SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
|
|
|
|
Wydrukowano w Polsce |
|
|
|
|
Nyomtatás helye: Lengyelország |
|
|
|
|
Vytištěno v Polsku |
|
|
|
|
Vytlačené v Poľsku |
|
|
|
|
Надруковано в Портленді |
|
|
|
|
Trükitud Poola |
|
|
|
|
Iespiests Polijā |
|
|
|
|
Išspausdinta Lenkijoje |
|
|
|
|
Εκτυπώθηκε στην Πολωνία |
|
|
|
|
Polonya’da Basılmıştır |
|
|
|
|
Tiskano na Poljskem |
|
|
|
|
Tipărit în Polonia |
|
|
|
|
Разпечатано в Полша |
|
|
|
|
Tiskano u Poljskoj |
PIN |
Štampano u Poljskoj |
|||
Аддрукавана ў Польшчы |
||||
|
|
|
|
Z41G220184303C |
|
|
|
|
|
/ KASUTUSJUHEND / ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ІНСТРУКЦІЯ / OBSLUHU NA NÁVOD / OBSLUZE K NÁVOD / ÚTMUTATÓ KEZELÉSI / UGIŁOBS INSTRUKCJA 3 / UPORABO ZA NAVODILA / KILAVUZU LETIMŞ / ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ / INSTRUKCIJA NAUDOJIMO / MATAĀROKASGR LIETOŠANAS 26LE320E/-22LE320E/LC-19LE320E/LC-LC ЭКСПЛУАТАЦЫІ ПА ДАПАМОЖНІК / UPOTREBU ZA UPUTSTVO / NIKČPRIRU KIČKORISNI / УПОТРЕБА ЗА ИНСТРУКЦИЯ / UTILIZARE DE MANUAL 42LE320E-37LE320E/LC-32LE320E/LC-LC
LC-19LE320E LC-22LE320E LC-26LE320E LC-32LE320E LC-37LE320E LC-42LE320E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD LCD RENKLİ TELEVİZYON BARVNI LCD TELEVIZOR
TELEVIZOR COLOR LCD
LCD ЦВЕТНА ТЕЛЕВИЗИЯ
LCD TELEVIZOR U BOJI
LCD ТELEVIZOR U BOJI
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ŞLETIM KILAVUZU NAVODILA ZA UPORABO
MANUAL DE UTILIZARE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
KORISNIČKI PRIRUČNIK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
LC-19LE320E / LC-26LE320E
®
LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E
®
БЕЛАРУСКАЯ SRPSKI ROMÂNĂ HRVATSKI БЪЛГАРСКИ SLOVENŠČINA TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΆ LIETUVIŠKAI LATVISKI EESTI УКРАЇНСЬКА SLOVENSKY ČESKY MAGYAR POLSKI
EKSPLOATACIJOS VADOVAS |
LIETUVIŠKAI |
|
|
• Paveikslėliai ir šio eksploatacijos vadovo ekrano rodiniai yra skirti tik paaiškinimui ir gali šiek tiek skirti nuo tikrų.
Turinys
Turinys 1 Įžanga 2
Brangus SHARP pirkėjau 2 Svarbios atsargumo priemonės 2 Nuotolinio valdymo pultas 3 Televizorius (vaizdas iš priekio) 4 Televizorius (vaizdas iš nugarinės pusės) 4
Paruošimas 5
Tiekiami priedai 5 Televizoriaus stovo montavimas 5 Montavimas prie sienos 5 Baterijų įdėjimas 6 Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas 6
Trumpasis vadovas 7
Pradinio montavimo apžvalga 7
Žiūrėkite televizorių 9
Kasdieninis veikimas 9 Įjungimas ir išjungimas 9 Kanalų keitimas 9 Išorinio vaizdo įrašo šaltinio pasirinkimas 9 Veikimas be nuotolinio valdymo pultelio 9
EPG (Televizoriaus žiūrėjimas) 10 Teletekstas 11 Pasirinkite Teleteksto kalba 11
Televizoriau meniu 12
Vaizdas 12 Vaizdo nuostatų reguliavimas 12 Intelektualiųjų vaizdų naudojimas 12 Garsas 13 Garso nuostatų reguliavimas 13 Pasirinkite Garso režimą 13 TV 13
Pasirinkite skaitmeninio garso
transliavimo kalbą 13 Automatinis kanalų diegimas 14 Atnaujinti peržiūrą 14 Pavienio RF peržiūra 14 Analoginių k. rankinis peržiūrėjimas 15 Mėgstamo tinklo pasirinkimas 15 Kanalų praleidimas 15 Kanalų grupavimas 16 Kanalo taisa 16 Kanalo iškodavimo įrenginio priskyrimas
(analoginei televizijai) 16 Analoginio kanalo tikslus suderinimas 16 Trinti kanalų sąrašą 17
Savybės 17 Pasirinkite meniu kalbą 17 4:3 režimas 17 Vaizdo formato keitimas 17 Laikas 18
Pakeiskite laiko juostą 18 Nustatykite laikrodį 18 Automatinis televizoriaus išjungimas (išjungimo laikas) 18
Automatinis televizoriaus perjungimas į pristabdymo režimą
(miego laikmatis) 18 SCART 18 Subtitrų naudojimas 19 Nustatykite analoginius subtitrus 19
Subtitrų kalbos pasirinkimas skaitmeninės televizijos kanaluose 19 Pasirinkite neprigirdinčiųjų subtitrus 19
Teleteksto kalba 19 Bendroji sąsaja 19 HDMI nuskaitymas 19 Rankinis OAD parsiuntimas 19 Atkurti numatytąsias 20 DivX® Sąranka 20
DivX® Registracija (VOD) 20 DivX® atšaukimas (VOD) 20 Programinės įrangos versija 20 Tėvų 20 Atidarykite Tėvų meniu 20 Užblokuokite vieną ar daugiau kanalų 20 Laiko intervalo užrakto nustatymas 21 Norint nustatyti tėvų kategorijas 21
Užblokuokite vieną ar daugiau
prijungtų prietaisų 21 Nustatykite / pakeiskite slaptažodį 21 Išvalykite visus tėvų nustatymus 21 Ekologiškas 21
USB prietaiso prijungimas 22
USB funkcija 22 Pagrindiniai veiksmai 22 Nuotraukų peržiūra 22 Muzikos įrašų perklausa 23 Leisti vaizdo įrašus 23
USB device compatibility 23
Išorinių įrenginių prijungimas 24
HDMI jungtis 24 (YPbPr) Komponento jungtis 24 SCART jungtis 24 Garsiakalbio / stiprintuvo jungtis 25 „Smartcard“ kortelės įdėjimas į CA modulį 25
CA modulio informacijos tikrinimas 25 Kompiuterio prijungimas 26 Skaitmeninė jungtis 26 Analoginė jungtis 26 Palaikomos ekrano raiškos 26
Priedas 27
Trikčių diagnostika 27 Techniniai duomenys 28 Aplinkosaugos specifikacijos 30 Kita informacija 30 Prekių ženklai 31
LIETUVIŠKAI
1
Įžanga
Brangus SHARP pirkėjau
Dėkojame už tai, kad įsigijote spalvotą SHARP skystųjų kristalų televizorių. Kad užtikrintumėte saugą ir ilgalaikį jūsų gaminio veikimą be trikdžių, prieš pradėdami jį naudoti, atidžiai perskaitykite skyrių „Svarbios atsargumo priemonės“.
Svarbios atsargumo priemonės
• Valymas – prieš pradėdami valyti ištraukite kintamosios srovės laidą iš kištukinio lizdo. Valykite šį gaminį drėgna šluoste. Nenaudokite skystų ar aerozolinių valiklių.
• Vanduo ir drėgmė – nenaudokite šio gaminio arti vandens, pavyzdžiui vonios, praustuvės, virtuvinės kriauklės, skalbyklės, baseino bei drėgnose pusrūsiuose.
• Nedėkite ant jo vazų ar kitų vandenių pripildytų indų. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir sukelti gaisrą ar trumpąjį elektros jungimą.
•Pastatymas – nestatykite jo ant nestabilaus stalelio su ratukais, stovo, trikojo ar stalo. Gaminys gali nukristi ir smarkiai jus sužaloti, o taip pat sulūžti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus stalelius su ratukais, stovus, trikojus, spinteles ar stalus arba tokius, kurie parduodami kartu su šiuo gaminiu. Montuodami šį gaminį ant sienos būtinai remkitės gamintojo instrukcijomis. Naudokite tik tą techninę įrangą, kurią rekomenduoja gamintojas.
•Kai norite perkelti ant stalelio su ratukais esantį gaminį, darykite tai kuo atsargiau. Dėl staigių
stabdymų, pernelyg didelės jėgos ar nelygių grindų gaminys gali nukristi nuo stalelio su ratukais.
• Ventiliacija – ventiliacijos ir kitos gaminio angos yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir kitaip neužblokuokite šių angų, nes nepakankama ventiliacija gali sukelti perkaitimą, o tai gali
sutrumpinti gaminio veikimo laiką. Nedėkite gaminio ant lovos, sofos, pledo ar kitų panašių paviršių, kadangi jie gali užblokuoti ventiliacijos angas. Šis gaminys nėra skirtas įmontuoti, tad
nedėkite jo uždarose vietose, tokiose kaip knygų spintos ar lentynos, nebent ten yra tinkama ventiliacija ar laikomasi gamintojo instrukcijų.
• Skystųjų kristalų ekrano plokštė šiame gaminyje yra pagaminta iš stiklo. Ji gali sudužti gaminiui nukritus arba nuo smūgio. Sudužus šiam ekranui elkitės atsargiai, kad nesusižeistumėte į šukes.
•Šilumos šaltiniai – laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, tokių kaip radiatoriai, šildytuvai, krosnelės ir kiti šilumą išskiriantys gaminiai (įskaitant stiprintuvus).
•Norėdami išvengti gaisro niekada nestatykite žvakių ar kitos atviros ugnies ant ar šalia televizoriaus
• Norėdami išvengti gaisro ar trumpojo jungimo nedėkite ant kintamosios srovės laido televizoriaus ar kitų sunkių daiktų.
•Nepalikite ilgam nejudančio vaizdo ekrane, nes dėl to jis gali ir toliau likti ekrane
•Energija yra vartojama, jei pagrindinis kištukas yra įjungtas.
•Priežiūra – nebandykite patys remontuoti gaminio. Nuimdami dangtį galite sukelti elektros iškrovą ir sukurti kitas pavojingas • sąlygas. Tegul priežiūrą atlieka kvalifikuotas meistras.
•Aplink televizorių palikite mažiausiai 10-15 cm tarpą vėdinimui. Nestatykite televizoriaus ant kilimo.
•Saugokite įrenginį, kad ant jo neužvarvėtų skysčio ar nebūtų aptaškytas.
•Saugokite įrenginį nuo lietaus ar drėgmės, nestatykite ant jo daiktų, pripildytų skysčio, tokių, kaip vazos.
•Prietaiso jungiklis naudojamas kaip šio įrenginio atjungimo prietaisas, atjungimo prietaisas turi likti veikiantis.
Skystųjų kristalų ekranas yra labai aukštos technologijos gaminys, suteikiantis jums puikias vaizdo detales. Dėl labai didelio vaizdo elementų skaičiaus retkarčiais ekrane gali pasirodyti keli neaktyvūs elementai kaip nejudantys mėlyni, žali ar raudoni taškai.
Tai yra gaminio techninės sąlygos ir nereiškia gedimo.
Atsargumo priemonės gabenant televizorių
Televizorių kelti visada turi du žmonės, abiem rankom; būkite atsargūs ir nespauskite ekrano.
Montavimas prie sienos
Įrengiant spalvinį LCD televizorių, reikia specialių įgūdžių, todėl šį darbą turėtų atlikti kvalifikuoti techninės priežiūros specialistai. Patiems atlikti tokių darbų nerekomenduojama. SHARP neprisiima atsakomybės už netinkamą sumontavimą arba montavimą, dėl kurio įvyko nelaimingas atsitikimas ar buvo sužaloti žmonės.
ĮSPĖJIMAS
Gaisro pavojui išvengti visuomet žvakes ar kitus daiktus, degančius atvira liepsna, laikykite atokiau nuo šio gaminio.
2
BI (MAITINIMAS) |
SUBTITLE |
Paspauskite, norėdami įjungti |
Esant DTV, spauskite šį mygtuką, |
skystųjų kristalų televizorių arba |
kad perjungtumėte esamas subtitrų |
įjungti pristabdymo režimą. |
kalbas. |
B(ĮVESTIES ŠALTINIS) |
Esant ATV, spauskite šį mygtuką, |
kad perjungtumėte teletekste |
|
Įvesties šaltinio pasirinkimas. |
esamus subtitrų puslapius. |
|
SKAITMENŲ 0-9 MYGTUKAI |
|
|
|
SIZE |
|
Tiesiogiai pasirinkti televizijos |
|
|
|
Spauskite mygtuką, norėdami |
|
kanalą. |
|
|
|
||
|
|
|
pakeisti šrifto dydį: per visą ekraną, |
||
EPG |
|
|
|
viršutinėje pusėje ir apatinėje |
|
Spauskite šį mygtuką, norėdami |
|
|
|
pusėje. |
|
peržiūrėti elektroninės programos |
|
|
|
SUBPAGE |
|
vadovą, kai žiūrite skaitmeninės |
|
|
|
Pasirinkti antrinį puslapį, kai |
|
televizijos kanalus. |
|
|
|
||
|
|
|
esamame puslapyje yra antrinis |
||
PRE PR |
|
|
|
(-iai) puslapis (-iai) (žr. 11 psl.). |
|
Parodyti ankstesnį pasirinktą |
|
|
|
INDEX |
|
televizijos kanalą. |
|
|
|
Spauskite šį mygtuką, norėdami |
|
DTV/ATV |
|
|
|
sugrįžti į 100 psl. arba į rodyklės |
|
Spauskite šį mygtuką, norėdami |
|
|
|
psl.; tada spauskite skaitmenis |
|
perjungti iš ATV kanalo į DTV. |
|
|
|
nuo 0 iki 9. Teleteksto puslapiai |
|
PR LIST |
|
|
|
bus sunumeruoti ir pridėti prie |
|
|
|
|
jūsų pasirinkto puslapio arba prie |
||
Spauskite, norėdami parodyti |
|
|
|
antrinio elemento. |
|
kanalų sąrašą. Tada paspauskite |
|
|
|
HOLD |
|
raudoną mygtuką ir pasirinkite |
|
|
|
||
skaitmeninių arba analoginių |
|
|
|
Spauskite mygtuką, norėdami |
|
kanalų sąrašą. (Ši funkcija veikia |
VIDEO |
sustabdyti puslapių slinktį. |
|||
tik tuomet, kai įvesties šaltinis yra |
Teksto iškodavimo įrenginys |
||||
televizorius.) |
|
|
iš |
nebegaus duomenų. |
|
ECO |
anksto nustatytus skystųjų kristalų |
REVEAL |
|||
Paspauskite šį mygtuką, norėdami |
televizoriaus paveikslėlio parametrus. |
Atskleidžia paslėptą informaciją, |
|||
sumažinti vaizdo šviesumą, kad |
Asmeninis / Standartinis / Ryškus |
tokią, kaip viktorinos atsakymai. |
|||
būtų taupoma energija. |
/ Filmas / Ekologiškas |
FREEZE |
|||
SLEEP |
|||||
Ë |
Paspauskite, norėdami ekrane |
||||
Jei yra, rodo informaciją apie |
Paspauskite, norėdami tam tikram |
sustabdyti judantį vaizdą. (Ši |
|||
programas. |
laikui išjungti skystųjų kristalų |
funkcija veikia tik tuomet, kai |
|||
” (+/-) |
televizorių. (5-180 minučių.) |
įvesties šaltinis yra televizorius). |
|||
<>≤≥ |
Scart išvesties signalas taip pat bus |
||||
Paspauskite, norėdami sureguliuoti |
Paspauskite <>≤≥, norėdami |
sustabdytas žiūrint skaitmeninius |
|||
garsą. |
naršyti ir patvirtinti savo pasirinkimą. |
kanalus. |
|||
¬ |
OK |
USB režime: |
|||
Paspauskite ” (+/-), norėdami |
Paspauskite, norėdami suaktyvinti |
(jums reikia suprogramuoti |
|||
kaitalioti garso įjungimą ir |
parametrą. |
nuostatą, kad naudodamiesi |
|||
išjungimą. Be to, galite paspausti. |
MENU |
nuotolinio valdymo pultu galėtumėte |
|||
∏ (Vaizdo formatas) |
valdyti prijungtus prietaisus.) |
||||
Paspauskite, norėdami suaktyvinti |
|||||
Pasirinkite vaizdo formatą Auto / |
skystųjų kristalų televizoriaus |
K |
|||
Normal / Zoom 1 / Zoom 2 / Wide. |
daugiakalbę spalvotą grafiką. |
Spauskite, norėdami grįžti prie |
|||
P (</>) |
EXIT |
ankstesnio titro ar įrašo. |
|||
Paspauskite, norėdami pasirinkti |
Spauskite, norėdami išeiti iš LCD |
H |
|||
kanalą. |
TV OSD (virtualiojo ekrano) arba |
Spauskite, norėdami stabdyti |
|||
DUAL |
grįžti į ankstesnį lygmenį. |
peržiūrą. |
|||
MONO / STEREO / DUAL I / |
R/G/Y/B (SPALVŲ MYGTUKAS) |
I/ F |
|||
DUAL II pasirinkimas ATV kanalui. |
Spauskite mygtukus, norėdami |
Spauskite, norėdami paleisti/ |
|||
Pasirinkti DTV kanalo garso kalbą. |
pasirinkti vaizdus su skirtingomis teksto |
pristabdyti peržiūrą. |
|||
AUDIO (ADJ) |
spalvomis. Skirtinguose kanaluose |
Dėmesio: Ilgą laiką nelaikykite |
|||
rodomos skirtingos funkcijos. |
įjungę „stop-kadro“. Taip galite |
||||
Paspauskite, norėdami nustatyti iš |
|||||
TELETEXT |
sugadinti TV ekraną. |
||||
anksto nustatytą skystųjų kristalų |
|||||
televizoriaus garso parametrą. |
Spauskite šį mygtuką, norėdami |
L |
|||
Asmeninis / Muzika / |
suaktyvinti teletekstą. Spauskite |
Spauskite, norėdami pereiti prie kito |
|||
Pasisakymas |
dar kartą, norėdami suaktyvinti |
titro ar įrašo. |
|||
|
teletekstą televizoriaus ekrane. |
|
|||
|
Norėdami išjungti teletekstą, dar |
|
|||
|
kartą spauskite šį mygtuką. |
|
|||
|
|
|
|
3 |
Įžanga
Televizorius (vaizdas iš priekio)
Įjungimo (On) indikatorius |
Nuotolinio valdymo |
|
pulto jutiklis |
Televizorius (vaizdas iš nugarinės pusės)
P ()
Programų (kanalų) mygukai
Garsumo mygtukai
Mygtukas
MENIU
ĮVESTIES
ŠALTINIO mygtukas
Maitinimo mygtukas
KOMPIUTERIO ĮVESTIS (VGA/AUDIO)
SCART (CVBS imtuvo išvestis) Imtuvo įvestis
HDMI 1
RS-232C
IOIOI
Komponento |
SPDIF išvestis |
AV vaizdo siganlų ir |
kairės/dešinės pusių garso |
||
(vaizdo įrašo ir dešinė) |
(skaitmeninio |
signalų išvesties lizdai |
|
garso išvestis) |
|
19” |
|
|
22” |
|
|
26” |
|
|
|
|
Maitinimo jungtis |
32” |
|
AC IN |
37” |
|
|
42” |
|
|
Komponento (vaizdo įrašo ir dešinė)
KOMPIUTERIO ĮVESTIS (VGA/AUDIO) |
SCART 1 (CVBS imtuvo išvestis) |
|
|
||
|
AV dešinė / kairė |
Imtuvo įvestis |
|
garso įrašo išvestis |
|
HDMI 1 |
|
|
HDMI 2 |
|
|
SPDIF išvestis |
SCART 2 |
|
(skaitmeninio garso išvestis) |
(CVBS monitoriaus išvestis) |
RS232C-jungtis
• RS232 jungtis naudojama tik paslaugų tikslams.
BENDROSIOS
SĄSAJOS lizdas
Sudėtinis
( AV ĮVESTIS, AV / LR)
USB
Ausinių išvestis
HDMI 2
RS-232C
IOIOI
BENDROSIOS
SĄSAJOS lizdas
Sudėtinis
( AV ĮVESTIS, AV / LR)
USB
Ausinių išvestis
HDMI 3
4
Paruošimas
Tiekiami priedai
Stovas ir varžtai
19” |
26” |
22” |
32” |
|
37” |
|
42” |
x 3 |
x 4 |
Kintamosios srovės |
Nuotolinio valdymo |
laidas (×1) |
pultas (×1) |
Gaminio forma kai |
AAA baterija (×2) |
kuriose šalyse gali skirtis |
|
Eksploatacijos vadovas |
Sparčiosios |
sąrankos vedlys |
|
Operation Manual |
Quick Setup Guide |
Televizoriaus stovo montavimas
19” |
26” |
22” |
32” |
|
37” |
|
42” |
1.Pastatykite televizorių ant saugaus paviršiaus, padengto švelnia ir sklandžia medžiaga
2.Įstatykite televizoriaus stovą televizoriaus apačioje.
3.Priveržkite varžtus, naudodami kryžminį veržliaraktį (nepateiktas).
PASTABA
•Norėdami nuimti televizoriaus stovą, atlikite veiksmus atvikščia tvarka.
Montavimas prie sienos
P
A
Televizori- |
Su VESA |
|
|
suderinama |
|
||
aus ekrano |
|
||
sienos gembė |
Varžtų tipas |
||
dydis |
|||
(milimetrais) |
|
||
(coliais) |
|
||
(P x A) |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
19” |
75 x 75 mm |
Metric 4 x 10 mm |
|
|
|
|
|
22” |
75 x 75 mm |
Metric 4 x 10 mm |
|
|
|
|
|
26” |
75 x 75 mm |
Metric 4 x 10 mm |
|
|
|
|
|
32” |
200 x 100 mm |
Metric 6 x 10 mm |
|
|
|
|
|
37” |
200 x 200 mm |
Metric 6 x 10 mm |
|
|
|
|
|
42” |
200 x 200 mm |
Metric 6 x 10 mm |
|
|
|
|
PASTABA
•Pirkdami sieninį laikiklį, įsitikinkite, kad tarp sienos laikiklio ir televizoriaus gnybtų liks pakankamai vietos
gnybtams prijungti.
5
Paruošimas
Baterijų įdėjimas
1.Įkiškite dvi AAA baterijas į nuotolinio valdymo pultelį. Įsitikinkite, kad poliai (k) ir (l) yra įdėti tinkama kryptimi.
2.Uždėkite dangtelį
PASTABA
•Jei nuotolinio valdymo pultelio ilgesnį laiką nenaudosite, išimkite baterijas, kad
nepažeistumėte nuotolinio valdymo pultelio.
PERSPĖJIMAS
Netinkamas baterijų naudojimas gali sukelti cheminį nuotėkį ar sprogimą. Būtinai atkreipkite dėmesį į žemiau pateiktas instrukcijas.
•Nemaišykite skirtingų tipų baterijų, nes joms būdingos skirtingos charakteristikos.
•Nemaišykite senų ir naujų baterijų. Toks maišymas gali sutrumpinti naujų baterijų tarnavimo laiką ar sukelti senų baterijų cheminį nuotėkį.
•Kuo greičiau pašalinkite išsikrovusias baterijas, nes iš jų nutekančios cheminės medžiagos gali sukelti bėrimą. Jei pastebėsite cheminių medžiagų nuotėkį, kruopščiai jį nuvalykite su šluoste.
•Kartu su šiuo gaminiu pateiktos baterijos gali tarnauti trumpiau dėl jų laikymo sąlygų.
•Jei ilgesnį laiko tarpą nenaudosite nuotolinio valdymo pultelio, išimkite iš jo baterijas.
Baterijų išmetimas:
Šiose baterijose nėra kenksmingų medžiagų, tokių kaip kadmis, švinas ar gyvsidabris.
Panaudotų baterijų tvarkymą reglamentuojančios taisyklės nurodo, kad baterijos nebegali būti išmetamos kartu su kitomis buitinėmis šiukšlėmis. Nemokamai įmeskite baterijas į tam skirtus prekybos vietose pastatytus konteinerius.
Nuotolinio valdymo pultelio naudojimas
Naudodami nuotolinio valdymo pultelį nukreipkite jį į nuotolinio valdymo jutiklį. Objektai esantys tarp pultelio ir jutiklio gali tam sutrukdyti.
|
Nuotolinio valdymo |
(7 m) |
pultelio jutiklis |
0º |
30º (5 m) |
Horizontalus ir vertikalus |
Meniu ekrano rodymas
Paspauskite MENU ir bus rodomas ekranas.
Pasirinkite elementą nuotolinio valdymo pultu
1.Norėdami pasirinkti pageidaujamą meniu, spauskite <>≥.
2.Norėdami pasirinkti / nustatyti elementą ties norimu lygiu, spauskite ≤≥. Nustatymas nedelsiant įvykdomas ir parodomas ekrane.
3.Norėdami grįžti į ankstesnio meniu lygį, spauskite mygtuką EXIT.
Meniu |
|
|
|
|
Vaizdas |
Puošnus paveikslėlis |
Standartinis |
||
Garsas |
Ryškumas |
50 |
|
|
TV |
|
Kontrastas |
50 |
|
|
Spalva |
50 |
|
|
|
|
|
||
Savybės |
Atspalvis |
0 |
|
|
Tėvų |
|
Vaizdo aštrumas |
5 |
|
|
Spalvos temperatūra |
Vėsus |
|
|
|
|
|
||
Ekologiškas |
Papildomas valdymas |
|
|
|
OK |
Įeiti |
Pasirinkti |
EXIT |
Išeiti |
Išėjimas iš meniu ekrano
Jei prieš užbaigdami veiksmą paspausite EXIT bus išeinama iš meniu ekrano.
6
Trumpasis vadovas
Pradinio montavimo apžvalga
naudoti televizorių pirmą kartą, atlikite šiuos žingsnius. Atsižvelgiant į jūsų televizoriaus ir prijungimą, kai kurių žingsnių gali nereikėti.
1
Paruošimas
antenos kabelį prie antenos išvado.
75Ω
Jei reikia, įstatykite CA modulį į CI lizdą, norėdami žiūrėti užkoduotus kanalus.
Prijunkite kintamosios srovės laidą prie
Kintamosios srovės laidas (×1) Gaminio forma kai kuriose šalyse gali skirtis
2
Maitinimo įjungimas ir automatinio diegimo paleidimas
Įjunkite televizoriaus maitinimą, naudodami A.
Paleiskite pradinį diegimą.
Pradinis parengimas |
SVEIKI! |
Kviečiame naudotis pradinio parengimo darbui vedikliu!!
Spustelėkite [GERAI], kad jį paleistumėte.
OK Kitas
1. Kalbos nustatymas
|
Pradinis parengimas |
|
Kalba |
|||
|
Pasirinkite savo kalbą: |
|
|
|
|
|
|
|
English |
|
|
||
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
Français |
||
|
|
|
|
Italiano |
||
|
|
|
|
Español |
||
|
|
|
|
Português |
||
|
|
|
|
Nederlands |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
||
|
|
|
|
|
|
|
2. Šalies nustatymas
|
Pradinis parengimas |
|
Šalis |
|
|
|
Pasirinkite savo šalį. |
|
Vokietija |
|
|
|
|
|
|
Graikija |
|
|
|
|
|
Danija |
|
|
|
|
|
Ispanija |
|
|
|
|
|
Suomija |
|
|
|
|
|
Prancūzija |
|
|
|
|
|
JK |
|
|
|
|
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
|
|
|
|
|
|
|
7
Trumpasis vadovas
3. Režimo pasirinkimas (TV vietos nuostata)
Pradinis parengimas |
Režimo pasirinkimas |
|||
Pasirinkite režimą: |
|
|
|
|
|
|
|
|
PRADŽIA |
|
|
|
|
PARDUOTUVĖ |
|
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
|
Kitas |
EXIT Išeiti |
Pasirinkę režimą PAGRINDINIS atlikite 4 veiksmą, norėdami pasirinkti skenavimo režimą.
Pasirinkus PARDUOTUVĖ režimą, rodomas langas, kuris prašo jūsų patvirtinimo.
4. Skenavimo režimo nustatymas
Pradinis parengimas |
Skaitymo režimas |
||
Pasirinkite skaitymo režimą: |
|
|
|
|
Analoginis |
||
|
|
Analoginis ir skaitmeninis |
|
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
Pasirinkę pasirinktį Analoginis atlikite 6 veiksmą, norėdami pradėti kanalo skenavimą.
Pradinis parengimas |
Skaitymo režimas |
||
Pasirinkite skaitymo režimą: |
|
Analoginis |
|
|
|
Analoginis ir skaitmeninis |
|
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
Pasirinkus pasirinktį Analoginis ir skaitmeninis, bus rodomas stočių nustatymo įtaiso režimo langas. Pasirinkite Tuner (stočių nustatymo įtaiso) režimą.
5. Stočių nustatymo įtaiso režimo nustatymas
Pradinis parengimas |
Radijo imt. režimas |
||
Pasirinkti radijo imtuvo režimą: |
|
|
|
|
Antena |
||
|
|
|
Kabelis |
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
Pasirinkę pasirinktį Antena, atlikite 6 veiksmą, norėdami pradėti kanalo skenavimą.
Pradinis parengimas |
Radijo imt. režimas |
||
Pasirinkti radijo imtuvo režimą: |
|
Antena |
|
|
|
|
Kabelis |
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
Pasirinkus Kabelinis, rodomas skenavimo režimo konfigūravimo langas.
Pradinis parengimas |
|
|
|
|
Konfigūruoti kabelio informaciją |
|
|
|
|
Skaitymo režimas |
|
Visas |
|
|
Dažnis (KHz) |
|
|
474000 |
|
Moduliavimas |
|
|
64QAM |
|
Simbolio greitis (Ksim/s) |
|
6875 |
|
|
Tinklo ID |
|
|
999 |
|
MENU Atgal |
/ Pasirinkti |
OK |
Kitas |
EXIT Išeiti |
6. Kanalų ieškos pradžia
|
|
Pradinis parengimas |
|
Kanalų nuskaitymas |
||||
|
|
Pirmiausia prijunkite anteną. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Peržiūrėti |
|
|||
|
|
Ar kanalų peržiūrą pradėti |
|
|
Praleisti peržiūrą |
|||
|
|
daba? |
|
|
|
|
|
|
|
|
Jei praleisite šį žingsnį, |
|
|
|
|
|
|
|
|
kanalų peržiūrą galima atlikti |
|
|
|
|
|
|
|
|
naudojantis m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Atgal |
Pasirinkti |
Kitas |
EXIT Išeiti |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Pradinis parengimas |
|
Kanalų nuskaitymas |
|
Kanalų peržiūra gali šiek tiek užtrukti
Būsena: peržiūra
Analoginiai kanalai: 0
10 %
EXIT Atsisakyti
Pasirinkus pasirinktį Analoginis ir skaitmeninis, bus rodomas šis langas.
Pradinis parengimas |
Kanalų nuskaitymas |
Kanalų peržiūra gali šiek tiek užtrukti
Būsena: peržiūra
Analoginiai kanalai: 0
Skaitmeniniai kanalai: 0
10 %
EXIT Atsisakyti
Radijo imt. režimas nustatymas
Papildoma informacija apie skaitymo režimas
•Greitos paieškos metodas siūlo kanalų nuskaitymas.
•Pereiti paieškos metodas veikia tik šalyse, kur transliacija vyksta pagal LCN standartą (pvz., JK ir PRANCŪZIJA).
•Visas paieškos metodas trunka ilgai (priklausomai nuo tinklo situacijos, apie 1 val.).
Radijo kanalo rūšiavimas
•Automatinis rūšiavimas išsaugos radijo stotis nuo programos Nr. 1001 ir toliau šalyse, kur transliacija vyksta ne pagal LCN standartą.
3 |
Žiūrėkite televizorių |
Sveikiname! Dabar galite žiūrėti televizorių.
|
Pradinis parengimas |
Baigta |
|
|
Sveikiname !! |
|
|
|
Pradinis parengimas darbui |
|
|
|
baigtas. |
|
|
|
Spustelėkite [GERAI], kad |
|
|
|
išeitumėte iš vediklio. |
|
|
|
|
|
|
|
Atgal |
OK Išeiti |
|
|
|
|
|
Jei reikia, sureguliuokite anteną, kad gautumėte kuo geriau priimti signalą.
8
Žiūrėkite televizorių
Kasdieninis veikimas
Įjungimas ir išjungimas
Televizoriuje paspauskite B. Išjunkite televizoriuje spausdami B.
Kanalų keitimas
Su P<>:
Išorinio vaizdo įrašo šaltinio pasirinkimas
Norėdami parodyti ĮV. ŠALTINIS Bprijungę spauskite tada spausdami <> perjunkite tinkamą išorinį šaltinį su mygtuku OK.
19” / 22” / 26”
ĮV. ŠALTINIS TV
YPbPr
AV SCART
PC HDMI 1 HDMI 2 USB
32” / 37” / 42”
ĮV. ŠALTINIS
TV
YPbPr
AV
SCART 1
SCART 2
PC
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
USB
Pristabdymo režimas
EPristabdymo režimo įjungimas
Jei televizorius yra įjungtas, pristabdymo režimą galite perjungti nuotolinio valdymo pultelyje spausdami B.
EPristabdymo režimo išjungimas
Norėdami išjungti pristabdymo režimą, nuotolinio valdymo pultelyje spauskite B.
Televizoriaus indikatoriaus būsena
Bindikatorius |
Būsena |
|
|
Išjungta |
Maitinimas išjungtas |
|
|
Išjungta |
Pristabdyta |
|
|
Mėlynas |
Maitinimas įjungtas |
|
|
PASTABA
•Jei ilgesnį laiką nenaudosite televizoriaus, nepamirškite ištraukti kintamosios srovės laido iš maitinimo lizdo.
•Net jei Byra išjungtas, nedidelis elektros energijos kiekis yra naudojamas.
Veikimas be nuotolinio valdymo pultelio
Ši funkcija yra naudinga jei po ranka neturite nuotolinio valdymo pultelio.
1.Norėdami parodyti tiesioginio valdymo ekraną, trumpam paspauskite MENU.
2.Norėdami pasirinkti norimą elementą, spauskite P <> vietoje </> arba Ik/l vietoje ≤≥.
3.Norėdami patvirtinti pasirinkimą, spauskite
MENU.
PASTABA
•Tiesioginio valdymo meniu ekranas pranyks, jei keletą sekundžių jo neliesite.
9
Žiūrėkite televizorių
EPG (Televizoriaus žiūrėjimas)
EPG yra ekrano vedlys, parodantis suplanuotas skaitmeninės televizijos programas. Analoginiams kanalams šis vedlys negalimas. Galite naršyti, pasirinkti ir peržiūrėti programas.
Yra du EPG tipai: „Dabar ir kitas” ir „7 arba 8 dienos”. „Dabar ir kitas” yra galimas visuomet, tuo tarpu „7 arba 8 dienos” yra galimas tik kai kuriose šalyse.
Su EPG meniu galite:
•Peržiūrėti šiuo metu transliuojamų skaitmeninių programų sąrašą.
Televizija TV gidas Filtras
Peržvalgos data: Antr., 03 Saus. Esamasis laikas: Antr., 03 Saus. 18:50:10
Tipas |
Visi tipai |
Potipis |
Visi potipiai |
Grįžti
•Peržiūrėti būsimas programas.
EPG įjungimas |
3. Norėdami išeiti spauskite EPG arba EXIT. |
PASTABA
•Pirmą kartą naudojant EPG jūsų gali paprašyti atlikti atnaujinimą. Jei taip nutiktų, laikykitės instrukcijų, pateikiamų ekrane.
1.Nuotolinio valdymo pultelyje spauskite EPG pasirodys EPG „Dabar ir kitas”, ir bus rodoma
.
2.Naudodamiesi nuotolinio valdymo pultelio spalvotais mygtukais suaktyvinkite galimas funkcijas.
Televizija TV gidas
Peržvalgos data: Antr., 03 Saus. Esamasis laikas: Antr., 03 Saus. 18:50:10
|
1 |
BBC ONE |
|
|
|
18:30 |
Ready Steady Cook |
||
|
|
|
|
|
|
2 |
BBC TWO |
19:15 |
The Weakest Link |
3AXN
4HBO
5MTV
6BBC NEWS
7Star Movies
8BBC CHOICE
Filtras: Visi tipai |
|
18:30 ~ 19:15 Shows |
|
|
|
Ankstesnispuslapis. |
Kitas puslapis |
Filtras |
•Ankstesnis puslapis (Raudonas): pateikia ankstesnės dienos EPG.
•Kitas puslapis (Žalias): pateikia kitos dienos EPG.
•Išsamiai (geltonas): Rodo informaciją apie pažymėtą programą.
•Filtras (mėlynas): Nustato kanalų sąrašo tipą.
10