ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 8
PT Instruções de utilização e de segurança Página 12
GB / MT Operation and Safety Notes Page 16
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 20
El producto no ha sido concebido para el uso
comercial.
Este producto no es apto para la ilu-
minación ordinaria de las habitaciones domésticas.
Q
Descripción de las piezas
Lámparas LED
1
2
Compartimento de las pilas
Tapa del compartimento de las pilas
3
Disco adhesivo de doble cara
4
Bombilla
5
6
Pila AAA 1,5 V
Q
Datos técnicos
Bombillas: 4 x LED, 0,5 W (las lámparas LED no
se pueden sustituir)
Pilas: 3 x 1,5 V
el volumen de suministro)
, tipo AAA (incluidas en
Indicaciones de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS
NECESITA EN UN FUTURO!
J
DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA
LOS NIÑOS! No deje nunca a los
niños sin vigilancia con el material de embalaje.
Existe peligro de asfixia. Los niños subestiman a
menudo los peligros. Mantenga el material del
embalaje fuera del alcance de los niños. Este
producto no es un juguete.
J
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o que cuenten con poca experiencia
y/o falta de conocimientos, siempre y cuando
se les haya enseñado cómo utilizar el aparato
de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del
mismo. No permita que los niños jueguen con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento no
podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES!
No utilice el artefacto si ha notado algún
desperfecto.
J Revise que todas las piezas estén montadas
apropiadamente. Existe peligro de lesiones en
caso de un montaje inapropiado.
J Mantenga el producto alejado de la humedad.
J No exponga el aparato a temperaturas extre-
mas o a grandes esfuerzos mecánicos. De lo
contrario, el producto podría deformarse.
J
Las lámparas sólo son aptas para el
uso en interiores, en habitaciones
secas y cerradas.
Indicaciones de seguridad
en relación a las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
No deje las pilas al alcance de los niños. No
deje las pilas desatendidas. Existe el peligro de
que niños o animales las ingieran. En caso de
ingestión, acuda inmediatamente a un médico.
J
J Siempre extraiga del producto las pilas gastadas.
J Reemplace todas las baterías de una vez. No
J No emplee diferentes tipos de pila ni combine
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca
recargue pilas no recargables, no las
ponga en cortocircuito ni las abra.
Algunas de las consecuencias pueden ser un
recalentamiento, incendio o explosión. Nunca
arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas
podrían explotar.
De no hacerlo se corre un alto riesgo de que se
derrame la pila.
utilice distintos tipos de baterías o baterías usadas
y nuevas juntas.
pilas nuevas y usadas.
J Compruebe regularmente que las pilas estén
bien selladas.
J
Las pilas gastadas o dañadas pueden
provocar causticaciones en contacto
con la piel. ¡Utilice por tanto en este
caso guantes de protección adecuados!
J Retire las pilas si el producto va a estar largo
tiempo sin ser usado.
J ¡Inserte las pilas teniendo en cuenta la polaridad
correcta! Esta se indica en el compartimento de
las pilas. De lo contrario las pilas podrían explotar.
J Extraiga del aparato las pilas gastadas. Las
pilas muy viejas o usadas pueden derramar
líquido químico, el cual puede ocasionar daños
al producto.
Q
Puesta en funcionamiento
Q
Colocar / cambiar las pilas
Nota: Retire las cintas de aislamiento antes de utilizar
el producto.
Nota: Desconecte el producto antes de colocar o
cambiar las pilas.
j Gire la tapa del compartimento de las pilas
3
en el sentido contrario al de las agujas del reloj
y retírela del compartimento de las pilas
Nota: Durante este proceso, tenga en cuenta
la polaridad correcta. Ésta se indica en el
compartimento de las pilas.
j Vuelva a colocar la tapa del compartimento de
las pilas en el compartimento de las pilas y
apriétela girando en el sentido de las agujas
del reloj (véase fig. B).
Q
Montar la luz
j Retire la lámina protectora del disco adhesivo 4
situado en la tapa del compartimento de las
3
pilas
(véase fig. C).
j Fije la luz en el lugar que desee.
Nota: La superficie deberá ser lisa y estar seca
y limpia de polvo y grasa.
Nota: No utilice la luz hasta que no hayan
transcurrido 24 horas desde el montaje y no
retire el disco adhesivo. De lo contrario, el disco
adhesivo perderá su fuerza adhesiva.
Q
Encender / apagar
j Presione la parte central de la luz para encen-
derla o apagarla.
Q
Limpieza y mantenimiento
J Utilice un paño seco para limpiar la lámpara,
no use nunca bencina, disolventes o limpiadores
dañinos para el plástico.
Q
Eliminación del producto
El embalaje se compone de materiales
reciclables que puede desechar en los
puntos locales de recogida selectiva.
Para desechar el producto una vez que ya no sirva
pregunte a las autoridades locales o municipales.
En beneficio del medio ambiente, cuando
el producto ya no le sea útil, no lo tire a
la basura doméstica y deséchelo correctamente. Diríjase a la administración
competente para obtener información
sobre los puestos de recogida de desechos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicla
das
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / EC.
Para ello devuelva las pilas y / o el aparato en los
puntos de recogida indicados.
¡Se pueden producir daños
medioambientales como conse-
Pb
cuencia de una eliminación
incorrecta de las pilas!
Las pilas usadas no deben desecharse en la basura
doméstica. Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un tratamiento de basura especial.
Los símbolos químicos de los metales pesados son los
siguientes: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Por ello, entregue las pilas usadas en un punto de
recogida municipal.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado
antes de su entrega. En caso de defecto del pro
usted tiene derechos legales frente al vendedor del
mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone
una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir
de la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de
que se realizó la compra.
ducto,
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo
sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo
(según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o
mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes
del producto sometidos a un desgaste normal y que,
por ello, puedan considerarse piezas de desgaste
(por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores,
baterías y piezas de cristal.
Questo prodotto non è adatto per l‘uso professionale.
Questo prodotto non è indicato per
un‘illuminazione domestica.
Q
Descrizione dei componenti
Punto luce LED
1
2
Vano portabatterie
Coperchio del vano portabatterie
3
Tampone adesivo
4
Lampada a incandescenza
5
6
Batteria da 1,5 V di tipo AAA
Q
Dati tecnici
Lampadina: 4 LED da 0,5 W (le lampade a LED
non possono essere sostituite)
Batterie: 3 batterie da 1,5 V
(incluse nella fornitura)
di tipo AAA
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA
E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ
FUTURE!
J
mai i bambini incustoditi con il materiale per im-
J Quest‘apparecchio può essere utilizzato da
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Non utilizzare l‘articolo se si notano dei danni.
J Controllare che tutte le parti siano montate
PERICOLO
DI MORTE E DI INCIDENTI PER
BAMBINI E INFANTI! Non lasciare
ballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento
a causa di tale materiale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere il materiale per imballaggio sempre fuori della portata dei bambini.
Questo prodotto non è un giocattolo!
bambini di età superiore agli 8 anni, da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone inesperte solo se supervisionate o
preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza
del prodotto e solo se informate dei pericoli
legati al prodotto stesso. Non lasciare che i
bambini giochino con l‘apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite
dai bambini senza supervisione.
correttamente. In caso di montaggio non corretto sussiste il pericolo di lesioni.
J Tenere il prodotto lontano dall’umidità.
J Non esporre il prodotto ad estreme temperature
o a forti sollecitazioni meccaniche. In caso contrario si potrebbe giungere a deformazioni del
prodotto.
J
Le lampade sono destinate esclusivamente all‘utilizzo in locali interni e in
ambienti asciutti e chiusi.
Indicazioni di sicurezza
relative alle batterie
PERICOLO DI MORTE!
Le batterie non devono finire nelle mani dei
bambini. Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici
le ingoino. Qualora le batterie venissero
chiedere subito l’intervento di un medico.
J PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non ricaricare mai batterie non
ricaricabili, non cortocircuitarle e / o
aprirle. Ciò potrebbe causarne il surriscalda-
mento, l’incendio o l’esplosione. Non gettare
mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie
potrebbero infatti esplodere.
J Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie
scariche. In caso contrario sussiste un notevole
pericolo di perdite.
J Sostituite sempre tutte le batterie contemporane-
amente. Non utilizzare batterie di tipo diversei
o batterie scariche e nuove insieme.
ingoiate,
J Non utilizzare diversi tipi di batteria oppure
batterie usate e nuove contemporaneamente.
J Controllare le batterie con regolarità per verifi-
care eventuali segni di difetto di tenuta.
J
Batterie scariche o danneggiate possono causare corrosioni in caso di
contatto con la pelle; in questo caso,
indossare sempre guanti di protezione adatti!
J Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso
di suo mancato utilizzo per lungo tempo.
J Inserendo la batteria, fare attenzione a che ne
sia rispettata la polarità! Questa viene mostrata
nel vano portabatterie. In caso contrario le
batterie potrebbero esplodere.
J Rimuovere subito dall’apparecchio le batterie
usate. Batterie molto vecchie o usate possono
presentare perdite. Il liquido chimico determina
danni al prodotto.
Q
Avvio
Q
Inserire / scambiare la batteria
Nota: Prima di avviare il prodotto rimuovere le
strisce di isolamento.
Nota: Spegnere il prodotto prima di inserire / sostituire le batterie.
j Giri il coperchio del comparto delle batterie
in senso antiorario e tolga il coperchio del comparto delle batterie
j Inserisca le (nuove) batterie nel comparto delle
batterie.
Nota: Faccia attenzione alla polarità esatta.
Questa viene indicata nel comparto delle batterie.
j Rimetta il coperchio del comparto delle batterie sul
comparto delle batterie e lo fissi ruotandolo in
senso orario (vedi immagine B).
Q
Montare la lampada
j Levi il film di protezione dal pad adesivo 4 sul
coperchio del comparto delle batterie
3
(vedi
immagine C).
j Fissi la lampada nel posto desiderato.
Nota: Il fondo deve essere asciutto, diritto e
privo di polvere e privo di grassi.
Nota: Utilizzi la lampada appena 24 ore dopo
il montaggio e non elimini il pad adesivo. Altrimenti
il pad adesivo perde la sua capacità di adesione.
Q
Accendere / spegnere
j Prema sul punto intermedio della lampada per
accenderla e per spegnerla.
Q
Pulizia e manutenzione
J Per la pulizia della lampada utilizzare un panno
asciutto, e in nessun caso utilizzare solventi o
detersivi che attaccano la plastica.
Q
Smaltimento
L’imballaggio è realizzato in materiali non
dannosi per l’ambiente che possono essere
riciclati nei punti di raccolta locali di materiale riciclabile.
Informarsi presso l’amministrazione cittadina o
comunale sulle possibilità di uno smaltimento
ecologico e corretto del prodotto usato.
Nell’interesse dell’ambiente, non gettare
il prodotto non è più utilizzabile nella
spazzatura domestica, bensì fare in modo
che venga smaltito in modo corretto.
Informarsi sull’ubicazione dei punti di
raccolta e sui loro orari di apertura presso
l’amministrazione locale competente.
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai
sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie
e / o l’apparecchio presso i punti di raccolta indicati.
Vi possono essere conseguenze
negative per l’ambiente a
Pb
seguito di uno smaltimento non
corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli
pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti
speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i
seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare quindi le batterie usate ad un punto
di raccolta comunale.
Garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima
della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono
limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo
prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia
ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conser
lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto.
vare
L‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una
garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente
garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le
batterie), né a danni su parti staccabili,
ruttore, batterie o simili, realizzate in ve
Este artigo não é indicado para uma utilização
comercial.
Este produto não é adequado para
a iluminação das divisões de uma residência.
Q
Descrição das peças
Focos LED
1
2
Compartimento das pilhas
Tampa do compartimento das pilhas
3
Disco adesivo
4
Lâmpada
5
6
Pilhas de 1,5 V tipo AAA
Q
Dados técnicos
Lâmpadas: 4 x LED, 0,5 W (Os focos LED não
podem ser substituídos)
Pilhas: 3 x 1,5 V
material fornecido)
, Tipo AAA (incluídas no
Indicações de segurança
GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE
SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA FUTURA
CONSULTA!
J
crianças sem vigilância com o material da em-
J
Ente aparelho pode ser utilizado por crianças a
CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS!
J Verifique se todas as peças foram montadas
PERIGO DE MORTE
E DE ACIDENTE PARA CRIANÇAS E BEBÉS! Nunca deixe as
balagem. Existe perigo de asfixia através do
material de embalagem. As crianças subestimam
frequentemente os perigos. Mantenha o material
da embalagem fora do alcance das crianças. Este
produto não é um brinquedo.
partir dos 8 anos, assim como por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou deficiências na experiência e.ou
conhecimento se for vigiadas ou instruídas em
relação ao uso seguro do aparelho e se compreenderem os perigos que daí possam resultar.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção de utilização não
devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
Não utilize o artigo se detectar nele algum
defeito.
gio e retire-a do compartimento das pilhas 2
(ver fig. A).
j Insira as pilhas (novas) no compartimento das
pilhas.
Nota: Tenha em atenção a polaridade correcta.
Esta é indicada no compartimento das pilhas.
j Volte a colocar a tampa do compartimento das
pilhas no compartimento das pilhas e aperte-a,
rodando no sentido dos ponteiros do relógio
(ver fig. B).
Q
Montar o foco
Q
Limpeza e conservação
J Para a limpeza do aplique, utilize um pano
ligeiramente humedecido e nunca gasolina,
solventes ou detergentes agressivos para o
plástico.
Q
Eliminação
A embalagem é composta por materiais
recicláveis, que pode depositar nos
pontos de reciclagem locais.
j Remova a película de protecção do disco
adesivo
pilhas
4
da tampa do compartimento das
3
(ver fig. C).
j Afixe o foco no local pretendido.
Nota: A base deverá ser lisa e estar seca e
isenta de pó e gordura.
Nota: Utilize o foco apenas 24 horas após a
montagem e não retire o disco adesivo. Caso contrário, o disco adesivo perde a sua aderência.
Poderá obter informações relativas à eliminação do
produto usado junto das autoridades locais.
Não deposite o produto usado no lixo
doméstico, a favor da protecção do ambiente. Elimine-o de forma responsável.
Pode informar-se acerca dos pontos de
recolha e respectivos horários junto da
autoridade responsável.
As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas
Q
Ligar / Desligar
de acordo com a directiva 2006 / 66 / EC. Entregue
as pilhas e / ou o aparelho nos locais específicos
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Estas podem conter metais pesados tóxicos e
são consideradas resíduos perigosos. Os símbolos
químicos dos metais pesados são os seguintes:
Cd = cádmio, Hg= mercúrio, Pb = chumbo. Por isso,
deposite as pilhas usadas num ponto de recolha
adequado no seu município.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais
não estão limitados pela garantia representada de
seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia iniciacom a data de compra. Guarde o talão da caixa
como comprovativo da compra. Esse documento é
necessário para comprovar a compra.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de
material ou de fabrico, o aparelho será reparado
ou substituído por nós – segundo a nossa escolha
– e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o
aparelho estiver danificado, se não for devidamente
se
utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso
e que, por isso, podem ser consideradas peças de
desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças
frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de
vidro.
The product is not intended to be used for commercial
purposes.
Not suitable for ordinary lighting in
household room illumination.
Q
Description of parts
LED lamp
1
Battery compartment
2
Battery compartment cover
3
Self-adhesive pad
4
LED bulb
5
1.5 V AAA battery
6
Q
Technical data
Bulbs: 4 x LED, 0.5 W (The LED bulbs cannot be
replaced)
Batteries: 3 x 1.5 V
, AAA (included)
General Safety Instructions
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR
FUTURE REFERENCE!
J
Never leave children unsupervised with the
J This appliance can be used by children aged from
CAUTION! RISK OF INJURY! Please do
J Check whether all of the parts are correctly
J Keep the product away from humidity.
DANGER OF
DEATH AND ACCIDENTS FOR
TODDLERS AND CHILDREN!
packaging material. The packaging material
represents a danger of suffocation. Children
frequently underestimate the dangers. Always
keep children away from the packaging material.
This product is not a toy.
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
not use this device if you find that it is damaged
in any way.
fitted. If the device is not correctly assembled
there is a danger of injury.
place on the battery compartment and turn it
clockwise to tighten it (see Fig. B).
Q
Installing the light
j Pull off the protective film from the self-adhesive
pad
of the battery compartment cover 3
4
(see Fig. C).
j Attach the light in the desired location.
Note: The substrate should be dry, smooth and
free of dust and grease.
Note: For the first 24 hours after installation do
not remove the self-adhesive pad. Otherwise the
self-adhesive pad will lose its ability to stick.
Q
Switching On / Off
Q
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.
Defective or used batteries have to be recycled in line
with Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries and / or
the device via the recycling facilities provided.
j Press the light in the middle to switch it on or off.
Environmental damage
through incorrect disposal of
Pb
Q
Cleaning and care
the rechargeable batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual
J Use a dry cloth to clean the light – never use
petrol, solvents or cleaners that attack plastic.
domestic waste. They may contain toxic heavy metals
and are subject to hazardous waste treatment rules
and regulations. The chemical symbols for heavy
metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should dispose of used
rechargeable batteries at a local collection point.
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal
rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty
detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the
of purchase, we will repair or replace it – at our
– free of charge to you.
date
choice
The warranty period begins on the date of pur
chase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manufacture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Dieses Produkt ist nicht zur Raum-
beleuchtung im Haushalt geeignet.
Q
Teilebeschreibung
1
LED-Leuchte
2
Batteriefach
3
Batteriefachdeckel
4
Klebepad
5
LED-Glühbirne
6
1,5 V AAA-Batterie
Q
Technische Daten
Leuchtmittel: 4 x LED, 0,5 W (Die LED-Leuchten
können nicht ausgetauscht werden)
Batterien: 3 x 1,5 V
, AAA-Typ
(im Lieferumfang enthalten)
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial. Es besteht Erstickungs gefahr durch
Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht
montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage
besteht Verletzungsgefahr.
Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern.Setzen Sie das Gerät keinen extremen Tempera-
turen oder starken mechanischen Beanspruchungen
aus. Andernfalls kann es zu Deformierungen
des Produkts kommen.
Die Leuchten sind ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
Batterien nicht herumliegen. Es besteht die
Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
kurz und / oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung,
Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder
Wasser. Die Batterien können explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend
aus dem Produkt. Andernfalls besteht erhöhte
Auslaufgefahr.
Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig
aus. Verwenden Sie keine unterschiedlichen
Typen oder gebrauchte und neue Batterien
miteinander.
Sie nicht aufladbare Batterien niemals
wieder auf, schließen Sie sie nicht
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen
oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.
Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undich-
tigkeit.
Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen ver ursachen;
tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt
geeignete Schutzhandschuhe!
Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien aus dem Produkt.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Diese wird im Batteriefach angezeigt. Andernfalls
können die Batterien explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem
Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien
können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit
führt zu Schäden am Produkt.
Q
Inbetriebnahme
Q
Batterien einsetzen /
austauschen
Hinweis: Entfernen Sie den Isolierungsstreifen,
bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen.
Hinweis: Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie
die Batterien einsetzen / austauschen.
den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn vom
Batteriefach
2
ab (siehe Abb. A).
Setzen Sie die (neuen) Batterien in das Batteriefach
ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige
Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf
das Batteriefach und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest (siehe Abb. B).
Q
Leuchte montieren
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Klebepad 4
auf dem Batteriefachdeckel
3
ab (siehe Abb. C).
Befestigen Sie die Leuchte an einem gewünschten
Ort.
Hinweis: Der Untergrund sollte trocken, glatt,
staub- und fettfrei sein.
Hinweis: Benutzen Sie die Leuchte erst
24 Stunden nach der Montage und entfernen
Sie den Klebepad nicht. Andernfalls verliert der
Klebepad seine Klebekraft.
Q
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zur Reinigung der Leuchte ein
trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es
einer fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Q
Ein- / Ausschalten
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Drücken Sie auf die Mitte der Leuchte, um sie
Sammeleinrichtungen zurück.
ein- bzw. auszuschalten
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind
(z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die
aus Glas gefertigt sind.
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini
en
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den
Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti
e
verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Estado de las informaciones · Versione delle
informazioni · Estado das informações · Last
Information Update · Stand der Informationen:
07 / 2014 · Ident.-No.: 102733-14-01/02072014-5