FEHLERBEHEBUNG.....................................................................................................................................

25 - 26

DEN KUNDENDIENST RUFEN............................................................................................................................

I

DE-3

TECHNISCHE DATEN

Modellname:

 

R-360

 

 

Stromversorgung

 

: 230-240 V~, 50 Hz einphasig

 

 

 

DEUTSCH

Leistungsaufnahme:

Mikrowelle

: 1400W

 

Ausgangsspannung:

Mikrowellen

: 900W (IEC 60705)

 

 

OFF-Modus (Energiespar-Modus)

: weniger als 1,0W

 

Mikrowellenfrequenz

 

: 2450MHz* (Gruppe 2/Klasse B)

 

Außenabmessungen (B) x (H) x (T)** mm

: 489 x 288 x 351

 

 

 

Garraumabmessungen (B) x (H) x (T)*** mm

: 340 x 197 x 338

 

 

Garraumkapazität

 

: 23 Liter***

 

 

Glasteller (B ) x (T) mm

 

: 262 x 262

 

 

Gewicht

 

: ca. 13,6 kg

 

 

Garraumlampe

 

: 20W/230V~

 

 

*Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Norm EN55011.

Das Produkt wird gemäß dieser Norm als Gerät der Gruppe 2, Klasse B eingestuft.

Gruppe 2 bedeutet, dass das Gerät zweckbestimmt hochfrequente Energie in Form elektromagnetischer Strahlen zur Wärmebehandlung von Lebensmitteln erzeugt.

Klasse B bedeutet, dass das Gerät für den Hausgebrauch geeignet ist.

**Die Tiefe umfasst nicht den Türgriff.

***Die interne Kapazität wird durch die Messung der maximale Breite, Tiefe und Höhe berechnet. Die tatsächliche Kapazität zur Aufnahme von Lebensmitteln ist geringer.

TECHNISCHEN DATEN KÖNNEN JEDERZEIT OHNE ANGABE VON GRÜNDEN GEÄNDERT WERDEN, UM DEM TECHNISCHEN FORTSCHRITT GERECHT ZU WERDEN.

 

 

 

 

GERÄT

6

 

2

GERÄT

 

 

 

1.

Türgriff

 

 

 

2.

Garraumlampe

 

 

 

3.

Türscharniere

 

 

 

4.

Türsicherheitsverriegelungen

1

 

 

9 5.

Tür

4

 

 

6.

Türdichtungen und Dichtungsober-

 

 

 

flächen

 

 

 

7.

 

 

 

Glasteller

5

3

7 8

8.

Garraum

 

 

 

9.

Bedienfeld

10

 

 

10.

Netzkabel

 

 

 

11.

Außenseite des Gehäuses

11

 

 

 

 

DE-4

Sharp R360SLM Manual

BEDIENFELD

10

11

12

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.DIGITALDISPLAY und Symbole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol für MIKROWELLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol für VERZÖGERUNG-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

ZEITSCHALTUHR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol für ZEITSCHALTUHR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Symbol für GEWICHTSABHÄNGIGES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUFTAUEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Symbol für ZEITGESTEUERTES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUFTAUEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Symbol für KINDERSICHERUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Symbol für Auto Menü

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

GETRÄNKE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

GRÖßE PELLKARTOFFEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

GEMÜSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

PIZZA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

REIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUPPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.ZEIT-Tasten 4.AUTOGAREN-Taste 5.AUTOGAREN A1-Taste sowie

GEWICHT ERHÖHEN Taste 6.GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN-

Taste

7.MICRO POWER-Taste 8.TIMER/ UHR EINSTELLEN-Taste 9.START/SCHNELLSTART-Taste 10.AUTOGAREN A2-Taste sowie

GEWICHT ERHÖHEN-Taste 11.GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN-

Taste 12.TIMER-Taste 13.STOP/LÖSCHEN-Taste

DE-5

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUR REFERENZ AUFBEWAHREN

1. Dieses Gerät ist nur für den Einsatz auf einer Arbeitsfläche vorgesehen. Es ist nicht für den Einbau in einem Küchenschrank konzipiert. Stellen Sie das Gerät nicht in einen Schrank.

2. Die Gerätetür kann während des Garens heiß werden. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Unterseite 85 cm oder mehr vom Fußboden entfernt ist. Halten Sie Kinder von der Tür fern, um Verbrennungen zu vermeiden.

3. WARNUNG: Berühren Sie den Drehteller nicht direkt nach dem Garen, da er noch heiß sein könnte.

4. Stellen Sie sicher, dass über dem Gerät ein Freiraum von mindestens 30 cm vorhanden ist.

5. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit körperlichen, geistigen oder Sinneseinschränkungen oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung in der Verwendung erhalten haben und die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt.

6. Das Gerät und sein Kabel darf nicht in Händen von Kindern unter 8 Jahren gelangen.

7. WARNUNG: Erlauben Sie Kindern die Nutzung des Gerätes ohne Aufsicht nur, wenn ihnen ausreichende Anweisungen gegeben wurden, sodass das Kind in der Lage ist, das Gerät auf eine sichere Weise zu bedienen, und es die Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs versteht.

8. WARNUNG: Zugängliche Teile werden während des Betriebs heiß. Halten Sie Kleinkinder deshalb von ihnen fern.

9. WARNUNG: Falls dieTür bzw. dieTürdichtungen beschädigt sind, darf das Gerät nicht weiter betrieben werden, bevor es durch eine kompetente Person repariert wurde.

10. WARNUNG: Nehmen Sie unter keinen Umständen selbst Reparaturen oder Änderungen an Ihrem Mik-

DEUTSCH

DE-6

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

rowellengerät vor. Reparaturen, insbesondere solche, bei denen die Abdeckung des Geräts entfernt werden muss, dürfen ausschließlich von entsprechend qualifizierten Technikern vorgenommen werden.

11. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss dieses gegen ein spezielles Kabel ausgetauscht werden. Der Austausch darf nur durch einen qualifizierten SHARPKundendiensttechniker durchgeführt werden.

12. WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden, da diese explodieren könnten.

13. Das Erhitzen von Getränken in der Mikrowelle kann zu einem verzögerten Überkochen führen . Bei der Handhabung der Gefäße ist daher Vorsicht geboten.

14. Kochen Sie Eier nicht mit Schale. Hartgekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt werden, da sie selbst nach der Erwärmung explodieren können. Zum Garen oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt oder verrührt wurden, sollten Sie das Eigelb und Eiweiß anstechen, damit die Eier nicht explodieren. Vor dem Aufwärmen im Mikrowellengerät sollten Sie gekochte Eiern schälen und in Scheiben schneiden.

15. Kochutensilien sollten auf Mikrowellenfähigkeit überprüft werden. (Siehe Seite DE-25) Verwenden Sie ausschließlich mikrowellengeeignete Behälter und Utensilien, wenn das Gerät im Mikrowellen-Modus betrieben wird.

16. Der Inhalt von Saugflaschen und Babynahrungsgläsern muss vor dem Gebrauch geschüttelt bzw. gerührt und die Temperatur muss vor dem Verzehr geprüft werden, um Verbrennungen zu vermeiden.

17. Die Tür, das Gehäuse, der Garraum sowie das Kochgeschirr und anderer Zubehör können während des Betriebs sehr heiß werden.

18. Diese Bereiche sollten während des Betriebs nicht berührt werden. Verwenden Sie immer dicke Ofenhandschuhe, um Verbrennungen zu vermeiden. Achten Sie vor der Reinigung darauf, dass sie nicht mehr heiß sind.

DE-7

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Beim Erhitzen von Lebensmitteln in Plastikoder Papierbehältern müssen Sie das Gerät im Auge behalten, da diese sich entzünden könnten.

19. Wenn Rauch austritt, ist das Gerät sofort auszuschalten oder der Netzstecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten, damit eventuelle Flammen erstickt werden.

20. Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie jegliche Essensreste.

21. Wird das Gerät nicht saubergehalten, kann dies zu einer Beschädigung der Oberfläche führen, was die Gebrauchsdauer des Gerätes nachteilig beeinflussen und möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen kann.

22. Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, da diese die Oberfläche verkratzen können, was zu einem Bruch des Glases führen kann.

23. Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden.

24. Für Hinweise zur Reinigung der Türdichtung, des Garraums und der angrenzenden Teile beachten Sie bitte Seite DE-24.

25. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und für folgende Verwendungen ausgelegt:

- in Angestelltenküchen in Geschäften, Büros oder anderen Arbeitsumgebungen;

- Für Kunden in Hotels, Motels oder anderen Wohnumgebungen;

- in Bauernhöfen; - in Pensionen u.ä.

26. WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während der Verwendung heiß. Die Heizelemente sollten nicht berührt werden. Kinder unter 8 Jahren sind von ihm fernzuhalten, es sei denn, dass sie kontinuierlich beaufsichtigt werden.

27. Während der Verwendung wird das Gerät heiß. Es sollte darauf geachtet werden, die Heizelemente innerhalb des Gerätes nicht zu berühren.

28. Zugängliche Teile werden während des Betriebs heiß.

DEUTSCH

DE-8

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Halten Sie Kinder deshalb von ihnen fern.

Zur Vermeidung von Bränden:

1. Mikrowellengeräte sollten während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten können das Gargut überhitzen und Brände verursachen.

2. Die Steckdose muss einfach zugänglich sein, sodass der Netzstecker im Notfall einfach gezogen werden kann.

3. Die AC-Stromversorgung muss 230V ~, 50 Hz sein.

4. Ein getrennter, nur für den Betrieb dieses Geräts dienender Stromkreis sollte vorliegen.

5. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Hitze erzeugt wird, z. B. neben einem Herd.

6. Das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit oder, sich Kondenswasser bilden kann, aufstellen.

7. Das Gerät nicht im Freien aufbewahren oder aufstellen.

8. Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den Garraum, den Drehteller und den Drehtellerträger nach Verwendung reinigen. Diese Bauteile sollten trocken und fettfrei sein. Anhaftende Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen beginnen oder sich entzünden.

9. Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes oder den Lüftungsöffnungen aufbewahren.

10. Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.

11. Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln und Verpackungen entfernen. Funkenbildung an Metalloberflächen kann zu Bränden führen.

12. Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Die Temperatur ist nicht kontrollierbar und das Fett kann sich entzünden.

13. Zum Herstellen von Popcorn sollte nur spezielles Mik- rowellen-Popcorn-Geschirr verwendet werden.

14. Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät lagern.

15. Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen, um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht arbeitet.

DE-9

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

16. Zur Vermeidung von Überhitzung und Bränden ist mit besonderer Vorsicht vorzugehen , wenn Speisen mit einem besonders hohen Zuckeroder Fettgehalt, wie z. B. Würstchen im Schlafrock, Kuchen oder Früchtepudding , gegart oder aufgewärmt werden.

17. Beachten Sie die entsprechenden Hinweise in dieser Bedienungsanleitung.

Zur Vermeidung von Verletzungen: 1. WARNUNG:

Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb die folgenden Punkte:

a) Die Tür muss einwandfrei schließen und darf nicht falsch ausgerichtet oder verzogen sein.

b)Die Scharniere und Türverschlüsse dürfen nicht gebrochen oder lose sein.

c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen dürfen nicht beschädigt sein.

d)Der Garraum und die Tür dürfen keine Dellen oder andere Beschädigungen aufweisen.

e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt sein.

2. Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit in irgendeiner Art verändertem Türverschluss betreiben.

3. Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände zwischen den Türdichtungen und den Dichtungsoberflächen befinden.

4. Vermeiden Sie die Bildung von Schmutz oder Fett an Türdichtungen und angrenzenden Teilen. Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie Speisenreste. Bitte folgen Sie den Hinweisen im Kapitel “Reinigung und Pflege” auf Seite DE24.

5. Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Mikrowellengeräten befragen.

Zur Vermeidung von Elektroschocks:

DEUTSCH

DE-10

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1. Unter keinen Umständen sollte das Gehäuse entfernt werden.

2. Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen derTürverschlüsse oder Lüftungsöffnungen gießen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken. Wenn Flüssigkeit indas Gerät gelangt ist, sollten Sie das Gerät sofort ausschalten, den Netzstecker ziehen und den SHARP-Kundendienst kontaktieren.

3. Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

4. Das Netzkabel nicht über scharfe Tischoder eine Arbeitsplattenkanten führen.

5. Das Netzkabel von erhitzten Oberflächen, einschließlich der Geräterückseite, fernhalten.

6. Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst auszutauschen. Dies ist allein die Aufgabe eines von SHARP zugelassenen Elektrikers ! Wenn die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder eine SHARP-Kundendienststelle!

Zur Vermeidung von Explosionen und plötzlichem Sieden: 1. Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse und Deckel entfernen. Verschlossene Behälter können durch den Druckanstieg sogar nach dem Ausschal-

ten des Gerätes noch explodieren.

2. Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein. Behälter mit einer großen Öffnung verwenden, damit entstehende Blasen entweichen können.

Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen Gefäßen (z. B. Saugflaschen) erhitzen, da der Inhalt herausspritzen kann und zuVerbrennungen führen könnte.

Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen (Siedeverzug) zu vermeiden:

1. Stellen Sie keine übertrieben langen Garzeiten ein.

2. Die Flüssigkeiten vor dem Garen/Wiedererhitzen umrühren.

3. Es wird empfohlen, während des Wiedererhitzens einen Glasstab oder einen ähnlichen Gegenstand

DE-11

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

(nicht aus Metall) in den Behälter zu stellen.

4. Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens 20 Sekunden im Gerät stehen lassen, um verspätetes Aufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.

3. Die Schale von Lebensmitteln, wie z. B. Kartoffeln, Würsen oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit der Dampf entweichen kann, denn sonst könnten Sie platzen.

Zur Vermeidung von Verbrennungen:

1. Bei der Entnahme von Gargut aus dem Garraum sollten Topflappen oder Ofenhandschuhe verwendet werden.

2. Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel usw. immer vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, umVerbrennungen durch Dampf und Siedeverzug zu vermeiden.

3. Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren, bevor Sie die Speisen servieren. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder oder alte Menschen serviert werden. Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis auf die tatsächliche Temperatur der Speisen oder der Getränke; immer die Temperatur prüfen.

4. Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze oder Dampf zu vermeiden.

5. Schneiden Sie gefüllte und gebackene Speisen nach dem Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu lassen und Verbrennungen zu vermeiden.

Zur Vermeidung von Fehlgebrauch durch Kinder: 1. Nicht an die Gerätetür lehnen oder hängen.

2. Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen vertraut gemacht werden, wie z. B. Verwendung von Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln. Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittel knusprig machen (z. B. selbsterhitzende Materialien), da diese besonders heiß werden.

Sonstige Warnungen

1. Niemals das Gerät in irgendeiner Weise modifizieren.

DEUTSCH

DE-12

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

2. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.

3. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden. Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den Gebrauch in einem Labor.

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädigungen dieses Gerätes:

1. Das Gerät niemals im leeren Zustand betreiben, es sei denn, es ist ausdrücklich in der Bedienungsanleitung empfohlen. Dies kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.

2. Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder selbsterwärmenden Materialien muss eine hitzebeständige Isolierung (z. B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr und Drehteller vorgesehen werden. Dadurch werden Beschädigungen des Drehtellers durch Hitze vermieden. Die angegebene Aufheizzeit für das Geschirr darf nicht überschritten werden.

3. Verwenden Sie keine Metall-Utensilien, die Mikrowellen reflektieren, da dies einen Lichtbogen zur Folge haben kann. Verwenden Sie nur für das Gerät konzipierte Drehteller und Drehtellerträger. Betreiben Sie nie das Gerät ohne Drehteller.

4. Stellen Sie während des Betriebs keine Gegenstände auf das Gehäuse.

HINWEIS:

Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sich bitte an einen ausgebildeten und zugelassenen Elektriker. Weder Hersteller noch Händler übernehmen die Haftung für Schäden am Gerät oder Verletzungen, die infolge der Nichtbeachtung des korrekten elektrischen Anschlusses entstehen. An den Gerät-Innenwänden, bzw. an Türdichtungen und Dichtflächen können sich Wasserdampf und Tropfen bilden. Dies ist normal und ist kein Anzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder einer sonstigen Fehlfunktion.

EINBAU-KIT

Für dieses Gerät ist kein Einbau-Kit verfügbar.

Dieses Gerät ist nur zur Verwendung auf einer Arbeitsplatte vorgesehen.

DE-13

AUFSTELLANWEISUNGEN

 

 

1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial aus dem

 

Inneren des Gerätes und alle Schutzfolien von der Ge-

DEUTSCH

häuseoberfläche des Gerätes. Überprüfen Sie das Gerät

auf eventuelle Beschädigungen.

 

2. Platzieren Sie das Gerät auf einer sicheren, ebenen Ober-

 

fläche, die stabil genug ist, das Gewicht des Gerätes und

 

der darin zubereiteten Speisen zu tragen. Das Gerät nicht

 

in einem Schrank aufstellen.

 

 

3. Wählen Sie eine ebene Fläche, die über genügend Frei-

 

raum für die Einund/oder Auslässe verfügt. Die

Ge-

 

rätrückseite sollte an einer Wand platziert werden.

 

 

Ein Mindestabstand von 20cm zwischen dem Gerät und

 

den angrenzenden Wänden muss eingehalten werden.

 

Es ist ein Mindestabstand von 30cm über dem Gerät

 

einzuhalten.

 

 

Nicht die Standfüße des Geräts entfernen.

 

 

Ein Blockieren der Einund/ oder Auslassöffnungen

 

kann das Gerät beschädigen.

 

 

Stellen Sie das Gerät so weit wie möglich von Radios

 

und Fernsehern entfernt auf. Der Mikrowellenbetrieb

 

kann den Radiooder Fernseh-Empfang stören.

 

 

0 cm 30 cm

 

 

20 cm

 

 

20 cm

 

 

min. 85 cm

 

 

4.Die Gerätetür kann während des Garens heiß werden. Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Unterseite 85cm oder mehr vom Fußboden entfernt ist. Halten Sie KindervonderTürfern,umVerbrennungenzuvermeiden.

DE-14

AUFSTELLANWEISUNGEN

5. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes in eine geerdeten Standard-Steckdose stecken.

WARNUNG: Das Gerät nicht an Orten, an denen Hitze, Feuchtigkeit oder hohe Luftfeuchtigkeit (z. B. in der Nähe oder über einem Backofen) auftreten können, oder in der Nähe brennbarer Materialien (z. B. Vorhänge) aufstellen.

Lüftungsöffnungen nicht blockieren oder versperren. Nichts auf die Oberseite des Gerätes stellen.

STROMANSCHLUSS

• Stellen Sie sicher, dass keine Wasser in Kontakt mit dem Netzkabel oder dem Stecker kommen kann.

• Stecken Sie den Stecker vollständig in die Steckdose.

• Schließen Sie keine anderen Geräte an die gleiche Steckdose mit einem Zwischenstecker an.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch eine von Sharp zugelassene Serviceeinrichtung oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

• Beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose immer den Stecker und niemals das Kabel greifen, da dies das Netzkabel und die Anschlüsse innerhalb des Steckers beschädigen kann.

• Wenn der an Ihrem Gerät verwendete Stecker ein wiederanschließbarer Stecker ist und die Steckdose bei Ihnen zuhause mit dem gelieferten Stecker nicht kompatibel ist, tauschen Sie den Stecker aus (nicht abzwicken).

• Wenn der an Ihrem Gerät verwendete Stecker nicht wiederanschließbar ist und die Steckdose bei Ihnen zu Hause mit dem gelieferten Stecker nicht kompatibel ist, zwicken

Sie den Netzstecker ab.

WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDETWERDEN.

DE-15

VOR DER INBETRIEBNAHME

Das Gerät an eine Steckdose anschließen. Im Display wird: “1:00” angezeigt und “ ” , ein akustisches Signal ertönt.

Dieses Modell ist mit einer Uhr ausgestattet und verbraucht im Stand-By-Modus weniger als 1,0 W. Siehe nachfolgende Anweisungen zum Einstellen der Uhr.

EINSTELLEN DER UHR

Das Gerät verfügt über eine digitale Uhr-Funktion. Sie können der Uhrzeit-Modus setzen, indem Sie das 24 oder 12-Stunden-Zyklus wählen.

1.Drücken Sie einmal für 3 Sekunden auf die TIMER/ UHR-EINSTELLEN-Taste. Das Symbol “Hr 24” wird angezeigt und dann wird die Uhr-Anzeige “ ”beleuchtet.

2.Drücken Sie zweimal auf die TIMER/ UHR-EINSTELLEN-Taste. Das Symbol ‘’Hr 12” wird angezeigt und dann wird die Uhr-Anzeige ” ”beleuchtet.

3.Nach den Stunden-Zyklus ausgewählt wird. drucken Sie die Zifferntasten ‘’ für 10Min’’, ‘’1Min’’ ,‘’10Sek’’ die Uhrzeit einzugeben.

4.Drücken Sie einmal auf die TIMER/ UHR-EINSTELLEN-Taste um die Uhr zu starten. Das Symbol

‘’:’’der Digitalzeit beginnt in der Anzeige zu blinken, und das Uhr-Symbol“”verschwindet.

HINWEISE:

Das Gerät kehrt zur vorherigen Einstellung zurück, wenn beim Prozess der Uhr-Einstel- lung die STOPP/LÖSCHEN-Taste gedrückt wird.

Wird die Stromzufuhr zu Ihrem Mikrowellengerät unterbrochen, zeigt das Display vorübergehend “01:00” an, nachdem das Gerät wieder an die Stromquelle angeschlossen wird. Geschieht dies beim Garen, wird das Programm gelöscht. Auch die Tageszeit wird gelöscht.

DEUTSCH

TIMER-FUNKTION

Sie können die TIMER-Funktion in Fällen verwenden, wo kein Mikrowellen-Garen stattfindet, wie beispielsweise um gekochte Eier zu überwachen, die auf einem konventionellen Kochfeld gekocht werden, oder um die Standzeit für gekochte/entfrostete Lebensmittel zu überwachen.

Beispiel:

Einstellen des Timers auf 5 Minuten.

1. Drücken Sie

2. Drücken Sie

3. Drücken Sie für

4. Überprüfen Sie

einmal auf die

die Zifferntas-

+30 Sekunde

die Anzeige.

TIMER/ UHR-EIN-

ten ‘’10Min’’,

auf die START/

(Im Display wird

STELLEN-Taste.

‘’1Min’’,‘’10Sec’’

SCHNELL-

die program-

die Uhrzeit einzu-

START-Taste um

Das Symbol ‘’:’’

mierte Garzeit

geben.

den Timer zu

wird angezeigt

heruntergezählt.

 

starten.

und dann wird

 

Das Heißluftsym-

 

 

 

 

bol blinkt.)

die Uhr-Anzeige “

 

 

 

 

 

” beleuchtet.

Wenn der Timer bei 0:00 ankommt, ertönt ein akustisches Signal einmal und die LCD-Bild- schirm zeigt dann die Tageszeit an.

Sie können jederzeit 50 Sekunden bis 99 Minuten eingeben. In TIMER-Modus wird die Gar-

DE-16

TIMER-FUNKTION

zeit 5 Sekunden lang angezeigt.

Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, können Sie auf die STOP/LÖSCHEN-Taste innerhalb von 5 Sekunden drücken.

HINWEIS: Die TIMER-Funktion kann nicht während des Garens verwendet werden.

MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN

Ihr Mikrowelle-Gerät verfügt über 6 Leistungsstufen. Zum Einstellen der Leistung befolgen Sie bitte die nachfolgenden Anweisungen.

 

Einstellen der Leistungsstufe

 

LED-Anzeige

Mikrowellenleistung

 

 

 

 

 

Drücken Sie einmal auf die MIKROWEL-

 

 

 

HOCH = 100 %

 

 

 

 

LENLEISTUNG-Taste. P100 wird ange-

 

 

 

 

zeigt und gleichzeitig leuchtet die Mik-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rowellenanzeige ‘’

’’ im Display auf.

 

 

 

 

 

 

 

 

MITTELHOCH =

Drücken Sie auf die MIKROWELLENLEIS-

 

 

 

 

TUNG-Taste das Leistungsniveau zu än-

 

 

 

80 %

 

dern, bis der gewünschten Pegel anzeigt ist.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie auf

die ‘’ 10Min’’, ‘’1Min’’,

 

 

 

MITTEL = 60 %

 

 

 

 

‘’10Sek’’ -Zifferntasten, die Garzeit einzuge-

 

 

 

 

ben, dannach drücken Sie auf die START/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SCHNELLSTART-Taste das Gerät zu starten.

 

 

 

MITTELNIEDRIG =

Wenn Sie während des Garens die Leis-

 

 

 

 

tungsstufe prüfen möchten, drücken Sie

 

 

 

40 %

 

auf die MIKROWELLENLEISTUNG-Taste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die aktuelle Leistungsstufe wird für 4 Se-

 

 

 

NIEDRIG = 20 %

 

kunden angezeigt. Die Rückzählung der

 

 

 

 

Garzeit läuft weiter, auch wenn im Dis-

 

 

 

 

 

play die Leistungsstufe angezeigt wird.

 

 

 

 

Im Standby-Modus, drücken Sie auf die

 

 

 

0 %

 

 

 

 

‘’10Min”, ‘’1Min”, ‘’10Sek”- Zifferntasten.

 

 

 

 

Die Standard-Leistungspegel wird um

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P100 eingesetzt.

 

 

 

 

 

Allgemein gelten die folgende Empfehlungen:

 

P100 - wird für schnelles Garen oder Auf-

P40 -Auftaueinstellung, wird zum Auftau-

wärmen für z. B. Aufläufe, heiße Getränke,

en verwendet, damit Speisen gleichmäßig

Gemüse usw. verwendet.

auftauen. Diese Stufe ist auch bestens ge-

P80 - wird zum Garen von kompakteren

eignet, um Reis, Pasta und Klöße zu sieden

Speisen, wie Braten, Hackbraten oder Tel-

und Eiercreme zuzubereiten.

lergerichten, als auch für empfindliche

P20 - wird zum schonenden Auftauen für z.

Speisen wie Rührkuchen verwendet. Mit

B. Sahnetorten oder Blätterteig verwendet..

dieser niedrigeren Einstellung werden die

P00 - Für die Abkühlphase der Hohl-

Speisen gleichmäßig gegart und ein Über-

raumtemperatur.

garen an den Seiten wird verhindert.

 

P60 - für feste Lebensmittel, die eine lange

 

Garzeit erfordern, wenn sie konventionell

 

gegart werden, wie z. B. Rindfleisch, sollte

 

diese Leistungseinstellung verwendet wer-

 

den, damit das Fleisch zart wird.

 

DE-17

MANUELLER BETRIEB

Öffnen der Gerätetür:

Ziehen Sie am Türgriff, um die Tür des Gerätes zu öffnen.

Starten des Gerätes:

Abhängig von der Lebensmittelart und den erforderlichen Endergebnissen legen Sie Lebensmittel in einen geeigneten Behälter und platzieren diesen dann auf dem Drehteller. Legen Sie alternativ Lebensmittel direkt auf den Drehteller. Schließen Sie die Tür und drücken Sie auf die START/SCHNELLSTART-Taste, nachdem Sie die gewünschte Betriebsart ausgewählt haben.

Wenn das Garprogramm ausgewählt wurde und auf START/SCHNELLSTART-Taste nicht innerhalb von 20 Minute gedrückt wurde, wird die Einstellung abgebrochen.

Wenn während des Garens die Tür geöffnet wird, muss die START/SCHNELLSTART-Taste erneut gedrückt werden, um den Garvorgang fortzusetzen. Nach korrektem Drücken der Taste ertönt ein akustisches Signal einmal.

Verwenden Sie die STOPP/LÖSCHEN-Taste:

1.Einen Fehler bei der Programmierung zu löschen.

2.Das Gerät während des Garens vorübergehend anzuhalten.

3.Um ein Programm während des Garvorgangs abzubrechen, drücken Sie zweimal aud die

STOPP/LÖSCHEN-Taste..

4.Der Kindersicherung zu aktivieren und deaktivieren (siehe Seite DE-19).

DEUTSCH

GAREN MIT DER MIKROWELLE

Ihr Gerät kann auf bis zu 99 Minuten 50 Sekunden (99:50) programmiert werden.

Die Eingabeeinheit der Garzeit (Abtauung) vari-

Garzeit

Zeiteinheit

iert von 10 Sekunden bis zu 10 Minuten.

0-1 Minute

10 Sekunden

Es hängt von der Gesamtlänge der Kochzeit (Ab-

1-10 Minuten

1 Minute

tauung), wie auf der Tabelle gezeigt ist.

10-90 Minuten

10 Minuten

MANUELLES GAREN/MANUELLES AUFTAUEN

 

 

Geben Sie die Garzeit ein und verwenden Sie zum Garen oder Auftauen die Leistungsstufen P100 bis P10 (siehe Seite DE-17).

Rühren Sie die Lebensmittel möglichst während des Garens 2 bis 3 Mal um oder wenden Sie sie gegebenenfalls.

Decken Sie die Lebensmittel nach dem Garen ab und lassen Sie sie gegebenenfalls etwas stehen. Decken Sie die Lebensmittel nach dem Auftauen mit Folie ab oder lassen Sie sie stehen, bis

sie vollständig aufgetaut sind.

Beispiel:

Zum Garen für 2 Minuten und 30 Sekunden bei P80 (80 %) Mikrowellenleistung:

1. Drücken Sie

2. Drücken Sie

3. Drücken

4. Drücken Sie

auf die MIKRO-

auf die MIK-

Sie auf die

auf die START/

WELLENLEIS-

ROWELLEN-

10Min”, ”1Min”,

SCHNELL-

TUNG-Taste. P100

LEISTUNG-die

10Sek”-Ziffern-

START-Taste,

wird angezeigt.

Leistungsstufe für

tasten, die garzeit

um den Vorgang

 

 

 

P80 zu wählen.

einzugeben.

zu starten. (Im

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display wird die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garzeit herunter-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gezählt.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-18

GAREN MIT DER MIKROWELLE

HINWEIS:

Nachdem das Garen beginnt, leuchtet die Backofenlampe.

Wird die Gerätetür während des Garens/Auftauens zum Umrühren der Speisen geöffnet,

stoppt die Garzeit. Die Gar-/Auftauzeit startet wieder, sobald die Türe geschlossen, und die START/SCHNELLSTART-Taste gedrückt wird.

Wenn das Garen/Auftauen abgeschlossen ist, wird auf dem Display “End” angezeigt. Öffnen Sie die Tür und schließen Sie sie, oder drücken Sie irgendeine Taste, und die Tages wird wieder auf dem Display erscheinen, wenn die Uhr eingestellt wurde.

Zur Anzeige der Leistungsstufe während des Garens drücken Sie auf die Taste MIKROWELLENLEISTUNG. Die aktuelle Leistungsstufe wird für 3 Sekunden angezeigt.

ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN

1. DELAY TIMER

Mit dieser Funktion können Sie das Programm vorprogrammieren und das Mikrowellengerät wird später automatisch starten, je nach Programm.

Im Standby-Modus können Sie ihr gewünschtes Garprogramm einstellen.

Drücken Sie einmal auf die DELAY TIMER-Taste, die UhrZeit wird angezeigt, und die Verzögerung Timer-Anzeige leuchtet.

Drücken Sie auf die “10Min” ”1Min” “1Sek.”-Zifferntasten die Startzeit einzustellen, wenn Sie das Programm starten wollen.

Drücken Sie auf die START/SCHNELLSTART-Taste, sobald die Uhr die aktuelle Zeit erreichen. Das System wird den voreingestellten Programm automatisch gestartet.

HINWEIS:

Im Verzögerungs-Timer-Modus drücken Sie auf einmal die VERZÖGERUNGS-TI- MER-Taste, und die voreingestellte Garzeit wird 5 Sekunden lang angezeigt. Sie können die STOP/LÖSCHEN-Taste drücken, um die Verzögerungs-Timer-Funktion zu löschen.

Für Schnellstart, Zeitund Gewichtsabhängiges Auftauen können Sie die Verzöge- rungs-Timer-Funktion nicht benutzen.

2. SCHNELLSTART Direktstart

Durch Drücken auf der START/SCHNELLSTART-Taste können Sie direkt mit dem Garen auf der Leistungsstufe P100 für 30 Sekunden beginnen. Der Garprozess startet sofort und mit jedem Drücken der Taste wird die Garzeit um 30 Sekunden erhöht.

HINWEIS: Die Garzeit kann bis auf ein Maximum von 10 Minuten erhöht werden.

3. KINDERSICHERUNG:

Verhindern Sie den unbeaufsichtigten Betrieb des Gerätes durch Kinder. a. Um die KINDERSICHERUNG einzustellen:

Drücken Sie im Stand-By-Modus für 3 Sekunden auf die Taste STOPP/LÖSCHEN. Es ertönt ein langer Piepton, der die Aktivierung der Kindersicherung anzeigt und die Anzeige leuchtet zusammen mit der aktuellen Uhrzeit auf.

b. Um die KINDERSICHERUNG abzuschalten:

Drücken Sie im Stand-By-Modus für 3 Sekunden auf die Taste STOPP/LÖSCHEN Es ertönt ein langer„Piepton“, der anzeigt, dass die Sicherung deaktivert ist.

DE-19

FUNKTION GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN

GEWICHTSABHÄNGIGES AUFTAUEN

Das Mikrowellengerät ist mit einem Timer und Leistungsstufen vorprogrammiert, sodass Le-

bensmittel wie Schweine-, Rinder und Hähnchenfleisch einfach aufgetaut werden können. Der Gewichtsbereich für diese ist von 100g - 1800g, in 100g Schritten.

Im folgenden Beispiel erfahren Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können.

Beispiel: Um 1,2 kg Bratenfleisch mit der Gewichtsabhängiges Auftauen-Funktion aufzutauen.

Legen Sie das Fleisch auf einem flachen Teller oder einem mikrowellengeeigneten Auftaurost

auf den Drehteller.

 

 

 

 

1. Drücken Sie einmal auf

2. Geben Sie das ge-

3. Drücken Sie die START/

dieGEWICHTSABHÄNGI-

wünschte Gewicht

SCHNELLSTART -Taste, um

GES AUFTAUEN. -Taste.

durch Betätigung der

das Auftauen zu beginnen.

 

 

 

GEWICHTSABHÄNGIGES

(Die Anzeige zählt die Auf-

 

 

 

AUFTAUEN-Taste, bis das

tauzeit herunter)

 

 

 

Display folgendes anzeigt:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HINWEIS:

• Achten Sie vor dem Einfrieren darauf, dass die Lebensmittel frisch und von guter Qualität sind.

• Gegebenenfalls dünnere Teile des Fleisches oder Geflügels vor dem Auftauen mit kleinen Aluminiumstreifen abdecken. Dies verhindert, dass dünnere Teile während des Auftauens zu warm werden. Achten Sie darauf, dass die Folie nicht die Garraumwände berührt.

• Das Lebensmittelgewicht muss auf die nächsten 100 g aufgerundet werden, z. B. 650 g auf 700 g.

• Nach der Hälfte der gesamten Auftauzeit, wird das System pausieren und piepen, um Sie daran zu erinnern, die Lebensmittel zu wenden, um ein gleichmäßiges Auftauen zu garantieren. Wenn dies abgeschlossen ist, drücken Sie auf die START/SCHNELLSTART-Taste. die Abtauung wieder aufzunehmen.

FUNKTION ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN

DEUTSCH

ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN

Diese Funktion erlaubt Ihnen, je nach Lebensmittel-Typ, ein schnelles Auftauen indem Sie eine geeignete Auftauperiode wählen. Im folgenden Beispiel erfahren Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können. Der einstellbare Zeitbereich ist 00:10 - 99:50.

Beispiel: Lebensmittel für 10 Minuten auftauen.

1. Drücken Sie auf die ZEIT-

2. Geben Sie die Gar-

3. Drücken Sie die START/

BEZOGENES AUFTAU-

zeit durch Drücken

SCHNELLSTART-Taste, um

EN-Taste.

der ”10Min”, ”1Min”,

das Auftauen zu beginnen.

 

 

 

10Sek.”-Zifferntasten, bis

(Die Anzeige zählt die

 

 

 

das Display zeigt 10:00.

Auftauzeit herunter)

 

 

 

 

 

Hinweise für ZEITGESTEUERTES AUFTAUEN:

• Die aktuelle Leistungsstufe der Mikrowelle kann nicht verändert werden.

• Achten Sie vor dem Einfrieren darauf, dass die Lebensmittel frisch und von guter Qualität sind.

• Gegebenenfalls dünnere Teile des Fleisches oder Geflügels vor dem Auftauen mit kleinen Aluminiumstreifen abdecken. Dies verhindert, dass dünnere Teile während des Auftauens zu warm werden. Achten Sie darauf, dass die Folie nicht die Garraumwände berührt.

• After defrosting for one third of the total time, the system will pause and bleep to remind you to turn the food over to ensure even defrosting.

Wenn dies abgeschlossen ist, drücken Sie auf die START/SCHNELLSTART-Taste. die Abtauung wieder aufzunehmen.

DE-20

AUTO-MENÜ-FUNKTION

Die AUTO MENU Programme berechnen automatisch den richtigen Garmodus und garen die Lebensmittel (Details hierzu finden Sie auf Seite DE-21, DE-22). Im folgenden Beispiel erfahren Sie, wie Sie diese Funktion nutzen können.

Beispiel:Um 0.3kg unter Verwendung von Autogaren REIS zu garen.

1. Drücken Sie einmal

2. Drücken Sie noch einmal

3. Drücken Sie auf

auf die REIS-Taste, das

auf die REIS-Taste, bis das

die START/QUICK

gewünschten Auto-Menü

gewünschten Auto-Menü

START-Taste, um mit

auszuwählen.

angezeigt ist.

dem Garen zu beginnen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HINWEIS:

Um zusätzliche Auto-Menü-Programme (Auto-Menü-Tabelle auf Seiten DE-21 und DE22) auszuwählen, verwenden Sie bitte Drücken Sie START/SCHNELLSTART

t um das gewünschte Gewicht auszuwählen. Drücken Sie START/QUICK START um mit dem Garen zu beginnen.

Lebensmittel mit einem größeren oder geringeren Gewicht/Menge als in der AUTO ME- -Tabelle auf Seite DE-21, DE-22 angegeben bitte manuell garen.

AUTO-MENÜ-TABELLE

AUTO-MENÜ ANZEIGE GEWIGHT/

GARZEIT

LEISTUNGSSTUFE

 

AB-

 

 

 

SCHNITT

 

 

Getränke

1(200 ml)

1:30

 

 

2(400 ml)

2:40

P100

 

3(600 ml)

03:50

 

Große

1(230 g)

06:00

 

Pellkartoffel

2(460 g)

09:00

P100

 

3(690 g)

13:00

 

Gemüse

200 g

03:00

 

 

300 g

04:00

 

 

400 g

05:00

P100

 

500 g

06:00

 

 

600 g

07:00

 

Pizza

150 g

00:50

 

 

300 g

01:20

P100

 

450 g

01:50

 

Reis

150 g

15:00

 

 

300 g

20:00

30% mal P100

 

450 g

25:00

70% mal P40

 

600 g

30:00

 

DE-21

AUTO-MENÜ-TABELLE

AUTO-MENÜ

 

ANZEIGE

GEWIGHT/

GARZEIT

LEISTUNGSSTUFE

 

 

 

 

AB-

 

 

 

 

 

 

SCHNITT

 

 

Suppe

 

 

 

1 Schüssel

2:20

 

 

 

 

 

2 Schüssel

4:00

P100

 

 

 

 

3 Schüssel

05:40

 

Automati-

 

 

 

200 g

1:30

 

sches Auf-

 

 

 

300 g

02:00

 

wärmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400 g

02:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500 g

03:00

P100

 

 

 

 

600 g

03:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

700 g

04:00

 

 

 

 

 

800 g

04:30

 

Popcorn

 

 

 

100 g

02:30

P100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wichtige Informationen zur Mikrowellen-Popcorn-Funktion:

1. Bei der Auswahl von 0,1 kg Popcorn wird empfohlen, dass Sie an jeder Ecke des Beutels vor dem Garen ein Dreieck herunterklappen. Siehe das Bild auf der rechten Seite.

2. Wenn der Popcornbeutel sich ausdehnt und nicht mehr richtig rotiert, drücken Sie bitte einmal auf die STOPP/LÖSCHEN-Taste,

öffnen die Tür und passen die Position des Beutels an, um ein gleichmäßiges Garen sicherzustellen.

DE-22

DEUTSCH

GEEIGNETES GESCHIRR

Beim Garen/Auftauen in einem Mikrowellengerät muss die Mikrowellenenergie den Behälter durchdringen können, um auf die Lebensmittel wirken zu können.

Daher, es ist wichtig, geeignete Kochgeschirr zu wählen.

Bevorzugen Sie runde/ovale Behälter, da Lebensmittel in den Ecken von quadratischen oder länglichen Behältern schnell übergaren. Wie im Folgenden beschrieben, können viele ver-

schiedene Arten von Geschirr verwendet werden.

Geschirr

Mikrowel-

Kommentare

 

lengeeignet

 

Alufolie

/

Kleine Stücke aus Alufolie können verwendet werden,

Folienbehälter

 

um Lebensmittel vor Überhitzung zu schützen. Halten

 

 

Sie die Folie mindestens 2 cm von den Wänden des Ge-

 

 

räts fern, da Funkenbildung auftreten kann. Folienbe-

 

 

hälter werden generell nicht empfohlen, außer, wenn

 

 

es vom Hersteller anders angegeben ist, wie z. B. Micro-

 

 

foil®. Folgen Sie den Anweisungen sorgfältig.

Bräunungsgeschirr

 

Folgen Sie immer den Herstellerangaben. Überschrei-

 

 

ten Sie nicht angegebene Erhitzungszeit

 

 

Seien Sie vorsichtig, da das Geschirr sehr heiß werden kann.

Porzellan und

/

Porzellan, Tongeschirr, glasiertes Steingut und feines

Keramik

 

Porzellan sind grundsätzlich geeignet, sofern sie kein

 

 

metallisches Dekor aufweisen.

Glas z.B.. Pyrex®

 

Seien Sie vorsichtig bei derVerwendung von feinen Gläsern,

 

 

diese können beim plötzlichen Erwärmen zerspringen.

Metall

 

Verwenden Sie kein Metallgeschirr, da ein Lichtbogen

 

 

entstehen und somit ein Feuer verursacht werden kann.

Plastik/Polystyrol, z.

 

Bitte beachten Sie, dass sich einige Behälter bei ho-

B. Fastfood-Behälter

 

hen Temperaturen verformen, schmelzen oder ihre

 

 

Farbe verändern.

Cling fi lm

 

Sie sollte die Lebensmittel nicht berühren und muss ein-

 

 

gestochen werden, damit der Dampf entweichen kann.

Gefrie-/Bratbeutel

 

Müssen angestochen werden, um heißen Dampf ent-

 

 

weichen zu lassen. Stellen Sie sicher, dass die Beutel

 

 

mikrowellengeeignet sind. Verwenden Sie keine Kunst-

 

 

stoff-oder Metallverschlüsse, da diese schmelzen können

 

 

oder aufgrund von Lichtbögen Feuer fangen können.

Pappteller/-becher

 

Nur zum Aufwärmen benutzen, oder um Feuchtigkeit

und Küchenpapier

 

zu absorbieren. Überhitzung kann zu Feuer führen.

Behälter aus Stroh

 

Überwachen Sie das Gerät immer, wenn Sie diese Ma-

und Holz

 

terialien verwenden, da eine Überhitzung zu Bränden

 

 

führen kann.

Recyclingpapier und

 

Kann metallische Bestandteile enthalten, die zu Licht-

Zeitungen

 

bögen und Bränden führen können.

 

 

 

WARNUNG:

Beim Erhitzen von Lebensmitteln in Plastikoder Papierbehältern müssen Sie das Gerät überwachen, da diese sich entzünden könnten.

DE-23

REINIGUNG UND PFLEGE

ACHTUNG: VERWENDEN SIE KEINE GEWERBLICHEN OFENREINIGER; DAMPFREINIGER; ÄTZENDE UND SCHARFE REINIGER; REINIGER MIT NATRIUMHYDROXID ODER RAUHE KÜCHENSCHWÄMME FÜR DIE REINIGUNG IRGENDEINES TEILS IHRES GERÄTS: REINIGEN SIE ES IN REGELMÄSSIGEN ABSTÄNDEN UND ENTFERNEN SIE ALLE LEBENSMITTELRESTE

– Halten Sie das Gerät sauber oder die Gerätoberfläche kann beschädigt werden. Dies kann die Gebrauchsdauer des Geräts negativ beeinflusse und zu Gefahrensituationen führen.

Außenbereich des Gerätes

Die Außenseite des Gerätes mit einer milden Seifenlauge reinigen. Die Seifenlauge gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem Handtuch nachtrocknen.

Bedienfeld

Öffnen Sie vor der Reinigung die Tür, um das Bedienfeld zu deaktivieren.

Bei der Reinigung des Bedienfeldes vorsichtig vorgehen. Nur mit einem feuchten Tuch sanft abwischen, bis das Bedienfeld sauber ist. Niemals zuviel Wasser und keine chemischen oder scheuernden Reiniger verwenden.

Garraum

1. Verschmutzungen mit einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm nach jedem Gebrauch abwischen, während das Gerät noch warm ist. Starke Verschmutzungen mit einer milden Seifenlauge beseitigen und mehrmals mit einem feuchten Tuch nachwischen, bis alle Rückstände entfernt sind. Die Hohlleiterabdeckung nicht entfernen.

2. Stellen Sie sicher, dass keine Seifenlauge oder Wasser durch die kleinen Öffnungen in den Wänden gelangt. Dies kann zu Schäden am Gerät führen.

3. Verwenden Sie keine Reinigungssprays im Gerätinnenraum. Halten Sie die Hohlleiterabdeckung jederzeit sauber.

Der Spritzschutz für den Hohlleiter besteht aus zerbrechlichem Material und sollte mit Sorgfalt gereinigt werden (folgen Sie den oben aufgeführten Reinigungsanweisungen).

HINWEIS: Übermäßiges Reinigen kann zu einem Zerfall der Hohlleiterabdeckung führen. Die Hohlleiterabdeckung ist ein Verschleißteil und muss ohne regelmäßiges Reinigen ausgetauscht werden.

Gerätetür

Die Tür auf beiden Seiten, die Türdichtung und die Dichtungsoberflächen regelmäßig mit einem feuchten Tuch abwischen, um Verschmutzungen zu entfernen. Verwenden Sie zur Reinigung der Glastüre keine scharfen Scheuermittel oder scharfe Metallschaber, da diese die Oberfläche verkratzen können, was zu einem Bruch des Glases führen kann.

HINWEIS: Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden.

Glasteller

Um all Schmutzspuren zu beseitigen, sollten Sie den Glassteller mit einem weichen und feuchten Tuch reinigen, während er nicht so heiß ist. Für größere Verschmutzungen sollten Sie eine sanfte Seife verwenden und mit einem feuchten Tuch mehrfach abwischen, bis alle Reste entfernt sind. Verwenden Sie keine ätzenden und scharfen Reiniger oder scharfe Metallschaber, um den Glasteller zu reinigen.

Reinigungstipp - Zur leichteren Reinigung Ihres Gerätes:

Geben Sie eine halbe Zitrone in eine Schüssel, fügen Sie 300 ml Wasser hinzu und erhitzen Sie diese für 10 - 12 Minuten bei 100 % Mikrowellenleistung.

Reiben Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch sauber.

DE-24

DEUTSCH

FEHLERBEHEBUNG

Wenn Sie denken, dass das Gerät nicht ordentlich funktioniert, gibt es einige einfache Überprüfungen, die Sie selbst durchführen können bevor Sie den Kundendienst rufen. Dies kann Ihnen viel Aufwand sparen, wenn der Fehler etwas Einfaches ist

Führen Sie die folgende Überprüfung durch:

Stellen Sie einen halben Becher Wasser auf den Drehteller und schließen Sie ihn die Tür. Programmieren Sie das Gerät so, dass es bei 100 % Mikrowellenleistung 1 Minute lang gart.

1.Schalten sich die Gerätlampe beim Garen ein?

2.Dreht sich der Mikrowelle-Rührer?

3.Funktioniert der Lüfter? (Überprüfen Sie dies, indem Sie Ihre Hand über die Lüftungsöffnung platzieren.)

4.Ertönt der Signalton nach einer Minute?

5.Ist das Wasser in der Tasse heiß?

Wenn die Antwort auf eine der Fragen „NEIN“ ist, überprüfen Sie, ob das Gerät richtig eingesteckt ist und die Sicherung durchgebrannt ist. Wenn dies nicht der Fall ist, konsultieren Sie die folgende Tabelle.

WARNUNG:Niemals selbst das Gerät umbauen, reparieren, oder modifizieren. Umbauten oder Reparaturen können für jede Person, außer für ausgebildete SHARP-Techniker, gefährlich sein. Dies ist wichtig, da es die Entfernung von Abdeckungen umfassen kann , die als Schutz gegen Mikrowellenenergie dienen.

Die Türabdichtung verhindert das Austreten von Mikrowellen während des Betriebs, aber stellt keine luftdichte Dichtung dar. Daher ist es normal, Wassertropfen oder einen leichten lauwarmen Luftstrom im Türbereich zu sehen. Aus Lebensmittel mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt tritt Dampf aus, der zu Kondenswasser im Gerät führt, das aus dem Gerät heraustropfen kann.

Reparaturen und Umbauten: Versuchen Sie nicht, das Gerät in Betrieb zu nehmen, wenn es nicht richtig funktioniert.

Zugriff auf das Gehäuse & die Lampe: Entfernen Sie niemals das Gehäuse. Das ist extrem gefährlich, aufgrund der Präsenz von elektrisch geladenen Teilen im Innern, deren Berührung Todesgefahr bedeutet.

Ihr Gerät ist nicht mit einer Lampabdeckung versehen. Wenn die Lampe kaputtgeht, versuchen Sie nicht, sie selbsttätig zu entfernen, rufen Sie den SHARP-Kundendienst.

DE-25

 

FEHLERBEHEBUNG

 

FEHLERBEHEBUNGS-TABELLE

 

FRAGE

ANTWORT

DEUTSCH

Ein Luftzug tritt an der Tür

durch die Tür austreten.

Wenn das Gerät in Betrieb ist, zirkuliert Luft im Garraum.

 

auf.

Die Tür ist nicht luftdicht abgeschlossen, daher kann Luft

 

Kondenswasser sammelt

Der Garraum ist normalerweise kälter als das Gargut und

 

sich im Gerät an und kann

somit entsteht Dampf beim Garen, der an der kälteren

 

aus der Tür heraustropfen.

Oberfläche kondensiert. Die Dampfmenge hängt vom Was-

 

 

sergehalt des Garguts ab. Manche Lebensmittel, wie z.B.

 

 

Kartoffeln, haben einen hohen Wassergehalt.

 

 

Das Kondenswasser in der Glastür sollte nach ein paar Stun-

 

 

den verschwunden sein.

 

Blitzen oder Lichtbogen-

Wen nein Metallgegenstand während des Garens dem Gar-

 

bildung im Garraum beim

raum zu nahe kommt, kann ein Lichtbogen entstehen.

 

Garen.

Dies kann möglicherweise die Garraumoberfläche aufrau-

 

 

en, aber beschädigt das Gerät nicht weiter.

 

Lichtbogenbildung bei

Stellen Sie sicher, dass Sie alle „Augen“ aus den Kartoffeln

 

Kartoffeln.

entfernt haben und die Kartoffeln eingestochen haben,

 

 

dann können Sie sie direkt auf den Drehteller oder in eine

 

 

hitzebeständige Auflaufform o.ä. geben.

 

Das Display leuchtet auf,

Überprüfen Sie, ob die Tür richtig geschlossen ist-

 

aber das Bedienfeld reagiert

 

 

nicht auf Drücken

 

 

Gerät gar zu langsam.

Überprüfen Sie die eingestellt Leistungsstufe .

 

Das Gerät produziert GeräuDie Mikrowellenenergie pulsiert währen des Garens/Auftau-

 

sche

ens.

 

Das Gehäuse ist heiß.

Das Gehäuse kann warm werden, halten Sie Kinder von ihm

 

 

fern.

 

DE-26

Atención: Su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida especial para estos productos.

A.Información sobre eliminación para particulares

1.En la Unión Europea

Atención: No utilice el cubo de la basura habitual, si quiere eliminar este equipo.

Los equipos eléctricos y electrónicos usados deben tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados.

Tras la aplicación por parte de los estados miembros, los hogares de los estados de la UE podrán devolver, sin coste alguno, sus equipos eléctricos o electrónicos usados a las instalaciones para ello designadas.*

En algunos países* el establecimiento local puede recoger el producto sin coste alguno por la compra uno nuevo similar.

*) Si desea más información, póngase en contacto con las autoridades locales.

Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados incorporan pilas o acumuladores, elimínelos por separado con antelación según los requisitos locales.

La correcta eliminación de estos productos ayuda a conservar los recursos naturales y a prevenir los efectos negativos potenciales sobre el medio ambiente y la salud de los seres humanos resultante de una manipulación inadecuada de los residuos de estos productos.

2. Países no pertenecientes a la Unión Europea

Si desea eliminar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Encontrará más información sobre los centros de recogida en la página de inicio www.swico.ch o www.sens.ch.

B.Información sobre eliminación para empresas

1.En la Unión Europea

Si el producto es utilizado para fines empresariales y desea eliminarlo: Póngase en contacto con su distribuidor de SHARP, quien le informará sobre cómo retirar el producto. La recogida y reciclado pueden conllevar un coste. Los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) podría ser retirados por los centros de recogida locales. Para España: Póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con la autoridad local para la retirada del producto usado.

2. Países no pertenecientes a la Unión Europea

Si desea eliminar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación.

ES-1

Loading...
+ 236 hidden pages