OFFICEJET 6500
Start www.hp.com/support
Démarrage
Inicio
Inicio
E709 |
|
Lea esto primero |
|
1 |
Remove tape and packing materials. |
|
Retire la cinta y los materiales de embalaje. |
Enlevez le ruban et les matériaux d’emballage. |
Remova as fitas e o material de embalagem. |
||
1a |
|
|
|
|
1b |
|
1c |
0957-2230 / 0957-2271 / |
HP Officejet |
0957-2284 |
6500 Wireless |
|
HP Officejet/HP Officejet Pro |
|
Wireless Getting Started Guide |
HP Officejet/HP Officejet Pro
Fax Getting Started Guide
2 |
|
|
|
Some models only: Install HP automatic two-sided printing accessory (duplexer). |
|||
Certains modèles uniquement : Installez l’accessoire d’impression recto verso |
|||
|
automatique HP. |
|
|
|
Sólo algunos modelos: Instale el accesorio (duplexor) de impresión automática a |
||
|
doble cara HP. |
|
|
|
Somente em alguns modelos: Instale o acessório de impressão dupla-face |
||
|
automático HP (duplexador). |
|
|
|
2a |
2b |
3 |
Install control panel faceplate, if |
necessary. |
Installez le cache du panneau de commande, si nécessaire.
Instale la plantilla del panel de control, si es necesario.
Instale a placa frontal do painel de controle, se necessário.
4 |
Connect power cord and adapter and turn on all-in-one. |
Branchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur de secteur et allumez le tout-en-un. |
Conecte el cable de alimentación y el adaptador, y encienda el dispositivo all-in-one. Conecte o cabo de força e o adaptador e ligue o all-in-one.
4a |
4b |
5 |
Set the control panel language and |
country/region if necessary. |
Définissez la langue et le pays/la région dans le panneau de commande, si nécessaire.
Configure el idioma y el país/región del panel de control si es necesario.
Configure o idioma e o país/região no painel de controle, se necessário.
HP Officejet 6500
Press 11 for
English
6
6a
7
7a
HP Officejet J6400 All-in-One
Install printhead.
Installez la tête d'impression. Instale el cabezal de impresión. Instale o cabeçote de impressão.
6b
Install ink cartridges.
Installez les cartouches d'encre.
6c
6d
Instale los cartuchos de tinta.
Instale os cartuchos de tinta.
7c |
7d |
7b
Press 11 for
English
EN |
Caution: Do not touch the |
ES |
Precaución: No toque los |
|
copper-colored contacts. |
|
contactos de color cobre. |
FR |
Attention : Ne touchez pas |
PT |
Cuidado: Não toque nos |
|
les contacts cuivrés. |
|
contatos cor de cobre. |
6e |
|
6f |
|
7e |
7f |
*CB815-90034* *CB815-90034*
CB815-90034
EN |
FR |
ES |
PT |
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. |
8 |
|
|
|
|
|
|
Printed in the US |
|
www.hp.com |
|
||
Imprimé aux Etats-Unis |
|
|
Impreso en EE.UU.
Impresso nos E.U.A.