Pioneer VSX-420-S User Manual

0 (0)

VSX-420-S/-K

Discover the benefits of registering your product online at

http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne

maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).

Зарегистрируйте Baшe изделие на http://www.pioneer-rus.ru (или http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет

Operating Instructions Mode d’emploi

Инструкции по эксплуатации

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

$

 

 

 

& '()*+,-'* .&/,+*-'0

 

 

12*34/'5*$3'6 4&3&6 -*

 

" #

$-'6,74* 3/893: '2' (,;-<<

 

 

$4*-3:! -:4/' -* $&;*/+,4$0

 

 

;*,42' ./*;-,(-,5*--8* ;20

 

 

/*6&-4, .&2=(& ,4*2*6 ;20

 

%

&)$2:+' ,-'0 &)/,4'4*$= 3

 

 

3 ,2'>'?'/& ,--&6:

 

 

$&4/:;-'3: $*/ '$-&7 $2:+)8

 

 

 

D3-4-2-1-1_A1_Ru

!" !#! ! " " " ! ! " ! " ! #" " !

! " " " ! ! " ! " " ! !#! ! " " ! !" " ! " ! "

! " ! " ! " # !

D3-4-2-1-3_A1_Ru

()*+,()*-+* *

,

 

 

! "#$ % &"$ %'

 

 

 

 

D3-4-2-1-4*_A1_Ru

D3-4-2-1-7a_A1_Ru

$%& '() '()% () ( ) () ) % ()% () )& && & & & ) % )'% ')%& '()% () ( ( % ' ( ( & & ( ( & ( %

% '( '()% () & )( ! & & ) %()& )& && ( & !& ' % )' & & & !&! !& " ) % "% & & % #)& ) %()& & ( ' ( ' ) % ) & & ( ) %'"& & % ) & " ) & ( ) %) & & ) % & & & '() & ) %' & ) () % & & () &

D3-4-2-1-7b*_A1_Ru

 

 

%&'()*( ) * ( * )(' *

 

( ( ( * ) *

 

+$' +$) ( (( (

 

& ) ( ) ' *( ( *)

 

( )* ( *&'()*( )

 

( * ( ( ( ** *)* ( (

 

) ') ! ) (" !

 

( *)* *) ! * ( ! ( #

 

D3-4-2-1-7c*_A1_Ru

K041_A1_Ru

Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания

Pb

#$% &'&( % & %% & % % % & & & %$ &$ &($ $& '$%%$&$% %$& & % % &$'&$ $%$% & '$ $&' '$& & &

$& &$&' ' &$' %% & % % &$'&$ $ %$% ' % &&$ $ $% &' (& &' '&$ $% %(% & % '&$ &$ $% &&$ $ $%$'& % & (&$& %( % &&$ $ $%%$( & & $ $&

$% %(% $&$%$%$% % & & &$ & %$% &$ $%$&( &$% & $% ( & & % & &$& &$&( %$($ $ &&$ $ $& % &$& &

& % & & %$& % !& %% & % & &' '& %$% %( %% &$'&$& &'& & % % % & (&$& %$% &'$&&$ $ $%$& & %$$% %( %% &$& & % % &$& % & & %( %

Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.

Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:

" % $ $% %(% &$ %( % &'$%$&&$ $ $%$ % % % % & % % !& %% & % & &'$% %( %%

K058a_A1_Ru

#$%& '&%( & & & %& $'$' &$ % ( ( '&%( $% & ( (&$ '( '&%(& % & ' &$ % ( (' %& & & ' &($& ( % '&%( (% (( ' ' % & % ( &$(& ($% % & '&%(& &%& & % ' &$% (% % ($& & '% ( '&%( ( % & & & (&$%& &$% ' $ ' & % ' & ! &$%& ' '$("

D3-4-2-2-1a_A1_Ru

!"#$"STANDBY/ON" # !"#$ " !" # !"#$"! ! " " ! ! "" ! $ "! ! "" " ! ! $ $ "

" " ! "! ! "! " " $ "" !

D3-4-2-2-2a*_A1_Ru

! ," #-, -!$ $% % #& ' ( () *( !+ ' ! ! !

B+$* !* ! ! CDE F 3 23/ 7208 3 734 4528 3 752 16.8 3 756 5408 4 265 313$+& ! ! CDE * + ' ! ! $%* G ' !H$(I *( ! +!** + ;: : = ( () *( !+ * + + ! ' + '

!+ ! ' ;: :? ?>< ;: @ + ' !+ ! ;: 9> $ *$+J + +! # * K A ;: 9> L* +! ! !I I '

Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.

Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильнообращатьсясэтоймоделью. Прочитавинструкции, сохранитеихвнадежном месте для использования в будущем.

Содержание

Порядок выполнения настроек на ресивере. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

01 Перед началом работы

Проверка комплекта поставки . . . . . . . . . . . . . . . 6

Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Установка ресивера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Вентиляция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Прослушивание в стереофоническом режиме . . . 27 Использование функции фронтального расширенного объемного звучания. . . . . . . . . . . 28 Использование функции Stream Direct

(Прямое воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Использование функции Sound Retriever (Восстановление звучания) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Применение фазового управления . . . . . . . . . . . 29 Настройка параметров звука. . . . . . . . . . . . . . . . 30 Выбор многоканальных аналоговых входов . . . . 32 Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

02 Органы управления и индикаторы

Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Дальность действия пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . 10

03 Подключение оборудования

Размещение громкоговорителей. . . . . . . . . . . . . 13

Советы по расположению громкоговорителей. . . . 13

Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . . . 14

Подсоединение кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Кабели HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 О HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Аналоговые аудиокабели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Цифровые аудиокабели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Видеокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Подключение видеовыходов . . . . . . . . . . . . . . . 16 Подключение телевизора и проигрывателя

Blu-ray дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Подключение телевизора и проигрывателя DVD . . . 18

Подключение с помощью HDMI . . . . . . . . . . . . . . 18 Подключение компонента без разъема HDMI . . . . 19

Подключение HDD/DVD рекордера, видеомагнитофона и других видеокомпонентов. . . . 20 Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки. . . . . . . . . . . . . . . . 21 Подключение многоканальных аналоговых

выходов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Подключение других аудиокомпонентов . . . . . . 22 Подключение к мини-гнезду аудио на передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Подключение антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Использование внешних антенн . . . . . . . . . . . . . . 23

Подключение ИК-приемника. . . . . . . . . . . . . . . 24 Подключение ресивера к электророзетке . . . . . . 24

05 МенюSystem Setup (Настройкасистемы)

Использование меню System Setup

(Настройка системы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Ручная настройка громкоговорителей. . . . . . . . . 33

Speaker setting (Настройка громкоговорителей) . . .33 Crossover network (Разделительный фильтр). . . . . .34

Channel level (Уровень канала) . . . . . . . . . . . . . . . .34

Speaker Distance

(Расстояние до громкоговорителей) . . . . . . . . . . . .35

Меню назначения входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

06 Использование функции MULTI-ZONE

Прослушивание в режиме MULTI-ZONE . . . . . . 36

Выполнение подключений MULTI-ZONE . . . . . . .36 Использование элементов управления

MULTI-ZONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

07 Использование тюнера

Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . 38

Улучшение звучания в диапазоне FM. . . . . . . . . . .38

Сохранение запрограммированных радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Прослушивание запрограммированных радиостанций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Присваивание названий запрограммированным радиостанциям. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Знакомство с системой RDS . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Отображение информации RDS . . . . . . . . . . . . . . .40

08 Выполнение записи на внешний источник

Выполнение аудиоили видеозаписи . . . . . . . . . 41

04 Прослушивание системы

Основные операции воспроизведения . . . . . . . . 25

Выбор входного сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . . . 26 Прослушивание материала с использованием объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Использование эффектов дополнительного объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

4

09 Дополнительная информация

Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . 42

HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Сброс параметров ресивера (перезагрузка) . . . . . 44

Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Ru

Порядоквыполнениянастроекнаресивере

Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может легко использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек ниже.

1Перед началом работы

Проверка комплекта поставки (стр. 6)

Установка батареек (стр. 6)

2 Подключение громкоговорителей

Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Для обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители, как показано на рисунке ниже.

Размещение громкоговорителей (стр. 13)

Подключение громкоговорителей (стр. 14)

Низкочастотный

 

 

громкоговоритель

Передний

(SW (НЧ))

правый

Передний

(R (П))

Правый

 

объемного

левый

 

 

звучания

(L (Л))

 

 

(RS (ПO))

 

 

Центральный

 

 

(C (Ц))

 

Положение для

Левый объемного

 

прослушивания

звучания

 

 

(LS (ЛO))

 

 

3 Подключение компонентов

Для прослушивания объемного звука потребуетсяиспользоватьцифровоесоединение для подключения проигрывателя BD/DVD к ресиверу.

Подключение видеовыходов (стр. 16)

Подключение телевизора и проигрывателя Bluray дисков (стр. 17)

Подключение телевизора и проигрывателя DVD (стр. 18)

Подключение антенн (стр. 23)

Подключениересиверакэлектророзетке(стр. 24)

Цвета шагов означают следующее:

Требуемый параметр настройки

 

Настройка, выполняемаяпринеобходимости

English

 

 

 

 

4

Включение питания

Français

Убедитесь, что в качестве источника видеовхода

 

телевизора выбран ресивер. При возникновении

 

затруднений обратитесь к руководству,

 

прилагаемому к телевизору.

 

 

 

 

5 Меню назначения входов (стр. 35)

(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Воспроизведение

 

 

Italiano

 

 

 

Основные операции воспроизведения (стр. 25)

 

 

 

Выбор входного сигнала (стр. 26)

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Регулировка качества звучания по

 

 

 

 

желанию

 

 

Deutsch

Использование различных режимов

 

 

прослушивания

 

 

Использование функции Sound Retriever

 

 

(Восстановление звучания) (стр. 28)

 

 

Применение фазового управления (стр. 29)

 

 

 

Настройка параметров звука (стр. 30)

 

 

Nederlands

Ручная настройка громкоговорителей (стр. 33)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

5

Ru

Глава 1:

Перед началом работы

Проверка комплекта поставки

Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:

Пульт дистанционного управления

СухиебатарейкиразмераAAA IEC R03 (для подтвержденияуправления системой), 2 шт.

Рамочная антенна АМ

Проволочная антенна FM

Кабель питания

Гарантийный сертификат

Данное руководство по эксплуатации

Установка батареек

ОСТОРОЖНО

Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:

Не используйтеновые батарейкивместе со старыми.

Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.

Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.

Производите утилизацию использованных батарееквсоответствиисдействующимив стране или регионе государственными постановлениямиилиправиламипоохране окружающей среды.

Неиспользуйтеинехранитебатарейкипод воздействием прямых солнечных лучей или в помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание. Это также отрицательно влияет на срок службы или работоспособность батарей.

Установка ресивера

При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности.

Не устанавливайте ресивер в следующих местах:

на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)

рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.

в местах с прямым воздействием солнечных лучей

в сырых или влажных местах

в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой

в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям

в очень пыльных местах

в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)

Вентиляция

При установке устройства обеспечьте пространство для вентиляции и предотвращения перегрева (не менее 60 см сверху). Если между устройством и стенами или другим оборудованием предусмотрено недостаточнопространства, внутриустройства повысится температура, что отрицательно повлияет на его функционирование и/или станет причиной неисправности.

60 см

Pecивep

В корпусе имеются щели и отверстия для вентиляции и защиты оборудования от перегрева. Во избежание пожара ни в коем случае не следует размещать непосредственно на поверхности устройства какие-либо предметы, необходимо убедиться в том, что отверстия не блокированы и не накрыты какими-либо предметами (газетами, скатертями и шторами), не следует устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.

6

Ru

Глава 2:

 

 

 

 

 

Органы управления и

 

 

индикаторы

 

 

English

Передняя панель

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

5

 

 

 

 

AUDIO/ VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVER VSX-420

Français

STANDBY/ON

 

 

 

 

 

 

PHASE

 

 

 

 

 

CONTROL

 

 

 

 

 

BAND

TUNE

 

 

TUNE +

TUNER EDIT

PRESET

 

 

PRESET +

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INPUT

AUTO SURROUND/

STEREO/

ADVANCED

STANDARD

MULTI-ZONE

 

 

MASTER

SELECTOR

STREAM DIRECT

A.L.C.

SURROUND

SURROUND

CONTROL

ON/OFF

SPEAKERS

 

VOLUME

PHONES

6 7

1STANDBY/ON

2Peryлятор INPUT SELECTOR

Используется для выбора источника входа.

3Кнопки управления тюнером

BAND

Переключение между радиодиапазонами

AM, FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 38).

TUNE +/–

Используется для поиска радиочастот

(стр. 38).

TUNER EDIT

Используйте вместе с TUNE +/–, PRESET +/– и ENTER для запоминания и присваиванияназваниярадиостанциямдля последующего их вызова (стр. 38, 39).

PRESET +/–

Используйте для выбора запрограммированных радиостанций

(стр. 38).

4Символьный дисплей

См. Дисплей на стр. 8.

 

 

PORTABLE

8

9

10

5Peryлятор MASTER VOLUME

6Гнездо PHONES

Используется для подключения наушников

(стр. 32).

7Кнопки режимов прослушивания

AUTO SURROUND/STREAM DIRECT

Переключение режимов Auto surround (Автоматическое воспроизведение на стр. 26) и Stream Direct (прямое воспроизведение). ВрежимеStream Direct отключаются регулировки тембра для болееточноговоспроизведенияисходного сигнала (стр. 28).

STEREO/A.L.C.

Переключение между режимами воспроизведения стерео, стерео режимом

Auto level control - автоматического управленияуровнями(стр. 27) иFront Stage Surround Advance - фронтального объемного звучания (стр. 28).

ADVANCED SURROUND

Переключает различные режимы объемного звучания (стр. 27).

Español Nederlands Deutsch Italiano

7

Ru

STANDARD SURROUND

Нажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами

2Pro Logic II (стр. 26).

8Элементы управления MULTI-ZONE

При выполнении подключений MULTI-ZONE (см. ПрослушиваниеврежимеMULTI-ZONE на стр. 36), используйте данные органы управления для управления подзоной с основной зоны (см. Использование элементов управления MULTI-ZONE на стр. 37).

9SPEAKERS

Используется для включения/выключения системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не будет выхода звука из громкоговорителей, подсоединенных к данному ресиверу.

10 PORTABLE разъем аудио входа

Подключите вспомогательный компонент с помощью кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр. 22).

Дальность действия пульта дистанционного управления

Эффективностьработыпультадистанционного управления может снижаться в следующих случаях:

при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера;

при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;

при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;

приодновременномуправленииресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного управления.

30° 30°

7 м

Дисплей

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

 

11

12

13

14

15

16

17

1

PHASE

 

3

RDS

 

 

 

Загорается, когда включен фазовый

Загорается при приеме радиосигнала RDS

переключатель (стр. 29).

 

(стр. 40).

 

 

 

2

AUTO

 

4

ST

 

 

 

Загорается при включенной функции

Загорается при приеме стереосигнала в

автоматического объемного звучания (см.

диапазоне FM в автоматическом

 

Автоматическое воспроизведение на стр. 26).

стереофоническом режиме.

 

8

Ru

5 TUNE

Загорается при приеме радиосигнала.

6 ZONE

Загорается, когда включена функция MULTIZONE (стр. 36).

7 Индикатор громкоговорителя

Показывает, включена акустическая система или нет (стр. 32).

SP A означает, что громкоговорители включены.

SP означает, что громкоговорители выключены и звук идет через гнездо для наушников.

8Индикатортаймерапереходавспящий режим

Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания (стр. 10).

9Индикаторы предварительных настроек тюнера

PRESET

Отображаетсяпри регистрацииили вызове предварительно заданной радиостанции.

MEM

Мигает, когда радиостанция зарегистрирована.

10Индикатор информации PRESET или входного сигнала

Отображает предварительно заданный номер тюнера или тип входного сигнала и т. п.

11Индикаторы DTS

DTS

Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.

96/24

Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS 96/24.

12Символьный дисплей

Отображает различную информацию о системе.

13Индикаторы Dolby Digital

2D

Загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital.

2PLll

Загорается при включенном декодировании Pro Logic II (см.

Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 26 для получения подробной информации).

14ADV.S.

Этотиндикаторзагораетсяпривыбореодного из режимов дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел

Использование эффектов дополнительного объемного звучания на стр. 27).

15Индикаторы SIGNAL SELECT

DIGITAL

Загорается, когда выбран цифровой аудиосигнал.

Мигает, когда цифровой аудиосигнал не выбран.

16Индикатор DIMMER

Показывает, когда дисплей должен выключиться в соответствии с настройкой

DIMMER.

17 DIR.

Загорается, когда включен режим DIRECT

или PURE DIRECT (стр. 28).

English

Français

Español Nederlands Deutsch Italiano

9

Ru

Pioneer VSX-420-S User Manual

Пульт дистанционного управления

Для работы других устройств коды дистанционного управления для устройств Pioneer являются предварительно заданными. Эти настройки изменить нельзя.

1

 

 

 

12

 

RECEIVER

SLEEP

SOURCE

TV

2

CONTROL

 

 

 

 

3

RECEIVER

INPUT SELECT

DTV/TV

 

 

 

INPUT

4

BD

DVD

DVR

13

 

MULTI IN

CD

CD-R

CH

 

 

5

PORTABLE TUNER SIGNAL SEL

MIDNIGHT PHASE S.RETRIEVER VOL

6

 

 

 

 

 

 

AUTO/

STEREO/

 

BD MENU

 

7

DIRECT A.L.C.

STANDARD

ADV SURR

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

TUNER EDIT

MASTER

 

 

PARAMETER

 

TOOLS

VOLUME

 

 

TOP

TUNE

MENU

 

 

 

 

 

8

MENU

 

 

 

 

 

T

 

P

 

 

 

E

 

R

 

14

 

S

ENTER

E

 

 

E

S

 

9

R

 

E

 

P

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

HOME

 

 

 

 

 

MENU

TUNE

 

 

 

 

 

BAND

 

 

SETUP

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

MUTE

15

10

 

 

 

 

BASS

TRE

 

 

HDD

DVD

VCR

 

16

 

1

2

3

DISP

 

TEST TONE

SB CH

CH SELECT

 

 

11

4

5

6

CH

 

 

SPEAKERS

LEV

 

 

 

7

8

9

CH

 

 

DIMMER

0

LEV

SHIFT

17

 

CLR

ENTER

 

 

+10

 

 

 

 

 

 

RECEIVER

 

 

1 SLEEP

Нажмите для изменения периода времени до перехода ресивера в режим ожидания (30 min

– 60 min – 90 min – Off (Выкл.)). В любой момент можно проверить оставшееся время отключения путем однократного нажатия кнопки SLEEP.

2 RECEIVER

Используется для включения ресивера или его переключения в режим ожидания.

Чтобывключить/выключитьZONE 2, нажмите и удерживайте кнопку SHIFT и затем кнопку

RECEIVER.

3 RECEIVER

Переключает пульт ДУ на управление ресивером (используется для выбора белых команднадкнопкамисномерами: TEST TONE и т. д.). Используется также для настройки объемного звучания (стр. 33) или параметров аудио (стр. 30).

4 INPUT SELECT

Используетсядлявыбораисточникадлявхода.

5 Кнопки MULTI CONTROL

Используется для выбора источника для входа к данному ресиверу. Позволяет управлять другими компонентами с пульта дистанционного управления.

6Кнопки управления ресивером

SIGNAL SEL

Нажмите для выбора сигнала аудиовхода компонента воспроизведения (стр. 26).

MIDNIGHT

Переключение в режим Midnight (Ночной режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 30).

PHASE

Нажмите для включения/выключения управления фазой (стр. 29).

S.RETRIEVER

Нажмите для восстановления качества звучания диска CD для сжатых аудиоисточников (стр. 28).

10

Ru

7Кнопки режимов прослушивания

AUTO/DIRECT

Переключение режимов Auto surround (Автоматическое воспроизведение на стр. 26) и Stream Direct (прямое воспроизведение). В режиме Stream Direct отключаются регулировки тембра для более точного воспроизведения исходного сигнала (стр. 28).

STEREO/A.L.C.

Переключение между режимами воспроизведения стерео, стерео режимом

Auto level control - автоматического управленияуровнями(стр. 27) иFront Stage Surround Advance - фронтального объемного звучания (стр. 28).

STANDARD

Нажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами

2Pro Logic II (стр. 26).

ADV SURR

Переключает различные режимы объемного звучания (стр. 27).

Сначала нажмите BD для доступа к:

BD MENU*

Отображение меню диска для дисков Bluray.

8 Настройки системы и кнопки управления компонентами

Следующие кнопки управления могут использоваться после выбора соответствующей кнопки MULTI CONTROL

(BD, TV, и др.).

Сначала нажмите RECEIVER для доступа к:

AUDIO PARAMETER

Используется для доступа к параметрам аудио (стр. 30).

SETUP

Нажмите для доступа к меню System Setup (Настройка системы) (стр. 33).

RETURN

Подтвердитеивыйдитеизтекущегоэкрана меню.

Сначала нажмите BD или DVR для доступа к:

TOP MENU

Используется для отображения «главного» меню диска BD/DVD.

HOME MENU

 

Отображение экрана «HOME MENU»

 

(Главное меню).

English

RETURN

Подтвердите и выйдите из текущего

экрана меню.

 

MENU

Français

Отображает меню диска DVD.

TUNER EDIT

Сначала нажмите TUNER для доступа к:

 

Запоминает/присваивает названия

 

станциям для последующего вызова

 

(стр. 38, 39).

 

HOME MENU

Используется для поиска типов программ

RDS (стр. 40).

 

BAND

 

Italiano

9

Переключение между радиодиапазонами

 

(TUNE /, PRESET /),

 

 

AM, FM ST (стерео) иFM MONO (стр. 38).

 

 

ENTER (ВВОД)

 

 

Кнопки со стрелками используются при

 

 

настройке системы объемного звучания

 

Deutsch

КнопкиTUNE /могутиспользоватьсядля

 

(стр. 33). Также используется для управления

 

 

меню/параметрами BD/DVD.

 

 

поиска радиочастот (стр. 38) и кнопки

 

 

PRESET / могут использоваться для

 

Nederlands

выбора запрограммированных радиостанций

 

(стр. 39).

 

 

10

Кнопки управления компонентами

 

 

Основные кнопки ( , и т.д.) используются

 

 

для управления компонентом после его

 

 

выбора с помощью кнопок источника входа.

 

Español

Указанные над этими кнопками функции

 

можновызватьпослевыборасоответствующей

 

 

кнопки источника для входа (например, BD,

 

 

DVD, DVR или CD). Эти кнопки также

 

 

функционируют, как описано ниже.

 

 

11

Ru

Сначала нажмите RECEIVER для доступа к:

BASS –/+

Используется для настройки низких частот1

TRE –/+

Используется для настройки высоких частот1

11 Цифровые кнопки и другие элементы управления компонентами2

Используйте цифровые кнопки для прямого выбора дорожек на компакт-дисках, DVDдискахит. п. Посленажатиякнопки RECEIVER

становятся доступными и другие кнопки. (Например, TEST TONE и пр.)

HDD*, DVD*, VCR*

Для HDD/DVD/VCR-рекордеров эти кнопки переключают управление между жестким диском, DVD и VCR.

TEST TONE

Вывод тестовых тональных сигналов на каждом канале.

Выберите канал с помощью кнопок / и настройте уровень для каждого канала с помощью кнопок /. При повторном нажатиикнопкиTEST TONE выполняется выход из режима тестовых тональных сигналов.

CH SELECT

Нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте уровень (стр. 34).

LEV +/–

Используется для регулировки уровней канала.

SPEAKERS

Используется для включения/выключения системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не будет выхода звука из громкоговорителей, подсоединенных к данному ресиверу.

DIMMER

Уменьшает или увеличивает яркость дисплея. Имеетсячетыреуровняизменения яркости.

12 SOURCE

Включает и выключает питание устройств

Pioneer DVD/DVR, когдавыбран BD, DVD или

DVR с помощью кнопок MULTI CONTROL.

13 Кнопки TV CONTROL

Данные кнопки можно использовать только с телевизорами Pioneer.

Используется для включения и выключения питания телевизора.

INPUT

Используетсядлявыборавходногосигнала телевизора.

CH +/–

Используется для выбора каналов.

VOL +/–

Используется для регулировки громкости на телевизоре.

DTV/TV*

Переключение между режимами входа DTV (цифровоетелевидение) и аналоговое телевидение для телевизоров Pioneer.

14 MASTER VOLUME +/–

Используется для установки общего уровня громкости.

15 MUTE

Отключение/включение звука.

16 DISP

Переключение дисплея данного устройства. Имя входа, режим звучания или громкость звука можно проверить, выбрав источник входа.

17 SHIFT

Нажмите для доступа к командам, заключенным в рамки (над кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*). Эта кнопка также используется для управления ZONE 2 (стр. 37).

Примечание

1 Регулировки тембра отключаются, когда для режима звучания установлено значение DIRECT или PURE DIRECT. 2 Кнопка SB CH не используется с этим ресивером.

12

Ru

Глава 3:

Подключение оборудования

Размещение громкоговорителей

Подключив левый и правый передние громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR) и низкочастотный громкоговоритель (SW), можно прослушивать 5.1-канальную систему объемного звучания.

Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано ниже.

R

L

C

SW 120

120

SR

SL

Советы по расположению громкоговорителей

Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.

Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время прослушивания должны располагаться на уровне ушей. Расположение громкоговорителей на полу (кроме сабвуфера) или закрепление их высоко на стене не рекомендуется.

Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на расстоянии 2–3 метровдруг отдруга и на равном удалении от телевизора.

В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТтелевизора, используйте громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на достаточном расстоянии от ЭЛТтелевизора.

Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.

Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходилотэкранателевизора. Крометого, центральныйгромкоговорительнедолжен пересекать линию, образованную передним краем правого и левого фронтальных громкоговорителей.

Лучшевсегоповернитегромкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.

Громкоговорители объемного звучания следует устанавливать на 60 см дo 90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. Для формата DVDAudio громкоговорители должны находиться дальше от слушателя.

Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном случае может произойтиослаблениеэффектаобъемного звучания.

ОСТОРОЖНО

Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает качество звука, но и уменьшает рискповрежденияилитравмыврезультате падения или переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при землетрясении).

English

Français

Español Nederlands Deutsch Italiano

13

Ru

Подключение громкоговорителей

Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект обеспечивает наилучшее объемное звучание.

Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому (R) разъему, а левый (L) громкоговоритель – к левому. Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей.

Если низкочастотный громкоговоритель не используется, то выберите для параметра настройки громкоговорителей значение

LARGE (Большой) (см. Speaker setting (Настройка громкоговорителей) на стр. 33).

ОСТОРОЖНО

На контактах громкоговорителей имеется

ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение.

Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.

Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контакт громкоговорителя до конца. Если

любой из неизолированных проводов громкоговорителя коснется задней панели, это может вызвать отключение питания в целях безопасности.

Подключайтеустройствок сети переменного тока только после завершения всех соединений.

Подключение проводов

Зажимы передних громкоговорителей:

1Скрутите оголенные жилы провода.

2Ослабьте зажим контакта и вставьте оголенный провод.

3Зажмите контакт.

1

2

3

10 мм

Зажимы центрального громкоговорителя и громкоговорителей объемного звучания:

1Скрутите оголенные жилы провода.

2Откройте защитные выступы и вставьте оголенный провод.

3Отпустите защитные выступы.

1

2

3

10 мм

 

 

AUDIO

 

 

FRONT

SPEAKERS A

 

 

 

ZONE2 OUT

 

SUBWOOFER

R

 

L

 

 

 

IN

R

L

 

PRE OUT

 

 

SURROUND

CENTER

AC

IN

L

 

 

 

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

DVR/VCR

IN

VIDEO

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR OUT

BD/TV IN

 

DVD/SAT IN

ANTENNA

PR

PB

Y

MONITOR

R

 

 

 

OUT

FM

 

 

 

 

 

 

 

SW

L

R

C

SL

SR

Активный

Фронтальные

Центральный

Объемные

низкочастотный

громкоговорители

громкоговоритель

громкоговорители

громкоговоритель

14

Ru

Подсоединение кабелей

Не перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном случае магнитное поле, генерируемое трансформаторами этого устройства, может вызвать помехи в громкоговорителях.

Внимание

Перед выполнением или изменением схем подключения обязательно отсоедините кабель питания от электророзетки.

Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в режим ожидания.

Кабели HDMI

Кабели HDMI передают несжатое цифровое видео.1

Кабель HDMI

Будьте внимательны и соблюдайте правильность направления при подключении разъема.

О HDMI

HDMI (High Definition Multimedia Interface –

интерфейс мультимедиа с высоким разрешением) разработансцельюобъединения воднойспецификациитехнологийHDCP (High Bandwidth Digital Content Protection – защита широкополосного цифрового содержимого) и

DVI (Digital Visual Interface – цифровой визуальный интерфейс). HDCP служит для защиты цифровыx данных, передаваемых и принимаемыхсовместимымисDVI дисплеями.

HDMI поддерживает видео стандартного,

 

улучшенного качества и высокой четкости, а

 

также многоканальный объемный звук. К

English

особенностям HDMI относятся передача

цифрового видео без сжатия, полоса

пропускания до 2,2 гигабит в секунду (для

сигналов HDTV), один разъем (вместо

 

нескольких кабелей и разъемов) и

 

возможность связи между источником

Français

сигнала и аудио/видеоустройствами, такими

 

как цифровой телевизор.

 

Даже если вы подключите компоненты

 

воспроизведения кабелем HDMI, звук не

 

будет выходить из громкоговорителя,

 

подключенного к этому ресиверу. Для этого

 

также необходимо подключение аудикабеля.

 

HDMI, логотип HDMI и High-Definition

 

Multimedia Interface являются торговыми

 

марками или зарегистрированными

 

торговыми марками HDMI Licensing, LLC в

Italiano

США и других странах.

 

Аналоговые аудиокабели

 

Для подключения аналоговых

 

аудиокомпонентов используйте

Deutsch

стереофонические аудиокабели RCA. Эти

 

кабели имеют стандартную красную и белую

 

маркировку, и необходимо подключить

 

красные штекеры к разъемам R (правый), а

 

белые – к разъемам L (левый).

Nederlands

 

 

Español

Примечание

1Если на телевизоре не появляется видеосигнал, попробуйте отрегулировать настройки разрешения используемого компонента или дисплея. Учтите, что некоторые компоненты (например, игровые видеоприставки) имеют разрешение, отображение которого невозможно. В этом случае используйте (аналоговое) композитное подключение.

15

Ru

Loading...
+ 33 hidden pages