SAMSUNG NZ 64F 5RD 9AB User Manual [nl]

0 (0)

Downloaded

NZ64F5RD9ABfrom

www . vandenborre . be

Table de cuisson en vitrocéramique

Manuel d’utilisation

Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.

un monde de possibilités

FRANÇAIS

 

Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit

 

Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-

 

vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant :

 

www.samsung.com/register

 

 

 

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 1

 

 

2013-05-02 4:01:24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

utilisation de ce manuel www

 

 

 

la section suivante. Conservez soigneusement ce manuel en vue

.

 

 

vandenborre

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement toutes les

 

 

 

 

instructions et notamment les consignes de sécurité figurant dans

 

 

 

 

d'une consultation ultérieure. Remettez-le au propriétaire suivant en

.

 

 

be

 

 

 

 

 

cas de vente.

SYMBOLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET

PRÉCAUTIONS

Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants :

Risques ou manipulations dangereuses

susceptibles d'entraîner des blessures graves, AVERTISSEMENT voire mortelles.

 

Risques ou manipulations dangereuses

ATTENTION

susceptibles d'entraîner des blessures

légères ou des dégâts matériels.

 

 

Afin de réduire les risques d'incendie,

 

d'explosion, d'électrocution ou de blessures

ATTENTION

lors de l'utilisation de la table de cuisson, vous

 

devez respecter ces règles de sécurité de base.

Interdit.

NE PAS démonter.

NE PAS toucher.

Suivez scrupuleusement les consignes.

Débranchez la prise murale.

Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Contactez le service d'assistance technique.

Remarque

Important

2_ utilisation de ce manuel

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 2

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

nesgsécuritéde

 

 

 

consignes de sécurité

 

.

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

Cet appareil est conforme aux normes techniques et de sécurité en

 

 

 

 

vigueur. En tant que fabricant de ce produit, nous pensons toutefois

consi

 

 

 

qu'il est important que vous lisiez attentivement les consignes de

 

.

 

 

 

 

sécurité suivantes.

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.

Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.

Si le cordon d'alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un réparateur agréé (pour les modèles à filerie fixe).

Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger. (pour les modèles à cordon d'alimentation uniquement).

L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.

AVERTISSEMENT : Si la surface est fendue, éteignez l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur de la table de cuisson.

AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four.

Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.

consignes de sécurité _3

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 3

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

Les objets métalliques, tels que les couteaux, les fourchettes, les

 

 

 

 

cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la table www

de cuisson car ils peuvent devenir chauds. (Modèle avec table à

.

 

 

induction uniquement)

vandenborre

 

 

 

 

Après utilisation, éteignez l'élément de la table de cuisson à l'aide du

 

be

bouton de commande et ne vous fiez pas au détecteur de récipient.

 

 

 

 

 

.

 

(Modèle comportant un détecteur de récipient uniquement)

N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la table de cuisson en vitrocéramique ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.

L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une télécommande.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation.

Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur de la table de cuisson.

Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.

AVERTISSEMENT : une cuisson sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l'huile pourrait s'avérer dangereuse et entraîner un incendie.

N'essayez JAMAIS d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais éteignez l'appareil puis couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

AVERTISSEMENT : Danger d'incendie : n'entreposez pas d'éléments sur les surfaces de cuisson.

Lors de l'utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.

4_ consignes de sécurité

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 4

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

nesgsécuritéde

 

 

 

 

 

Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants

 

 

 

 

 

 

âgés de moins de 8 ans.

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

ATTENTION

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assurez-vous que cet appareil est correctement installé et mis à la

 

consi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

terre par un technicien qualifié.

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

 

 

L'entretien de cet appareil doit impérativement être effectué par

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

une main d'œuvre qualifiée. Des réparations effectuées par des

 

 

 

 

 

 

 

personnes non qualifiées peuvent causer des blessures corporelles

 

 

 

 

 

 

 

ou des dégâts matériels graves. Si votre appareil doit être réparé,

 

 

 

 

 

 

 

veuillez contacter le service d'assistance technique le plus proche.

 

 

 

 

 

 

 

Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages

 

 

 

 

 

 

 

et entraîner l'annulation de la garantie.

 

 

 

 

 

 

Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux normes en vigueur. Cette mesure vise à éviter tout contact avec les composants électriques, conformément aux normes de sécurité en vigueur.

En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil :

- éteignez toutes les zones de cuisson ;

- débranchez la table de cuisson de l'alimentation ;

- Contactez le service d'assistance technique le plus proche.

Si la surface de cuisson se fend, éteignez l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surface vitrée n'a pas été remplacée.

N'utilisez pas la table de cuisson pour réchauffer du papier aluminium, des produits enveloppés dans du papier aluminium ou des produits surgelés emballés dans des récipients en aluminium.

Les zones de cuisson chauffent lorsque vous cuisinez. Veillez à toujours tenir l'appareil hors de portée des enfants.

Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants : les matériaux d'emballage présentent un danger pour les enfants.

Cet appareil doit uniquement être utilisé pour la cuisson et la friture d'aliments dans le cadre d'un usage domestique normal. Il n'est pas conçu pour une utilisation commerciale ou industrielle.

consignes de sécurité _5

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 5

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

N'utilisez jamais la table de cuisson pour chauffer ou réchauffer la

 

 

 

 

pièce.

 

 

www

Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur

.

 

 

vandenborre

une prise murale située à proximité de la table de cuisson. Le câble

de raccordement au secteur ne doit pas entrer en contact avec la

 

be

surface de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Les huiles ou les graisses surchauffées peuvent facilement s'enflammer. Ne laissez jamais les éléments de cuisson sans surveillance pendant que vos aliments cuisent dans de l'huile ou de la graisse (si vous cuisinez des frites, par exemple).

Eteignez les zones de cuisson après les avoir utilisées.

Veillez à ce que les tableaux de commandes restent toujours propres et secs.

Ne posez jamais d'objets inflammables sur la table de cuisson ; vous risqueriez de provoquer un incendie.

Il existe un risque de brûlure si l'appareil est utilisé de manière imprudente.

Les câbles des appareils électriques ne doivent pas entrer en contact avec la surface chaude de la table de cuisson ou avec des ustensiles chauds.

N'utilisez pas la table de cuisson pour sécher des vêtements.

AVERTISSEMENT : Les utilisateurs équipés de stimulateurs ou d'implants cardiaques actifs doivent maintenir une distance d'au moins 30 cm entre la partie supérieure de leur corps et la zone de cuisson à induction lorsque celle-ci est allumée. En cas de doute, vous devez consulter le fabricant de votre appareil ou votre médecin. (Modèle avec table à induction uniquement)

Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier vous-même l'appareil.

Eteignez toujours votre appareil avant de le nettoyer.

Respectez les consignes de nettoyage et de sécurité fournies dans ce manuel.

6_ consignes de sécurité

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 6

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

traitementnesg de

 

 

 

consignes de traitement .

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

des déchets

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

consi

.

 

AVERTISSEMENT ÉLIMINATION DU MATÉRIEL D'EMBALLAGE

 

be

 

 

 

 

L'ensemble du matériel utilisé pour emballer l'appareil est entièrement recyclable. Les éléments en papier et en mousse dure portent la mention appropriée. Veuillez jeter le matériel d'emballage et les appareils usagés en respectant les normes de sécurité et d'environnement en vigueur dans votre pays.

AVERTISSEMENT MISE AU REBUT DE L'APPAREIL USAGÉ

AVERTISSEMENT : Avant de vous débarrasser de votre appareil usagé, veillez à le mettre totalement hors service afin d'éviter tout danger. Pour cela, demandez à un technicien qualifié de débrancher l'appareil de l'alimentation secteur et de retirer la prise mâle.

L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous auprès du service de voirie de votre ville ou de votre mairie pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures ménagères.

LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.

Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

consignes de traitement des déchets _7

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 7

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sommaire

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

TABLE DE CUISSON

 

 

 

secteur

.

 

 

 

 

 

vandenborre

INSTALLATION DE LA

9

Consignes de sécurité pour l'installateur

9

10

Raccordement à la prise d'alimentation

 

 

 

 

12

Installation de l'appareil sur le plan de

.

 

 

 

 

 

 

 

travail

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

PIÈCES ET

14

Zones de cuisson

 

 

 

 

CARACTÉRISTIQUES

14

Tableau de commande

 

 

 

 

15

Composants

 

 

 

 

14

 

 

 

 

15

Principales caractéristiques de l'appareil

16

Dispositif d'arrêt de sécurité

 

 

 

 

17

Témoin de chaleur résiduelle

 

 

 

 

AVANT DE COMMENCER

17

Premier nettoyage

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

18

18 Utilisation d'ustensiles adaptés

20Utilisation des touches sensitives

20Mise sous tension de l'appareil

20Contrôle de la température

21Mise hors tension de l'appareil

21Utilisation de la zone de cuisson faitout

22Utilisation de la double zone de cuisson

22Mise hors tension d'une zone de cuisson

23Utilisation de la sécurité enfants

24Minuterie

24Réglage du dispositif d'arrêt de sécurité

25Minuterie pour cuisson programmée

26Verrouillage et déverrouillage du tableau de commande

27Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

28

GARANTIE ET ASSISTANCE

31

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

34

8_ sommaire

28Table de cuisson

29Cadre de la table de cuisson (en option)

30Pour éviter d'endommager votre appareil

31Questions fréquentes et dépannage

33Assistance

34Caractéristiques techniques

34Zones de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 8

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

issonde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tablela

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installation de la table de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

L'installation et le branchement de cet appareil doivent

vandenborre

AVERTISSEMENT impérativement être effectués par un technicien qualifié.

Veuillez vous conformer à ces instructions. Tout dommage

 

installation

.

 

résultant d'une mauvaise installation ne sera pas couvert par

be

 

 

 

la garantie.

 

 

 

 

Les caractéristiques techniques figurent à la fin de ce manuel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATEUR

L'installation électrique nécessite un dispositif permettant de couper cet appareil du secteur sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs suivants peuvent être utilisés : disjoncteurs, fusibles (les fusibles à vis doivent être retirés de leur socle), disjoncteurs différentiels et contacteurs.

Cet appareil est conforme à la directive EN 60335 - 2 - 6 relative à la protection contre les incendies. Ce type d'appareil peut être adossé à un placard haut ou à un mur.

N'installez pas de tiroir sous la table de cuisson.

L'installation doit assurer une protection contre les chocs.

Les éléments de cuisine dans lesquels l'appareil est encastré doivent être conformes à la norme DIN 68930 en matière de stabilité.

Afin d'éviter tout risque de moisissure, toutes les zones coupées doivent être enduites d'un mastic protecteur.

Sur les surfaces carrelées, la zone sur laquelle repose la table doit être complètement jointoyée.

Sur de la pierre naturelle ou artificielle ou des surfaces céramiques, les ressorts à action rapide doivent être fixés à l'aide d'une résine artificielle ou d'un adhésif à deux composants approprié.

Assurez-vous que le mélange adhère parfaitement et uniformément au plan de travail. N'utilisez pas de mastic silicone. En cas de réparation, il serait très difficile de le retirer.

Pour démonter la table de cuisson, dégagez-la en la soulevant par dessous.

installation de la table de cuisson _9

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 9

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

Downloaded RACCORDEMENT À LA PRISE D'ALIMENTATION SECTEURfrom
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension nominale de www . l'appareil (tension électrique indiquée sur la plaque signalétique) vandenborre correspond à la tension d'alimentation du secteur. La plaque
signalétique est située sur le revêtement inférieur de la table de cuisson. .
AVERTISSEMENT Coupez l'alimentation avant de brancher les câbles. be
La tension électrique de l'élément chauffant est de 230 V CA. Cet appareil fonctionne également très bien sur des réseaux électriques de 220 V CA ou 240 V CA.
Le raccordement au réseau de la table de cuisson doit être effectué de manière à prévoir un coupe-circuit sur tous les pôles avec une ouverture des contacts d'au moins 3 mm. (ex. : disjoncteur, disjoncteur différentiel ou fusible).
Pour le branchement à la prise d'alimentation secteur, il convient d'utiliser un câble de type H05SS - F (180 °C) ou d'une capacité supérieure.

 

Courant nominal de

Section transversale

 

l'appareil (A)

nominale (mm2)

1N~

> 25 et ≤ 32

≥ 2,5

 

 

 

2N~

> 10 et ≤ 16

≥ 1,5

 

 

 

Le branchement doit être effectué conformément au schéma. Les raccordements doivent être effectués en fonction du schéma de branchement approprié.

Le câble de mise à la terre est branché à la borne. Le câble de mise à la terre doit être plus long que les câbles transportant le courant électrique.

Les branchements de câbles doivent être conformes aux AVERTISSEMENT normes en vigueur et les vis de borne correctement serrées.

Il convient de fixer le câble de branchement dans le serre-câble de la prise d'alimentation secteur et de fermer la protection

en appuyant fermement dessus (pour la verrouiller). Avant la première mise en marche, retirez les éventuels films protecteurs ou étiquettes de la surface vitrocéramique.

10_ installation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 10

 

 

2013-05-02 4:01:25

 

 

 

 

 

 

230 V
< IN ~ >
L : Marron N : Bleu PE :Vert
230 V
Pour éviter d'endommager les composants, vérifiez bien AVERTISSEMENT (au niveau de la conformité) l'attribution phase et neutre des
branchements de l'habitation et des appareils (cf. schémas de câblage).
Tout dommage résultant d'une mauvaise installation ne sera pas couvert par la garantie.
installation de la table de cuisson _11
Lors de la première mise sous tension de la table de cuisson, tous les témoins lumineux s'allument et la sécurité enfants est activée.
detablela issonde
Downloaded
Une fois la plaque de cuisson raccordée à l'alimentationfrom AVERTISSEMENT électrique, vérifiez que toutes les zones de cuisson sontwww
prêtes à être utilisées en les allumant une par une et en les .
réglant sur la puissance maximale à l'aide d'ustensiles de vandenborre cuisine appropriés.
installation . be

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 11

 

 

2013-05-02 4:01:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

INSTALLATION DE L'APPAREIL SUR LE PLAN DE

 

 

 

TRAVAIL

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

Recopiez le numéro de série inscrit sur la plaque signalétique

vandenborre

 

 

 

 

 

de l'appareil avant de procéder à l'installation.

 

 

 

 

 

 

Ce numéro vous sera demandé si vous faites appel à un

 

 

 

.

 

service de dépannage. Etant donné qu'il figure sur la plaque

 

 

be

 

 

 

 

 

signalétique située sous l'appareil, vous ne pourrez plus y accéder après l'installation.

Veillez à respecter scrupuleusement les indications relatives aux espaces et distances de sécurité minimums exigés. Mettez en place les fixations de chaque côté à l'aide des vis fournies avant de monter la table de cuisson sur les fixations.

Lorsque vous installez cette table de cuisson, une planche doit être installée qui limitera l'accès à l'entourage inférieur de la table de cuisson.

50 mm mini.

 

ø 6

 

x 4

 

90 °

 

R3

560±1

20 mini.

 

490±1

50

600

 

12_ installation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 12

 

 

2013-05-02 4:01:26

 

 

 

 

 

 

SAMSUNG NZ 64F 5RD 9AB User Manual

 

Downloaded

 

issonde

 

 

 

tablela

 

 

from

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

.

 

90 ° x 4

 

 

vandenborre

 

 

 

 

ø 2

 

 

installation

 

 

 

 

.

 

 

 

 

be

= 100

100 490±1 =

installation de la table de cuisson _13

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 13

 

 

2013-05-02 4:01:26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

pièces et caractéristiques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

Zone de cuisson simple 1200 W Zone de cuisson pour faitout 2400 W

vandenborre

ZONES DE CUISSON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm 148

265 mm

170 mm

/215

mm

 

129

 

148

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tableau de commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Double zone de cuisson 2200 W

 

 

 

 

Zone de cuisson simple 1200 W

TABLEAU DE COMMANDE

Témoin de la minuterie

 

Témoins du réglage de la température

et touche sensitive

 

et de la chaleur résiduelle

 

 

 

Témoin lumineux de la

 

 

Témoin lumineux de

 

 

 

double zone de cuisson

 

la zone pour faitout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche sensitive Verrouillage

 

 

 

la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche sensitive de

 

Touches de sélection du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

double zone de cuisson

réglage de la température

 

 

Touche sensitive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Activer/Désactiver

 

 

 

Touche sensitive de la zone pour faitout

14_ pièces et caractéristiques

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 14

 

 

2013-05-02 4:01:26

 

 

 

 

 

 

COMPOSANTS

Table de cuisson

Fixations

en vitrocéramique

 

 

 

Downloaded

 

 

from

 

 

www

caractéristiques

 

.

 

et

 

 

 

vandenborre

 

cespiè

.

 

 

be

Vis

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL

Surface de cuisson en vitrocéramique : l'appareil est équipé d'une surface de cuisson en vitrocéramique et de quatre zones de cuisson ultra rapides. Ces éléments de chauffage par rayonnement puissants réduisent de façon significative le temps de chauffe.

Touches sensitives : l'appareil fonctionne à l'aide de touches sensitives.

Nettoyage facile : l'avantage de la vitrocéramique et des touches sensitives est d'offrir une meilleure accessibilité pour le nettoyage. La surface plate et lisse est facile à nettoyer.

Touche Activer/Désactiver : la touche sensitive « Activer/ Désactiver » permet d'allumer/éteindre l'appareil. En effleurant cette touche, vous pouvez mettre en marche ou couper l'alimentation.

Indicateurs de commande et de fonction : l'affichage numérique et les témoins lumineux indiquent l'état des réglages et des fonctions activées, ainsi que la présence de chaleur résiduelle sur les différentes zones de cuisson.

Dispositif d'arrêt de sécurité : un dispositif d'arrêt de sécurité permet d'éteindre automatiquement les zones de cuisson après un intervalle de temps déterminé si aucun réglage n'est modifié.

Témoin de chaleur résiduelle : une icône symbolisant la chaleur résiduelle s'affiche si la surface de cuisson est encore chaude afin d'éviter tout risque de brûlure.

Double zone de cuisson : cette partie de la table est équipée d'une double zone de cuisson. La taille de cette zone de cuisson peut être réglée en fonction des besoins. Cette fonctionnalité peut se révéler très utile lorsque vous cuisinez par exemple dans un récipient plus petit. Cette zone vous permet d'économiser de l'énergie.

pièces et caractéristiques _15

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 15

 

 

2013-05-02 4:01:27

 

 

 

 

 

 

Downloaded

Zone de cuisson multifonction : la table de cuisson est équipéefrom d'une zone de cuisson multifonction/faitout. En fonction du réglage,wwwla zone de cuisson peut être ronde ou ovale afin de s'adapter au mieux .

aux différents récipients ou maintenir des aliments ou des plats au vandenborre chaud.

Affichage numérique : les quatre champs d'affichage correspondent . aux quatre zones de cuisson. Ils affichent les informations suivantes : be

- appareil allumé ;

- à réglages de la température sélectionnés ;

- présence de chaleur résiduelle ;

- sécurité enfants activée ;

- message d'erreur : la touche sensitive est actionnée depuis plus de 10 secondes.

- message d'erreur : la plaque de cuisson a surchauffé en raison d'un dysfonctionnement (exemple : utilisation avec un récipient vide)

DISPOSITIF D'ARRÊT DE SÉCURITÉ

Si l'une des zones de cuisson n'a pas été éteinte et que la chaleur n'a pas été réglée après un long intervalle de temps, cette zone s'éteint automatiquement.

Toute présence de chaleur résiduelle est signalée par la lettre (pour « hot » (chaud)) dans le champ d'affichage correspondant à la zone de cuisson en question.

Les zones de cuisson s'éteignent automatiquement après les intervalles de temps suivants :

Réglage de la température

Mise hors tension

1-2

au bout de 6 heures

 

 

3-4

au bout de 5 heures

 

 

5-6

au bout de 3 heures

7-9

au bout de 1 heures

Si la table de cuisson est surchauffée en raison d'un dysfonctionnement, le témoin s'affiche et l'appareil s'éteint.

Si une ou plusieurs zones de cuisson venaient à s'éteindre avant la durée indiquée, reportez-vous à la section « Dépannage ».

16_ pièces et caractéristiques

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 16

 

 

2013-05-02 4:01:27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

Autres motifs pour lesquels une zone peut s'éteindre

 

 

 

 

 

 

 

www

caractéristiques

 

 

 

Le dispositif d'arrêt automatique est également activé si vous

 

 

 

 

Toutes les zones de cuisson s'éteignent immédiatement si un liquide

 

 

 

 

 

 

 

 

.

et

 

 

 

un tissu mouillé sur le tableau de commande. Dans les deux cas,

vandenborre

bouillant entre en contact avec le tableau de commande.

 

cespiè

 

 

 

Le dispositif d'arrêt automatique est également activé si vous posez

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

l'appareil doit être rallumé.

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

posez un tissu mouillé sur le tableau de commande. Dans les deux cas, l'appareil doit être rallumé à l'aide de la touche sensitive

d'alimentation principale une fois le liquide essuyé ou le tissu retiré .

TÉMOIN DE CHALEUR RÉSIDUELLE

Lorsque l'une des zones de cuisson ou toute la table est éteinte, la présence de chaleur résiduelle est signalée par la lettre (pour « hot » (chaud)) dans le champ d'affichage des zones de cuisson concernées. Même une fois la zone de cuisson éteinte, le témoin de chaleur résiduelle reste affiché jusqu'à ce que la zone ait complètement refroidi. Vous pouvez utiliser cette chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des aliments.

le risque de brûlure subsiste tant que le témoin de chaleur AVERTISSEMENT résiduelle reste allumé.

Si l'appareil est mis hors tension, le symbole disparaît et les AVERTISSEMENT informations relatives à la chaleur résiduelle ne sont plus visibles.

Vous risquez néanmoins toujours de vous brûler. Afin d'éviter tout accident, soyez toujours prudent lorsque vous vous trouvez à proximité de la table de cuisson.

avant de commencer

PREMIER NETTOYAGE

Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide et d'un nettoyant spécialement conçu pour ce type de surface.

N'utilisez jamais de nettoyants corrosifs ou abrasifs. Vous AVERTISSEMENT risqueriez d'endommager la surface.

pièces et caractéristiques _17

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 17

 

 

2013-05-02 4:01:28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

utilisation de la table de www

cuisson

.

 

 

 

 

 

 

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

UTILISATION D'USTENSILES ADAPTÉS

 

be

 

 

 

 

Les meilleures casseroles donnent les meilleurs résultats.

On reconnaît une bonne casserole à son fond. Celui-ci doit être épais et plat.

Vérifiez le diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles ou poêles. Les fabricants ne mentionnent souvent que le diamètre du bord du récipient.

Les récipients possédant un fond en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique qui ne s'enlèvent que très difficilement, voire pas du tout.

N'utilisez pas de casseroles dont le fond est endommagé (ex. : rugueux, ébarbures). Des rayures peuvent apparaître si vous

faites glisser ces casseroles sur la surface de la table.

À froid, les fonds des casseroles sont en général légèrement bombés vers l'intérieur (concaves). Ils ne doivent en aucun cas être bombés vers l'extérieur (convexes).

Si vous utilisez des récipients de cuisson spéciaux (ex. : autocuiseur, mijoteur ou wok), veuillez suivre les instructions du fabricant.

18_ utilisation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 18

 

 

2013-05-02 4:01:28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

uissonde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tablela

 

 

 

Conseils pour économiser de l'énergie

from

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez très facilement réaliser des économies d'énergie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

non négligeables en observant les points suivants :

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

• Placez toujours les casseroles

Oui

 

 

utilisation

 

 

 

• Des zones de cuisson et des

 

 

 

 

 

et les poêles sur la zone de

 

 

 

 

.

 

cuisson avant de l'allumer.

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

fonds de casseroles sales augmentent la consommation d'énergie.

• Recouvrez si possible les

Non

casseroles et poêles d'un

 

couvercle.

 

Eteignez la zone de cuisson avant la fin de la cuisson afin d'utiliser la chaleur résiduelle pour conserver au chaud ou décongeler des aliments.

Le diamètre du fond de la casserole doit être le même que celui de la zone de cuisson.

L'utilisation d'un autocuiseur permet de réduire le temps de cuisson de 50 %.

utilisation de la table de cuisson _19

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 19

 

 

2013-05-02 4:01:28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UTILISATION DES TOUCHES SENSITIVES

from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

Si vous souhaitez utiliser les touches sensitives, appuyez du bout .

 

 

 

 

 

 

de votre doigt sur la touche souhaitée jusqu'à ce que le voyant

vandenborre

correspondant s'allume/s'éteigne ou jusqu'à ce que la fonction

souhaitée s'active.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

Assurez-vous de n'appuyer que sur une seule touche du panneau

be

 

 

 

 

 

 

lorsque vous utilisez l'appareil. Si vous appuyez du plat de votre

 

 

 

 

 

 

 

 

doigt sur le panneau, vous risquez d'activer également la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

adjacente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MISE SOUS TENSION DE L'APPAREIL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur la touche sensitive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrouillage

pendant environ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 secondes. L'appareil peut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

être mis sous tension à l'aide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la touche sensitive Activer/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Désactiver

. Appuyez sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la touche sensitive Activer/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Désactiver

. L'affichage numérique indique .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une fois la table allumée à l'aide de la touche sensitive Activer/Désactiver , vous avez 10 secondes pour sélectionner une puissance ; Sans quoi, pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement.

CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE

Pour régler la puissance ( à

) de

la cuisson, appuyez sur la touche

, correspondant à la zone de

cuisson souhaitée.

 

La première fois que vous appuyez

sur , la puissance se règle

 

automatiquement sur .

 

La première fois que vous appuyez sur , la puissance se règle

automatiquement sur . Appuyez sur la touche pour augmenter

la chaleur et sur la touche

pour la réduire.

20_ utilisation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 20

2013-05-02 4:01:29

 

Downloaded

uissonde

 

 

tablela

 

MISE HORS TENSION DE L'APPAREIL

from

 

de

 

 

 

Vous pouvez mettre l'appareil entièrement hors tension en appuyantwwwsur la

 

 

 

touche sensitive Activer/Désactiver

 

.

 

 

. Appuyez sur la touche sensitive

 

 

Activer/Désactiver .

 

vandenborre

 

 

 

 

Après avoir mis l'une des zones

 

 

utilisation

 

de cuisson ou toute la surface

 

 

.

 

 

 

hors tension, la présence de

 

 

 

be

 

 

 

 

chaleur résiduelle au niveau

 

 

 

 

de la/des zone(s) concernée(s)

 

 

 

 

est signalée par un affichage

 

 

 

 

numérique sous la forme d'un

 

 

 

 

(pour « hot » (chaud)).

 

 

 

 

Lorsque la chaleur est réglée sur et que vous souhaitez éteindre le brûleur , appuyez à nouveau sur la touche. La puissance revient alors à zéro. Pour un réglage plus rapide, appuyez sur les touches de sélection de la température ou jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit atteinte. Si vous appuyez sur plusieurs touches pendant plus de 10 secondes, le message apparaît sur l'affichage du réglage de la puissance. Appuyez sur la touche « Activer/Désactiver » pour réinitialiser.

UTILISATION DE LA ZONE DE CUISSON FAITOUT

Lorsque vous utilisez la zone de cuisson pour faitout, vous pouvez passer de la zone la plus petite à la zone de cuisson la plus grande (ovale).

Vous ne pouvez passer d’une zone de chaleur à l’autre que si vous avez déjà réglé la puissance pour la plus petite zone.

1.Sélectionnez une puissance.

2.Pour allumer ou éteindre la zone de cuisson pour faitout, appuyez du bout du doigt sur la touche

« Zone de cuisson pour faitout » jusqu'à ce que le témoin s'allume ou s'éteigne.

utilisation de la table de cuisson _21

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 21

 

 

2013-05-02 4:01:29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

UTILISATION DE LA DOUBLE ZONE DE CUISSON

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

La double zone de cuisson permet de passer d'une zone de cuisson .

 

 

 

de la touche sensitive « Double zone de cuisson ».

vandenborre

plus petite à une zone de cuisson plus grande et inversement en

 

 

 

 

fonction du récipient que vous utilisez. Sélectionnez le réglage à l'aide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Vous ne pouvez passer d’une zone de chaleur à l’autre que si

be

 

 

 

vous avez déjà réglé la puissance pour la plus petite zone.

 

 

 

 

1. Sélectionnez la puissance

 

 

 

 

souhaitée.

 

 

 

 

2.Appuyez brièvement sur la touche sensitive « Double zone

de cuisson ». La zone de cuisson extérieure s'allume. Le témoin s'allume.

3.Pour éteindre la zone de cuisson extérieure, appuyez brièvement sur la touche sensitive « Double zone de cuisson ».

MISE HORS TENSION D'UNE ZONE DE CUISSON

Pour éteindre une zone de cuisson, ramenez la puissance à en utilisant les boutons du tableau de commande prévus à cet effet et les touches ou .

22_ utilisation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 22

 

 

2013-05-02 4:01:29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

uissonde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tablela

 

 

 

UTILISATION DE LA SÉCURITÉ ENFANTS

from

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La sécurité enfants permet d'éviter une mise sous tension

www

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

utilisée que lorsque l'appareil est sous tension.

 

 

 

vandenborre

accidentelle de la table de cuisson et donc l'activation de la

 

 

 

 

 

 

surface de cuisson. La touche sensitive de sécurité ne peut être

 

utilisation

 

 

 

1. Appuyez sur la touche

 

 

 

 

.

 

Activation de la sécurité enfants

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

 

Verrouillage pendant environ

3 s environ.

 

 

 

 

 

 

3 secondes. Un signal sonore de

 

 

 

 

 

 

 

 

confirmation retentit.

 

 

 

 

 

 

 

 

2.Appuyez sur n'importe quelle touche de réglage de la

puissance. Le symbole s'affiche, indiquant que la sécurité enfants est activée.

Désactivation de la sécurité enfants

1. Appuyez sur la touche

 

Verrouillage pendant environ

3 s environ.

3 secondes. Un signal sonore de

 

confirmation retentit.

 

Après avoir éteint l'appareil, la sécurité enfant est activée automatiquement au bout de quelques minutes pour des raisons de sécurité.

utilisation de la table de cuisson _23

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 23

 

 

2013-05-02 4:01:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINUTERIE

from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il existe deux façons d'utiliser la minuterie :

www

 

 

 

 

.

 

 

Si une durée spécifique est associée à une zone de cuisson, celle-ci

vandenborre

Utiliser la minuterie comme dispositif d'arrêt de sécurité

s'éteint automatiquement une fois la durée écoulée. Cette fonction peut

.

 

 

be

 

 

 

 

 

 

être utilisée simultanément pour plusieurs zones de cuisson.

Utiliser la minuterie pour programmer la mise en marche différée d’une zone de cuisson

L’utilisation de la minuterie de cuisson programmée est impossible lorsqu’une zone de cuisson est allumée.

RÉGLAGE DU DISPOSITIF D'ARRÊT DE SÉCURITÉ

La/Les zone(s) de cuisson pour lesquelles vous souhaitez activer le dispositif d’arrêt de sécurité doivent être allumées.

1. A l'aide de la touche sensitive de la

minuterie , sélectionnez la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez régler l'heure d'arrêt de sécurité. Une fois que vous avez sélectionné

la première zone de cuisson active, appuyez sur la touche sensitive de

la minuterie et le témoin correspondant se met à clignoter lentement. Par exemple, le témoin avant gauche correspond à la zone de cuisson

avant gauche. Le symbole

apparaît sur l'écran de la minuterie.

Appuyez à nouveau sur la touche sensitive de la minuterie

pour

sélectionner la zone de cuisson active suivante.

 

2. Utilisez les touches de réglage de la minuterie ou

pour sélectionner la durée souhaitée (ex. : 15 minutes). La zone de cuisson s'éteindra automatiquement une fois cette

durée écoulée. Le dispositif d'arrêt de sécurité est à présent activé.

24_ utilisation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 24

 

 

2013-05-02 4:01:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

uissonde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tablela

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si vous souhaitez afficher la durée restante pour l'une des zones

de

 

 

 

de cuisson, appuyez sur la touche sensitive

. Le témoin de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

touche correspondante commence alors à clignoter lentement.

.

 

 

 

 

vandenborre

Vous pouvez réinitialiser les réglages à l'aide des touches

sensitives de réglage de la minuterie ou

. Une fois la durée

 

 

 

 

 

spécifiée écoulée, la zone de cuisson s'éteint automatiquement ;

utilisation

.

 

be

un signal sonore de confirmation retentit et le témoin de la

 

 

 

 

 

minuterie s'affiche.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour procéder aux réglages plus rapidement, appuyez sur l'une des touches sensitives de réglage de la minuterie ou jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit atteinte.

Si la touche sensitive de réglage de la minuterie est appuyée en premier, le réglage du temps commencera à 99 minutes ; si la touche sensitive de réglage de la minuterie

est appuyée en premier, le réglage du temps commencera à 1 minute.

MINUTERIE POUR CUISSON PROGRAMMÉE

Pour pouvoir utiliser la fonction cuisson programmée, vous devez allumer l'appareil et éteindre toutes les zones de cuisson.

1. Appuyez brièvement sur la touche sensitive de la minuterie . Le symbole apparaît sur l'écran de la minuterie.

2. Réglez la durée souhaitée à l'aide des touches sensitives de réglage de la minuterie ou .

La fonction de cuisson programmée est alors activée et le temps restant apparaît sur l'affichage de la minuterie.

Pour régler la durée restante, appuyez sur la touche sensitive de réglage de la minuterie et modifiez les réglages à l'aide des touches sensitives de réglage de la minuterie ou .

utilisation de la table de cuisson _25

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 25

 

 

2013-05-02 4:01:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DU

www

TABLEAU DE COMMANDE

 

 

 

 

 

.

 

 

A tout moment de la cuisson, vous pouvez verrouiller le tableau

vandenborre

 

 

 

de commande (à l'exception de la touche sensitive « Activer/

 

 

 

 

Désactiver ») afin d'éviter toute modification accidentelle des

 

.

 

réglages, par exemple en essuyant le plan de cuisson.

 

be

 

 

 

 

1.Appuyez sur la touche sensitive de verrouillage pendant environ 3 secondes. Le témoin de cette touche s'allume. Les touches sensitives sont à présent verrouillées.

2.Pour déverrouiller la touche

sensitive, appuyez à nouveau

3 s environ.

sur la touche sensitive de

 

verrouillage pendant environ

 

3 secondes. Le témoin de cette

 

touche s'éteint.

 

26_ utilisation de la table de cuisson

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 26

 

 

2013-05-02 4:01:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

uissonde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tablela

 

 

 

 

 

 

SUGGESTION DE RÉGLAGES POUR LA

from

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

CUISSON D'ALIMENTS SPÉCIFIQUES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

Les chiffres répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés

vandenborre

 

 

 

 

 

 

 

 

à titre indicatif. Les suggestions de réglages pour les différents

 

utilisation

 

 

 

 

 

 

modes de cuisson présentés reposent sur plusieurs variables,

 

.

 

 

 

 

parmi lesquelles la qualité des plats à cuisson ainsi que la nature

 

be

 

 

 

 

 

 

 

et la quantité des aliments.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puissance

Mode de

 

Exemples d'utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire réchauffer

Faire bouillir de grandes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

quantités de liquide, faire cuire

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire sauter

 

 

 

 

 

 

 

 

des pâtes, saisir la viande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire frire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(goulache, viande à braiser)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Cuisson haute

Bifteck, surlonge, pommes de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

température

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

terre rissolées, crêpes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire frire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Faire frire

Escalope, côtelettes, foie,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

poisson, rissole, œufs sur le plat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

Faire bouillir des pommes de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire bouillir

terre ou des légumes dans 1,5 l

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de liquide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Cuire à l'étuvée

Cuire à l'étuvée ou faire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mijoter de petites quantités de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire mijoter

 

 

 

 

 

 

 

 

2

légumes, cuire du riz et des

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire bouillir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laitages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

Faire fondre du beurre ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire fondre

du chocolat, dissoudre de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gélatine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarque

Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.

Les réglages devront être adaptés en fonction de l'ustensile utilisé et du type d'aliment.

utilisation de la table de cuisson _27

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 27

 

 

2013-05-02 4:01:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nettoyage et entretien

from

 

.

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

TABLE DE CUISSON

 

vandenborre

 

 

 

 

 

N'appliquez aucun produit de nettoyage sur la surface en

 

 

be

 

 

 

 

 

.

 

AVERTISSEMENT vitrocéramique lorsque celle-ci est chaude. Rincez la table à l'eau claire après le nettoyage car les produits peuvent avoir un effet corrosif s'ils sont chauffés. N'utilisez aucun produit de nettoyage agressif (ex. : décapants pour grils ou fours, éponges ou poudre à récurer).

Après chaque utilisation, attendez que la surface vitrocéramique refroidisse légèrement avant de la nettoyer afin que les éventuelles projections de produits nettoyants ne brûlent pas sur la table. S'il y a lieu, retirez les traces de saleté incrustée, d'eau, de graisse ainsi que celles laissées par les ustensiles métalliques à l'aide d'un produit de nettoyage spécialement conçu pour la vitrocéramique ou l'acier inoxydable (disponible dans le commerce).

Salissures légères

1. Nettoyez la surface en vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humide.

2.Essuyez-la à l'aide d'un chiffon propre. Il ne doit rester aucune trace de détergent sur la surface.

3.Nettoyez la table de cuisson dans son intégralité une fois par semaine à l'aide d'un produit spécialement conçu pour la vitrocéramique ou l'acier inoxydable (disponible dans le commerce).

4.Rincez la surface en vitrocéramique à l'eau claire (attention aux quantités) et essuyez-la à l'aide d'un chiffon sec qui ne peluche pas.

Salissures tenaces

1. Utilisez un grattoir pour surfaces en verre afin de retirer les traces laissées par les aliments en cours de cuisson ou les taches incrustées.

2. Inclinez légèrement le grattoir au-dessus de la surface en vitrocéramique. 3. Retirez les salissures en frottant la lame contre

la surface de la plaque.

Les grattoirs pour surfaces en verre et les nettoyants pour vitrocéramique sont disponibles auprès de détaillants spécialisés.

28_ nettoyage et entretien

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 28

 

 

2013-05-02 4:01:31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Salissures spécifiques

from

 

 

 

1.

 

 

 

 

www

 

 

Enlevez immédiatement les traces de sucre brûlé, de plastique.

 

fondu, d'aluminium ou de tout autre produit à l'aide du grattoir

 

lorsqu'elles sont encore chaudes.

vandenborre

Faites attention à ne pas vous brûler lorsque vous utilisez le

nettoyagentretien

.

AVERTISSEMENT grattoir sur une surface de cuisson chaude.

be

 

 

 

2.Nettoyez la table de cuisson comme d'ordinaire lorsqu'elle est refroidie. Si sur une zone de cuisson une substance a fondu et a cuit, réchauffez-la à nouveau pour la nettoyer.

Les rayures ou taches sombres causées par exemple par les bords rugueux d'une casserole ne peuvent pas être enlevées. Ces taches n'entravent cependant pas le fonctionnement normal de la table.

CADRE DE LA TABLE DE CUISSON (EN OPTION)

N'utilisez jamais de vinaigre, jus de citron ou détartrant pour AVERTISSEMENT nettoyer le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres

risqueraient d'apparaître.

1.Nettoyez le cadre à l'aide d'un chiffon humide.

2.Humidifiez légèrement les taches ayant séché à l'aide d'un chiffon humide. Essuyez et séchez.

nettoyage et entretien _29

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 29

 

 

2013-05-02 4:01:31

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

N'utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail ou pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

y entreposer des objets.

 

vandenborre

 

 

 

 

 

 

• N'allumez pas la table de cuisson si aucune casserole n'y est

 

be

 

posée ou si la casserole est vide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

• La vitrocéramique est très solide et résistante aux écarts de température. Elle n'est cependant pas incassable.

Elle peut être endommagée lorsqu'un objet particulièrement pointu ou lourd tombe sur la table de cuisson.

• Ne placez pas de casseroles sur le cadre de la table de cuisson. Vous risqueriez de rayer ou d'endommager la finition.

• Evitez de répandre des liquides acides (ex. : vinaigre, jus de citron ou produits détartrants) sur le cadre de la table de cuisson. Des taches sombres pourraient se former.

• Si du sucre ou une préparation à base de sucre entre en contact avec une zone de cuisson chaude, nettoyez

immédiatement la table à l'aide d'un grattoir de cuisine tant que celle-ci est encore chaude. Si vous la laissez refroidir, vous risquez d'endommager la surface en la nettoyant.

Ne laissez pas d'objets ou produits susceptibles de fondre (ex. : plastique, papier aluminium ou papier sulfurisé) entrer en contact avec la surface en vitrocéramique. Si un produit de cette nature fond sur la table de cuisson, retirez-le immédiatement à l'aide d'un grattoir.

30_ nettoyage et entretien

NZ64F5RD9AB_EF_DG68-00520A_FR.indd 30

 

 

2013-05-02 4:01:31

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 78 hidden pages