VSX-521-K
Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
BAЖHO
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
|
Обозначение |
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, |
|||||||||
|
для оборудования |
что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
изделий в соответствии с местным законодательством. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Обозначения |
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить |
|||||||||
|
для элементов питания |
ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
удаления отходов. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
месту покупки данного изделия. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза. |
|
|
|
|
Pb |
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза: |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации. |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K058a_A1_Ru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели. D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
Ru
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства.
Серийный номер
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 цифр |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
2 цифры |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 цифр |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P1 |
P2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Дата изготовления оборудования |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
P1 - Год изготовления |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Год |
|
2001 |
|
2002 |
|
2003 |
2004 |
2005 |
2006 |
|
2007 |
2008 |
|
|
2009 |
2010 |
||||||||
|
Символ |
A |
B |
|
C |
|
D |
|
E |
F |
G |
H |
|
|
|
I |
|
J |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Год |
|
2011 |
|
2012 |
|
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
|
2017 |
2018 |
|
|
2019 |
2020 |
||||||||
|
Символ |
K |
L |
|
M |
|
N |
|
O |
P |
Q |
R |
|
|
|
S |
|
T |
|||||||
|
P2 - Месяц изготовления |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Месяц |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
|
Символ |
A |
|
B |
|
C |
|
D |
|
E |
|
F |
G |
|
H |
|
I |
|
J |
|
K |
|
L |
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВыключательSTANDBY/ON данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
- Символ на поверхности продукта указывает на II класс защиты от поражения
электрическим током.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 40 см сверху, 20 см сзади и по 20 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
K041_A1_Ru
3
Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
Содержание
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Проверка комплекта поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка ресивера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Порядок выполнения настроек на ресивере. . . . 5
01 Органы управления и индикаторы
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Дальность действия пульта дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
02 Подключение оборудования
Размещение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Советы по расположению громкоговорителей . . . . . . . 10 Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подсоединение кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Кабели HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 О HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Аналоговые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Цифровые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Видеокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение видеовыходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подключение с помощью HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Подключение компонента без разъема HDMI. . . . . . . . 15 Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подключение рекордера HDD/DVD, рекордера
Blu-ray Disc и других источников видеосигнала . . . . . . . 16 Использование разъемов компонентного видео. . . . . . . . 16 Подключение других аудиокомпонентов. . . . . . . . . . . . . 17
Подключение дополнительного АДАПТЕРА
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Подключение антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Использование внешних антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Подключение к мини-гнезду аудио на передней
панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4
Подключение ресивера к электророзетке . . . . . . . . . . . . 18
03 Основная настройка
Отмена режима демонстрации дисплея. . . . . . . . . . . . . . 19 Автоматическая настройка объемного звучания
(MCACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Проблемы при использовании автоматической настройки
MCACC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
04 Основные операции воспроизведения
Воспроизведение источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Выбор входного аудиосигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 АДАПТЕР Bluetooth® для прослушивания музыки без проводов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Воспроизведение музыки по беспроводной связи . . . . 22 Соединение (спаривание) АДАПТЕРА Bluetooth и устройства с беспроводным интерфейсом
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Соединение (спаривание) АДАПТЕРА Bluetooth и устройства с беспроводным интерфейсом
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Улучшение звучания в диапазоне FM . . . . . . . . . . . . . 24 Сохранение запрограммированных радиостанций . . . . 24 Прослушивание запрограммированных радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Присваивание названий запрограммированным радиостанциям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Введение в систему радиоданных RDS . . . . . . . . . . . . . . 25
Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Отображение информации RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
05 Прослушивание аудиозаписей
Выбор режима прослушивания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Прослушивание материала с использованием объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Использование дополнительного объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Использование функции Stream Direct
(Прямое воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Использование функции Sound Retriever
(Восстановление звучания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Прослушивание с использованием эквалайзера акустической калибровки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control (Корректировка фазы). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Использование обработки заднего тылового канала . . . . 28
Настройка функции Up Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Настройка параметров звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Выполнение аудио или видеозаписи. . . . . . . . . . . . . . . . 30
06 Меню System Setup (Настройка системы)
Использование меню System Setup (Настройка
системы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ручная настройка громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . 31 Speaker Setting (Настройка громкоговорителей) . . . . . 31 Crossover Network (Разделительный фильтр). . . . . . . . 32
Channel Level (Уровень канала). . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Speaker Distance (Расстояние до
громкоговорителей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Меню назначения входов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Настройка выхода предварительного усилителя. . . . . . . 34 Меню Auto Power Down (автоматическое отключение питания). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Меню FL Demo Mode (режим демонстрации). . . . . . . . . 34
07 Функция Управление с HDMI
Подключение функции Управление с HDMI . . . . . . . . . 35
HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Перед использованием синхронизации. . . . . . . . . . . . . . 36 О синхронизированных операциях. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 О подключении к изделию другого производителя, поддерживающего функцию Управление с HDMI. . . . 36 Меры предосторожности по функции Управление с
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
08 Дополнительная информация
Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Важные сведения о подключении HDMI . . . . . . . . . . . 38 Сброс параметров ресивера (перезагрузка). . . . . . . . . . . 39
Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Спецификации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ru
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
•Установочный микрофон
•Пульт дистанционного управления
•Сухие батарейки размера AAA IEC R03 (для питания ДУ), 2 шт.
•Рамочная антенна АМ
•Проволочная антенна FM
•Кабель питания
•Гарантийный сертификат
•Краткое руководство пользователя
•Данное руководство по эксплуатации (CD-ROM)
Установка ресивера
•При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
–на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)
–рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.
–в местах с прямым воздействием солнечных лучей
–в сырых или влажных местах
–в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой
–в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям
–в очень пыльных местах
–в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
Порядок выполнения настроек на ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может легко использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек, описанных ниже.
Цвета пунктов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
1 Подключение громкоговорителей
Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание.
•Размещение громкоговорителей (стр. 10)
•Подключение громкоговорителей (стр. 11)
2 Подключение компонентов
Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение от проигрывателя Bluray Disc/DVD к ресиверу.
•Подключение видеовыходов (стр. 13)
•Подключение телевизора и компонентоввоспроизведения
(стр. 14)
•Подключение антенн (стр. 17)
•Подключение ресивера к электророзетке (стр. 18)
3 Включение питания
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
4 Настройка выхода предварительного усилителя
(стр. 34)
(При подключении передних верхних громкоговорителей.)
Меню назначения входов (стр. 33)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений.)
Использование функции возвратного аудиоканала (стр. 35)
(Если подключенный телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI.)
5 Для настройки системы используйте экранную автоматическую настройку MCACC
•Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) (стр. 19)
6Воспроизведение источника (стр. 21)
•Выбор входного аудиосигнала (стр. 21)
•Выбор режима прослушивания (стр. 26)
7Регулировка качества звучания по желанию
•Использование функции Sound Retriever (Восстановление звучания) (стр. 27)
•Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control (Корректировка фазы) (стр. 28)
•Прослушивание с использованием эквалайзера акустической калибровки (стр. 28)
•Использование обработки заднего тылового канала
(стр. 28)
•Настройка функции Up Mix (стр. 28)
•Настройка параметров звука (стр. 29)
•Ручная настройка громкоговорителей (стр. 31)
5
Ru
01 |
Глава 1: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Органы управления и индикаторы |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Передняя панель |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
4 |
|
5 |
6 |
7 |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ VIDEO MULTICHANNEL RECEIVER VSX-521 |
|
|
|
|
|
|
|
|
MCACC |
|
|
|
|
|
|
HDMI |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
17 |
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
SPEAKERS DIMMER |
DISPLAY BAND |
TUNER EDIT |
TUNE |
|
PRESET |
ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO SURROUND/ |
ALC/ |
ADVANCED |
SOUND |
SOUND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STREAM DIRECT STANDARD SURR |
SURROUND |
RETRIEVER AIR |
RETRIEVER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
MASTER |
|
|
|
|
|
|
|
SELECTOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
VOLUME |
|
|
|
|
|
|
|
STANDBY/ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
PORTABLE / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MCACC SETUP MIC |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 25 |
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
9 |
10 |
|
11 |
|
12 |
13 |
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
1 Peryлятор INPUT SELECTOR
Используется для выбора источника входа (стр. 21).
2 Индикатор MCACC
Загорается, когда включена функция Acoustic Calibration EQ (стр. 28) (для «Acoustic Calibration EQ» автоматически задается значение «Вкл.» после автоматической настройки
MCACC (стр. 19)).
3Кнопки управления ресивером
SPEAKERS – Используется для включения/выключения системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не будет выхода звука из громкоговорителей, подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшаетили увеличиваетяркостьдисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
DISPLAY – Переключение дисплея данного устройства. Режим прослушивания, громкость звука, настройку выхода предварительного усилителя или имя входа можно проверить, выбрав источник входа.
•Настройка выхода предварительного усилителя может отображаться или не отображаться, в зависимости от выбранного источника входа.
4Символьный дисплей
См. Дисплей на стр. 7.
6
5Кнопки управления тюнером
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM, FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 24).
TUNER EDIT – Используйте вместе с TUNE /, PRESET / и ENTER для запоминания и присваивания названия радиостанциям для последующего их вызова (стр. 24).
TUNE / – Используется для поиска радиочастот
(стр. 24).
PRESET / – Используйте для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 24).
6Датчик пульта
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия пульта дистанционного управления на стр. 9).
7 Индикатор HDMI
Мигает при подключении компонента, оборудованного HDMI; светится, когда компонент подключен (стр. 14).
8Peryлятор MASTER VOLUME
9STANDBY/ON
10 Гнездо PHONES
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звук не будет воспроизводиться через громкоговорители. Когда звук идет через наушники, можно выбрать только режим звучания PHONES SURR,
STEREO или STEREO ALC (режим S.R AIR также можно выбрать с помощью входа ADAPTER).
11Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Переключение режимов Auto surround (стр. 26) и Stream Direct (стр. 27).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами
2Pro Logic II, 2Pro Logic IIx, 2Pro Logic IIz и NEO:6
и стереорежимом автоматического управления уровнем
(стр. 26).
ADVANCED SURROUND – Переключает различные режимы объемного звучания (стр. 27).
12 SOUND RETRIEVER AIR
При нажатии кнопки вход переключается на ADAPTER, и режим звучания автоматически переключается на S.R AIR
(стр. 23).
Ru
13 SOUND RETRIEVER
НажмитедлявосстановлениякачествазвучаниядискаCD для сжатых аудиоисточников (стр. 27).
14 Гнездо PORTABLE/MCACC SETUP MIC
Используется для подключения вспомогательного компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр. 18) или для подключения микрофона при автоматической настройке Auto MCACC (стр. 19).
Дисплей
15 PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 28).
16 AUTO
Загорается при включенной функции автоматического объемного звучания (стр. 26).
17Индикаторы тюнера
RDS – Высвечивается при приеме трансляции RDS (стр. 25).
ST – Загорается, если принимается стереофоническая программа в FM-диапазоне в автоматическом стереорежиме (стр. 24).
TUNE – Загорается при приеме обычного канала радиовещания.
PRESET – Отображается при регистрации или вызове предварительно заданной радиостанции.
MEM – Мигает, когда радиостанция зарегистрирована.
kHz/MHz – Загорается, когда на символьном дисплее отображается принимаемая в данный момент частота радиовещания AM/FM.
18Индикаторы громкоговорителей
Показывает, включена акустическая система или нет (стр. 6). SP A означает, что громкоговорители включены.
SP означает, что громкоговорители выключены.
19Индикатор таймера перехода в спящий режим
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания
(стр. 8).
20Индикатор информации PRESET или входного сигнала
Отображаетпредварительнозаданныйномертюнераилитип входного сигнала и т. п.
21Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
22Индикаторы DTS
DTS – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.
HD – Загорается при обнаружении источника с кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или
DTS-HD.
ES – ЗагораетсяпривключенномдекодированииDTS-ES.
96/24 – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS 96/24.
NEO:6 – Когда включен один из режимов NEO:6 ресивера, данный индикатор высвечивается для обозначения обработки NEO:6 (стр. 26).
23Индикаторы Dolby Digital
2D – Загорается при обнаружении сигнала в формате
Dolby Digital.
2D+ – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
2HD – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.
EX – Загорается при включенном декодировании Dolby Digital EX.
2PLII(x) – Загорается при включенном декодировании
2Pro Logic II/2Pro Logic IIx. Погаснет при декодировании 2Pro Logic IIz (подробнее см. раздел
Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 26).
24ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел
Использование дополнительного объемного звучания на стр. 27).
25Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL – Загорается, когда выбран цифровой аудиосигнал. Мигает, когда выбран цифровой аудиосигнал, а выбранный аудиовход отсутствует.
HDMI – Загорается, когда выбран сигнал HDMI. Мигает, когда выбран сигнал HDMI, а выбранный вход HDMI отсутствует.
26Индикатор Up Mix/DIMMER
Загорается, когда для функции Up Mix задано значение ON (стр. 28). Такжезагорается, когдарежимDIMMER выключен.
27 DIR.
Загорается, когда включен режим DIRECT или PURE DIRECT (стр. 27).
0101
7
Ru
01 |
Пульт дистанционного управления |
|
1 |
SLEEP |
SETUP – Нажмите для доступа к меню System Setup |
|||||
|
Нажмите для изменения периода времени до перехода |
(Настройка системы) (стр. 31). |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
ресивераврежиможидания(30 min – 60 min – 90 min – Off |
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана |
||
|
1 |
|
|
|
|
12 |
(Выкл.)). В любой момент можно проверить оставшееся |
меню. |
||
|
|
RECEIVER SLEEP |
SOURCE |
TV |
|
время отключения путем однократного нажатия кнопки |
Сначала нажмите BD, DVD или DVR/BDR для доступа к: |
|||
|
2 |
CONTROL |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
SLEEP. |
TOP MENU – Служитдляотображения«главного» меню |
|||
|
3 |
RECEIVER |
INPUT SELECT |
DTV/TV |
|
2 |
RECEIVER |
Blu-ray Disc/DVD. |
||
|
|
|
|
INPUT |
|
Используетсядлявключенияресивераилиегопереключения |
HOME MENU – Отображение экрана «HOME MENU» |
|||
|
4 |
|
|
|
|
13 |
||||
|
BD |
DVD |
TV |
|
в режим ожидания. |
(Главное меню). |
||||
|
|
|
|
|
|
|
3 |
RECEIVER |
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана |
|
|
|
DVR/BDR |
CD |
CD-R |
CH |
|
меню. |
|||
|
5 |
|
|
Переключает пульт ДУ на управление ресивером |
||||||
|
|
|
|
|
|
MENU – Отображение меню TOOLS (Сервис) плеера Blu- |
||||
|
|
|
|
|
|
(используется для выбора белых команд над кнопками с |
||||
|
|
ADAPTER |
TUNER |
PORTABLE |
|
|
ray Disc. |
|||
|
|
|
|
номерами (MIDNIGHT и т.д.)). Используется также для |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Сначала нажмите TUNER для доступа к: |
|||
|
|
|
|
|
|
|
настройки объемного звучания (стр. 31) или параметров |
|||
|
|
VIDEO |
S.RETRIEVER |
SIGNAL SEL |
VOL |
|
TUNER EDIT – Запоминает станции для последующего |
|||
|
|
|
аудио (стр. 29). |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
вызова (стр. 24), также используется для изменения |
|||
|
|
|
|
|
|
|
4 |
INPUT SELECT |
||
|
6 |
|
|
|
|
14 |
названия (стр. 24). |
|||
|
AUTO/ |
|
ALC/ |
BD MENU |
Используется для выбора источника для входа (стр. 21). |
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM, |
||||
|
7 |
DIRECT |
STEREO |
STANDARD |
ADV SURR |
|
5 |
Кнопки выбора входа |
||
|
|
|
|
|
|
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 24). |
||||
|
|
AUDIO |
|
TUNER EDIT MASTER |
|
Используется для выбора источника для входа к данному |
PTY SEARCH – Используется для поиска типов |
|||
|
|
PARAMETER |
|
TOOLS |
VOLUME |
|
ресиверу (стр. 21). Эта функция служит для управления |
программ RDS (стр. 25). |
||
|
|
TOP |
TUNE |
MENU |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
другими компонентами Pioneer с помощью пульта ДУ. |
9 / / / (TUNE /, PRESET /), ENTER |
|||
|
8 |
MENU |
|
|
|
|
||||
|
|
T |
|
P |
|
|
6 |
S.RETRIEVER |
Кнопки со стрелками используются при настройке системы |
|
|
|
E |
|
R |
|
15 |
||||
|
|
S |
ENTER |
E |
|
НажмитедлявосстановлениякачествазвучаниядискаCD для |
объемного звучания (стр. 31). Также используется для |
|||
|
|
E |
S |
|
||||||
|
9 |
R |
|
E |
|
|||||
|
P |
|
T |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
сжатых аудиоисточников (стр. 27). |
управления меню/параметрами Blu-ray Disc/DVD. |
|||
|
|
HOME |
|
|
|
|
7 |
Кнопки режимов прослушивания |
Кнопки TUNE / можно использовать для поиска |
|
|
|
MENU |
TUNE |
BAND |
|
|||||
|
|
SETUP |
|
RETURN |
|
|
|
AUTO/DIRECT – Переключение режимов Auto surround |
радиочастот, а кнопки PRESET / можно использовать |
|
|
|
PTY SEARCH |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
MUTE |
16 |
|
(стр. 26) и Stream Direct (стр. 27). |
для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 24). |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
10 |
|
|
|
|
|
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в |
10 Кнопки управления компонентами |
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
BASS |
TRE |
|
|
стереофоническом режиме (стр. 26). |
Основныекнопки ( , ит.д.) используются для управления |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного |
компонентом, предварительно выбранным с помощью |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
декодирования и для переключения между параметрами |
кнопок функций входа. |
|
|
|
HDD |
DVD |
VCR |
|
17 |
|
2Pro Logic II, 2Pro Logic IIx, 2Pro Logic IIz иNEO:6 |
Указанные над этими кнопками функции можно вызвать |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
DISP |
|
и стереорежимом автоматического управления уровнем |
|||
|
|
|
SB CH |
CH SELECT |
EQ |
|
|
после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, |
||
|
|
|
|
|
(стр. 26). |
|||||
|
11 |
4 |
5 |
6 |
CH |
|
|
DVD, DVR/BDR и CD). Эти кнопки также функционируют, |
||
|
|
|
|
|
|
|
ADV SURR – Переключает различные режимы |
|||
|
MIDNIGHT SPEAKERS |
LEV |
PHASE |
|
|
как описано ниже. |
||||
|
|
7 |
8 |
9 |
CH |
|
|
объемного звучания (стр. 27). |
||
|
|
DIMMER |
|
LEV |
SHIFT |
|
|
Сначала нажмите RECEIVER для доступа к: |
||
|
|
|
18 |
Сначала нажмите BD для доступа к: |
||||||
|
|
0 |
|
|||||||
|
|
CLR |
ENTER |
|
BASS –/+, TRE –/+ – Используется для настройки |
|||||
|
|
+10 |
|
|
|
|
|
BD MENU* – Отображение меню дисков Blu-ray Disc. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
низких или высоких частот. |
||
|
|
|
|
|
|
|
8 Настройки системы и кнопки управления |
|||
|
|
|
|
|
|
|
• |
Эти регулировки отключаются, когда для режима |
||
|
|
|
|
|
|
|
компонентами |
|
звучания установлено значение DIRECT или PURE |
|
|
|
|
RECEIVER |
|
|
Следующие кнопки управления могут использоваться после |
|
DIRECT. |
||
|
|
|
|
|
|
|
выборасоответствующейкнопкифункциивхода(BD, DVD, и |
• |
Если передний громкоговоритель установлен на |
|
|
|
|
|
|
|
|
т.д.). |
|
SMALL в настройке громкоговорителей (Speaker |
|
|
Для работы других устройств коды дистанционного |
Сначала нажмите RECEIVER для доступа к: |
|
Setting) (иличерезавтоматическуюнастройкуMCACC) |
||||||
|
|
и Crossover Network (Разделительный фильтр) |
||||||||
|
управления для устройств Pioneer являются предварительно |
|
AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к |
|
||||||
|
|
|
установлен на 150 Гц, то уровень канала |
|||||||
|
заданными. Эти настройки изменить нельзя. |
|
|
|
||||||
|
|
|
аудиоопциям (стр. 29). |
|
низкочастотного громкоговорителя будет |
|||||
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
регулироваться нажатием кнопки BASS –/+ (стр. 32). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 Цифровые кнопки и другие элементы управления компонентами
Цифровые кнопки служат для непосредственного выбора радиочастоты(стр. 24) илидорожкинадискеCD, ит.д. После нажатия кнопкиr RECEIVER возможен доступ к другим
кнопкам. (Например, MIDNIGHT и пр.)
HDD*, DVD*, VCR* – Для HDD/DVD/VCR-рекордеров эти кнопки переключают управление между жестким диском, DVD и VCR.
SB CH – Нажмите для выбора ON, AUTO или OFF заднего канала объемного звучания (стр. 28).
CH SELECT – Нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте уровень (стр. 32).
LEV +/– – Используется для регулировкиуровней канала.
EQ – Нажмите для включения/выключения настройки
Acoustic Calibration EQ (стр. 28).
MIDNIGHT – Переключение в режим Midnight (Ночной режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 29).
SPEAKERS – Используетсядлявключения/выключения системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не будет выхода звука из громкоговорителей, подсоединенных к данному ресиверу.
PHASE – Нажмите для включения/отключения управления фазой (стр. 28).
DIMMER – Уменьшаетилиувеличиваетяркостьдисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
12 SOURCE
Включает или выключает питание устройств Pioneer DVD/ DVR, когдавыбранBD, DVD, DVR/BDR или CD с помощью кнопок функций входа.
13 Kнопки TV CONTROL
Данные кнопки можно использовать только с телевизорами
Pioneer.
– Используется для включения и выключения питания телевизора.
INPUT – Используйте для выбора входного сигнала телевизора.
CH +/– – Используйте для выбора каналов.
VOL +/– – Используйте для регулировки уровня громкости телевизора.
DTV/TV* – Переключение между режимами входа DTV (цифровое телевидение) и аналоговое телевидение для телевизоров Pioneer.
14 SIGNAL SEL
Нажмите для выбора сигнала аудиовхода компонента воспроизведения (стр. 21).
15 MASTER VOLUME +/–
Используется для установки общего уровня громкости.
16 MUTE
Отключение/включение звука.
17 DISP
Переключение дисплея данного устройства. Режим прослушивания, громкость звука, настройку выхода предварительного усилителя или имя входа можно проверить, выбрав источник входа.
•Настройка выхода предварительного усилителя может отображаться или не отображаться, в зависимости от выбранного источника входа.
18 SHIFT
Нажмитедлядоступаккомандам, заключеннымврамки(над кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*).
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо проверитьприначальныхоперациях; они немогутсохранять заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется использовать алкалиновые батарейки, имеющие повышенный срок службы.
ОСТОРОЖНО
•Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
-Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
-Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительныеиотрицательныеполюсарасполагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
-Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
-Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
-Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в 0101 помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или возгорание. Это также отрицательно влияет на срок службы или работоспособность батарей.
Дальность действия пульта дистанционного управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих случаях:
•при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера;
•при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;
•при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;
•при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного управления.
30° 30°
7 м
9
Ru
02 Глава 2:
Подключение оборудования
Размещение громкоговорителей
Подключив левый и правый громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR), и низкочастотный громкоговоритель (SW), можно прослушивать 5.1-канальную систему объемного звучания.
Кроме того, с помощью внешнего усилителя можно подключить левый и правый громкоговорители объемногозвучания(SBL/SBR) илилевыйиправыйпередниеверхниегромкоговорители(FHL/FHR) для повышения системы до 7.1-канальной системы объемного звучания.
•Можно также подключить один задний громкоговоритель объемного звучания (SB) и прослушивать 6.1-канальную систему объемного звучания.
Дляполучениянаилучшегокачестваобъемногозвучанияустановитегромкоговорители, какпоказано ниже.
Акустическая система 5.1: |
Акустическая система 6.1 |
|||||
|
|
|
|
(задняя): a |
|
|
|
R |
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
L |
|
|
|
C |
|
|
|
|
C |
SW |
|
120 |
|
SW |
|
120 |
120 |
|
|
|
120 |
|
|
|
|
|
SR |
|
|
SR |
SL |
|
|
|
|
SL |
SB |
|
|
|
|
|
||
Акустическая система 7.1 (задняя): a |
Акустическая система 7.1 |
|||||
|
|
|
|
(передняя верхняя): a |
||
|
|
|
|
|
|
FHR |
|
R |
|
|
FHL |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
L |
|
C |
|
90 |
SR |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
SW 90 |
|
|
SW |
|
120 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
120 |
|
|
SL |
|
|
SBR |
|
|
SR |
|
60 |
|
|
|
|
|
SBL |
|
|
|
SL |
|
|
|
|
|
|
|
a.Такоеразмещениевозможно, толькокогдакустройствуподключендополнительныйусилитель, а к усилителю подключены задние громкоговорители объемного звучания или передние верхние громкоговорители. Подробнее, см. Подключение задних громкоговорителей объемного
звучания или передних верхних громкоговорителей на стр. 11.
10
Советы по расположению громкоговорителей
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
•Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время прослушиваниядолжнырасполагатьсянауровнеушей. Расположениегромкоговорителейнаполу (кроме сабвуфера) или закрепление их высоко на стене не рекомендуется.
•Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
•В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТ-телевизора, используйте громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на достаточном расстоянии от ЭЛТ-телевизора.
•Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.
•Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный громкоговоритель не должен пересекать линию, образованную передним краем правого и левого фронтальных громкоговорителей.
•Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.
•Объемные и тыловые громкоговорители следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. Для формата DVD-Audio громкоговорители должны находиться дальше от слушателя.
•Если громкоговорители объемного звучания не могут устанавливаться прямо сбоку от места слушателя при использовании 7.1-канальной системы, эффект объемного звучания можно усилить, отключив функцию Up Mix (см. Настройка функции Up Mix на стр. 28).
•Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.
•Располагайте левый и правый передние верхние громоговорители непосредственно над левым и правым передними громкоговорителями на расстоянии минимум один метр.
ОСТОРОЖНО
•Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при землетрясении).
Внимание
•Для подключения задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей, требуется дополнительный усилитель. Подключите дополнительный усилитель к выходам PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT этого устройства и подключите задние громкоговорители объемного звучания или передние верхние громкоговорители к дополнительному усилителю (см. Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей на стр. 11).
Ru
Подключение громкоговорителей
Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект обеспечивает наилучшее объемное звучание.
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому (R) разъему, а левый громкоговоритель – к левому (L) разъему. Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/
–) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей.
Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.
Подключение проводов
Зажимы передних громкоговорителей: |
1 |
2 |
3 |
||
1 |
Скрутите оголенные жилы провода. |
||||
|
|
|
|||
2 |
Ослабьте зажим контакта и вставьте |
|
|
|
|
оголенный провод. |
|
10 мм |
|
||
3 |
Зажмите контакт. |
|
|
|
|
Зажимы центрального громкоговорителя и |
1 |
2 |
3 |
||
громкоговорителей объемного звучания: |
|
|
|
1 Скрутите оголенные жилы провода.
10 мм
2 Откройте защитные выступы и вставьте оголенный провод.
3 Отпустите защитные выступы.
ОСТОРОЖНО
•На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.
•Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контактгромкоговорителядоконца. Еслилюбойизнеизолированныхпроводовгромкоговорителя коснется задней панели, это может вызвать отключение питания в целях безопасности.
Подключение задних громкоговорителей объемного звучания или передних верхних громкоговорителей
Подключите выходы PRE OUT SURR BACK/FRONT HEIGHT на устройстве к дополнительному усилителю, чтобы добавить задний громкоговоритель объемного звучания или передний верхний громкоговоритель.
•При выполнении вышеуказанных подключений, необходимо задать настройку выхода предварительногоусилителя. Выберите SURR.BACK, еслиподключензаднийгромкоговоритель объемногозвучания, и HEIGHT, если подключенпереднийверхний громкоговоритель(возможна любая настройка, если не подключен ни задний громкоговоритель объемного звучания, ни переднийверхнийгромкоговоритель) (см. Настройкавыходапредварительногоусилителяна стр. 34).
• Для одного громкоговорителя можно также подключать дополнительный усилитель к выходам |
02 |
|||||
PRE OUT заднего тылового канала. В этом случае подключайте усилитель только к левому (L |
02 |
|||||
(Single)) разъему. |
|
|
|
|
|
|
Передний правый |
Низкочастотный |
|
|
Передний левый |
|
|
|
громкоговоритель |
Центральный |
|
|||
|
|
LINE LEVEL |
|
|
|
|
|
|
INPUT |
|
|
|
|
HDMI DVR/BDR IN DVD IN |
BD IN |
VIDEO IN OUT COAXIAL |
IN |
IN |
OPTICAL |
|
|
|
IN 1 |
1 |
2 |
ASSIGNABLE |
|
|
|
ASSIGNABLE |
|
|
|
|
|
|
(CD) |
(TV/SAT) (CD-R/TAPE) |
|
||
VIDEO |
AUDIO |
SURR BACK/ |
|
|
|
|
|
DVR/BDR CD-R/TAPE FRONT HEIGHT |
|
|
|
|
MONITOR TV/SAT |
BD |
|
|
L |
ADAPTER PORT |
|
|
|
||
|
|
(Single) |
(OUTPUT 5 V |
|
|
|
||||
|
OUT |
IN |
IN |
OUT |
|
PRE OUT |
0.1 A MAX) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FM |
|
|
|
DVR/ |
|
|
|
|
|
CD |
UNBAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
|
|
|
||
BDR |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AM LOOP |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
IN |
DVD IN |
IN |
|
IN |
R FRONT |
L |
|
|
IN 1 |
|
|
|
|
|
R |
|
CENTER |
SURROUND |
|
(DVD) |
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
ASSIGNABLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN 2 |
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
(DVR/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BDR) |
|
|
|
IN |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
MONITOR |
|
|
|
|
|
SUBWOOFER |
|
|
|
|
OUT |
Y |
PB |
PR |
TV/SAT |
BD |
DVD |
|
|
|
|
COMPONENT VIDEO |
PRE OUT |
SPEAKERS A |
Правый объемного |
Левый объемного |
звучания |
звучания |
Задние громкоговорители объемного звучания или передние верхние громкоговорители
Правый Левый
R ANALOG L |
SPEAKER R |
SPEAKER L |
|
AUDIO IN |
|||
|
|
Усилитель заднего канала объемного звучания или переднего верхнего канала
11
Ru
02 Подсоединение кабелей
Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в громкоговорителях.
Внимание
•Передвыполнениемилиизменениемсхемподсоединения отключите кабель питания от розетки переменного тока.
•Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в режим ожидания.
Кабели HDMI
Одновременно по одному кабелю могут передаваться как видео-, так и звуковые сигналы. При подключении через этот ресивер проигрывателяителевизора, используйтедляобоихподключений кабели HDMI.
HDMI
•Когда через HDMI поступает видеосигнал 480i, 480p, 576i или 576p, прием многоканального звука PCM и HD-звука невозможен.
ОHDMI
ПрипомощиподключенияHDMI передаютсянесжатыецифровые видеосигналы, атакжепрактическилюбыевидыцифровогозвука, с которыми совместим подключенный компонент, включая DVDVideo, DVD-Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTSHD Master Audio (см. ниже информацию об ограничениях), Video CD/Super VCD и CD.
Данный ресивер поддерживает технологию High-Definition Multimedia Interface (HDMI®).
С помощью подключений HDMI данный ресивер поддерживает описанные ниже функции.
•Цифроваяпередачанесжатоговидео(материала, защищенного по системе HDCP (1080p/24, 1080p/60, и др.))
•Передача сигнала 3D
•Передача сигнала Deep Color
•Передача сигнала x.v.Color
•Возвратный аудиоканал
•Прием многоканальных линейных цифровых аудиосигналов PCM (192 кГц или менее) для макс. 8 каналов
•Прием следующих цифровых аудиоформатов:
– Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, аудиосигналы с высокой битовой скоростью (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio), DVD-Audio, CD, SACD (только 2-канальный DSD), Video CD, Super VCD
•Синхронизированное управление компонентов при помощи функции Control с HDMI (см. Функция УправлениесHDMI
на стр. 35).
Примечание
•Используйте кабель High Speed HDMI®. Если
используется кабель HDMI, а не кабель High Speed HDMI®, он может работать неправильно.
•Если подключается кабель HDMI со встроенным эквалайзером, он может работать неправильно.
•Передача сигналов 3D, Deep Color, x.v.Color и возвратного аудиоканала возможна только при подключении к совместимому компоненту.
•Передачи цифровых аудиосигналов в формате HDMI требуют большего времени для распознавания. В связи с этим, может возникатьпропаданиеаудиосигналаприпереключениимежду аудиоформатами или начале воспроизведения.
•Включение/отключениеустройства, подключенногокразъему HDMI OUT этого устройства во время воспроизведения, или отсоединение/подсоединение кабеля HDMI во время воспроизведения, может вызвать помехи или прерывание звука.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
“x.v.Color” и |
являются торговыми |
марками Sony Corporation.
Будьтевнимательныисоблюдайтеправильностьнаправленияпри подключении разъема.
Примечание
•Установите для параметра HDMI в Настройка параметровзвуканастр. 29 значениеTHRU (THROUGH)
и задайте для входного сигнала в Выбор входного аудиосигнала на стр. 21 значение HDMI, если вы хотите получить выход звука HDMI на телевизоре (не будет слышен звук от этого ресивера).
•Если на телевизоре не появляется видеосигнал, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, отображение которого невозможно. В этом случае используйте (аналоговое) композитное подключение.
12
Ru