Legrand ARTR153 User Manual [en, fr, es]

0 (0)
Legrand ARTR153 User Manual

adorneTM

Tamper-Resistant Outlet, 3-Module, 15A, 125 VAC Prise inviolable à 3 modules, 15 A, 125 VCA

Tomacorriente a prueba de manipulación, módulo triple, 15A, 125 VAC

No: 340952 – 03/12 Rev. 1

Installation Instructions • Notice d’installation • Instrucciones de instalación

Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: ARTR153

Country of Origin: Made in China • Pays d’origine : Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China

Frame

For more information and helpful

Pour de plus amples informations ou

Para obtener más información y

Cadre

how-to videos, visit

visualiser des vidéos instructives et

videos demostrativos, visite

Bastidor

www.adornemyhome.com/install.

pratiques, rendez-vous sur

www.adornemyhome.com/install.

Outlet

 

www.adornemyhome.com/install.

 

Prise

 

 

 

Tomacorriente

INstallatIoN INstructIoNs

INstructIoNs d’INstallatIoN

INstruccIoNes de

 

 

Please read these instructions

Veuillez lire intégralement ces

INstalacIóN

 

completely before you begin.

instructions avant de commencer.

Por favor lea estas instrucciones en

 

adorneTM outlets are designed for

les prises adorneTM sont conçues

forma completa antes de empezar

 

installation in standard electrical

pour être installées dans des

a trabajar. los tomacorrientes

 

boxes. However, some of the instal-

boîtiers électriques standard.

adorneTM están diseñados para

 

lation methods vary slightly from

Toutefois, certaines méthodes

la instalación en cajas eléctricas

 

traditional methods. If you do not

d’installation sont légèrement

estándares. sin embargo, algunos

Ground Wire

understand these instructions or are

différentes des méthodes

de los métodos de instalación

unsure of your abilities, seek the

traditionnelles. si vous ne

pueden variar ligeramente de

Fil de terre

assistance of a qualified electrician.

comprenez pas ces instructions ou

los métodos tradicionales. si no

Cable a tierra

 

n’êtes pas sûr de vos capacités,

entiende estas instrucciones o

 

 

 

 

demandez l’assistance d’un

no está seguro de sus aptitudes,

Wall Plate

 

électricien qualifié.

busque la ayuda de un electricista

 

 

calificado.

Plaque murale

 

 

 

 

 

Placa de pared

 

 

 

STRIP GAGE

use only with legrand adorne

uniquement compatible avec le

utilice el producto únicamente con

 

#14-#12 AWG

system.

système adorne legrand.

el sistema adorne de legrand.

T

 

 

 

HO WHITE

Remove spacers from the

Retirez les entretoises du cadre.

Quite los separadores del

Split Circuit Tab

frame. since this outlet fills the frame

cette prise comblant entièrement

marco. Como este tomacorriente cubre

completely, you will not need the

le cadre, vous n’aurez pas besoin

completamente el marco, no necesitará

Ecartez la languette du circuit

spacers.From the back of the frame,

d’entretoises. depuis le dos du cadre,

los separadores. desde la parte posterior

Lengüeta del circuito partida

pinch the tabs on the spacer to release.

pincez les languettes sur l’entretoise

del marco, presione las lengüetas del

 

 

pour la libérer.

separador para quitarlo.

WARNING

 

 

 

To prevent severe shock or electrocu-

 

 

 

tion, always disconnect power at the

 

 

 

1service panel before beginning work.

 

 

 

AVERTISSEMENT

Pour éviter toute décharge grave ou électrocution, éteignez toujours l’alimentation au niveau du panneau de service avant de travailler.

ADVERTENCIA

Para evitar electrocuciones o descargas eléctricas graves, desconecte siempre la alimentación en el panel de servicio antes de comenzar a trabajar.

When replacing existing outlets, label wires before disconnecting. disconnect old outlet.

lorsque vous remplacez des prises existantes, étiquetez le câble avant de débrancher.

débranchez l’ancienne prise.

Al reemplazar los dispositivos

Neutral (White), Neutre (blanc), Neutro (blanco)

Hot (Black), Actif (noir), Vivo (negro)

existentes, marque los cables antes

 

de desconectarlos.

Ground (Bare), Terre (nu), Tierra (pelado)

desconecte el tomacorriente viejo.

 

If necessary,cut wires and strip

 

insulation using stripping guide on

 

back of outlet.

 

2si nécessaire, coupez les fils et

 

dénudez l’isolation à l’aide du guide

 

de dénudage au dos de la prise.

 

si es necesario, corte los cables y pele el aislamiento con la guía pelacables de la parte posterior del tomacorriente.

HO T

STRIP GAGE

#14-#12 AWG

HITE

3 WARNING

Failure to connect the ground wire will result in an unsafe installation that could lead to personal injury.

AVERTISSEMENT

Ne pas raccorder le fil de mise à la terre peut rendre une installation dangereuse pouvant occasionner des blessures.

ADVERTENCIA

Si no conecta el cable de tierra, se producirá una instalación insegura y podrían ocasionar lesiones personales.

Connect frame ground wire to bare ground wire in box. Fold ground wires into back of box. Mount frame to wall box with screws provided. Tighten screws just enough to hold frame in place. do Not over-tighten.

Raccordez le fil de garde du cadre au fil de garde nu dans le boîtier. Pliez les fils de mise à la terre et insérez-les à l’arrière du boîtier. Montez le cadre à la boîte murale avec les vis fournies. serrez suffisamment les vis pour maintenir le cadre en place. Ne serrez Pas trop.

Conecte el cable a tierra del bastidor al cable a tierra pelado en la caja. Pliegue los cables a tierra en la parte posterior de la caja. Monte el bastidor a la

caja de la pared con los tornillos provistos. Ajuste los tornillos lo suficiente como para sostener el bastidor en el lugar. No ajuste en exceso.

TIPS

Pre-fold wires into wall box to make it easier to fit them in the box when outlet is connected.

use caution to avoid marring wall surface with the metal frame.

ASTUCES

CONSEJOS

• repliez préalablement

• Pliegue de antemano

les fils dans le boîtier

los cables en la caja de la

mural afin de faciliter leur

pared para que sea más

insertion dans le boîtier

fácil introducirlos en la

lors du branchement de

caja cuando el dispositivo

la prise.

esté conectado.

• Faites bien attention

• tenga cuidado para

d’éviter d’abîmer la

evitar dañar la superficie

surface du mur avec le

de la pared con el marco

cadre métallique.

de metal.

Loading...
+ 1 hidden pages