HT-Z320
HT-TZ322
HT-TZ325
HT-Z420
HT-TZ422
HT-TZ425
Цифровой домашний кинотеатр
руководство пользователя
удивительные возможности
Благодарим за приобретение продукции компании Samsung.
Для получения полного обслуживания зарегистрируйте свое устройство по адресу
www.samsung.com/global/register
Особенности системы
Воспроизведение различных типов дисков
Эта система домашнего кинотеатра позволяет воспроизводить различные диски, включая DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW и DVD±R/RW.
Поддержка USB-хоста
Вы можете просматривать мультимедийные файлы, например, изображения, фильмы и мелодии, сохраненные на проигрывателе MP3, цифровой камере или на карте памяти USB, подсоединив устройство хранения к порту USB домашнего кинотеатра.
Система Dolby Pro Logic II
Система Dolby Pro Logic II – это новая технология декодирования многоканального аудио сигнала, имеющая ряд преимуществ по сравнению с системой Dolby Pro Logic.
Поддержка формата DTS (Digital Theater System)
DTS – это формат сжатия звука, разработанный компанией Digital Theater Systems Inc. Он позволяет получить полноценный 5.1-канальный звук.
Хранитель экрана телевизора
Если основной блок находится в режиме бездействия в течение 5 мин, на ТВ-экране появляется логотип Samsung.
Данное устройство автоматически переключается в режим экономии энергии после пребывания в режиме экранной заставки в течение 20 минут.
Режим энергосбережения
Данное устройство автоматически отключается после пребывания в режиме остановки в течение 20 минут.
Настройка отображения рабочего экрана
Данное устройство позволяет выбрать изображение во время воспроизведения JPEG или DVD и установить его в качестве фоновой экранной заставки.
Функция Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ – функция, позволяющая управлять главным блоком с помощью пульта ДУ телевизора
Samsung; для этого необходимо соединить домашний кинотеатр и телевизор SAMSUNG с помощью HDMI-кабеля. (Данная функция доступна только для телевизоров SAMSUNG с поддержкой Anynet+).
Функция Bluetooth
Устройство Bluetooth можно использовать для воспроизведения музыки с высококачественным стереозвучанием, причем не используя проводов!
Функция AV-синхронизации
Видеоизображение может отставать от звука, если устройство подключено к цифровому телевизору.
Для компенсации этой задержки можно настроить время задержки звука, чтобы синхронизировать его с видео.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Проверьте наличие показанных ниже аксессуаров.
Видеокабель |
FM-антенна |
Руководство пользователя |
Пульт дистанционного |
Микрофон ASC |
|
управления |
|||||
|
|
|
|
||
SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425) |
|
|
|
Карта TX |
БЕСПРОВОДНОЙ ПРИЕМНЫЙ МОДУЛЬ КАБЕЛЬ ДИНАМИКА (2EA) |
2
меры предосторожности
Предупреждения по технике безопасности
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. ВНУТРИ НЕТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СПЕЦИАЛИСТУ.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Этот символ указывает, что внутри данного изделия имеются детали, находящиеся под опасным напряжением, которое может привести к поражению электрическим током.
Этот символ указывает, что в документации на изделие имеется важная инструкция по его использованию или обслуживанию.
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1
Данный проигрыватель компакт-дисков отнесен к лазерным устройствам класса 1 (CLASS 1 LASER).
Использование органов регулировки или выполнение процедур, не описанных в данном Руководстве может привести к опасному облучению лазером.
ВНИМАНИЕ: НЕВИДИМОЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ. ПРИ СНЯТИИ КОЖУХА И ОТКЛЮЧЕНИИ БЛОКИРОВОЧНЫХ КОНТАКТОВ ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПОД ЛУЧ ЛАЗЕРА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание пожара или поражения электрическим током не допускайте попадания данного изделия под дождь или в условия высокой влажности.
ВНИМАНИЕ
•Аппарат не следует подвергать воздействию жидкостей, на него не стоит ставить предметы, заполненные
жидкостью, например вазы.
•Сетевая вилка используется в качестве устройства для отсоединения от сети питания. Она должна все время находиться в легкодоступном месте.
RUS
3
меры предосторожности
Меры предосторожности |
Убедитесь, что бытовой источник питания переменного тока соответствует идентификационной наклейке, расположенной на задней панели проигрывателя. Установите проигрыватель в горизонтальное положение на подходящую подставку (мебель), обеспечив необходимую вентиляцию (7,5~10 см). Проверьте, что вентиляционные отверстия не перекрыты. Не ставьте на корпус проигрывателя другие устройства. Не устанавливайте проигрыватель на усилители или на другое оборудование, выделяющее тепло. Перед перемещением проигрывателя убедитесь, что отверстие для вставки дисков свободно. Данное устройство предназначено для продолжительного использования. При переключении домашнего кинотеатра в режим ожидания электрическое питание не отключается. Чтобы полностью отключить проигрыватель от источника питания, извлеките вилку кабеля питания из розетки, особенно если устройство не используется длительное время.
Во время грозы отсоедините сетевой шнур от розетки. Скачки сетевого напряжения, вызванные молнией, могут повредить изделие.
Предохраняйте систему от влаги (не ставьте на нее сосуды с водой, например, вазы), держите
ее подальше от источников тепла (например, камина) и от оборудования, создающего сильные магнитные
или электрические поля (например,громкоговорителей). Если система неисправна, отсоедините сетевой шнур от розетки сети переменного тока. Ваша система не предназначена для коммерческого использования. Используйте ее только в домашних условиях. Если ваша система или диски подверглись воздействию низких температур, на них может произойти конденсация влаги. При перевозке в зимнее время
подождите примерно 2 часа до тех пор, пока они не прогреются до комнатной температуры.
Избегайте воздействия на систему прямого солнечного света и других источников тепла. Это может привести к перегреву системы и нарушению ее нормальной работы.
Используемые в этом изделии батареи содержат вещества, вредные для окружающей среды. Не выбрасывайте батареи вместе с обычным бытовым мусором.
4
Содержание
Особенности системы |
2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ |
2 |
|
меры предосторожности
3
подготовка к использованию
8
описание
11
пульт дистанционного
управления
13
подключение
17
Подготовка домашнего
кинотеатра к работе
33
3Предупреждения по технике безопасности
4Меры предосторожности
8Перед чтением Инструкции для пользователя
9Поддерживаемые форматы дисков
9Не пользуйтесь дисками следующих типов!
9Защита от копирования
10Типы и характеристики дисков
11Передняя панель
11Дисплей
12Задняя панель
13Знакомство с пультом дистанционного управления
15Настройка пульта дистанционного управления
17Подсоединение громкоговорителей акустической системы
24Подключение Усилителя Беспроводного Приемника
26Подключение видеовыхода системы к телевизору
28 Функция HDMI
28BD Wise (только для продуктов компании Samsung)
30Подключение внешних источников звукового сигнала
32Подключение FM-антенны
33Подготовка домашнего кинотеатра к работе
RUS
5
Содержание
воспроизведение |
34 |
Воспроизведение диска |
34 |
35 |
Воспроизведение компакт-дисков WMA/MP3 |
36 |
Просмотр (воспроизведение) файлов JPEG |
|
37 |
Воспроизведение DivX |
|
|
39 |
Использование функции |
|
|
воспроизведения |
|
46 |
Использование технологии BLUETOOTH |
|
48 |
Воспроизведение медиа-файлов с |
|
|
использованием функции USB-хоста |
настройка системы
50
50 Установка языка
50Настройка РЕЖИМА ВИДЕОВЫХОДА HDMI
51Настройка формата экрана телевизора
52Установка родительского контроля (возрастной категории зрителя)
52Установка пароля
53Установка фонового рисунка
53Выбор одного из 3 установленных вами фоновых рисунков
54Настройка громкоговорителей
55Установка времени задержки
56Настройка громкоговорителей по тест сигналу
56Настройка качества звучания
57Настройка DRC (сжатия динамического диапазона)
58Настройка функции AV SYNC
58Настройка HDMI-аудио
59Функция звукового пространства (DSP)/EQ
59Режим Dolby Pro Logic II
60Эффекты Dolby Pro Logic II
60 Усиление баса
60Подключение микрофона
61НАСТРОЙКА ASC (автоматическая калибровка звука)
радиоприемник 63 |
Прослушивание передач радиостанций |
|
63 |
63 |
Предварительная настройка на |
|
||
|
|
радиостанции |
|
64 |
О вещании с использованием системы |
|
|
RDS |
6
Содержание
Дополнительные возможности |
66 |
Таймер Сон |
66 |
66 |
Регулировка яркости дисплея |
66 |
Временное отключение звука |
|
67 |
CD ripping |
|
Основные неисправности и их |
68 |
Основные неисправности и их устранение |
устранение |
|
|
68 |
|
|
перечень кодов языков |
70 |
Перечень кодов языков |
70 |
|
|
приложение |
71 |
Как хранить диски и обращаться с ними |
71 |
72 |
Технические характеристики |
RUS
7
подготовка к использованию
Перед чтением Инструкции для пользователя
Перед чтением Инструкции для пользователя обязательно прочтите следующую информацию.
Значки, которые будут использоваться в инструкции
Значок |
Термин |
Описание |
d |
DVD |
Функция применима к дискам DVD или DVD-R/DVD-RW, которые были |
записаны в режиме ВИДЕО и затем закрыты надлежащим образом. |
||
B |
CD |
Функция применима к дискам CD (CD-R или CD-RW). |
A |
MP3 |
Функция применима к дискам CD-R/-RW. |
G |
JPEG |
Функция применима к дискам CD-R/-RW. |
D |
DivX |
Функция применима к дискам MPEG4. |
(DVD±R/RW, CD-R или CD-RW) |
||
|
Внимание! |
Используется в тех случаях, когда функция не работает или могут быть |
|
отменены какие-то настройки. |
|
|
|
|
|
|
|
M |
Примечание |
Это относится к приведенным на странице советам или инструкциям, |
помогающим пользоваться рассматриваемой функцией. |
MM`` B настоящем руководстве инструкции, помеченные "DVD ( DVD )" применимы к дискам DVD-VIDEO и DVD-R/-RW, которые были записаны в режиме ВИДЕО и затем закрыты надлежащим образом.
В особых случаях тип DVD-диска оговаривается специально.
`` Если диск DVD-R/-RW не был записан в точном соответствии с форматом DVD Video, его воспроизведение будет невозможно.
Как пользоваться данной Инструкцией для пользователя
1)Перед началом использования изделия обязательно ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности (см. стр. 3~4).
2)При возникновении проблем обратитесь к разделу "Устранение проблем" (см. стр. 68~69).
Авторское право
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Все права защищены. Данная Инструкция для пользователя не может воспроизводиться или копироваться ни частично, ни целиком без предварительного письменного разрешения от компании Samsung Electronics Co.
8
подготовка к использованию
DVD (Digital Versatile Disk - Цифровой многоцелевой диск) обеспечивает звук и изображение фантастического качества, благодаря использованию технологии окружающего звука Dolby Digital и технологии сжатия изображения MPEG-2. Теперь вы можете ощущать воздействие реалистичных эффектов при просмотре кинофильмов или прослушивании музыки у себя дома, как если бы вы находились в кинотеатре или в концертном зале.
|
|
|
~ |
|
|
|
В DVD-проигрывателях и DVD-дисках используется региональное кодирование. Чтобы DVD-диск можно было |
||||
|
1 |
6 |
|
||||||||
|
|
воспроизвести, региональные коды диска и проигрывателя должны совпадать. Если региональные коды не |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
совпадают, диск воспроизводиться не будет. Региональный код территориальной зоны, для которой предназначен |
||||
|
|
|
|
|
|
|
этот проигрыватель, указан на задней панели проигрывателя. (Ваш проигрыватель будет воспроизводить только |
||||
|
|
|
|
|
|
|
DVD-диски, на этикетке которых указан такой же региональный код). |
|
|||
Поддерживаемые форматы дисков |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Тип диска |
|
Логотип |
Тип записи |
Размер диска |
Макс. время воспроизведения |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 cm |
Около 240 мин. (12 см односторонний) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-VIDEO |
|
|
VIDEO |
Около 480 мин. (двусторонний) |
|||||||
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
8 cm |
Около 80 мин. (односторонний) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Около 160 мин. (двусторонний) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO-CD |
|
COMPACT |
AUDIO |
12 cm |
74 мин. |
||||||
|
|
|
|
||||||||
|
DIGITAL AUDIO |
8 cm |
20 мин. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DivX |
|
|
AUDIO + VIDEO |
12 cm |
— |
||||||
|
|
|
|
||||||||
|
|
8 cm |
— |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Не пользуйтесь дисками следующих типов!
•Этот проигрыватель не может воспроизводить диски форматов CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM и DVD-RAM При попытке воспроизведения такого диска на экране телевизора появляется сообщение <WRONG DISC FORMAT> (Неверный формат диска).
•Этот проигрыватель может не воспроизводить DVD-диски, приобретенные за границей. При попытке воспроизведения такого диска на экране телевизора появляется сообщение <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>.
Защита от копирования
•Многие DVD-диски защищены от копирования. Вследствие этого, необходимо напрямую соединить выход DVD-проигрывателя с телевизором, а не подключать проигрыватель к телевизору через видеомагнитофон. Если вы подсоединитесь к телевизору через видеомагнитофон, это приведет к искажению изображения, воспроизводящегося с защищенных от копирования DVD-дисков.
•В этом изделии использована технология защиты авторских прав, основанная на методах, защищенных несколькими патентами США и другими документами, подтверждающими право на интеллектуальную собственность, обладателями которых являются компания Macrovision Corporation и другие владельцы авторских прав. Разрешение на использование этой технологии защиты авторских прав должно быть получено у Macrovision Corporation и она предназначена только для применения в бытовой аппаратуре и другой аппаратуре для просмотра ограниченной аудиторией, если у Macrovision Corporation не получено разрешение на ее использование в других целях. Копирование технологии и разборка изделия запрещены.
RUS
использованию к подготовка●
9
Типы и характеристики дисков
Это изделие не поддерживает медиа-файлы форматов Secure (DRM)
Диски CD-R
•В зависимости от устройства, на котором записывался диск CD-R (устройство записи дисков или ПК) и характеристик самого диска, его воспроизведение может оказаться невозможным.
•Пользуйтесь дисками CD-R емкостью 650 Мбайт/74 мин.
Не используйте диски CD-R емкостью более 700 МБ/80 минут, поскольку они могут не воспроизводиться.
•Воспроизведение некоторых дисков CD-RW (перезаписываемых) может оказаться невозможным.
•Диски типа CD-R могут воспроизводиться полностью только в случае, если они уже записаны окончательно и <закрыты>. Если сессия записи была завершена, но сам диск был оставлен <открытым>, такой диск может не воспроизводиться полностью.
Диски CD-R с файлами МР3
•Эта система позволяет воспроизводить диски CD-R с файлами МР3, только если это диск формата ISO 9660 или Joliet.
•Имена файлов МР3 должны состоять не более, чем из 8 символов и не содержать символов пробела или специальных символов (./=+).
•Используйте диски, записанные с битрейтом не менее 128 Кбит/с.
•Можно воспроизводить только файлы с расширениями ".mp3" и ".MP3".
•Эта система позволяет воспроизводить многосессионные диски только с непрерывной записью. Если на многосессионном диске имеются пустые сектора, воспроизведение будет идти только до первого пустого сектора.
•Если диск не <закрыт>, до начала его воспроизведения пройдет больше времени, к тому же, возможно, не все файлы на таком диске смогут быть воспроизведены.
•При воспроизведении файлов, записанных с переменным битрейтом (VBR), то есть и с высоким, и с низким битрейтом (например, 32 Кбит/с ~ 320 Кбит/с), звук может прерываться.
•Если на одном диске записано более 500 дорожек (файлов), система способна воспроизвести не более 500 дорожек.
•Если на одном диске имеется более 300 папок, система способна воспроизвести файлы не более, чем из 300 папок.
Диски CD-R с файлами JPEG
•Проигрыватель может воспроизводить только файлы, имеющие расширение .jpg.
•Если диск не <закрыт>, до начала его воспроизведения пройдет больше времени, к тому же, возможно, не все файлы на таком диске смогут быть воспроизведены.
•Эта система позволяет воспроизводить диски CD-R с файлами JPEG только если это диски формата ISO 9660 или Joliet.
•Имена файлов JPEG должны состоять не более, чем из 8 символов и не содержать символов пробела или специальных символов (./=+).
•Эта система позволяет воспроизводить многосессионные диски только с непрерывной записью. Если на многосессионном диске имеется пустые сектора, воспроизведение будет идти только до первого пустого сектора.
•На одном диске можно сохранить максимум 9999 изображений.
•При воспроизведении диска с изображениям формата Kodak/Fuji, из находящихся в папке файлов с изображениями будут воспроизводиться только файлы формата JPEG.
•При воспроизведении дисков иного формата, чем Kodak/Fuji, системе понадобится больше времени, чтобы начать воспроизведение, к тому же такие диски с изображениями могут не воспроизводиться вовсе.
Диски DVD±R/RW, CD-R/RW DivX
•Не поддерживается обновление программного обеспечения для не поддерживаемых форматов. (например, QPEL, GMC, разрешение выше 800х600 пикселей и т.п.)
•Во время воспроизведения файла DivX могут не воспроизводиться части с высокой частотой кадров.
•DivX® – цифровой видеоформат, разработанный компанией DivX, Inc. Это официально зарегистрированное устройство DivX Certified или DivX Ultra Certified с функцией воспроизведения видео в формате DivX
10
описание
Передняя панель
FUNC.
FUNC.
12 |
11 |
10 |
КНОПКА ФУНКЦИИ |
КНОПКА НАСТРОЙКИ ВВЕРХ ПО ДИАПАЗОНУ/ |
|
ГНЕЗДО AUX IN 1/ASC IN |
|
ПРОПУСКА ( ) |
|
|||
|
|
|
||
КНОПКА НАСТРОЙКИ ВНИЗ ПО ДИАПАЗОНУ/ |
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ |
10 |
ГНЕЗДО USB |
|
ПРОПУСКА ( ) |
||||
|
|
|
||
КНОПКА СТОП ( ) |
КНОПКА ОТКРЫТЬ/ЗАКРЫТЬ |
11 |
ГНЕЗДО РАЗЪЕМА MIC1 MIC 2 |
|
|
|
|
|
|
КНОПКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА ( ) |
ЛОТОК ДЛЯ ДИСКА |
12 |
КНОПКА ПИТАНИЯ ( ) |
Дисплей
описа● ние RUS
ИНДИКАТОР ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ТЮНЕРА
ОТОБРАЖЕНИЕ СОСТОЯНИЯ СИСТЕМЫ
ИНДИКАТОР ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ ЧАСТОТЫ
11
Задняя панель
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
FM ANT
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ГНЕЗДО ДЛЯ УСТАНОВКИ КАРТЫ БЕСПРОВОДНОГО |
Плата TX обеспечивает связь между основным устройством и дополнительным |
|
|||||||||
|
|
усилителем беспроводного приемника.(Беспроводной модуль не входит в |
|
||||||||||
|
|
ДОСТУПА TX |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
комплект поставки моделей HT-Z320/TZ322/TZ325 ) |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ГНЕЗДО HDMI OUT |
|
|
|
С помощью кабеля HDMI соедините этот выход HDMI OUT с входом HDMI IN |
|
||||||
|
|
|
|
|
на телевизоре для получения изображения наилучшего качества. |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ОПТОВХОД ДЛЯ ВНЕШНИХ ЦИФРОВЫХ УСТРОЙСТВ |
Используется для подключения внешних устройств с цифровым выходом. |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ВЫХОДНОЕ ГНЕЗДО ВИДЕОСИГНАЛА |
Подключайте к этому гнезду (VIDEO OUT) видеовход телевизора (VIDEO IN). |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ГНЕЗДА AUX IN 2 |
|
|
|
Подключение к 2-канальному аналоговому выходу внешнего устройства |
|
||||||
|
|
|
|
|
(например, VCR). |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ГНЕЗДО РАЗЪЕМА SCART |
|
|
|
Подключайте к этому гнезду телевизор, имеющий входной разъем SCART. |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ГНЕЗДО ДЛЯ КОАКСИАЛЬНОГО КАБЕЛЯ АНТЕННЫ FM 75Ω |
Подключение FM-антенны. |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вентилятор всегда вращается при включенном питании. При установке |
|
|||||
|
|
ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОР |
|
|
|
устройства необходимо обеспечить как минимум 10 см свободного |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
пространства со всех сторон от вентилятора. |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Подключите передние, центральный, задние громкоговорители и сабвуфер. |
|
|||||
|
9 |
ВЫХОДНЫЕ РАЗЪЕМЫ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ |
(Главное устройство моделей HT-Z420/TZ422/TZ425 не оснащено |
|
|||||||||
|
коннекторами задних динамиков, в данном случае задние динамики |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
подключаются к беспроводному модулю.) |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
ЗАЖИМ |
|
|
|
Фиксирует провода динамика |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
пульт дистанционного управления
знакомство с пультом дистанционного управления
1 |
20 |
|
2 |
21 |
|
22 |
||
3 |
||
23 |
||
|
||
4 |
24 |
|
|
||
5 |
25 |
|
6 |
26 |
|
7 |
|
|
|
27 |
|
|
28 |
|
8 |
29 |
|
9 |
30 |
|
31 |
||
|
||
10 |
|
|
11 |
32 |
|
12 |
33 |
|
13 |
34 |
|
14 |
35 |
|
15 |
36 |
|
16 |
37 |
|
17 |
38 |
|
18 |
39 |
|
19 |
40 |
пльту● истад нционн правлеоRUSгоу ния
13
1 |
Кнопка POWER |
21 |
Кнопка |
OPEN/CLOSE |
2 |
Кнопка DVD RECEIVER |
22 |
КнопкаКнопка |
DVD DVD |
Кнопка TV |
TUNER |
|||
3 |
|
Кнопка |
AUX |
|
4 |
|
|
||
Кнопки ввода цифр (0-9) |
23 |
Кнопка PORt |
||
5 |
Кнопка AUDIO |
24 |
Кнопка выбора режима RDS |
|
6 |
Кнопка REPEAT |
25 |
Кнопка SUBTITLE |
|
7 |
Кнопки предустановленных каналов/ |
26 |
Кнопка PAUSE |
|
|
пропуска дорожек CD |
|
|
|
8 |
Кнопка VOLUME |
27 |
Кнопка |
PLAY |
9 |
Кнопка MENU |
Кнопка |
STOP |
|
|
Кнопки |
SEARCH |
||
|
|
|
10 |
Кнопки КУРСОР/ВВОД |
|
28 |
Кнопка MUTE |
|
|
11 |
Кнопка INFO |
|
29 |
Кнопка TUNING/CH |
|
|
12 |
Кнопка |
PL II MODE |
|
30 |
Кнопка REMAIN |
|
13 |
Кнопка TUNER MEMORY, СЧ (стандартная |
31 |
Кнопка RETURN |
|
||
|
|
|
||||
|
четкость)/ВЧ (высокая четкость) |
|
32 |
Кнопка EXIT |
|
|
14 |
Кнопка ZOOM |
|
|
|||
|
33 |
Кнопка CANCEL |
|
|||
15 |
Кнопка ECHO,SLEEP |
|
|
|||
|
34 |
Кнопка SOUND EDIT |
|
|||
16 |
Кнопка LOGO |
|
|
|||
|
35 |
Кнопка ASC |
|
|||
17 |
Кнопка MIC - |
|
|
|||
|
36 |
Кнопка CD RIPPING |
|
|||
18 |
Кнопка SLOW,MO/ST |
|
|
|||
|
37 |
Кнопка DSP/EQ |
|
|||
|
|
|
|
|
||
19 |
Кнопка |
PL II EFFECT |
|
38 |
Кнопка P.BASS |
|
20 |
Кнопка SOURCE |
|
39 |
Кнопка MIC + |
|
|
|
|
|
|
40 |
Кнопка DIMMER |
|
Установка батарей в пульт дистанционного управления |
||||||
1. Приподнимите крышку 2. |
Установите две батареи размера |
3. Установите на место |
||||
отсека батарей |
AAA с напряжением 1,5 В, |
крышку отсека для |
||||
в направлении, |
обращая внимание на соблюдение |
батарей. |
||||
указанном стрелкой, и |
правильной полярности (+ и -). |
|
||||
снимите ее. |
|
|
|
|
|
|
MM |
Во избежание утечки электролита из батарей или их повреждения, соблюдайте |
|||||
следующие рекомендации: |
|
|
|
|||
|
`` Устанавливая батареи в пульт дистанционного управления, соблюдайте полярность: соединяйте |
|||||
|
(+) на батарее с (+) на пульте и (-) на батарее с (-) на пульте. |
|
||||
|
`` Используйте батареи правильного типа. Одинаково выглядящие батареи могут иметь различное напряжение. |
|||||
|
`` Всегда заменяйте одновременно обе батареи. |
|
||||
14 |
`` Не подвергайте батареи воздействию высоких температур и огня. |
|
пульт дистанционного управления
Настройка пульта дистанционного управления
С помощью данного пульта управления можно управлять определенными функциями телевизора.
Управление телевизором с помощью пульта дистанционного управления
1.Нажмите кнопку TV, чтобы установить для пульта режим управления телевизором.
2. Нажмите кнопку POWER, чтобы включить телевизор.
3. Удерживая нажатой кнопку POWER, введите код, соответствующий марке вашего телевизора.
Если в таблице для марки вашего телевизора имеется более одного кода, вводите их по
очереди, чтобы определить подходящий код.
Пример. Телевизор компании Samsung Нажмите кнопку POWER и, удерживая ее нажатой, с помощью цифровых кнопок введите 00, 15, 16, 17 или 40.
4.Если телевизор выключается, настройка пульта ДУ сделана.
•Вы можете использовать кнопки ВКЛЮЧЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРА, РЕГУЛИРОВКИ ГРОМКОСТИ, ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ КАНАЛОВ и кнопки с цифрами (0-9).
MM``Пульт дистанционного управления может не работать с телевизорами некоторых марок. Кроме того, возможность выполнения некоторых действий может зависеть от марки вашего телевизора.
``Если вы не установили для пульта дистанционного управления код вашей марки телевизора,впультедистанционногоуправлениябудетпоумолчаниюиспользоваться
код для телевизоров Samsung.
Диапазон действия пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления можно использовать на расстоянии до 7 метров по прямой линии. Его также можно использовать под горизонтальным углом до 30° от датчика приема сигнала пульта дистанционного управления.
пльту● истад нционн правлеоRUSгоу ния
15
Список кодов для различных марок телевизоров
No. |
Brand |
Code |
No. |
Brand |
Code |
1 |
Admiral (M.Wards) |
56, 57, 58 |
44 |
MTC |
18 |
|
|
|
|
|
|
2 |
A Mark |
01, 15 |
45 |
NEC |
18, 19, 20, 40, 59, 60 |
|
|
|
|
|
|
3 |
Anam |
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, |
46 |
Nikei |
03 |
|
|
|
|
|
|
|
|
12, 13, 14 |
47 |
Onking |
03 |
|
|
|
|
|
|
4 |
AOC |
01, 18, 40, 48 |
48 |
Onwa |
03 |
|
|
|
|
|
|
5 |
Bell & Howell (M.Wards) |
57, 58, 81 |
49 |
Panasonic |
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 |
|
|
|
|
|
|
6 |
Brocsonic |
59, 60 |
50 |
Penney |
18 |
|
|
|
|
|
|
7 |
Candle |
18 |
51 |
Philco |
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 |
|
|
|
|
|
|
8 |
Cetronic |
03 |
52 |
Philips |
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 |
|
|
|
|
|
|
9 |
Citizen |
03, 18, 25 |
53 |
Pioneer |
63, 66, 80, 91 |
|
|
|
|
|
|
10 |
Cinema |
97 |
54 |
Portland |
15, 18, 59 |
|
|
|
|
|
|
11 |
Classic |
03 |
55 |
Proton |
40 |
|
|
|
|
|
|
12 |
Concerto |
18 |
56 |
Quasar |
06, 66, 67 |
|
|
|
|
|
|
13 |
Contec |
46 |
57 |
Radio Shack |
17, 48, 56, 60, 61, 75 |
|
|
|
|
|
|
14 |
Coronado |
15 |
58 |
RCA/Proscan |
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 |
|
|
|
|
|
|
15 |
Craig |
03, 05, 61, 82, 83, 84 |
59 |
Realistic |
03, 19 |
|
|
|
|
|
|
16 |
Croslex |
62 |
60 |
Sampo |
40 |
|
|
|
|
|
|
17 |
Crown |
03 |
61 |
Samsung |
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, |
|
|
|
|
|
|
18 |
Curtis Mates |
59, 61, 63 |
|
|
59, 60, 98 |
|
|
|
|
|
|
19 |
CXC |
03 |
62 |
Sanyo |
19, 61, 65 |
|
|
|
|
|
|
20 |
Daewoo |
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, |
63 |
Scott |
03, 40, 60, 61 |
|
|
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 |
|
|
|
|
|
64 |
Sears |
15, 18, 19 |
|
|
|
|
|
|
|
21 |
Daytron |
40 |
65 |
Sharp |
15, 57, 64 |
|
|
|
|
|
|
22 |
Dynasty |
03 |
66 |
Signature 2000 (M.Wards) |
57, 58 |
|
|
|
|
|
|
23 |
Emerson |
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 |
67 |
Sony |
50, 51, 52, 53, 55 |
|
|
|
|
|
|
24 |
Fisher |
19, 65 |
68 |
Soundesign |
03, 40 |
|
|
|
|
|
|
25 |
Funai |
03 |
69 |
Spectricon |
01 |
26 |
Futuretech |
03 |
70 |
SSS |
18 |
|
|
|
|
|
|
27 |
General Electric (GE) |
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 |
71 |
Sylvania |
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 |
|
|
|
|
|
|
28 |
Hall Mark |
40 |
72 |
Symphonic |
61, 95, 96 |
|
|
|
|
|
|
29 |
Hitachi |
15, 18, 50, 59, 69 |
73 |
Tatung |
06 |
|
|
|
|
|
|
30 |
Inkel |
45 |
74 |
Techwood |
18 |
|
|
|
|
|
|
31 |
JC Penny |
56, 59, 67, 86 |
75 |
Teknika |
03, 15, 18, 25 |
|
|
|
|
|
|
32 |
JVC |
70 |
76 |
TMK |
18, 40 |
|
|
|
|
|
|
33 |
KTV |
59, 61, 87, 88 |
77 |
Toshiba |
19, 57, 63, 71 |
|
|
|
|
|
|
34 |
KEC |
03, 15, 40 |
78 |
Vidtech |
18 |
|
|
|
|
|
|
35 |
KMC |
15 |
79 |
Videch |
59, 60, 69 |
|
|
|
|
|
|
36 |
LG (Goldstar) |
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 |
80 |
Wards |
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 |
37 |
Luxman |
18 |
81 |
Yamaha |
18 |
38 |
LXI (Sears) |
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 |
82 |
York |
40 |
|
|
|
|
|
|
39 |
Magnavox |
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 |
83 |
Yupiteru |
03 |
|
|
|
|
|
|
40 |
Marantz |
40, 54 |
84 |
Zenith |
58, 79 |
|
|
|
|
|
|
41 |
Matsui |
54 |
85 |
Zonda |
01 |
|
|
|
|
|
|
42 |
MGA |
18, 40 |
86 |
Dongyang |
03, 54 |
|
|
|
|
|
|
43 |
Mitsubishi/MGA |
18, 40, 59, 60, 75 |
|
|
|
16
подключение
В этом разделе описаны различные методы подключения цифрового домашнего кинотеатра к внешним компонентам.
Перед установкой или перемещением системы, не забудьте выключить ее и отсоединить сетевой шнур от розетки.
Подсоединение громкоговорителей акустической системы
В 2,5 - 3 раза большеразмера экранателевизора
Расположение DVD-проигрывателя
Установите устройство на подставку или полку шкафа.
Выбор положения прослушивания
Положение прослушивания должно соответствовать размеру экрана телевизора, поэтому систему следует располагать от телевизора на расстоянии, в 2,5 - 3 раза превышающем размер экрана телевизора. Пример: для телевизора с экраном 32 дюйма расстояние должно составлять 2 - 2,4 м;
для телевизора с экраном 55 дюймов расстояние должно составлять 3,5 - 4 м.
Фронтальные громкоговорители ei
Расположите громкоговорители напротив места прослушивания, направляя их передними панелями к этому месту под углом 45°. Располагайте громкоговорители так, чтобы их высокочастотные динамики располагались на том же уровне, что и уши пользователя во время прослушивания. Совместите передние панели фронтальных громкоговорителей с передней панелью центрального громкоговорителя или поставьте их немного впереди от
центрального громкоговорителя.
Центральный громкоговоритель f
Лучше всего центральный громкоговоритель расположить на той же высоте, что и фронтальные громкоговорители. Также его можно расположить непосредственно над или под телевизором.
Тыловые громкоговорители hj
Расположите громкоговорители за зоной. Если недостаточно места, расположите эти громкоговорители друг напротив друга. Установите их на 60 - 90 см выше уровня ушей пользователя во время прослушивания, направляя громкоговорители слегка вниз.
*В отличие от фронтальных и центрального громкоговорителя задние и боковые громкоговорители в основном служат для обработки звуковых эффектов и звук выводится из них непостоянно.
Сабвуфер
Расположение сабвуфера не является таким критичным. Расположите его в любом месте.
●ПО ДКЛ ЮЧЕ НИЕ RUS
17
Компоненты громкоговорителей
HT-Z320
(Л) (Пр) |
(Л) (Пр) |
|
|
Передние |
задние |
Центральный |
Сабвуфер |
HT-TZ322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ШУРУПЫ (маленький) : 10EA |
|
Центральный |
|
|
|
|
(Л)(Пр) |
|
|
|
|
|
|
(Л) (Пр) |
|
|
|
ШУРУПЫ (большой): 2EA |
|
|
|
|
|
|
Передние |
задние |
СТОЙКА |
КАБЕЛЬ ДИНАМИКА |
Сабвуфер |
ОСНОВАНИЕ |
|
|
|
|
|
СТОЙКИ |
HT-TZ325 |
|
|
|
|
|
|
Центральный |
ШУРУПЫ (маленький) : 20EA ШУРУПЫ (большой): 4EA |
|
(Л)(Пр) |
(Л)(Пр) |
|
|
|
Передние |
задние |
СТОЙКА |
КАБЕЛЬ ДИНАМИКА |
Сабвуфер ОСНОВАНИЕ СТОЙКИ |
18
подключение |
|
|
RUS |
||
|
|
|
|
|
НИЕ |
Компоненты громкоговорителей |
|
ЮЧЕ |
|||
HT-Z420 |
|
|
|
|
ДКЛ |
|
|
|
|
●ПО |
|
|
|
|
|
|
|
(Л) (Пр) |
Центральный |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Л) |
(Пр) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Передние |
Передние |
задние |
КАБЕЛЬ ДИНАМИКА |
Сабвуфер |
ЛОТОК/ |
|
|
|
|
|
|
НАСТЕННОЕ |
|
|
|
|
|
КРЕПЛЕНИЕ |
HT-TZ422 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ШУРУПЫ (маленький) : 10EA |
(Л)(Пр) |
Центральный |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Л) (Пр) |
|
|
|
ШУРУПЫ (большой): 2EA |
|
|
|
|
|
|
Передние |
задние |
СТОЙКА |
КАБЕЛЬ ДИНАМИКА |
Сабвуфер |
ОСНОВАНИЕ |
|
|
|
|
|
СТОЙКИ |
HT-TZ425 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Центральный |
ШУРУПЫ (маленький) : 20EA |
ШУРУПЫ (большой): 4EA |
||
|
|
(AH81-04973A) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
(Л)(Пр) |
(Л)(Пр) |
|
|
|
|
|
Передние |
задние |
СТОЙКА |
КАБЕЛЬ ДИНАМИКА |
Сабвуфер |
ОСНОВАНИЕ |
|
|
|
|
|
|
|
СТОЙКИ |
19
Установка подставки лотка
HT-Z420 – передние динамики |
<Передние> |
|
1. Вставьте подставку, чтобы она вошла в |
1 |
|
|
отверстие,какпоказанонарисунке. |
|
|
|
2. Поверните подставку по часовой стрелке, чтобы ее зафиксировать. 2 (При повороте ее против часовой стрелки она выходит из отверстия.)
3
3. На этом установка подставки завершена.
Высокая подставка передних/задних громкоговорителей
Установка громкоговорителя на подставку
HT-TZ322/TZ422 – передние динамики
HT-TZ325/TZ425 – передние/задние динамики
1.Переверните ПОДСТАВКУ и прикрепите ее к снованию подставки.
2.Вставьте пять маленьких ВИНТОВ в отверстия, обозначенные стрелками, и зажмите их отверткой, как показано на рисунке.
3.Прикрепите собранную подставку к
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЮ.
4.Вставьте другой большой ВИНТ в отверстие с задней стороны громкоговорителя, используя отвертку, как показано на рисунке.
1 |
2 |
|
STAND BASE |
|
ОСНОВАНИЕ |
|
СТОЙКИ |
|
STAND |
|
СТОЙКА |
3 |
4 |
|
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ |
|
СТОЙКА |
20
подключение
Настенное крепление передних динамиков
Установка настенного крепления |
|
|
HT-Z420 – передние динамики |
<Передние> |
|
1. |
Вставьте настенное крепление, чтобы оно |
1 |
|
вошло в отверстие сзади |
|
|
громкоговорителя, как показано на |
|
|
рисунке. |
|
2. |
Поверните настенное крепление против |
2 |
|
часовой стрелки, чтобы его закрепить. |
|
|
(В противоположном направлении от |
|
|
установленной подставки.) |
|
3. |
Для установки громкоговорителя на стене |
3 |
|
||
|
используйте отверстие (кронштейн) для |
|
|
настенной установки. |
|
MM`` Во избежание случайного падения и последующего повреждения пользователя и громкоговорителя убедитесь, что громкоговоритель подвешен прочно.
●ПО ДКЛ ЮЧЕ НИЕ RUS
21
Подключение передних, центрального, задних громкоговорителей и сабвуфера.
1.Нажмите вниз фиксатор контактного терминала на задней
стенке громкоговорителя.
2. Вставьте провод с черной изоляцией в черный
контактный терминал (–), а провод с красной изоляцией |
|
в красный контактный терминал (+). |
Черный Красный |
|
3. Подсоедините другой конец кабеля динамика к гнезду на задней панели домашнего кинотеатра и беспроводного приемного модуля.
•Убедитесь, что цвета соединительного штекера и гнезда совпадают.
|
|
|
HT-Z320 |
|
|
|
HT-TZ322 |
|
|
|
|
|
Центральный |
|
Фронтальный |
громкоговоритель |
Фронтальный |
громкоговоритель (Пр) |
|
громкоговоритель (Л) |
Фронтальный |
Фронтальный |
громкоговоритель (Пр) |
громкоговоритель (Л) |
Центральный громкоговоритель ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ
СТОЙКА
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Тыловой громкоговоритель |
|
|
|
|
|
|
Тыловой громкоговоритель |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
(Пр) |
|
|
|
|
|
|
(Л) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Тыловой громкоговоритель |
Тыловой громкоговоритель |
(Пр) |
(Л) |
Сабвуфер |
|
Сабвуфер |
|
|
|
HT-TZ325 |
|
|
Фронтальный |
Центральный |
Фронтальный |
громкоговоритель |
||
громкоговоритель (Пр) |
|
громкоговоритель (Л) |
Тыловой громкоговоритель |
Тыловой громкоговоритель |
(Пр) |
(Л) |
Сабвуфер
22
подключение
Подключение передних, центрального, задних громкоговорителей и сабвуфера.
HT-Z420 |
|
|
HT-TZ422/TZ425 |
|
|
|
|
|
Фронтальный |
Фронтальный |
|
Фронтальный |
Центральный |
Фронтальный |
громкоговоритель (Пр) |
громкоговоритель (Л) |
|
Центральный |
|
||||
громкоговоритель (Пр) |
громкоговоритель |
громкоговоритель (Л) |
|
||
громкоговоритель |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ |
|
|
|
|
|
СТОЙКА |
Сабвуфер
|
|
Сабвуфер |
HT-Z420/TZ422 |
HT-TZ425 |
|
|
Тыловой громкоговоритель |
Тыловой громкоговоритель |
|
(Л) |
(Пр) |
Тыловой громкоговоритель |
Тыловой громкоговоритель |
|
(Л) |
|
(Пр) |
БЕСПРОВОДНОЙ ПРИЕМНЫЙ МОДУЛЬ |
БЕСПРОВОДНОЙ ПРИЕМНЫЙ МОДУЛЬ |
`` Громкоговорители–не игрушки, не разрешайте детям играть рядом с ними. Упав на ребенка, громкоговоритель может травмировать его.
`` Всегда соблюдайте полярность подключения кабелей к громкоговорителям (+/ –).
`` Устанавливайте сабвуфер вне пределов досягаемости детей, чтобы они не могли просунуть руку или посторонние предметы в отверстие звукового резонатора.
`` Не вешайте сабвуфер на стену, используя технические проемы (отверстия).
MM`` Если сабвуфер установлен очень близко от телевизора, цвета на экране могут оказаться искаженными. В таком случае отодвиньте сабвуфер от телевизора подальше.
●ПО ДКЛ ЮЧЕ НИЕ RUS
23