Panasonic HC-V230EE, HC-V250EE, HC-V530EE, HC-V550EE, HC-V550MEE User Manual

0 (0)
Panasonic HC-V230EE, HC-V250EE, HC-V530EE, HC-V550EE, HC-V550MEE User Manual

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 1

Основная инструкция по эксплуатации

HD Видеокамера

Номер модели HC-V550EE Номер модели HC-V250EE

HC-V550MEE HC-V230EE HC-V530EE

Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования.

В данном документе объясняются основные операции устройства. Более подробное описание приводится в “Инструкция по эксплуатации (в формате PDF)”, которая содержится на прилагаемом диске CD-ROM.

SQT0014

until 2014/1/24

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 2

Информация для вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия:

Берегите устройство от воздействия дождя, влажности, капель и брызг.

Не ставьте на это устройство емкости с водой, например, вазы.

Рекомендуется пользоваться только рекомендуемыми принадлежностями.

Не снимайте крышки.

Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Доверьтеобслуживание квалифицированному персоналу.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Для уменьшения риска пожара, поражения электрическим током или повреждения изделия:

Не устанавливайте и не помещайте данное устройство в книжный или встроенный шкаф, или в иное ограниченное пространство. Убедитесь, что для устройства имеется достаточная вентиляция.

Незакрывайтевентиляционныеотверстия устройствагазетами, скатертями, шторами и подобными предметами.

Непомещайтеисточникиоткрытогоогня, такие как горящие свечи, на устройство.

Сетевая вилка является устройством отключения. Размещайте данную камеру таким образом, чтобы можно было незамедлительно отключить сетевую вилку от штепсельной розетки.

ВНИМАНИЕ

При неправильной установке аккумуляторной батареи имеется риск взрыва. Заменуаккумуляторнойбатареи производите с использованием батареи типа, рекомендованного изготовителем.

Если вы собираетесь утилизировать аккумуляторную батарею, узнайте в местных органах властиилиу дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

Идентификационная маркировка изделия

Изделие

Расположение

 

 

HD Видеокамера

Крепление

 

аккумулятора

 

 

Адаптер

Низ

переменного тока

 

 

 

-Если вы увидите такой символ-

Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз

Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.

Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.

Об аккумуляторах

Предупреждение

Риск пожара, взрыва и ожогов. Запрещается разбирать, нагревать свыше 60 oC или сжигать.

2

SQT0014 (RUS)

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 3

На что необходимо обратить

внимание при использовании

Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).

При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него, снимки и/или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.

Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.

Снятые данные могут повреждаться или изображения могут искажаться сильными магнитными полями, создаваемыми динамиками или крупными двигателями.

Электромагнитноеизлучение, создаваемое микропроцессорами, может отрицательно влиять на данное устройство, вызывая искажение изображений и/или звука.

Еслинаданное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или отключите адаптер переменного тока. Затем снова вставьте аккумулятор или подключите адаптер переменного тока и включите данное устройство.

Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.

Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.

Оподключении к ПК

Не используйте другие кабели USB, кроме входящего в комплект поставки.

Оподключении к телевизору

Всегда используйте поставляемый в комплекте кабель мини-HDMI или фирменный кабель мини-HDMI

производства Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30: поставляется отдельно).

Информация о формате

записи фильмов

Можно выбрать форматы записи AVCHD*1, MP4 или iFrame для записи видео данной камерой.

*1 Совместимость с AVCHD Progressive (1080/50p).

AVCHD:

Подходит для просмотра на экране телевизора высокой четкости или для сохранения на диск*2. *2 Доступны следующие способы

сохранения изображения, записанного в формате 1080/50p:

jКопирование изображения на диск с помощью поставляемого в комплекте программного обеспечения HD Writer LE 2.1.

jКопирование изображения на рекордер дисков Blu-ray производства Panasonic, поддерживающий формат AVCHD Progressive.

MP4:

Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы на ПК.

Не совместимо с видео, записанным в формате AVCHD.

iFrame:

Данный формат записи позволяет воспроизводить и редактировать файлы в ОС Mac (iMovie и т. д.).

Не совместимо с видео, записанным в формате AVCHD.

Ответственность за

записанное содержание

Panasonic не несет ответственности за повреждения, прямые либо косвенные, вызванные любого рода проблемами, приводящие к потере записанного или редактируемогосодержимого, атакжене дает гарантий на какое-либо содержимое, если запись или редактирование не выполняются надлежащим образом. Все вышесказанное также касается случаев любого вида ремонта камеры (включая любые элементы, несвязанные со встроенной памятью камеры).

3

(RUS) SQT0014

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 4

Информация о конденсации (когда затуманивается

объектив или монитор ЖКД)

Конденсация возникает в случае смены температурыили влажности, например когда камера переносится с улицы или из холодного помещения в теплое. Будьте осторожны, так как конденсация может вызвать помутнение, заплесневение или неисправность объектива или монитора ЖКД.

Если камера вносится в помещение с другой температурой, конденсации можно избежать, если оставить камеру примерно на час в помещении, чтобы температура камеры сравнялась с температурой внутри этого помещения. (При большой разнице температур положите камеру в пластиковый пакет или пакет из подобного материала, удалите воздух из пакета и плотно закройте пакет.)

Вслучае возникновенияконденсации выньте аккумулятор и/или сетевой адаптер и оставьте камеру в таком виде примерно на час. Когда температура устройства сравняется с температурой окружающего воздуха, запотевание исчезнет само собой.

Карты, которые можно использовать с данным

устройством

Карты памяти SD, SDHC и SDXC

Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или карты памяти емкостью 48 ГБ или более без логотипа SDXC не основаны на технических характеристиках карт памяти SD.

Более подробная информация о картах SD приведена нас странице 10.

4

SQT0014 (RUS)

В настоящей инструкции по

эксплуатации

Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC обозначены в документе как “карта SD”.

Смартфон и планшет обозначаются как “смартфон”.

Данную функцию можно использовать в режиме записи видео:

Данную функцию можно использовать в режиме фотосъемки:

Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения: Данную функцию можно использовать в режиме воспроизведения (только для

видеозаписей): Данную функцию можно использовать в

режиме воспроизведения (только для фотографий):

Сцены, записанные в формате записи

[AVCHD]: “сцены AVCHD”

Сцены, записанные в формате записи [MP4/iFrame], сцены, сохраненные в формате MP4 (низкого качества) :

“сцены MP4/iFrame”

Страницы для справки обозначаются стрелкой, например: l 00

Данная инструкция по эксплуатации составлена для моделей HC-V550 ,

HC-V550M , HC-V530 , HC-V250 и HC-V230 . Иллюстрации могут

незначительно отличаться от оригинала.

Иллюстрации, использованные в данной инструкции по эксплуатации, отображают модель HC-V550 , однако части объяснения относятся и к другим моделям.

В зависимости от модели некоторые функции не подключены.

Модели HC-V550 , HC-V550M и

HC-V250 поддерживают функции

Wi-Fi®.

Параметры могут отличаться, поэтому внимательно читайте инструкцию.

Не все модели могут быть доступны, в зависимости от региона покупки.

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 5

Оглавление

Как открыть инструкцию по эксплуатации (в формате PDF)

Если вставить диск CD-ROM и открыть на нем [INDEX.pdf], отобразится содержание инструкции по эксплуатации. Нажмите на название документа инструкции по эксплуатации, который нужно открыть.

Для просмотра файла PDF необходима программа Adobe Reader. Загрузите ее с домашней страницы Adobe Systems Incorporated.

Информация для вашей безопасности....

2

Принадлежности ..........................................

6

Подготовка

 

Питание..........................................................

7

Как вставлять/извлекать

 

аккумулятор............................................

7

Зарядка аккумулятора...........................

8

Время зарядки и записи........................

9

Запись на карту..........................................

10

Карты, которые можно использовать

 

с данным устройством.........................

10

Как вставлять/извлекать карту SD......

11

Включение/выключение камеры............

11

Выбор режима............................................

12

Переключение данной камеры между

 

режимом записи и режимом

 

воспроизведения..................................

12

Переключение данной камеры

 

между режимом съемки фильма и

 

режимом записи фотоснимков............

12

Использование сенсорного экрана ........

13

О сенсорном меню...............................

14

Установка даты и времени.......................

15

Основные сведения

 

Выбор носителя для записи

 

[HC-V550M]...................................................

15

Изменение режима записи........................

16

Съемка фильмов .......................................

17

Фотосъемка.................................................

17

Использование масштабирования .........

18

Воспроизведение видео/стоп-кадров....

18

Просмотр видео/снимков на ТВ..........

19

Использование экрана меню...................

20

Выбор языка.........................................

20

Форматирование..................................

20

Wi-Fi [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V250]

Возможности использования функции

 

Wi-Fi® ............................................................

21

Если соединение Wi-Fi невозможно

 

установить ............................................

22

Прочее

 

Технические характеристики....................

24

Об авторском праве...................................

27

5

(RUS) SQT0014

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 6

Принадлежности

Перед началом использования проверьте комплектацию.

Храните принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания. Номера изделий соответствуют состоянию на ноябрь 2013 г. Они могут меняться.

Блок аккумулятора

VW-VBT190

Адаптер переменного тока

VSK0815K

Кабель постоянного тока

K2GHYYS00002

USB кабель

K2KYYYY00236

Кабель мини HDMI

K1HY19YY0021

CD-ROM

Программное

обеспечение

CD-ROM

Инструкция по эксплуатации

SFM0003

Дополнительные

принадлежности

Некоторые дополнительные принадлежности могут отсутствовать в определенных странах.

Зарядное устройство (VW-BC10E)

Блок аккумулятора (литий/VW-VBT190)

Блок аккумулятора (литий/VW-VBT380)

Кабель мини HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)

Адаптер для присоединения аксессуаров

(VW-SK12E)

Комплект вспомогательного оборудования

(VW-ACT190E)

LED-лампа для видеокамеры (VW-LED1E)*

Удаленное управление поворотом и наклоном (VW-CTR1E)

Крепление на присоске (VW-SCA100)

Крепление для видеокамеры (на руль) (RP-CMC10E)

*Чтобы использовать LED-лампу для видеокамеры/VW-LED1E, требуется направляющий адаптер/VW-SK12E.

6

SQT0014 (RUS)

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 7

Подготовка

Питание

Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для

данной камеры

Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380.

Камера оснащена функциейраспознаванияаккумуляторов, которыеможноиспользовать безопасно. Эту функцию поддерживает специальный аккумулятор (VW-VBT190/ VW-VBT380). Для использования с данной камерой подходят только фирменные изделия Panasonic и аккумуляторы других производителей, сертифицированные компанией Panasonic. Panasonic никоим образом не может гарантировать качество, производительность или безопасность аккумуляторов, которые были изготовлены другими компаниями и не являются фирменными изделиями Panasonic.

Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и взрывоопасны. Пожалуйста, имейтев виду, чтомыненесем никакойответственности за несчастные случаи или отказ оборудования в результате использования поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.

Как вставлять/извлекать аккумулятор

Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 11)

Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.

Как извлечь аккумулятор

Удерживайте кнопку питания до тех пор, пока не погаснет индикатор состояния. Затем извлеките аккумулятор, придерживая камеру, чтобы уберечь ее от падения.

Сдвиньте рычажок извлечения аккумулятора в направлении, указанном стрелкой, и извлеките аккумулятор после его разблокировки.

A Крепление аккумулятора

Вставьте аккумулятор до щелчка и блокировки.

7

(RUS) SQT0014

Вставьте сетевой адаптер в электрическую розетку.

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 8

Зарядка аккумулятора

Устройство продается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите аккумулятор перед пользованием камерой.

При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.

Важная информация:

Не используйте сетевой адаптер/кабель переменного тока для работы с другими устройствами, так как он предназначен только для данной камеры. Не используйте также сетевой адаптер/кабель переменного тока от других устройств для работы с данной камерой.

Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание включено.

Рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре от 10 oC до 30 oC.

(Температура аккумулятора должна быть такой же.)

AВходная клемма постоянного тока

1 Подключите кабель постоянного тока к сетевому адаптеру и входному гнезду постоянного тока данной камеры.

≥ Вставьте штекеры максимально до упора.

2

Индикатор состояния будет мигать красным светом с интервалом примерно в 2 секунды (включается примерно на 1 секунду, выключается примерно на 1 секунду), показывая, что зарядка началась.

Он выключится по окончании зарядки.

Подключение к сети переменного тока

Камера может работать от сети переменного тока при подключении к электрической розетке с помощью адаптера переменного тока.

Даже при использовании сетевого адаптера для записи изображений оставляйте аккумулятор подключенным.

Это даст возможность продолжать запись даже в случае отключения электропитания или случайного извлечения сетевого адаптера из электрической розетки.

Зарядка с помощью другого устройства

Возможна зарядка при соединении с другим устройством с помощью USB-кабеля (входит в комплект).

Не используйте никакие другие кабели постоянного тока, кроме поставляемого в комплекте.

Не используйте никакие другие адаптеры переменного тока, кроме поставляемого в комплекте.

Рекомендуется использовать аккумуляторы Panasonic (l 7).

При использовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.

Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.

Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в автомобиле под прямыми солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.

Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.

8

SQT0014 (RUS)

HC-V550&V550M&V530&V250&230EE-SQT0014_rus.book 9

Время зарядки и записи

Время зарядки/записи

Температура: 25 oC/влажность: 60%RH

Время заряда в скобках — при зарядке через разъем USB.

HC-V550/HC-V550M/HC-V530

Номер модели

 

 

 

 

 

 

аккумулятора

Время

Формат

Режим

Максимальное

Фактическое

[Напряжение/

непрерывное

время

зарядки

записи

записи

емкость

время записи

записи

 

 

 

 

(Минимум)]

 

 

 

 

 

 

Поставляемый в

 

 

 

[1080/50p]

2 h 10 min

1 h 5 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[PH]

 

1 h 5 min

комплекте

 

 

[AVCHD]

2 h 10 min

 

 

 

 

 

 

[HA]

1 h 10 min

аккумулятор/

2 h 20 min

 

 

 

 

 

 

VW-VBT190

 

[HG], [HE]

2 h 15 min

1 h 10 min

(5 h 20 min)

 

 

(поставляется

 

 

 

 

 

 

 

[1080]

2 h 10 min

1 h 5 min

 

 

 

отдельно)

 

 

[MP4/

 

 

 

 

 

 

 

[720]

 

 

[3,6 В/1940 мАч]

 

 

iFrame]

2 h 35 min

1 h 20 min

 

 

 

 

 

[iFrame]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC-V250/HC-V230

 

 

Номер модели

 

 

 

 

 

 

аккумулятора

Время

Формат

Режим

Максимальное

Фактическое

[Напряжение/

непрерывное

время

зарядки

записи

записи

емкость

время записи

записи

 

 

 

 

(Минимум)]

 

 

 

 

 

 

Поставляемый в

 

 

 

[1080/50p]

2 h 10 min

1 h 5 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[PH], [HA],

 

 

комплекте

 

 

[AVCHD]

2 h 15 min

 

 

 

[HG]

1 h 10 min

аккумулятор/

2 h 20 min

 

 

VW-VBT190

 

[HE]

2 h 20 min

 

(5 h 20 min)

 

 

 

(поставляется

 

 

[1080]

2 h 10 min

1 h 10 min

 

 

 

отдельно)

 

 

[MP4/

 

 

 

 

 

[720]

2 h 40 min

1 h 20 min

[3,6 В/1940 мАч]

 

 

iFrame]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[iFrame]

2 h 45 min

1 h 25 min

 

 

 

 

 

 

 

“h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды.

Данные временные значения приблизительны.

Указываемое время зарядкиприводится для полностьюразряженного аккумулятора. Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий эксплуатации, например высокой/низкой температуры.

Фактическое время записи относится ко времени записи, когда многократно запускается/ останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг трансфокатора и т. д.

9

(RUS) SQT0014

Loading...
+ 21 hidden pages