3 teclas de eixo para escolher entre os eixos X, Y e Z
CronómetroUnidade de
medida
Modos
de funcionamento
Indicador de
página
Definir/Repor a
zeros
Etiqueta de
eixo
Símbolo Ref
Funções de
teclas de
software
Teclas de entrada
numéricas
Visualizar
área
Teclas de software - Fila de teclas por baixo do
ecrã do ND 522-523 cujas funções variam de
acordo com os campos associados que surgem
por cima, no ecrã
Teclas de seta para cima/
para baixo - também
utilizadas para ajustar o
contraste do ecrã
Tecla Enter
Tecla de
limpeza
Funções de teclas de
hardware
Page 3
Vista da parte posterior do ND 522/523
Botão de ligação
Porta USB (tipo “B”)
Portas dos eixos
(são visualizados 3 eixos
ND 523)
Entrada principal de energia
Terra (Ligação à terra de
protecção)
Page 4
Page 5
Introdução
Versão do software
A versão do software é indicada no ecrã inicial de arranque.
O Manual do Utilizador abrange as funções do ND 522/523
para as aplicações de fresagem e torneamento.
A informação de funcionamento estão distribuídas em
três secções: Operações Gerais, Operações específicas
de fresagem e Operações específicas de torneamento.
ND 522/523
Disponibilidade do eixo de DRO.
Os DRO ND estão disponíveis em formulários de Dois eixos (ND 522) e Três eixos (ND 523). O ND 523 DRO é
utilizado neste manual como referência para ilustrações e
descrição das teclas de função.
Símbolos incluídos nas notas
Cada nota é marcada com um símbolo localizado à esquerda, que
indica ao operador o tipo e/ou potencial importância da nota.
Informação geral
por exemplo, sobre o comportamento do ND 523.
Aviso – Consulte os documentos associados
por exemplo, quando é necessária uma ferramenta
especial para efectuar uma função.
Cuidado - Risco de choque eléctrico,
por exemplo, quando se abre um invólucro.
Fontes ND 522/523
O gráfico abaixo mostra a forma como as diferentes variáveis (teclas
de software, teclas de hardware, formas e campos de forma) são
representadas no texto deste manual:
Teclas de função - tecla de função SETUP
Teclas de hardware - tecla de hardware ENTER
Formas - formas ANGULAR
Campos de forma - RAIO
Dados em campos - LIGADO
ND 522/5235
, DESLIGADO
Page 6
Page 7
I Instruções de funcionamento ..... 11
I – 1 Noções básicas sobre posicionamento ..... 12
Pontos de referência ..... 12
Posição real, posição nominal e distância a percorrer ..... 12
Posições absolutas da peça de trabalho ..... 13
Posições incrementais da peça de trabalho ..... 13
Eixo de referência de ângulo nulo ..... 14
Codificadores de posição ..... 14
Marcas de referência do codificador ..... 15
I – 2 Operações gerais do ND 522/523 ..... 16
Esquema do ecrã ..... 16
Perspectiva geral das funções das teclas de hardware de funcionamento geral ..... 17
Navegação geral ..... 18
Modos de funcionamento ..... 18
Auxiliar de posicionamento gráfico ..... 19
Ecrã de Ajuda ..... 19
Formulários de introdução de dados ..... 20
Mensagens da caixa de instruções ..... 20
Mensagens de erro ..... 20
Ligação ..... 21
Avaliação da marca de referência ..... 21
Função ACTIVAR/DESACTIVAR REF ..... 22
Configurar ..... 23
Parâmetros de configuração de tarefas ..... 23
Unidades ..... 23
Factor de escala ..... 24
Reflectir ..... 24
Eixos do diâmetro ..... 24
Auxiliar de posicionamento gráfico ..... 25
Definições da barra de estado ..... 25
Cronómetro ..... 25
Ajuste da consola ..... 26
Idioma ..... 26
Importar/Exportar ..... 26
Perspectiva geral das funções das teclas de função do ecrã de funcionamento DRO ..... 27
Perspectiva detalhada das funções de tecla de função de funcionamento geral ..... 28
Tecla de função Definir e Repor a zeros ..... 28
TECLA DE FUNÇÃO 1/2 ..... 29
Tecla de função Calc ..... 30
ND 522/5237
Page 8
I – 3 Operações específicas de fresagem ..... 31
Perspectiva detalhada das funções de teclas de função ..... 31
Tecla de função Ferramenta ..... 31
Importar/Exportar ..... 31
Funcionalidade de Compensação de Raio da Ferramenta ..... 32
Sinal para a diferença de comprimento ΔL ..... 32
Introduzir dados da ferramenta (Fig. I.25) ..... 33
Utilização da tabela de ferramentas ..... 34
Chamar a tabela de ferramentas ..... 36
Chamar a ferramenta ..... 36
Tecla de função Calc ..... 36
Sondagem com uma ferramenta ..... 38
Predefinição ..... 40
Predefinição da distância incremental ..... 44
Calculadora de RPM ..... 46
Padrões circulares e lineares (Fresagem) ..... 47
Funções para padrões de fresagem ..... 47
Padrão Circular ..... 47
Padrão linear ..... 50
Inclinar Fresagem e Fresagem Arc ..... 53
Funções para fresagem Inclinar e arco. ..... 53
Inclinar fresagem ..... 53
Execução ..... 54
Arc Fresagem ..... 56
I – 4 Operações específicas de torneamento ..... 59
Perspectiva detalhada das funções de teclas de função ..... 59
Ícones de visualização específicos do torneamento ..... 59
Tecla de hardware Ferramenta ..... 59
Para aceder ao menu Tabela de Ferramentas: ..... 59
Utilização da tabela de ferramentas ..... 60
Definir os afastamentos da ferramenta com FERRAMENTA/DEFINIR ..... 60
Definir o afastamento da ferramenta utilizando a função NOTA/DEFINIR ..... 61
Tecla de hardware Ponto de referência ..... 62
Preparação: ..... 62
Definir o ponto de referência utilizando a função NOTA/DEFINIR ..... 64
Tecla de hardware Calculadora de Estreitamento ..... 65
Predefinição ..... 66
Tecla de função R
(Raio/Diâmetro) ..... 66
X
Tecla de hardware Vectorização ..... 67
Associação Z (apenas aplicações de torneamento) ..... 68
Activar Associação Z ..... 68
Desactivar Associação Z ..... 68
8
Page 9
II Informações técnicas ..... 69
II – 1 Instalação e ligação eléctrica ..... 70
Itens fornecidos ..... 70
Acessórios ..... 70
Unidade de visualização do ND 522/523 ..... 70
Localização de montagem ..... 70
Instalação ..... 70
Ligação eléctrica ..... 70
Requisitos eléctricos ..... 71
Protecção ..... 71
Ligação do conector de alimentação (ver Fig. II.1) ..... 71
Manutenção preventiva ..... 71
Ligação dos codificadores ..... 72
Disposição dos pinos para entradas de codificador. ..... 72
II – 2 Configuração de Instalação ..... 73
Parâmetros de configuração de instalação ..... 73
Configuração do codificador ..... 73
Configuração de visualização ..... 74
Associação ..... 74
Compensação de erro ..... 75
Compensação de erro linear ..... 75
Compensação de erro não linear ..... 76
Configuração da tabela de compensação ..... 77
Leitura do gráfico ..... 77
Visualização da tabela de compensação ..... 77
Exportação da tabela de compensação actual ..... 77
Importação de uma nova tabela de compensação ..... 77
Compensação da reacção de retorno ..... 78
Definições do contador ..... 79
Diagnóstico ..... 79
Teste do teclado ..... 79
Teste do visor ..... 79
II – 3 Parâmetros do codificador ..... 80
Exemplo de definições para codificadores lineares HEIDENHAIN ..... 80
Exemplo de definições para codificadores rotativos HEIDENHAIN ..... 80
Exemplo de definições para codificadores de ângulo HEIDENHAIN ..... 80
II – 4 Interface de dados ..... 81
Porta USB (tipo “B”) ..... 82
Operações externas através da porta USB ..... 82
ND 522/5239
Page 10
II – 5 Saída de valor medido ..... 84
II – 6 Especificações para fresagem ..... 86
II – 7 Especificações para torneamento ..... 87
II – 8 Dimensões ..... 88
II – 9 Acessórios ..... 89
Números de ID dos acessórios ..... 89
Pega ND 522/523
Nº Id. 618025-01 ..... 89
10
Page 11
Instruções de
funcionamento
ND 522/52311
Page 12
I – 1 Noções básicas sobre
posicionamento
Pontos de referência
O desenho da peça de trabalho identifica um determinado ponto da
mesma (geralmente um canto) como o ponto de referência absoluto
e talvez um ou mais pontos diferentes como pontos de referência
relativos.
O procedimento de definição do ponto de referência estabelece estes
pontos como a origem dos sistemas de coordenadas absoluto e
relativo. A peça de trabalho, alinhada com os eixos da máquina, é
deslocada para uma determinada posição relativamente à ferramenta
e o visor é colocado em zero ou noutro valor adequado (por exemplo,
para compensar o raio da ferramenta).
Posição real, posição nominal e distância a
percorrer
A posição da ferramenta em qualquer dado momento designa-se
posição real enquanto que a posição para a qual se pretende deslocar
a ferramenta é designada posição nominal. A distância existente
entre a posição nominal e a posição real é designada distância a
percorrer (incremental). Ver Fig. I.1
I – 1 Noções básicas sobre posicionamento
Fig. I.1Posição nominal S, posição real I e distância
a percorrer R
12I Instruções de funcionamento
Page 13
Posições absolutas da peça de trabalho
Cada posição da peça de trabalho possui uma identificação única
através das respectivas coordenadas absolutas. Ver Fig. I.2.
Exemplo: Coordenadas absolutas da posição 1:
X = 20 mm
Y = 10 mm
Z = 15 mm
Se estiver a perfurar ou a fresar uma peça de trabalho de acordo com
o respectivo desenho com coordenadas absolutas, estará a deslocar
a ferramenta segundo o valor das coordenadas.
Posições incrementais da peça de trabalho
Uma posição pode também ser referenciada segundo a posição
nominal anterior. Neste caso, o ponto de referência relativo será
sempre a última posição nominal. Essas coordenadas são designadas
coordenadas incrementais (incremento = aumento). São também
chamadas de dimensões incrementais ou em cadeia (uma vez que as
posições são definidas como uma cadeia de dimensões). As
coordenadas incrementais possuem o prefixo I.
Exemplo: Coordenadas incrementais da posição 3 referenciadas
segundo a posição 2. Ver Fig. I.3
.
Coordenadas absolutas da posição 2:
X = 10 mm
Y = 5 mm
Z = 20 mm
Coordenadas incrementais da posição 3:
IX = 10 mm
IY = 10 mm
IZ = –15 mm
Se estiver a perfurar ou a fresar uma peça de trabalho de acordo com
o respectivo desenho com coordenadas incrementais, estará a
deslocar a ferramenta segundo o valor das coordenadas.
Fig. I.2Definição da posição 1 através de
coordenadas absolutas
I – 1 Noções básicas sobre posicionamento
Fig. I.3Posição 3 utilizando coordenadas
incrementais
ND 522/52313
Page 14
Eixo de referência de ângulo nulo
O eixo de referência de ângulo nulo é a posição de grau 0. É definido
como um dos dois eixos do plano de rotação. A tabela seguinte define
o ângulo nulo em que a posição do ângulo é zero para os três planos
possíveis de rotação.
Para posições angulares, são definidos os seguintes eixos de
referência:
PlanoEixo de referência de ângulo nulo
XY+X
YZ+Y
ZX+Z
A direcção positiva de rotação é no sentido contrário ao dos ponteiros
do relógio no caso do plano de trabalho estar a ser visto na direcção
negativa do eixo da ferramenta. Ver Fig. I.4.
Exemplo: Ângulo no plano de trabalho X / Y
Ângulo Corresponde a...
+ 45°... bissectriz entre +X e +Y
+/– 180°... eixo X negativo
- 270°... eixo Y positivo
Fig. I.4Ângulo e eixo de referência do ângulo, por
exemplo no plano X/Y
Codificadores de posição
I – 1 Noções básicas sobre posicionamento
Os codificadores de retorno de posição convertem o movimento dos
eixos da máquina em sinais eléctricos. O ND 522/523 avalia
constantemente estes sinais e calcula as posições reais dos eixos da
máquina, que mostra como valor numérico no ecrã. Ver Fig. I.5.
Se houver uma quebra no fornecimento de energia, a posição
calculada deixará de corresponder à posição real. Quando o
fornecimento energético é reposto, é possível restabelecer esta
relação com o auxílio de marcas de referência nos codificadores de
posição e da funcionalidade de avaliação de marca de referência do
ND 522 (REF).
Fig. I.5Codificador de posição linear, neste caso
para o eixo X
14I Instruções de funcionamento
Page 15
Marcas de referência do codificador
Os codificadores contêm normalmente uma ou mais marcas de
referência (ver Fig. I.6) que a funcionalidade de avaliação de marca de
referência do ND 522/523 utiliza para restabelecer posições de ponto
de referência após uma quebra do fornecimento de energia. Existem
duas opções principais disponíveis para marcas de referência: fixa ou
codificada por distância.
Os codificadores com marcas de referência codificadas por distância separam as marcas através de um padrão de codificação
específico, que permite que o ND 522/523 utilize qualquer um dos dois
pares de marcas ao longo da extensão do codificador para
restabelecer os pontos de referência anteriores. Esta configuração
significa que, quando o ND 522/523 é ligado novamente, o operador
terá de percorrer uma distância muito pequena, em qualquer parte ao
longo do codificador, para restabelecer os pontos de referência.
Os codificadores com marcas de referência fixas possuem uma ou
mais marcas em intervalos fixos. Para restabelecer os pontos de
referência correctamente, é necessário que, durante a rotina de
avaliação de marca de referência, se utilize exactamente a mesma
marca de referência usada quando o ponto de referência foi
estabelecido pela primeira vez.
Os pontos de referência estabelecidos não podem ser
restaurados de um ciclo de potência para o seguinte, se as
marcas de referência não tiverem sido atravessadas antes
de os pontos de referência serem definidos.
Fig. I.6Escalas lineares: com marcas de referência
codificadas por distância (ilustração superior)
e uma marca de referência (ilustração
inferior)
ND 522/52315
I – 1 Noções básicas sobre posicionamento
Page 16
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Símbolos da barra de estado
Ponto de
referência
Ferramenta Taxa de
alimentação
Cronómetro Unidade de
medida
Modos de
funcionamento
Indicador de
página
Definir/
Repor a
zeros
Etiquetas de
eixo
Área de
visualização
Símbolos
Ref
Auxiliar de
posicionam
ento gráfico
(apenas no
modo
distância a
percorrer)
Etiquetas de
tecla de
função
Esquema do ecrã
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
As leituras do ND 522/523 disponibilizam características especificas
da aplicação que lhe permitem obter a maior produtividade possível
das suas ferramentas manuais da máquina.
Barra de estado - Apresenta as seguintes informações actuais: o
ponto de referência; a ferramenta; a taxa de alimentação; o tempo
do cronómetro; a unidade de medida; o estado da distância a
percorrer ou o valor real (absoluto); o indicador de página e a
definição/reposição a zeros. Ver Configuração de Tarefas para obter
mais informações sobre a configuração dos parâmetros da barra de
estado.
Área de visualização - Indica a posição actual de cada eixo.
Apresenta também os formulários, os campos, as caixas de
instruções, as mensagens de erro e os tópicos de ajuda.
Etiquetas de eixo - Indica o eixo para a tecla de eixo
correspondente.
Símbolos Ref - Indica o estado actual da marca de referência.
Etiquetas de tecla de função - Indica as diferentes funções de
fresagem ou torneamento.
16I Instruções de funcionamento
Page 17
Perspectiva geral das funções das teclas de
hardware de funcionamento geral
Segue-se uma lista de teclas de hardware e respectiva descrição da
sua função, que se encontram situadas no painel frontal da leitura.
Página 1 de
Teclas de
hardware
INCREMENTAL/
ABSOLUTA
1/2 (APENAS
NA FUNÇÃO DE
FRESAGEM)
CALCAbre as funções de Calculadora.
PONTO DE
REFERÊNCIA
FERRAMENTAAbre a TABELA DE
PADRÃO
CIRCULAR
Funções de teclas de hardwareSímbolo
Faz a comutação do visor entre os
modos de funcionamento
Distância a Percorrer
(incremental)/Valor Real
(absoluto). (Página 18)
Utilizada para dividir a posição
actual em dois. (Página 29)
(Página 30)
Abre o formulário PONTO DE REFERÊNCIA para definir o ponto
de referência para cada eixo.
(Página 36)
FERRAMENTAS. (Página 31 para
Fresagem. Página 59 para
Torneamento)
Abre o formulário PADRÃO CIRCULAR. Calcula as posições
dos orifícios (Página 47) para
fresagem
da tecla de
Hardware
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
PADRÃO LINEARAbre o formulário PADRÃO
INCLINAR
FRESAGEM, OU
VECTORIZAÇÃO
FRESAGEM ARC,
OU CALC
ESTREITAMENTO
ND 522/52317
LINEAR. Calcula as posições dos
orifícios (Página 50) para fresagem
Abre o formulário INCLINAR FRESAGEM (Página 53) para
Fresagem, ou o formulário
VECTORIZAÇÃO (Página 67) para
Torneamento
Abre o formulário FRESAGEM ARC (Página 56) para Fresagem,
ou o formulário CALC ESTREITAMENTO (Página 65)
para Torneamento
Page 18
Navegação geral
Utilizar o teclado para introduzir valores numéricos em cada campo.
A tecla ENTER confirma a entrada de dados num campo e
proporciona o regresso ao ecrã anterior.
Prima a tecla C para limpar entradas e mensagens de erro ou
regressar ao ecrã anterior.
AS ETIQUETAS DE TECLA DE FUNÇÃO mostram as diferentes funções
de fresagem e torneamento. Estas funções são seleccionadas
premindo a tecla de função correspondente, localizada directamente
por baixo de cada etiqueta de tecla de função. Existem 2 páginas de
funções de teclas de função que podem ser seleccionadas. Estas
são acedidas utilizando as teclas de seta ESQUERDA/DIREITA.
As teclas de SETA ESQUERDA/DIREITA fazem o percurso pelas
páginas 1 e 2 das funções seleccionadas por tecla de função. A
página actual ficará destacada na barra de Estado no topo do ecrã.
Utilize as teclas de SETA PARA CIMA/PARA BAIXO para se deslocar
entre os campos de um formulário e entre as caixas de listas de um
menu. A orientação do cursor é feita de tal forma que, ao chegar ao
fim do menu, voltará ao topo do mesmo.
Modos de funcionamento
O ND 522/523 possui dois modos de funcionamento Distância a
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Percorrer (INCREMENTAL) e Valor Real (ABSOLUTO). A funcionalidade
Distância a Percorrer (indicada como incremental no presente
manual) permite-lhe a aproximação a posições nominais passando,
simplesmente, para um valor de visualização zero. Quando trabalhar
no modo Distância a Percorrer, é possível introduzir coordenadas
nominais como dimensões absolutas ou incrementais. A função Valor
Real (referida como absoluta no presente manual) visualiza sempre a
posição real actual da ferramenta, relativa ao ponto de referência
activo. Com este modo, todos os movimentos são feitos percorrendo
as opções até que a visualização corresponda à posição nominal
necessária.
Enquanto estiver no modo Valor Real, e se o ND 522/523 estiver
configurado para aplicações de fresagem, apenas os afastamentos do
comprimento da ferramenta estarão activos. Tanto o raio como os
afastamentos do comprimento são utilizados no modo Distância a
Percorrer para calcular a quantidade de "distância a percorrer"
necessária para conseguir a posição nominal pretendida relativamente
à aresta da ferramenta que irá efectuar o corte.
Se o ND 522/523 estiver configurado para um torno mecânico, todos
os afastamentos de ferramenta serão utilizados nos modos
Incremental e Absoluto.
Premir a tecla de software INCREMENTAL/ABSOLUTE (Ver Fig. I.7) para
alternar entre estes dois modos. Para ver as funções da tecla de
função no modo Incremental e Absoluto, utilize as teclas de SETA ESQUERDA/DIREITA.
A aplicação de torneamento fornece um método rápido para associar
o Z e a posição do eixo Z num sistema de 3 eixos. Ver "Activar
Associação Z" na página 68.
Fig. I.7Tecla de hardware Distância a percorrer
(INCREMENTAL) / Valor real (ABSOLUTO)
18I Instruções de funcionamento
Page 19
Auxiliar de posicionamento gráfico
Quando está a passar para a visualização de valor zero (no modo
Incremental), o ND 522/523 apresenta um auxiliar de posicionamento
gráfico. Ver Fig. I.8.
O ND 522/523 apresenta o referido auxiliar dentro de um rectângulo
estreito por baixo do eixo activo no momento. As duas marcas
triangulares no centro do rectângulo representam a posição nominal
que se pretende atingir.
Um quadrado pequeno representa o cursor do eixo. Enquanto o eixo
se move, surge no quadrado uma seta a indicar a direcção. É fácil
verificar se está mover-se na direcção da posição nominal ou a afastarse da mesma. De notar que o quadrado só começa a deslocar-se
quando o cursor do eixo está perto da posição nominal. Para configurar
o auxiliar de posicionamento gráfico. Ver "Auxiliar de posicionamento
gráfico" na página 25 em Configuração de Tarefas.
Ecrã de Ajuda
As instruções de funcionamento incluídas nestes tópicos fornecem
informação e assistência em qualquer situação. Ver Fig. I.9
Para chamar as instruções de funcionamento:
U Prima a tecla de função AJUDA.
U Será visualizada informação relevante para a actual operação.
U Utilize as tecas de SETA PARA CIMA/PARA BAIXO no caso de a
explicação estar distribuída por mais de uma página de ecrã.
Para ver informação sobre outro tópico:
U Prima a tecla de função LISTA DE TÓPICOS.
U Prima as teclas de SETA PARA CIMA/PARA BAIXO para percorrer o
índice remissivo.
U Prima a tecla ENTER para seleccionar o item que pretende.
Para sair das instruções de funcionamento:
U Prima a tecla C.
Fig. I.8Auxiliar de posicionamento gráfico em
utilização (ver setas)
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Fig. I.9Lista de tópicos do modo AJUDA
ND 522/52319
Page 20
Formulários de introdução de dados
A informação necessária para diferentes funções de funcionamento e
parâmetros de configuração é introduzida através do formulário de
introdução de dados. Estes formulários surgirão após terem sido
seleccionadas as funcionalidades que necessitam de qualquer
informação adicional. Cada formulário fornece campos específicos
para introdução da informação necessária.
Para que possam tornar-se efectivas, as alterações devem ser
confirmadas premindo a tecla ENTER . Se não desejar guardar as
alterações, prima a tecla C para voltar ao ecrã anterior sem guardar as
alterações.
Mensagens da caixa de instruções
Sempre que um Menu ou Formulário estiver aberto, abrir-se-á
imediatamente à direita do mesmo uma caixa de instruções. Esta
caixa de mensagens fornecerá informação ao operador sobre o que
faz a função escolhida e apresentará instruções sobre as opções
disponíveis. Ver Fig. I.10
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Fig. I.10 Exemplo de formulário e de caixa de
instruções
Mensagens de erro
Se ocorrer um erro enquanto estiver a trabalhar com o ND 522/523,
surgirá uma mensagem no visor fornecendo uma explicação sobre a
origem do erro.
Para limpar a mensagem de erro:
U Prima a tecla C.
20I Instruções de funcionamento
Page 21
Ligação
Ligue a corrente (localizada na parte posterior).
Surgirá o ecrã inicial. Ver Fig. I.11 (Este ecrã só
aparecerá na primeira vez que a unidade é ligada. Os
passos seguintes já podem ter sido efectuados pelo
programa de instalação).
Seleccione o idioma adequado premindo a tecla de
função IDIOMA.
Escolha a aplicação de FRESAGEM ou TORNEAMENTO. A
tecla de função APLIC. [FRESAGEM/TORNEAMENTO]
permite alternar entre estas duas definições.
Em seguida, seleccione o número de eixos
necessário. Quando terminar, prima a tecla de
harware ENTER.
Se necessário, é possível alterar a aplicação mais
tarde na Configuração de Instalação em Definições do
Contador.
O ND 522/523 está pronto para funcionar e está no modo de
funcionamento Absoluto. Cada eixo activo terá, junto de si, um sinal
intermitente de"REF". Neste momento, deverá ser efectuada a
avaliação da marca de referência.
Fig. I.11 Ecrã inicial
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Avaliação da marca de referência
A funcionalidade de avaliação da marca de referência do ND 522/523
restabelece automaticamente a relação entre as posições do cursor
do eixo e os valores apresentados definidos por último ao definir o
ponto de referência.
Se o codificador do eixo possuir marcas de referência, o indicador REF
ficará intermitente. Ver Fig. I.12. Após ter atravessado as marcas de
referência, o indicador deixará de piscar e passará para a indicação REF
fixa.
Trabalhar sem avaliação da marca de referência
Poderá também utilizar o ND 522/523 sem atravessar as marcas de
referência. Prima a tecla de função SEM REF para sair da rotina de
avaliação de marca de referência e continuar.
Poderá ainda atravessar as marcas de referência mais tarde, caso seja
necessário definir pontos de referência que possam ser
restabelecidos após uma quebra no fornecimento de energia. Prima a
tecla de função ACTIVAR REF para activar a rotina de avaliação da marca
de referência.
Se um codificador for configurado sem marcas de
referência, então o indicador REF não será mostrado e os
pontos de referência perder-se-ão assim que o
fornecimento de energia for desligado.
ND 522/52321
Fig. I.12 Ecrã para estabelecer as Marcas de Ref
Page 22
Função ACTIVAR/DESACTIVAR REF
A tecla de função para alternar entre ACTIVAR/DESACTIVAR, presente
durante a rotina de Avaliação da Marca de Referência, permite ao
operador seleccionar uma determinada marca de referência num
codificador. Isto é importante quando se utilizam codificadores com
Marcas de Referência fixas. Quando se prime a tecla de função
DESACTIVAR REF, faz-se uma pausa na rotina de avaliação e quaisquer
marcas de referência que sejam atravessadas durante o movimento
do codificador são ignoradas. Quando a tecla de função ACTIVAR REF é
premida novamente, a rotina de avaliação volta a ficar activa e a marca
de referência atravessada seguinte será seleccionada.
Uma vez estabelecidas as marcas de referência para todos os eixos
pretendidos, prima a tecla de função NO REF para cancelar a rotina. Não
é necessário atravessar as marcas de referência de todos os
codificadores, mas apenas as dos que necessita. Se todas as marcas
de referência tiverem sido encontradas, o ND 522/523 regressará
automaticamente ao ecrã de visualização DRO.
Se não atravessar as marcas de referência, o ND 522/523
não armazena os pontos de referência. Isto significa que
não será possível restabelecer a relação entre as posições
do cursor do eixo e os valores visualizados após uma
quebra de fornecimento de energia (desligar).
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
- MÉTODO ALTERNATIVO -
- MÉTODO ALTERNATIVO -
Para a ligação diária; ligue o fornecimento de energia
e prima qualquer tecla.
Atravesse as marcas de referência (em qualquer
ordem).
Prima a tecla de função DESACTIVAR REF e atravesse
as marcas de referência.
Desloque o codificador para a marca de referência
fixa pretendida. Prima a tecla de função ACTIVAR REF
e atravesse a marca de referência.
Não atravesse as marcas de referência e prima a
tecla de função SEM REF. Nota: Neste caso, a relação
entre a posição do cursor do eixo e o valor visualizado
perder-se-á após uma quebra no fornecimetno de
energia.
22I Instruções de funcionamento
Page 23
Configurar
O ND 522/523 oferece duas categorias para configuração dos
parâmetros de funcionamento. Estas categorias são: Configuração de
Tarefas e Configuração da Instalação. Os parâmetros de Configuração
de Tarefas são utilizados para acomodar requisitos de maquinação
específicos para cada tarefa. A Configuração de Instalação é utilizada
para determinar os parâmetros do codificador e de visualização.
O menu de Configuração de Tarefas é acedido premindo a tecla de
função CONFIGURAR. Ver Fig. I.13. No menu Configuração de Tarefas,
estão disponíveis as seguintes teclas de função:
CONFIGURAÇÃO DE INSTALAÇÃO
Prima para iniciar o acesso aos parâmetros de Configuração de
Instalação. Ver "Parâmetros de configuração de instalação" na página
73.
IMPORTAR/EXPORTAR
Prima para iniciar a importação ou exportação dos parâmetros de
funcionamento. Ver "Importar/Exportar" na página 26.
AJUDA
Abrirá a ajuda online.
Parâmetros de configuração de tarefas
Para ver e alterar os parâmetros de configuração de tarefas utilize as
teclas de seta PARA CIMA/PARA BAIXO para destacar os parâmetros de
interesse e premir a tecla ENTER.
Unidades
O formulário UNIDADES é utilizado para especificar as unidades e
formato preferidos de visualização. O sistema é ligado com estas
definições em vigor.
U Polegada/mm - Os valores de medição são mostrados e
introduzidos nas unidades seleccionadas no campo LINEAR.
Escolha entre polegada ou milímetro premindo a tecla de função
POLEGADA/MM. Poderá também seleccionar a unidade de medida
premindo a tecla de função POLEGADA/MM no modo Incremental ou
Absoluto.
U Graus decimais, radianos ou graus/minutos/segundos (DMS) - O
campo ANGULAR influência a forma como os ângulos são
apresentados e introduzidos nos formulários. Escolha entre GRAUS DECIMAIS, RADIANOS ou DMS utilizando a tecla de função.
Fig. I.13 Ecrã de Configuração de Tarefas na
fresagem
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
ND 522/52323
Page 24
Factor de escala
O factor de escala pode ser utilizado para graduar a peça para cima ou
para baixo. Todos os movimentos do codificador são multiplicados
pelo factor de escala. Um factor de escala de 1,0 cria uma peça com
o tamanho exacto tal como dimensionada na impressão. Ver Fig. I.14.
U As teclas numéricas são utilizadas para introduzir um número
superior a zero. O intervalo numérico é de 0,1000 a 10,000. Pode ser
também introduzido um valor negativo.
U As definições do factor de escala serão retidas num ciclo de
potência.
U Quando o factor de escala é um valor diferente de 1, o símbolo de
escala é mostrado na visualização do eixo.
U A tecla de função LIGAR/DESLIGAR é utilizada para desactivar os
factores de escala actuais.
Reflectir
Um factor de escala de -1,00 criará uma imagem reflectida
da peça. Poderá reflectir e escalar uma peça em
simultâneo.
Eixos do diâmetro
Seleccione Eixos do Diâmetro para definir quais os eixos que podem
ser visualizados com valores do raio ou valores do diâmetro. LIGADO
indica que a posição do eixo será mostrada como um valor de
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
diâmetro. Quando a indicação é DESLIGADO, a funcionalidade Raio/
Diâmetro não se aplica. Ver Fig. I.15. Para aplicações de torneamento
ver "Tecla de função RX (Raio/Diâmetro)" na página 66 para a
funcionalidade Raio/Diâmetro.
U Coloque o cursor em EIXOS DO DIÂMETRO e prima ENTER.
U O cursor estará no campo X. Dependendo do parâmetro de que
necessitar para aquele eixo, prima a tecla de função LIGAR/DESLIGAR
para ligar ou desligar a funcionalidade.
U Prima ENTER.
Fig. I.14 Factor de escala
Fig. I.15 Formulário Eixos do diâmetro
24I Instruções de funcionamento
Page 25
Auxiliar de posicionamento gráfico
O formulário AUXILIAR DE POSICIONAMENTO GRÁFICO é utilizado
para configurar o gráfico de barras mostrado abaixo da apresentação
dos eixos no modo Incremental. Cada eixo possui um intervalo
próprio. Ver Fig. I.16.
U Prima a tecla de função LIGAR/DESLIGAR para activar ou
simplesmente iniciar a entrada de valores utilizando as teclas
numéricas. A caixa de posição actual deslocar-se-á quando a posição
estiver dentro do intervalo.
Definições da barra de estado
A barra de estado é a barra segmentada localizada no topo do ecrã que
mostra o ponto de referência, a ferramenta, a taxa de alimentação, o
cronómetro e o indicador de página actuais.
U Prima a tecla de função LIGAR/DESLIGAR para cada definição que
pretende visualizar.
Cronómetro
O cronómetro mostra as horas (h), minutos (min) e segundos (seg).
Funciona como um cronómetro, mostrando o tempo decorrido.
(O relógio começa a contar a partir de 0:00:00).
O campo do tempo decorrido mostra o tempo total acumulado de cada
intervalo.
U Prima a tecla de função INICIAR/PARAR. O campo de estado
apresenta a indicação A FUNCIONAR
. Prima de novo a tecla para
parar o decurso do tempo.
U Prima REPOR para repor a zeros o tempo decorrido. Se o relógio
estiver a funcionar, a reposição a zeros irá pará-lo.
Fig. I.16 Auxiliar de posicionamento gráfico
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Ao premir a tecla Decimal enquanto estiver no modo de
funcionamento, fará parar e iniciar o relógio. Se premir a
tecla Repor a Zeros, o relógio será reposto a zeros.
ND 522/52325
Page 26
Ajuste da consola
O contraste do LCD pode ser ajustado utilizando as teclas de função
neste formulário ou utilizando as teclas de seta Para cima/Para baixo
no teclado num modo de funcionamento. O contraste pode necessitar
de ser ajustado devido a variações na iluminação ambiente e
preferência do operador. Este formulário é utilizado também para
definir o tempo de inactividade para poupança do visor. A definição de
poupança do visor é a quantidade de tempo em que o sistema fica
inactivo antes do LCD passar para o modo poupança de ecrã. O tempo
de inactividade pode ser definido para um valor entre 30 e
120 minutos. A poupança do visor pode ser desactivada durante o
ciclo de potência a decorrer no momento.
Idioma
O ND 522/523 suporta inúmeros idiomas. Para alterar a selecção do
idioma:
U Prima a tecla de função IDIOMA até surgir a selecção de idioma
pretendido na tecla de função e no formulário.
U Prima ENTER para confirmar a sua selecção.
Importar/Exportar
A informação sobre os parâmetros de funcionamento pode ser
importada ou exportada através da porta USB (Ver "Porta USB (tipo
“B”)" na página 82).
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
U Prima a tecla de função IMPORTAR/EXPORTAR no ecrã de
Configuração.
U Prima IMPORTAR para transferir os parâmetros de funcionamento a
partir de um PC.
U Prima EXPORTAR para enviar os parâmetros de funcionamento actuais
para um PC.
U Para sair, prima a tecla C.
26I Instruções de funcionamento
Page 27
Perspectiva geral das funções das teclas de
Indicador de
página
função do ecrã de funcionamento DRO
Existem duas páginas de funções de teclas de função que pode
seleccionar no ecrã de funcionamento. Utilize as teclas de seta
ESQUERDA/DIREITA para percorrer cada página com o cursor. O
indicador de página na barra de estado mostrará a orientação da
página. A página escurecida refere-se à página em que se encontra no
momento. Cada tecla possui uma página de referência para
informação adicional.
Ver Fig. I.17
Página 1 de
teclas de
função
AJUDAAbre um ecrã de instruções de
POLEGADA/MM Permite alternar entre as unidades
RÁDIO/
DIÂMETRO
DEFINIR/REPOR
A ZEROS
Página 2 de
teclas de
função
CONFIGURARAbre o menu de Configuração de
ACTIVAR REFPrima, quando estiver pronto, para
Funções de teclas de funçãoSímbolo
ajuda. (Página 19)
de polegadas e milímetros.
(Página 23)
Alterna entre os visores de raio e
diâmetro. Esta função destina-se
apenas a aplicações de
torneamento. (Página 66)
Alterna entre as funções Definir
e Repor a Zeros. Utilizada com
teclas de eixo individuais. (Página
28)
Funções de teclas de funçãoSímbolo
Tarefa e permite o acesso à tecla
de função de Configuração da
instalação. (Página 23)
identificar uma marca de
referência. (Página 21)
da tecla de
função
Fig. I.17 Indicador de página e indicador de definir e
repor a zeros
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
da tecla de
função
ND 522/52327
Page 28
Perspectiva detalhada das funções de tecla de
Indicador de Definir/
Repor a zeros
função de funcionamento geral
Esta secção apresenta em detalhe as funções das teclas de função,
que são as mesmas quer o ND 522/523 esteja configurado para a
aplicação de fresagem ou para a aplicação de torneamento.
Tecla de função Definir e Repor a zeros
A tecla de função DEFINIR/REPOR A ZEROS determina o efeito de premir
uma tecla de eixo. Esta tecla é de alternância, permitindo comutar a
funcionalidade entre Definir e Repor a Zeros. O estado actual é
indicado na barra de estado. Ver Fig. I.18
Quando o estado é DEFINIR e o ND 522/523 está no modo Valor Real,
a abertura do formulário PONTO DE REFERÊNCIA para o eixo
seleccionado faz-se através da selecção da tecla de eixo. Se o ND 522/
523 estiver no modo Incremental, abre-se um formulário
PREDEFINIR.
Quando o estado é REPOR A ZEROS e o ND 522/523 está no modo Valor
Real, a definição do ponto de referência para o eixo a colocar a zero na
posição actual faz-se através da selecção da tecla de eixo. Se estiver
no modo Incremental, o valor actual incremental é definido em zero.
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Se ND 522/523 estiver em modo Absoluto e o estado de
DEFINIR/REPOR A ZEROS for zero, ao premir qualquer tecla
de eixo o ponto de referência actual será reposto a zero na
localização actual desse eixo.
Fig. I.18 Indicador de página e indicador de definir e
repor a zeros
28I Instruções de funcionamento
Page 29
TECLA DE FUNÇÃO 1/2
A tecla de hardware 1/2 é utilizada para encontrar a metade (ou ponto
central) do percurso entre duas localizações ao longo de um eixo
seleccionado de uma peça de trabalho. Pode ser efectuado no modo
Incremental ou Absoluto. Ver Fig. I.19
Esta funcionalidade irá alterar as localizações do ponto de
referência quando se estiver no modo Absoluto.
Exemplo: Encontrar o ponto central ao longo de um eixo
seleccionado
Eixo do ponto de referência: X = 100 mm
Ponto central:
DESLOCAR PARA 1º PONTO
Deslocar a ferramenta para o primeiro ponto.
A tecla de função DEFINIR/REPOR A ZEROS deve ser
definida para Zero.
EIXO ZERO E DESLOQUE-SE PARA O 2º PONTO
Seleccione a tecla do eixo X e
desloque-se para o segundo ponto.
PRIMA 1/2 E DESLOQUE-SE PARA ZERO
Prima a tecla de função 1/2 e, em seguida, prima a
tecla do eixo X e desloque-se até alcançar o zero. Esta
é a localização do ponto central.
Fig. I.19 Exemplo de como encontrar o ponto central
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
ND 522/52329
Page 30
Tecla de função Calc
A calculadora do 522/523 tem capacidade para tratar inúmeros tipos
de cálculo, desde simples aritmética a trigonometria complexa e
cálculos de RPM.
Prima a tecla de hardware CALC para aceder às teclas de função
PADRÃO/TRIG e RPM. Ver Fig. I.20 & Fig. I.21.
As funções trigonométricas contêm todos os operadores
trigonométricos bem como o quadrado e a raíz quadrada. Sempre que
calcular o seno, o co-seno ou a tangente de um ângulo, introduza
primeiro o ângulo e, em seguida, prima a tecla de função adequada.
I – 2 Operações gerais do ND 522/523
Quando for necessário introduzir mais de um cálculo num
campo numérico, a calculadora efectuará as
multiplicações e divisões antes das adições e
substracções. Para introduzir, por exemplo, 3 + 1 ÷ 8, o
ND 522/523 dividirá o um pelo oito e, em seguida,
adicionará o três, para obter um resultado de 3,125.
Fig. I.20 Teclas de função da Calculadora
Os valores angulares utilizam a selecção de formato de
ângulo actual de graus decimais ou radianos.
Fig. I.21 Teclas de função Padrão/Trig
30I Instruções de funcionamento
Page 31
I – 3 Operações específicas de
fresagem
Esta secção trata de operações e funções de tecla de função
específicas apenas de aplicações de fresagem. As funções de teclas
de função iguais, quer o ND 522/523 esteja configurado para
aplicações de fresagem ou de torneamento, são descritas a partir de
Página 17.
Perspectiva detalhada das funções de teclas de
função
Tecla de função Ferramenta
Esta tecla de função abre a tabela de ferramentas e permite o acesso
ao formulário FERRAMENTA para introdução dos parâmetros da
ferramenta. O ND 522/523 pode guardar até 16 ferramentas na tabela
de ferramentas. Ver Fig. I.22
I – 3 Operações específicas de fresagem
Fig. I.22 Tabela de ferramentas para fresagem
Importar/Exportar
A informação sobre a Tabela de Ferramentas pode ser importada ou
exportada através da porta série.
U As teclas de função IMPORTAR e EXPORTAR também estão
disponíveis no ecrã da Tabela de Ferramentas.
U Prima IMPORTAR para transferir a Tabela de Ferramentas a partir de
um PC.
U Prima EXPORTAR para enviar a Tabela de Ferramentas para um PC.
U Para sair, prima a tecla C.
ND 522/52331
Page 32
Funcionalidade de Compensação de Raio da Ferramenta
O ND 522/523 possui uma funcionalidade de compensação de raio da
ferramenta. Desta forma, é possível introduzir as dimensões da peça
de trabalho directamente a partir do desenho. A distância a percorrer
visualizada é, então, automaticamente estendida (R+) ou encurtada
(R–) pelo valor do raio da ferramenta. Ver Fig. I.23. (Para mais
informações ver "Predefinição" na página 40)
Comprimento da ferramenta
O afastamento do comprimento pode se introduzido como um valor
conhecido ou pode ser determinado pelo ND 522/523 automaticamente. Ver o seguinte exemplo de utilização da Tabela de ferramentas
para obter mais informações relativas à tecla de função INDICAR COMPRIMENTO.
As teclas de função seguintes estão disponíveis no formulário
TABELA DE FERRAMENTAS ou no formulário individual de dados da
ferramenta:
FunçãoTecla de função
Esta tecla permite ao operador seleccionar qual
o eixo influenciado por todos os afastamentos
de comprimento da ferramenta. Os valores do
diâmetro da ferramenta serão utilizados em
seguida para o afastamento dos dois eixos
restantes.
Prima para introduzir automaticamente o
I – 3 Operações específicas de fresagem
comprimento do afastamento da ferramenta.
Disponível apenas no campo COMPRIMENTO.
Desta forma, o formulário TIPOS DE FERRAMENTAS será aberto para selecção.
Disponível apenas no campo TIPO.
Sinal para a diferença de comprimento ΔL
Se a ferramenta for mais comprida do que a ferramenta de
referência: ΔL > 0 (+)
Se a ferramenta for mais curta do que a ferramenta de referência:
ΔL < 0 (–)
O comprimento da ferramenta é a diferença em
comprimento ΔL entre a ferramenta e a ferramenta de
referência. A ferramenta de referência possui a indicação
T1 na Fig. I.24.
A diferença de comprimento está indicada com o símbolo "Δ".
Fig. I.23 Compensação do raio da ferramenta
Fig. I.24 Comprimento e diâmetro da ferramenta
32I Instruções de funcionamento
Page 33
Introduzir dados da ferramenta (Fig. I.25)
U Escolha a tecla de função FERRAMENTA.
U Coloque o cursor na ferramenta pretendida e prima ENTER. Surgirá
o formulário DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA.
U Introduzir o diâmetro da ferramenta.
U Introduza o comprimento da ferramenta ou prima INDICAR
COMPRIMENTO.
U Introduza as unidades da ferramenta.
U Introduza o tipo de ferramenta e prima ENTER para regressar à tabela
de ferramentas. Prima C para sair.
I – 3 Operações específicas de fresagem
ND 522/52333
Page 34
Utilização da tabela de ferramentas
Exemplo: Definir um ponto de referência de uma peça de trabalho
sem utilizar a função de sondagem. Ver Fig. I.25
Diâmetro da ferramenta 2,00
Comprimento da ferramenta: 20.000
Unidade da ferramenta: mm
Tipo ferramenta: fresa de topo plano
O ND 522/523 também pode determinar o comprimento
de um afastamento. Ver exemplo alternativo abaixo.
Prima a tecla de hardware FERRAMENTA.
O cursor irá, por predefinição, para o formulário
TABELA DE FERRAMENTAS.
TABELA DE FERRAMENTAS
Colocar o cursor na ferramenta que deseja definir ou
introduza o número da ferramenta. Prima ENTER.
DIÂMETRO DA FERRAMENTA
I – 3 Operações específicas de fresagem
Introduzir o diâmetro da ferramenta (2) e colocar o
cursor no campo COMPRIMENTO.
Prima a tecla de seta PARA BAIXO.
Fig. I.25 Entrada do comprimento e diâmetro da
ferramenta
COMPRIMENTO DA FERRAMENTA
Introduza o comprimento da ferramenta, por exemplo
(20 mm), e coloque o cursor no campo UNIDADES.
34I Instruções de funcionamento
Page 35
- MÉTODO ALTERNATIVO -
O ND 522/523 também pode determinar um
afastamento. Este método envolve o toque da ponta
de cada ferramenta numa superfície de referência
comum. Isto permite ao ND 522/523 determinar a
diferença entre o comprimento de cada ferramenta.
Deslocar a ferramenta até que a respectiva ponta
toque a superfície de referência.
Prima a tecla de função INDICAR COMPRIMENTO. O
ND 522/523 irá calcular um afastamento
relativamente a esta superfície.
Repita este procedimento para cada ferramenta,
utilizando a mesma superfície de referência.
Apenas os conjuntos de ferramentas que utilizam a
mesma superfície de referência podem ser alterados sem
a necessidade de repor o ponto de referência a zero.
Se a tabela de ferramentas contém já ferramentas para as
quais foi determinado o comprimento, a superfície de
referência deve ser determinada, em primeiro lugar,
utilizando um desses comprimento. Caso contrário, não
será possível comutar entre as ferramentas novas e as já
existentes sem o restabelecimento do ponto de
referência. Antes de adicionar as novas ferramentas,
seleccione uma na tabela de ferramentas. Faça a
ferramenta tocar numa superfície de referência e defina o
ponto de referência para 0.
I – 3 Operações específicas de fresagem
UNIDADE DA FERRAMENTA
U Introduza a UNIDADE DA FERRAMENTA
(polegada/mm) e
U coloque o cursor no campo TIPO DE
FERRAMENTA.
TIPO DE FERRAMENTA
U Prima a tecla de função TIPOS DE FERRAMENTA.
Seleccione a partir de uma lista de ferramentas e
prima ENTER. (Ver Fig. I.26)
ND 522/52335
Fig. I.26 Campo TIPO DE FERRAMENTA
Page 36
Chamar a tabela de ferramentas
Antes de iniciar a maquinação, seleccione a ferramenta utilizada na
tabela de ferramentas. O ND 522/523 terá em conta os dados
guardados da ferramenta quando trabalhar com compensação da
ferramenta.
Chamar a ferramenta
Prima a tecla de hardware FERRAMENTA.
NÚMERO DA FERRAMENTA
Utilize as teclas de seta PARA CIMA/PARA BAIXO para
deslocar o cursor através da selecção de ferramentas
(1-16). Destacar a ferramenta pretendida.
Verifique se foi chamada a ferramenta correcta e
prima a tecla C para sair.
Tecla de função Calc
As definições do ponto de referência definem as relações entre as
posições do eixo e os valores de visualização.
A forma mais fácil de determinar os pontos de referência, é utilizando
as funções de sondagem do ND 522/523 quando sonda a peça de
trabalho com uma aresta de uma ferramenta.
I – 3 Operações específicas de fresagem
É claro que poderá também determinar pontos de referência da forma
convencional, por toque nas arestas da peça de trabalho, uma após
outra, com uma ferramenta e introduzindo manualmente as posições
da ferramenta como pontos de referência (ver exemplos no
seguimento desta página).
A tabela de pontos de referência pode receber um máximo de 10
pontos. Na maioria dos casos, isto evitará o cálculo do percurso do
eixo quando se trabalhar com desenhos de peças de trabalho
complicados que contenham vários pontos de referência.
36I Instruções de funcionamento
Page 37
Exemplo: Definir um ponto de referência de uma peça de trabalho
sem utilizar a função de sondagem. Ver Fig. I.27 & Fig. I.28.
Diâmetro da ferramenta D = 3 mm
Sequência de eixos neste exemplo: X - Y - Z
Preparação: Defina a ferramenta activa como sendo a ferramenta a
utilizar para determinar o ponto de referência.
Prima a tecla de função PONTO DE REFERÊNCIA.
O cursor estará no campo NÚMERO DO PONTO DE
REFERÊNCIA.
Introduza o número do ponto de referência e prima
a tecla de seta PARA BAIXO para ir para o campo do
eixo X.
Toque na peça de trabalho na aresta 1.
DEFINIÇÃO DE PONTO DE REFERÊNCIA X
Introduza a posição do centro da ferramenta
(X = – 1,5 mm) e
prima a tecla de seta PARA BAIXO para avançar para o
eixo Y.
Fig. I.27 Formulário DEFINIR PONTO DE
REFERÊNCIA
I – 3 Operações específicas de fresagem
Toque na peça de trabalho na aresta 2.
DEFINIÇÃO DO PONTO DE REFERÊNCIA Y
Introduza a posição do centro da ferramenta
(Y = – 1,5 mm) e
prima a tecla de seta PARA BAIXO.
Toque na superfície da peça de trabalho.
DEFINIÇÃO DE PONTO DE REFERÊNCIA Z = + 0
Introduza a posição da ponta da ferramenta
(Z = 0 mm) para a coordenada Z do ponto de
referência. Prima ENTER.
ND 522/52337
Fig. I.28
Page 38
Sondagem com uma ferramenta
Ao utilizar uma ferramenta para definir pontos de referência usando as
funções de sondagem da ND 522/523. Ver Fig. I.29 & Fig. I.30.
Preparação: Defina a ferramenta activa como sendo a ferramenta a
utilizar para determinar o ponto de referência.
Exemplo: Sonde a aresta da peça de trabalho e defina essa aresta
como ponto de referência
Eixo do ponto de referência: X = 0 mm
Diâmetro da ferramenta D = 3 mm
Prima PONTO DE REFERÊNCIA.
Prima a tecla de seta PARA BAIXO até o campo EIXO X
I – 3 Operações específicas de fresagem
ficar destacado.
Fig. I.29 Definição do ponto de referência utilizando
uma aresta
Prima a tecla de função SONDA .
Prima a tecla de função ARESTA.
Fig. I.30
38I Instruções de funcionamento
Page 39
SONDA EM X
Toque na aresta da peça de trabalho.
Guarde a posição da aresta premindo a tecla de
função NOTA. Na ausência de um indicador de aresta
com retorno, a tecla de função NOTA é útil para
determinar os dados da ferramenta através do toque
na peça de trabalho. Para evitar perder o valor da
posição quando a feramenta é retirada, prima a tecla
de função NOTA para guardar o valor enquanto existe
ainda contacto com a aresta da peça de trabalho. A
localização da aresta tocada terá em conta o diâmetro
da ferramenta a ser utilizada (T:1, 2...) e a mais recente direcção de movimentação da ferramenta
antes de premir a tecla de função NOTA.
Retire a ferramenta da peça de trabalho.
INTRODUZA UM VALOR PARA X
Introduza uma coordenada da aresta
e
I – 3 Operações específicas de fresagem
prima ENTER.
ND 522/52339
Page 40
Predefinição
A função Predefinir permite ao operador indicar a posição nominal
(alvo) da próxima deslocação. Uma vez introduzida a informação sobre
a nova posição nominal, o visor passará a mostrar o modo Incremental
e ainda a distância existente entre a posição do momento e a posição
nominal. Para o operador chegar à posição nominal necessária, bastará
deslocar a tabela até que a indicação seja zero A informação da
localização da posição nominal pode ser introduzida como deslocação
absoluta a partir do ponto de referência actual zero ou como
deslocação incremental (I) a partir da posição actual.
A predefinição permite também ao operador indicar qual o lado da
ferramenta que irá efectuar a maquinação na posição nominal. A tecla
de função R+/- no formulário Predefinir define o afastamento
existente durante a deslocação. R+ indica que a linha central da
ferramenta actual está numa direcção mais positiva do que a aresta da
ferramenta. R- indica que a linha central está numa direcção mais
negativa do que a aresta da ferramenta actual. Ao utilizar os
afastamentos R+/- faz-se o ajuste automático do valor incremental
para ter em conta o diâmetro da ferramenta. Ver Fig. I.31
Predefinição da distância absoluta
Exemplo: Fresagem de um rebordo por translação para mostrar o
valor zero utilizando a posição absoluta
As coordenadas são inseridas como dimensões absolutas; o ponto de
referência é o zero da peça de trabalho. Ver Fig. I.32 & Fig. I.33.
Canto
1: X = 0 mm / Y = 20 mm
Canto
I – 3 Operações específicas de fresagem
2: X = 30 mm / Y = 20 mm
3: X = 30 mm / Y = 50 mm
Canto
Canto
4: X = 60 mm / Y = 50 mm
Fig. I.31 Compensação do raio da ferramenta
Se desejar relembrar a última predefinição introduzida para
um determinado eixo, prima a tecla do eixo.
Fig. I.32 Predefinição de ciclo único
40I Instruções de funcionamento
Page 41
Preparação:
U Seleccione a ferramenta juntamente com os dados da ferramenta
adequados.
U Posicione previamente a ferramenta numa localização adequada
(como X = Y = -20 mm).
U Desloque a ferramenta para a profundidade de fresagem.
Prima a tecla de função DEFINIR/REPOR A ZERO para
ficar no modo Definir.
Prima a tecla do eixo Y.
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para o ponto 1 de
canto: Y = 20 mm e
seleccione a compensação do raio da ferramenta, R
+, com a tecla de função R+/-. Prima até que surja R+
junto do formulário do eixo.
Prima ENTER.
Fig. I.33
Faça a translação do eixo Y até que o valor indicado
seja zero. O quadrado do auxiliar de posicionamento
gráfico está agora centrado entre as duas marcas
triangulares.
Prima a tecla do eixo X
I – 3 Operações específicas de fresagem
ND 522/52341
Page 42
I – 3 Operações específicas de fresagem
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para o ponto 2 de
canto: X = +30 mm e
seleccione a compensação do raio da ferramenta,
R –, com a tecla de função R+/-. Prima duas vezes até
que surja R-
Prima ENTER.
Faça a translação do eixo X até que o valor indicado
seja zero. O quadrado do auxiliar de posicionamento
gráfico está agora centrado entre as duas marcas
triangulares.
Prima a tecla do eixo Y
junto do formulário do eixo.
42I Instruções de funcionamento
Page 43
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para o ponto 3 de
canto: Y = +50 mm,
seleccione a compensação do raio da ferramenta, R
+, com a tecla de função R+/- e prima até que surja
junto do formulário do eixo.
R+
Prima ENTER.
Faça a translação do eixo Y até que o valor indicado
seja zero. O quadrado do auxiliar de posicionamento
gráfico está agora centrado entre as duas marcas
triangulares.
Prima a tecla do eixo X
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para o ponto 4 de
canto: X = +60 mm e
seleccione a compensação do raio da ferramenta,
R +, e prima ENTER.
Faça a translação do eixo X até que o valor indicado
seja zero. O quadrado do auxiliar de posicionamento
gráfico está agora centrado entre as duas marcas
triangulares.
I – 3 Operações específicas de fresagem
ND 522/52343
Page 44
Predefinição da distância incremental
Exemplo: Perfuração por translação para a visualização do valor
zero com posicionamento incremental
Introduza as coordenadas em dimensões incrementais. Estas são
indicadas nas seguintes (e no ecrã) com um I a precedê-las. O ponto
de referência é o zero da peça de trabalho. Ver Fig. I.34 & Fig. I.35.
Orifício 1 em: X = 20 mm / Y = 20 mm
Distância do orifício 2 ao orifício 1: XI = 30 mm / YI = 30 mm
Profundidade do orifício: Z = -12 mm
Modo de funcionamento: INCREMENTAL
Prima a tecla de função DEFINIR/REPOR A ZERO para
ficar no modo Definir.
Premir a tecla do eixo X.
I – 3 Operações específicas de fresagem
- VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL -
Introduzir valor da posição nominal para o orifício 1:
X = 20 mm e certificar-se de que não existe nenhuma
compensação de rádio da ferramenta activa.
Prima a tecla de seta PARA BAIXO.
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduzir valor da posição nominal para o orifício 1:
Y = 20 mm. Certificar-se de que não existe nenhuma
compensação de rádio da ferramenta visível.
Prima a tecla de seta PARA BAIXO.
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para a
profundidade do orifício:
Z = –12 mm. Prima ENTER.
Perfurar orifício 1: Faça a translação do eixo X, Y e Z
até que o valor indicado seja zero. O quadrado do
auxiliar de posicionamento gráfico está agora
centrado entre as duas marcas triangulares.
Fig. I.34 Exemplo de perfuração
Faça recuar a máquina de perfuração.
Prima a tecla do eixo X
44I Instruções de funcionamento
Page 45
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para o ponto 2:
X = 30 mm,
marque a entrada como dimensão incremental, prima
a tecla de função I.
Prima ENTER.
Prima a tecla do eixo Y.
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Introduza o valor da posição nominal para o ponto 2:
Y = 30 mm,
marque a entrada como dimensão incremental, prima
a tecla de função I.
Prima ENTER.
Faça a translação do eixo X e Y até que o valor
indicado seja zero. O quadrado do auxiliar de
posicionamento gráfico está agora centrado entre as
duas marcas triangulares.
Prima a tecla do eixo Z.
VALOR DA POSIÇÃO NOMINAL
Prima ENTER (utiliza a última predefinição introduzida).
Perfurar orifício 2: Faça a translação do eixo Z até que
o valor indicado seja zero. O quadrado do auxiliar de
posicionamento gráfico está agora centrado entre as
duas marcas triangulares. Faça recuar a máquina de
perfuração.
Fig. I.35 Exemplo de perfuração
I – 3 Operações específicas de fresagem
ND 522/52345
Page 46
Calculadora de RPM
A calculadora de RPM é utilizada para determinar as RPM (ou
velocidade de corte de superfície) com base num diâmetro de
ferramenta especificada (peça, para aplicações de torneamento). Ver
Fig. I.36. Os valores indicados nesta figura são apenas
exemplificativos. Consulte o manual do fabricante da ferramenta para
verificar os intervalos de velocidade do veio por ferramenta.
U Prima CALC.
U Prima a tecla de função RPM para abrir o formulário CALCULADORA
DE RPM.
U A calculadora de RPM requer um diâmetro de ferramenta. Utilize as
teclas de hardware numéricas para introduzir o valor do diâmetro. O
valor do diâmetro será predefinido para o diâmetro da ferramenta
actual. Se não existir um valor anterior introduzido neste ciclo de
potência, o valor predefinido será 0.
U Se for necessário um valor de velocidade de superfície, introduza-o
utilizando as teclas numéricas de hardware. Quando é introduzido
um valor de velocidade de superfície, será calculado o valor de RPM
associado.
No campo VELOCIDADE DE SUPERFÍCIE, existe uma tecla de função
disponível para abrir a ajuda online. A tabela poderá ser consultada
para obter um intervalo recomendado de velocidades de superfície
para o material a ser maquinado.
U Prima a tecla de função UNIDADES para apresentar as unidades em
polegadas ou milímetros.
U O formulário CALCULADORA DE RPM fecha-se premindo a tecla C.
I – 3 Operações específicas de fresagem
Fig. I.36 Formulário Calculadora de RPM
46I Instruções de funcionamento
Page 47
Padrões circulares e lineares (Fresagem)
Esta secção descreve as funções do padrão de orifício para padrões
circulares e lineares.
Prima as teclas de hardware PADRÃO CIRCULAR ou PADRÃO LINEAR para
seleccionar a função do padrão de orifício pretendido e introduza a
informação necessária. Estes dados podem ser, geralmente, retirados
do desenho da peça de trabalho (por exemplo, profundidade do
orifício, número de orifícios, etc.).
Com os padrões de orifício, o ND 522/523 calcula então as posições
de todos os orifícios e apresenta graficamente o padrão no ecrã.
A função Ver Gráfico permite verificar o padrão do orifício antes de se
iniciar a maquinação. É útil quando: se seleccionam orifícios
directamente, se executam orifícios separadamente e se saltam
orifícios.
Funções para padrões de fresagem
FunçãoTecla de função
Prima esta para ver o esquema do padrão
actual.
Prima para ir para o orifício anterior.
Prima para avançar manualmente para o orifício
seguinte.
Pressionar para utilizar a posição existente.
I – 3 Operações específicas de fresagem
Prima para terminar a perfuração.
Padrão Circular
Informação necessária:
Tipo de padrão (total ou segmentado)
Orifícios (número de)
Centro (centro do padrão circular no plano do padrão)
Raio (define o raio do padrão circular)
Ângulo inicial (ângulo do 1º orifício no padrão) - O ângulo inicial situa-
se entre o eixo de referência de ângulo zero e o primeiro orifício (
para mais informações ver "Eixo de referência de ângulo nulo" na
página 14).
Ângulo de passo (opcional: aplica-se apenas se criar um segmento
circular.) - O ângulo de passo é o ângulo entre orifícios.
Profundidade (a profundidade alvo para perfuração no eixo da
ferramenta)
O ND 522/523 cula as coordenadas dos orifícios para os quais se
desloca em seguida apenas por translação para mostrar o valor zero.
ND 522/52347
Page 48
Exemplo: Introduzir os dados e executar um padrão circular.
(Ver Fig. I.37, Fig. I.38 & Fig. I.39.)
Orifícios (nº de): 4
Coordenadas do centro: X = 10 mm/ Y = 15 mm
Raio circular do perno: 5 mm
Ângulo de início: (ângulo entre eixo X e primeiro orifício): 25°
Profundidade do orifício: Z = -5mm
1ª etapa: Introduzir dados
Prima a tecla de função PADRÃO CIRCULAR.
TIPO DE PADRÃO
I – 3 Operações específicas de fresagem
Introduzir o tipo de padrão circular (total). Coloque o
cursor no campo seguinte.
ORIFÍCIOS
Introduza o número de orifícios (4).
CENTRO DO CÍRCULO
Introduza as coordenadas X e Y do centro do círculo
Exemplo: (X = 10), (Y = 15) ou premir NOTA para definir
a coordenada para a posição actual. Coloque o cursor
no campo seguinte.
RAIO
Introduza o raio do padrão circular (5).
ÂNGULO INICIAL
Introduza o ângulo inicial (25ºC).
ÂNGULO DE PASSO
Fig. I.37 Início do formulário Padrão Circular
Fig. I.38 Página 2 do formulário Padrão Circular
Introduza o ângulo de passo (90°) (isto só poderá ser
alterado se entrar num "segmento").
Fig. I.39 Vista do gráfico de padrão circular
48I Instruções de funcionamento
Page 49
PROFUNDIDADE
Introduzir a profundidade quando necessário. A
profundidade do orifício é opcional e pode ser deixada
em branco.
Prima ENTER.
Ao premir a tecla de função VER poderá alternar entre
as três vistas do padrão (o gráfico, DTG e Absoluto).
2º passo: Perfuração
Desloque-se para o orifício:
Faça a translação do eixo X e Y até que o valor
indicado seja zero.
Perfurar:
Faça a translação para que surja o valor zero no eixo
da ferramenta.
Após a perfuração, retire a máquina de perfuração no
eixo da ferramenta.
I – 3 Operações específicas de fresagem
Prima a tecla de função ORIFÍCIO SEGUINTE.
Continue a perfuração dos restantes orifícios
utilizando o mesmo procedimento.
Quando o padrão estiver terminado, prima a tecla de
função CONCLUIR.
ND 522/52349
Page 50
Padrão linear
Informação necessária:
Tipo de padrão linear (fila ou estrutura)
Primeiro orifício (1º orifício do padrão)
Orifícios por fila (número de orifícios em cada fila do padrão)
Espaçamento de orifícios (o espaçamento ou afastamento entre
cada orifício da fila)
Ângulo (o ângulo ou rotação do padrão)
Profundidade (a profundidade alvo para perfuração no eixo da
ferramenta)
Número de filas (número de filas do padrão)
Espaçamento de filas (o espaçamento entre cada fila do padrão)
I – 3 Operações específicas de fresagem
50I Instruções de funcionamento
Page 51
Exemplo: Introduzir os dados e executar um padrão linear.
(Ver Fig. I.40, Fig. I.41 & Fig. I.42).
Tipo de padrão: Fila
Primeira coordenada X do orifício: X = 20 mm
Primeira coordenada Y do orifício: Y = 15 mm
Número de orifícios por fila: 4
Espaçamento de orifícios: 10 mm
Ângulo de inclinação: 18°
Profundidade do orifício: -2
Número de filas:3
Espaçamento de fila: 12 mm
1ª etapa: Introduzir dados
Prima a tecla de hardware PADRÃO LINEAR.
TIPO DE PADRÃO
Introduzir o tipo de padrão (Fila). Coloque o cursor no
campo seguinte.
Fig. I.40 Exemplo de padrão linear
X E Y DO PRIMEIRO ORIFÍCIO
Introduza as coordenadas X e Y (X = 20), (Y = 15).
Coloque o cursor no campo seguinte.
ORIFÍCIOS POR FILA
Introduza o número de orifícios por fila (4). Coloque o
cursor no campo seguinte.
ESPAÇAMENTO DE ORIFÍCIOS
Introduza o espaçamento de orifícios (10).
ÂNGULO
Introduza o ângulo de inclinação (18º).
I – 3 Operações específicas de fresagem
Fig. I.41 Formulário Padrão Linear
Fig. I.42 Vista do gráfico de padrão linear
ND 522/52351
Page 52
PROFUNDIDADE
NÚMERO DE FILAS
ESPAÇAMENTO DE FILA
2º passo: Perfuração
I – 3 Operações específicas de fresagem
Introduzir a profundidade quando necessário (-2). A
profundidade do orifício é opcional e pode ser deixada
em branco.
Introduza o número de filas (3).
Introduza o espaçamento entre filas,
prima ENTER.
Prima a tecla de função VER para ver o gráfico.
Desloque-se para o orifício:
Faça a translação do eixo X e Y até que o valor
indicado seja zero.
Perfurar:
Faça a translação para que surja o valor zero no eixo
da ferramenta.
Após a perfuração, retire a máquina de perfuração no
eixo da ferramenta.
Prima a tecla de função ORIFÍCIO SEGUINTE.
Continue a perfuração dos restantes orifícios
utilizando o mesmo procedimento.
Quando o padrão estiver terminado, prima a tecla de
função CONCLUIR.
52I Instruções de funcionamento
Page 53
Inclinar Fresagem e Fresagem Arc
Esta secção descreve as funções das características Inclinar
Fresagem e Arc Fresagem.
Ao premir a tecla de hardware INCLINAR FRESAGEM , ou FRESAGEM ARC ,
abrirá o formulário de Entrada correspondente. Estas funções
disponibilizam uma forma de maquinar uma superfície diagonal lisa
(inclinar fresagem) ou uma superfície redonda (fresagem arco) usando
uma máquina manual.
Funções para fresagem Inclinar e arco.
FunçãoTecla de função
Premir para seleccionar o plano.
Pressionar para utilizar a posição existente.
Prima para regressar à etapa anterior.
Prima para avançar para a etapa seguinte.
Inclinar fresagem
Formulário entrada: Ver Fig. I.43, e Fig. I.44.
O formulário INCLINAR FRESAGEM é utilizado para especificar a
superfície plana a ser fresada. Premir a tecla de hardware INCLINAR FRESAGEM para abrir o formulário
Plano - Seleccionar o plano premindo a tecla de função PLANO. A
actual selecção é visualizada na tecla de função e no campo plano.
O gráfico na caixa de mensagens auxilia à selecção do plano
adequado.
Ponto inicial: - Introduzir as coordenadas do ponto inicial ou premir
NOTA para definir a coordenada para a posição actual.
Ponto fim: - Introduzir as coordenadas do ponto de fim ou premir
NOTA para definir a coordenada para a posição actual.
Passo: Introduzir o tamanho do passo. Ao fresar, esta é a distância
entre cada passo ou passo ao longo da linha.
I – 3 Operações específicas de fresagem
O tamanho do passo é facultativo. Se o valor for zero, o
operador decide durante o funcionamento quanto deverá
deslocar-se entre cada passo.
Premir ENTER para executar a operação de fresagem da superfície.
Premir C para sair do formulário sem executar. As definições serão
mantidas até se desligar a máquina.
ND 522/52353
Page 54
Execução
Executar a operação de fresagem abrindo o formulário de inclinação
da fresagem e premindo a tecla de função a tecla ENTER. O ecrã
altera-se para a vista DRO incremental.
Inicialmente, a DRO visualiza a distância incremental actual em
movimento a partir do ponto de partida. Mover para o ponto inicial e
fazer um corte profundo ou uma primeira passagem pela superfície.
Premir a tecla de função Passo Seguinte para continuar com o passo
seguinte ao longo do contorno.
Após premir PASSO SEGUINTE, o visor incremental indica a distância
a percorrer desde o passo seguinte ao longo do contorno da linha.
Caso não tenha sido especificado nenhum tamanho de passo, o
visor incremental indica sempre a distância do ponto mais próximo
na linha. Para seguir o contorno, mova os dois eixos em pequenos
passos, mantendo as posições (X,Y) o mais próximo de 0 possível.
Ao executar uma operação de fresagem de uma superfície, estão
disponíveis três idiomas: DRO incremental, contorno e DRO
absoluto. Premir a tecla de função VISTA para alternar entre os ecrãs
disponíveis.
A vista de contorno indica a posição da ferramenta relativa à
superfície de fresagem. Quando o retículo que representa a
ferramenta estiver na linha que representa a superfície, a
ferramenta está em posição. O retículo da ferramenta permanece
fixo no centro do gráfico. À medida em que a tabela é movida, a linha
de superfície move-se.
Premir a tecla de função CONCLUIR para sair da operação de
I – 3 Operações específicas de fresagem
fresagem.
A compensação do raio da ferramenta é aplicada com base
no raio da ferramenta actual. Se a selecção do plano
envolver o eixo da ferramenta, a ponta da ferramenta
assume como tendo um topo esférico.
A direcção de afastamento da ferramenta (R+ ou R-)
a+lica-se com base na posição da ferramenta. O operador
deve abordar a superfície de contorno a partir da direcção
adequada para que a compensação da ferramenta seja
correcta.
54I Instruções de funcionamento
Page 55
Exemplo: Premir a tecla de hardware Inclinar Fresagem para abrir
o formulário: (Ver Fig. I.43).
Plano: XY (estão disponíveis 3 opções- XY, YZ, & XZ) Seleccionar o
plano adequado.
Ponto Inicial: Introduzir dados ou premir a tecla de função NOTA
1ª etapa: Introduzir dados
Premir a tecla de função PLANO para seleccionar o
plano de fresagem.
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO.
PONTO INICIAL
Introduzir as coordenadas do ponto inicial do
primeiro eixo ou premir NOTA para definir a
coordenada para a posição actual.
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
Introduzir as coordenadas do ponto inicial do
segundo eixo ou premir NOTA para definir a
coordenada para a posição actual
PRÓXIMA ENTRADA DE DADOS
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
PONTO FIM
Introduzir as coordenadas do ponto fim do primeiro
eixo ou premir NOTA para definir a coordenada para a
posição actual.
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
Introduzir as coordenadas do ponto fim do segundo
eixo ou premir NOTA para definir a coordenada para a
posição actual
Fig. I.43 Formulário entrada: Plano
I – 3 Operações específicas de fresagem
Fig. I.44 Formulário entrada: Ponto Fim
ND 522/52355
Page 56
PRÓXIMA ENTRADA DE DADOS
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
TAMANHO DO PASSO
Introduzir o tamanho do passo. O tamanho do passo
é facultativo. Se o valor for zero, o operador decide
durante o funcionamento quanto deverá deslocar-se
entre cada passo.
premir ENTER para executar o programa, ou a tecla de
função FIM para sair.
Arc Fresagem
Formulário entrada: Ver Fig. I.45, Fig. I.46 e Fig. I.47
O formulário Fresagem Arco é utilizado para especificar a superfície
curva a ser fresada. Premir a tecla de hardware ARCO FRESAGEM para
abrir o formulário.
Selecção do Plano: Seleccionar o plano premindo a tecla de função
PLANO. A actual selecção é visualizada na tecla de função e no campo
plano. O gráfico na caixa de mensagens auxilia à selecção do plano
adequado.
Ponto central: Introduza as coordenadas do ponto central do arco.
I – 3 Operações específicas de fresagem
Ponto inicial: Introduzir as coordenadas do ponto inicial.
Ponto fim: Introduzir as coordenadas do ponto de fim.
Passo: Introduzir o tamanho do passo. Aquando da fresagem, esta
é a distância ao longo da circunferência do arco entre cada passo ou
passo ao longo do contorno do arco.
O tamanho do passo é facultativo. Se o valor for zero, o
operador decide durante o funcionamento quanto deverá
deslocar-se entre cada passo.
56I Instruções de funcionamento
Page 57
Premir ENTER ou EXECUTAR para executar a operação de fresagem.
Premir c para sair do formulário sem executar. As definições serão
mantidas até se desligar a máquina.
Execução
Executar a operação de fresagem abrindo o formulário de entrada e
premindo a tecla de função EXECUTAR ou a tecla ENTER. O ecrã
altera-se para a vista DRO incremental.
Inicialmente, a DRO visualiza a distância incremental actual a partir
do ponto inicial. Mover para o ponto inicial e fazer um corte profundo
ou uma primeira passagem pela superfície. Premir a tecla de função
PASSO SEGUINTE para continuar com o passo seguinte ao longo do
contorno.
Após premir PASSO SEGUINTE,, o visor incremental indica a distância
a percorrer desde o passo seguinte ao longo do contorno do arco.
Caso não tenha sido especificado nenhum tamanho de passo, o
visor incremental indica sempre a distância do ponto mais próximo
no arco. Para seguir o contorno, mova os dois eixos em pequenos
passos, mantendo as posições (X,Y) o mais próximo de 0 possível.
Ao executar uma operação de fresagem de uma superfície, estão
disponíveis três idiomas: DRO incremental, contorno e DRO
absoluto. Premir a tecla de função VISTA para alternar entre os ecrãs
disponíveis.
A vista de contorno indica a posição da ferramenta relativa à
superfície de fresagem. Quando o retículo que representa a
ferramenta estiver na linha que representa a superfície, a
ferramenta está em posição. O retículo da ferramenta permanece
fixo no centro do gráfico. À medida em que a tabela é movida, a linha
de superfície move-se.
Premir a tecla de função CONCLUIR para sair da operação de
fresagem.
I – 3 Operações específicas de fresagem
A compensação do raio da ferramenta é aplicada com base
no raio da ferramenta actual. Se a selecção do plano
envolver o eixo da ferramenta, a ponta da ferramenta
assume como tendo um topo esférico.
A direcção de afastamento da ferramenta (R+ ou R-)
a+lica-se com base na posição da ferramenta. O operador
deve abordar a superfície de contorno a partir da direcção
adequada para que a compensação da ferramenta seja
correcta.
ND 522/52357
Page 58
Exemplo: Premir a tecla de hardware Fresagem Arco para abrir o
formulário de entrada: (Ver Fig. I.45), (Fig. I.46), e (Fig. I.47).
Plano: XY (estão disponíveis 3 opções- XY, YZ, & XZ) Seleccionar o
plano adequado.
Ponto Central: Introduzir dados ou premir a tecla de função Nota
1ª etapa: Introduzir dados
Premir a tecla de função PLANO para seleccionar o
plano de fresagem.
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO.
PONTO CENTRAL
I – 3 Operações específicas de fresagem
Introduzir as coordenadas do ponto central ou
premir NOTA para definir a coordenada para a posição
actual.
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
PRÓXIMA ENTRADA DE DADOS
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
PONTO INICIAL E FIM
Introduzir as coordenadas XY do ponto inicial do eixo
ou premir NOTA para definir a coordenada para a
posição actual. Introduzir as coordenadas do ponto fim do eixo ou premir NOTA.
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
PRÓXIMA ENTRADA DE DADOS
Prima a tecla de hardware SETA PARA BAIXO
TAMANHO DO PASSO
Introduzir o tamanho do passo. O tamanho do passo
é facultativo. Se o valor for zero, o operador decide
durante o funcionamento quanto deverá deslocar-se
entre cada passo.
premir ENTER para executar o programa, ou a tecla de
função FIM para sair.
Fig. I.45 Formulário entrada: Arco
Fig. I.46 Formulário entrada: Ponto Inicial
Fig. I.47 Formulário entrada: Ponto Fim
58I Instruções de funcionamento
Page 59
I – 4 Operações específicas de
Ø
torneamento
Esta secção trata de operações e funções de tecla específicas apenas
em aplicações de torneamento. As funções de teclas idênticas, quer
o ND 522/523 esteja configurado para aplicações de fresagem ou de
torneamento, são descritas a partir de Página 17.
Perspectiva detalhada das funções de teclas de
função
Ícones de visualização específicos do torneamento
FunçãoÍcone de
visualização
É utilizado para indicar que o valor apresentado
é um valor de diâmetro. Nenhum ícone visível
indica que o valor apresentado é um valor de
raio.
Tecla de hardware Ferramenta
O ND 522/523 pode guardar afastamentos dimensionais para um
máximo de 16 ferramentas. Quando se altera uma peça de trabalho e
se determina um novo ponto de referência, todas as ferramentas são
automaticamente referenciadas a partir do novo ponto de referência.
Antes de utilizar uma ferramenta, é necessário introduzir o respectivo
afastamento (a posição do corte). Os afastamentos das ferramentas
podem ser definidos através das funções FERRAMENTA/DEFINIR ou
NOTA/DEFINIR.
Se mediu as ferramentas com um instrumento de predefinição da
ferramenta, os afastamentos podem ser introduzidos directamente.
Ver Fig. I.48.
I – 4 Operações específicas de torneamento
Para aceder ao menu Tabela de Ferramentas:
Prima a tecla de hardware FERRAMENTA .
O cursor irá, por predefinição, para o campo TABELA
DE FERRAMENTAS.
TABELA DE FERRAMENTAS
Escolha a ferramenta que pretende definir. Prima
ENTER.
ND 522/52359
Fig. I.48 Tabela de ferramentas para o torneamento
Page 60
Utilização da tabela de ferramentas
Exemplo: Introduzir os afastamentos na tabela de ferramentas
Definir os afastamentos da ferramenta com FERRAMENTA/
DEFINIR
A operação de FERRAMENTA/DEFINIR pode ser usada para definir o
afastamento de uma ferramenta utilizando uma ferramenta, quando o
diâmetro da peça de trabalho é conhecido. Ver Fig. I.49
Toque no diâmetro conhecido no eixo X.
Prima a tecla de hardware FERRAMENTA. Escolha a
ferramenta pretendida.
Prima a tecla ENTER.
Seleccione a tecla do eixo (X).
I – 4 Operações específicas de torneamento
Introduza a posição da ponta da ferramenta, por
exemplo, X=Ø 20 mm.
Se introduzir um valor de diâmetro, assegure-se de
que o ND 522/523 está no modo de visualização do
diâmetro (Ø).
Toque na superfície da peça de trabalho com a
ferramenta.
Coloque o cursor no eixo Z.
Defina a visualização de posição para a ponta da
ferramenta para zero, Z=0. Prima ENTER.
Fig. I.49
60I Instruções de funcionamento
Page 61
Definir o afastamento da ferramenta utilizando a função NOTA/
DEFINIR
A função NOTA/DEFINIR pode ser utilizada para definir o afastamento
de uma ferramenta quando a mesma está sob carga e o diâmetro da
peça de trabalho não é conhecido. Ver Fig. I.50.
A função NOTA/DEFINIR é útil na determinação dos dados da
ferramenta por toque na peça de trabalho. Para evitar que se perca o
valor da posição quando a ferramenta é retirada para medir a peça de
trabalho, esse valor pode ser guardado premindo NOTA.
Para utilizar a função NOTA/DEFINIR:
Prima a tecla de hardware FERRAMENTA. Seleccione a
ferramenta pretendida e prima ENTER.
Seleccione a tecla do eixo X.
Virar um diâmetro no eixo X.
Prima a tecla de função NOTA enquanto a ferramenta
ainda está a cortar.
Retirar da posição actual.
Desligar o fuso e medir o diâmetro da peça de
trabalho.
Introduza o diâmetro ou raio medido, por exemplo, 15
mm e prima ENTER.
Se introduzir um valor de diâmetro, assegure-se de
que o ND 522/523 está no modo de visualização do
diâmetro (Ø).
Fig. I.50 Definir o afastamento da ferramenta
I – 4 Operações específicas de torneamento
Fig. I.51 Formulário FERRAMENTA/DEFINIR
ND 522/52361
Page 62
Tecla de hardware Ponto de referência
Ver "Tecla de função Calc" na página 36 para obter informações
básicas. As definições do ponto de referência definem as relações
entre as posições do eixo e os valores de visualização. Para a maioria
das operações de torno mecânico existe apenas um ponto de
referência do eixo X, o centro da placa de torno; no entanto, poderá ser
útil definir outros pontos de referência para o eixo Z. A tabela pode
receber um máximo de 10 pontos de referência. A forma mais fácil de
definir pontos de referência é através do toque na peça de trabalho
num diâmetro ou local conhecido e, em seguida, introduzir essa
dimensão como o valor que deveria estar a ser mostrado
Exemplo: Definir o ponto de referência de uma peça de trabalho. Ver
Fig. I.52 & Fig. I.53.
Sequência de eixos neste exemplo: X - Y - Z
Preparação:
Chamar os dados da ferramenta seleccionando a ferramenta que está
a utilizar para tocar na peça de trabalho.
Prima a tecla de hardware PONTO DE REFERÊNCIA.
O cursor estará no campo NÚMERO PONTO REFER.
Introduza o número do ponto de referência e prima a
tecla de seta PARA BAIXO para ir para o campo EIXO X.
I – 4 Operações específicas de torneamento
Toque na peça de trabalho no ponto 1.
Fig. I.52 Definir o ponto de referência de uma peça
de trabalho
Fig. I.53
62I Instruções de funcionamento
Page 63
DEFINIÇÃO DE PONTO DE REFERÊNCIA X
Introduza o diâmetro da peça de trabalho nesse
ponto.
Se introduzir um valor de diâmetro, assegure-se de
que o ND 522/523 está no modo de visualização do
diâmetro (Ø).
Prima a tecla de seta PARA BAIXO para avançar para o
eixo Z.
Toque na superfície da peça de trabalho no ponto 2.
DEFINIÇÃO DO PONTO DE REFERÊNCIA PARA Z
Introduza a posição da ponta da ferramenta
(Z = 0 mm) para a coordenada Z- do ponto de
referência.
Prima ENTER.
ND 522/52363
I – 4 Operações específicas de torneamento
Page 64
Definir o ponto de referência utilizando a função NOTA/DEFINIR
A função NOTA/DEFINIR é útil para definir um ponto de referência
quando uma ferramenta está sob carga e o diâmetro da peça de
trabalho não é conhecido. Ver Fig. I.54 & Fig. I.55
Para utilizar a função NOTA/DEFINIR:
Prima a tecla de hardware PONTO DE REFERÊNCIA.
O cursor estará no campo NÚMERO DO PONTO DE
REFERÊNCIA.
Introduza o número do ponto de referência e prima a
tecla de seta PARA BAIXO para ir para o campo EIXO X.
I – 4 Operações específicas de torneamento
Virar um diâmetro no eixo X.
Prima a tecla de função NOTA enquanto a ferramenta
ainda está a cortar.
Retirar da posição actual.
Desligar o fuso e medir o diâmetro da peça de
trabalho.
Introduza o diâmetro medido, por exemplo, 15 mm e
prima ENTER.
Se introduzir um valor de diâmetro, assegure-se de
que o ND 522/523 está no modo de visualização do
diâmetro (Ø).
Fig. I.54
Fig. I.55 Definir o ponto de referência utilizando a
função NOTA/DEFINIR
64I Instruções de funcionamento
Page 65
Tecla de hardware Calculadora de Estreitamento
Pode calcular estreitamentos inserindo dimensões a partir de uma
impressão, ou tocando numa peça de trabalho estreitada com uma
ferramenta ou indicador.
Utilize a calculadora de estreitamento para calcular o ângulo de
estreitamento. Ver Fig. I.56 e Fig. I.57.
Valores de entrada:
Para a razão de estreitamento, o cálculo necessita:
Alterar para o raio de estreitamento
Comprimento do estreitamento
Para calcular o estreitamento utilizando os diâmetros (D1, D2) e o
comprimento, é necessário:
Diâmetro inicial
Diâmetro fim
Comprimento do estreitamento
Prima a tecla de hardware CALC.
Poderá notar que a selecção da tecla de função foi
alterada e inclui agora as funções de calculadora de
estreitamento.
COMPRIMENTO D1/D2
Para calcular o estreitamento utilizando dois
diâmetros e distância entre eles, prima a tecla de
função ESTREITAM: D1/D2/L
Primeiro ponto estreitamento, DIÂMETRO1,
introduza um ponto usando o teclado numérico e
prima ENTER, ou toque na ferramenta num ponto e
prima NOTA.
Repita a acção para o campo DIÂMETRO 2.
Ao utilizar a tecla NOTA, o ângulo de estreitamento é
calculado automaticamente.
Ao introduzir manualmente a informação, introduza
dados no campo COMPRIMENTO e prima ENTER. O
ângulo de estreitamento surgirá no campo ÂNGULO
Fig. I.56 Formulário Calculadora de Estreitamento -
Diâmetro 1
I – 4 Operações específicas de torneamento
Fig. I.57 Formulário Calculadora de Estreitamento -
Diâmetro 2
RAZÃO DE ESTREITAMENTO
Para calcular os ângulos utilizando a razão da
alteração do diâmetro para comprimento, prima a
tecla de função ESTREITAMENTO: RAZÃO
Utilizando as teclas numéricas, introduza dados nos
campos ENTRADA 1 e ENTRADA 2. Prima ENTER
após cada selecção.
A razão e o ângulo calculados surgirão nos
respectivos campos.
ND 522/52365
Page 66
Predefinição
A função Predefinir foi explicada anteriormente no presente manual
(Ver "Predefinição" na página 40). A explicação e exemplos constantes
dessas páginas baseiam-se numa aplicação de fresagem. Os
elementos fundamentais dessas explicações são os mesmos para as
aplicações de torneamento exceptuando os afastamentos do
diâmetro da ferramenta (R+/-) e as entradas de raio versus diâmetro.
Os afastamentos do diâmetro da ferramenta não possuem quaisquer
aplicações nas ferramentas de torneamento, pelo que esta
funcionalidade não está disponível durante as predefinições de
torneamento.
Durante o torneamento, os valores de entrada podem ser de raio ou
diâmetro. É importante assegurar-se de que as unidades inseridas
para predefinição estão de acordo com o estado utilizado pelo visor no
momento. Um valor de diâmetro é mostrado com o símbolo Ø. O
estado de visualização pode ser alterado utilizando a tecla de função
R
(ver abaixo).
X
Tecla de função R
Os desenhos de peças de torno mecânico possuem, geralmente,
valores de diâmetro. O ND 522/523 poderá mostrar-lhe o raio ou o
diâmetro. Quando o diâmetro é mostrado, o símbolo de diâmetro (Ø)
surge junto ao valor da posição. Ver Fig. I.58.
Exemplp: Visualização do raio, posição 1 X = 20 mm
Visualização do diâmetro, posição 1 X = Ø 40 mm
(Raio/Diâmetro)
X
Prima a tecla de função RX para comutar entre a
visualização do raio e a visualização do diâmetro.
I – 4 Operações específicas de torneamento
Fig. I.58 Peça de trabalho para visualização de raio/
diâmetro
66I Instruções de funcionamento
Page 67
Tecla de hardware Vectorização
A vectorização quebra o movimento do eixo composto na alimentação
cruzada de eixos longitudinais. Ver Fig. I.59. Se, por exemplo, estiver
a tornear fios, a vectorização deixa-o ver o diâmetro do fio no visor do
eixo X, mesmo que esteja a deslocar a ferramenta de corte com o
volante do eixo composto. Com a vectorização activada, poderá
predefinir o raio desejado ou o diâmetro no eixo X, para que possa
"maquinar até zero".
Quando é utilizada a vectorização, o eixo (composto) de
cursor superior deve ser atribuído ao eixo de visor inferior.
O componente de alimentação cruzada do movimento do
eixo será então apresentado no eixo de visor superior. O
componente longitudinal do movimento do eixo será
então apresentado no eixo de visor intermédio.
Prima a tecla de hardware VECTORIZAÇÃO.
Prima a tecla de função LIGADO para permitir a característica de
vectorização.
Percorra com a seta para baixo até ao campo Ângulo para introduzir o
ângulo entre o cursor longitudinal e o cursor superior, com 0º a indicar
que o cursor superior se desloca paralelamente ao cursor longitudinal.
Prima ENTER.
Fig. I.59 Vectorização
I – 4 Operações específicas de torneamento
ND 522/52367
Page 68
Associação Z (apenas aplicações de torneamento)
A aplicação Torneamento ND 522/523 fornece um método rápido para
associar o Z
pode ser associado em visualizações Z ou Z
Activar Associação Z
e a posição do eixo Z num sistema de 3 eixos. O visor
0
Ver Fig. I.60.
.
Fig. I.60 Formulário de visualização normal
Para associar Z
mantenha premida a tecla Z
das posições Z será apresentada no visor Z
e o eixo Z e ter o resultado apresentado no visor Z0,
0
aproximadamente 2 segundos. A soma
0
e o visor Z ficará em
0
branco. Ver Fig. I.61.
Para associar Z
e o eixo Z e ter o resultado apresentado no visor Z,
0
mantenha premida a tecla Z aproximadamente 2 segundos. A soma
das posições Z será apresentada no visor Z0 e o visor Z ficará em
branco. A associação é preservada entre os ciclos de alimentação.
Ao deslocar as entradas Z
ou Z, será feita a actualização da posição Z
0
associada.
Quando uma posição é associada, deve ser encontrada a marca de
referência para ambos os codificadores para activar o ponto de
referência anterior.
Desactivar Associação Z
Para desactivar a associação Z, prima a tecla de eixo do visor que
estiver em branco. As posições individuais dos visores Z
e Z serão
0
restauradas.
Fig. I.61 Activar Associação Z
Page 69
Informações técnicas
Page 70
II – 1 Instalação e ligação eléctrica
Itens fornecidos
Unidade de visualização do ND 522/523
Conector de alimentação
Guia de referência rápida
Conjunto inclinação/articulação
Acessórios
Base de montagem
Conjuntos de braços de montagem diversos
Unidade de visualização do ND 522/523
Localização de montagem
Coloque a unidade numa área bem ventilada de forma a que esteja de
fácil acesso durante o funcionamento normal.
Instalação
II – 1 Instalação e ligação eléctrica
É utilizada uma pega de fixação para prender o ND 522/523 na parte
inferior de uma base de montagem. O conjunto de montagem DRO
vem fornecido com um kit oscilação/ articulação: Ver "Pega ND 522/
523 Nº Id. 618025-01" na página 89.
Ligação eléctrica
Não existem peças de assistência técnica no interior da
unidade. Logo, o ND 522/523 nunca deve ser aberto.
O comprimento do cabo de alimentação não deve exceder
os 3 metros.
Faça uma ligação à terra de protecção ao terminal
condutor de protecção na parte posterior da unidade. Esta
ligação nunca deve ser interrompida.
Não estabeleça nem remova quaisquer ligações enquanto
a unidade estiver a ser alimentada de corrente eléctrica,
caso contrário poderá provocar danos internos.
Utilize apenas fusíveis de substituição originais.
70II Informações técnicas
Page 71
Requisitos eléctricos
Voltagem 100 - 240 VCA
Potência 25 VA máx.
Frequência 50/60 Hz
Fusível500 mA/250 VCA, 5 mm x 20 mm, Slo-Blo (fusível de
Protecção
ambiental (EN 60529) painel posterior IP 40
painel frontal IP 54
Temperatura de funcionamento0° a 45°C (32° a 113°F)
Temperatura de armazenamento-20° a 70°C (-4° a 158°F)
Peso mecânico 2,6 kg (5.8 lb.)
fase e neutro)
Ligação do conector de alimentação (ver Fig. II.1)
Cabos ligados: L e N
Terra:
Diâmetro mínimo do cabo de ligação à alimentação de corrente
eléctrica: 0,75 mm
Ligação à terra de protecção (ligação à terra)
É necessário ligar o terminal do condutor de protecção no
painel posterior ao ponto estrela de ligação à terra da
máquina. Secção transversal mínima do fio de ligação:
6mm
Manutenção preventiva
Não é necessário qualquer tipo de manutenção preventiva. Para
limpar, passe suavemente com um pano que não largue pêlo.
2
.
2
, ver Fig. II.2.
Fig. II.1Conector de alimentação
II – 1 Instalação e ligação eléctrica
Fig. II.2Terminal terra de protecção no painel
posterior.
ND 522/52371
Page 72
Ligação dos codificadores
1
5
9
6
O ND 522/523 pode ser utilizado com codificadores HEIDENHAIN
linear e rotativo que disponibiliza sinais digitais de nível TTL.
O cabo de ligação não deve exceder os 30 m (100 pés) de
comprimento.
Não estabeleça nem remova quaisquer ligações enquanto
a unidade estiver a ser alimentada de corrente eléctrica,
Disposição dos pinos para entradas de codificador.
Conector D-sub
Sinal
9-pinos
1N/C
2U
a1
3
4U
a2
5£
II – 1 Instalação e ligação eléctrica
60 V (U
7+ V (U
)
n
)
P
8§
9U
a0
O operador pode configurar qualquer entrada do codificador para
qualquer eixo.
Pré-configuração:
Entrada do
FresagemTorneamento
codificador
X1XX
X2YZ
X3ZZ
Fig. II.3Pinagem de ficha X1 - X3 com placa de
9 pinos para entrada do sinal do codificador
no painel posterior do ND522/523.
0
Fig. II.4Entradas do cidificador na parte posterior do
ND 522/523.
72II Informações técnicas
Page 73
II – 2 Configuração de Instalação
Parâmetros de configuração de instalação
Pode aceder-se à configuração de instalação premindo a tecla de
função CONFIGURAÇÃO, que, por sua vez, faz surgir a tecla de função
CONFIGURAÇÃO DE INSTALAÇÃO. Ver Fig. II.5
Os parâmetros de configuração de instalação são determinados
durante a instalação inicial e, provavelmente, não serão alterados com
frequência. Por este motivo, os parâmetros de configuração de
instalação são protegidos por palavra-passe: (95148). Digite estes
números utilizando o teclado numérico e, em seguida, prima ENTER.
Fig. II.5Ecrã de instalação
Configuração do codificador
A opção de CONFIGURAÇÃO DO CODIFICADOR é utilizada para
definir a resolução e o tipo do codificador (linear, rotativo), a direcção
de contagem e o tipo de marca de referência. Ver Fig. II.6.
U Ao abrir a configuração de instalação, o cursor irá, por predefinição,
para o campo CONFIGURAÇÃO DO CODIFICADOR. Prima ENTER. Abre-se
uma lista de possíveis entradas de codificador.
U Escolha o codificador que pretende alterar e prima ENTER.
U O cursor ficará no campo TIPO DE CODIFICADOR, seleccione o tipo
de codificador premindo a tecla de função LINEAR/ROTATIVO.
U Para codificadores lineares, coloque o cursor no campo
RESOLUÇÃO e utilize as teclas de função MAIS FORTE ou MAIS
FRACA para seleccionar a resolução do codificador em µm (10, 5, 2,
1, 0,5) ou digite a resolução exacta. Para codificadores rotativos,
introduza o número de linhas por revolução.
U No campo MARCA DE REFERÊNCIA, alternar a tecla de função
MARCA REF selecciona se o codificador não possui sinal de referência,
com NENHUM, marca de referência única, com ÚNICA, ou com a tecla
de função CODIFICADA para codificadores com a referência da
distância codificada.
II – 2 Configuração de Instalação
Fig. II.6Formulário Configuração Codificador
ND 522/52373
Page 74
U Para marcas de referência codificadas, prima a tecla de função
ESPAÇAMENTO para seleccionar 500, 1000 ou 5000 (LB 382C).
U No campo DIRECÇÃO DE CONTAGEM, seleccione a direcção de
contagem premindo a tecla de função POSITIVA ou NEGATIVA. Se a
direcção de contagem do codificador corresponder à direcção de
contagem do utilizador, seleccione a opção POSITIVA. Se as
direcções não forem correspondentes, seleccione a opção
NEGATIVA.
U No campo MONITORIZAR ERRO, seleccione se o sistema
monitoriza e apresenta os erros do codificador seleccionando
LIGADO ou DESLIGADO. Quando ocorrer uma mensagem de erro,
prima a tecla C para a limpar.
Configuração de visualização
O formulário CONFIGURAÇÃO DE VISUALIZAÇÃO é onde o operador
determina quais os eixos a visualizar e a respectiva ordem.
Se
U Seleccione a visualização pretendida e prima ENTER.
U Prima a tecla de função LIGAR/DESLIGAR para ligar ou desligar o visor.
Prima a tecla de seta ESQUERDA ou DIREITA para seleccionar a
etiqueta do eixo.
U Vá para o campo ENTRADA.
II – 2 Configuração de Instalação
U Prima 1, 2 ou 3 para seleccionar o número de entrada do codificador
(X1, X2, ou X3).
U Vá para o campo RESOLUÇÃO DE VISUALIZAÇÃO. Prima as teclas
de função MAIS FORTE ou MAIS FRACA para seleccionar a resolução
de visualização.
U para codificadores de rotação, percorra o campo VISUALIZAÇÃO
ÂNGULO. Premir a tecla de função ÂNGULO para seleccionar o
formato da visualização do ângulo.
Associação
U Prima as teclas numéricas associadas à entrada do codificador
localizada na parte posterior da unidade. Prima as teclas de função
+ ou- para associar uma segunda entrada à primeira. Os números de
entrada são visualizados junto da etiqueta do eixo, indicando que se
trata de uma posição associada (ou seja, 2 + 3). Ver Fig. II.8.
74II Informações técnicas
Page 75
Compensação de erro
Para calcular a compensação de erro linear utilize
a seguinte fórmula:
Factor de correcção CEL =
comS = comprimento medido com padrão de
referência
M =comprimento medido com dispositivo
no eixo
Exemplo
Se o comprimento do padrão utilizado for 500 mm
e o comprimento medido ao longo do eixo X- for
499,95, então a CEL para o eixo X- é 100 partes
por milhão (ppm).
CEL =
CEL = 100 ppm
(arredondado para o número
inteiro mais próximo)
()
S – M
M
x 106 ppm
()
500 – 499.95
499.95
x 106 ppm
A distância percorrida por uma ferramenta de corte e medida por um
codificador, poderá, em certos casos, ser diferente da distância real
percorrida. Este erro pode ocorrer devido a erro do passo do parafuso
de cabeça de bola ou desvio e inclinação dos eixos. Este erro poderá
ser linear ou não linear. É possível determinar estes erros com um
sistema de medição de referência, por exemplo o VM 101 da
HEIDENHAIN ou com blocos calibradores. Através da análise do erro
é possível determinar qual a forma de compensação necessária, erro
linear ou não linear.
O ND 522/523 proporciona a possibilidade de compensar estes erros,
podendo cada eixo ser programado independentemente com a
compensação adequada.
A compensação de erros só estará disponível quando se
utilizam codificadores lineares.
Compensação de erro linear
A compensação de erro linear pode ser aplicada no caso de os
resultados da comparação efectuada com um padrão de referência
mostrarem um desvio linear ao longo de todo o comprimento medido.
Nesse caso, o erro pode ser compensado através do cálculo de um
único factor de correcção. Ver Fig. II.7 & Fig. II.8
U Uma vez determinada, a informação do erro do codificador é
introduzida directamente. Prima a tecla de função TIPO para
seleccionar a compensação LINEAR.
U Introduza o factor de compensação em partes por milhão (ppm) e
prima a tecla ENTER.
II – 2 Configuração de Instalação
ND 522/52375
Fig. II.7Compensação de erro linear, fórmula de
cálculo
Page 76
Compensação de erro não linear
A compensação de erro não linear deve ser aplicada no caso de os
resultados da comparação efectuada com um padrão de referência
mostrarem um desvio alternado ou oscilante. Os valores de correcção
necessários são calculados e introduzidos numa tabela. O ND 522/523
suporta até 200 pontos por eixo. O valor do erro entre dois pontos de
correcção adjacentes introduzidos é calculado por interpolação linear.
A compensação de erro não linear está disponível apenas
em escalas com marcas de referência. Se tiver sido
definida uma compensação de erro não linear, só será
aplicada uma compensação de erro quando as marcas de
referência tiverem sido ultrapassadas.
Iniciar uma tabela de compensação de erro não linear
U Seleccione Não Linear premindo a tecla de função TIPO.
U Para iniciar uma nova tabela de compensação de erro, prima em
primeiro lugar a tecla de função EDITAR TABELA. Prima ENTER.
U Todos os pontos de correcção (até 200) possuem espaçamentos
idênticos a partir do ponto inicial. Introduza a distância entre cada um
dos pontos de correcção. Prima a tecla de seta PARA BAIXO.
U Introduza o ponto inicial da tabela. O ponto inicial é medido a partir
II – 2 Configuração de Instalação
do ponto de referência da escala. Se a distância não for conhecida,
poderá deslocar a localização do ponto inicial e premir INDICAR POSIÇÃO. Prima ENTER.
Fig. II.8Formulário de compensação de erro linear
76II Informações técnicas
Page 77
Configuração da tabela de compensação
U Prima a tecla de função EDITAR TABELA para ver as entradas da
tabela.
U Utilize as teclas de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO ou as teclas
numéricas para mover o cursor para o ponto de correcção a ser
adicionado ou alterado. Prima ENTER.
U Introduza o erro conhecido existente neste ponto. Prima ENTER.
U Quando terminar este procedimento, prima a tecla C para sair da
tabela e voltar ao formulário COMPENSAÇÃO DE ERRO.
Leitura do gráfico
A tabela de compensação de erro pode ser visualizada nos formatos
de tabela ou gráfico. O gráfico mostra a representação de um erro de
tradução versus um valor medido. O gráfico possui uma escala fixa. À
medida que o cursor se desloca pelo formulário, a localização do ponto
sobre o gráfico é indicada por uma linha vertical.
Visualização da tabela de compensação
U Prima a tecla de função EDITAR TABELA.
U Para alternar entre as vistas de tabela e gráfico, prima a tecla de
função VER.
U Prima as teclas de seta PARA CIMA ou PARA BAIXO ou as teclas
numéricas para mover o cursor dentro da tabela.
Os dados contidos na tabela de compensação de erro podem ser
guardados num PC ou carregados a partir de um PC através da porta
USB.
II – 2 Configuração de Instalação
Exportação da tabela de compensação actual
U Prima a tecla de função EDITAR TABELA.
U Prima a tecla de função IMPORTAR/EXPORTAR.
U Prima a tecla de função EXPORTAR TABELA.
Importação de uma nova tabela de compensação
U Prima a tecla de função EDITAR TABELA.
U Prima a tecla de função IMPORTAR/EXPORTAR.
U Prima a tecla de função IMPORTAR TABELA.
ND 522/52377
Page 78
Compensação da reacção de retorno
Ao utilizar um codificador rotativo com um parafuso de avanço, uma
alteração na direcção da tabela poderá causar um erro na posição
mostrada devido a folgas existentes no conjunto de parafuso de
avanço. Esta folga é denominada reacção de retorno. Este erro pode
ser compensado através da introdução da quantidade de reacção de
retorno do parafuso de avanço na funcionalidade Compensação da
Reacção de Retorno. Ver Fig. II.9.
Se o codificador rotativo estiver a exceder o valor da tabela (o valor
indicado é superior à posição verdadeira da tabela), trata-se de uma
reacção de retorno positiva, sendo o valor introduzido o valor positivo
da quantidade de erro.
Não existe qualquer compensação de reacção de retorno com valor
0,000.
II – 2 Configuração de Instalação
Fig. II.9Formulário de compensação da reacção de
retorno
78II Informações técnicas
Page 79
Definições do contador
O formulário DEFINIÇÕES DO CONTADOR é o parâmetro em que o
operador define a aplicação do utilizador para a leitura. As escolhas
possíveis são as aplicações de fresagem ou de torneamento. Ver Fig.
II.10
Surge uma tecla de função PREDEFINIÇÃO DE FÁBRICA na escolha de
opções DEFINIÇÕES DO CONTADOR. Ao serem premidos, os
parâmetros de configuração (para fresagem ou torneamento) serão
repostos nas predefinições de fábrica. Será pedido ao operador que
prima SIM para definir os parâmetros para as predefinições de fábrica
ou NÃO para cancelar e regressar ao ecrã do menu anterior.
O campo NÚMERO DE EIXOS define o número de eixos necessários.
Surgirá uma tecla de função de eixos para seleccionar entre os eixos
2
ou 3
Diagnóstico
Fig. II.10 Formulário DEFINIÇÕES DO CONTADOR
O formulário DIAGNÓSTICO permite testar o teclado, os indicadores
de aresta e os codificadores. Ver Fig. II.11
Teste do teclado
Quando um interruptor é premido e libertado, é apresentada uma
indicação numa imagem do teclado.
U Prima cada uma das teclas de função e de hardware para as testar.
Para indicar que uma tecla está a funcionar correctamente, surgirá
um ponto sobre a mesma após ter sido premida.
U Prima a tecla C duas vezes para sair do teste do teclado.
Teste do visor
U Para testar o visor, prima a tecla enter para definir o visor para preto
sólido, branco sólido e de novo em normal.
II – 2 Configuração de Instalação
Fig. II.11 Formulário DIAGNÓSTICO
ND 522/52379
Page 80
II – 3 Parâmetros do codificador
As tabelas seguintes representam uma lista parcial de codificadores.
Estas tabelas descrevem todos os parâmetros de funcionamento que
devem ser definidos nos codificadores. A maioria das entradas
encontram-se nas instruções de funcionamento do codificador.
Exemplo de definições para codificadores lineares HEIDENHAIN
CodificadorResoluçãoMarcas de referência
LS 328C
LS 628C
5µmÚnico/1000
LB 382 com
IBV 101
LB 382C com
IBV 101
LS 378C
LS 678C
II – 3 Parâmetros do codificador
Exemplo de definições para codificadores rotativos HEIDENHAIN
Codificad
ores
rotativos
ROD 42050 a 50001,8° a 64,8 arc segúnico
ROD 42650 a 100001,8° a 32.4 arc segúnico
ROD 1020250 a 3600.36° a 90 arc segúnico
ROD 10701000 a 360032,4 a 9 arc segúnico
ERN 1201000 a 5000324 a 64,8 arc segúnico
ERN 420250 a 5000.36° a 64,8 arc segúnico
ERN 1020250 a 3600.36° a 90 arc segúnico
ERN 10701000 a 360032,4 a 9 arc segúnico
Contagem de
linha
1µmÚnico
1µmÚnico/2000
1µmÚnico/1000
ResoluçãoMarcas
de
referência
Exemplo de definições para codificadores de ângulo HEIDENHAIN
Codificad
ores de
ângulo
ROD 2259000 ou 1000036 a 18 arc segúnico
ROD 275180003,6 a 1.8 arc segúnico
80II Informações técnicas
Contagem de
linha
ResoluçãoMarcas
de
referência
Page 81
II – 4 Interface de dados
A interface de dados do ND 522/523 inclui a porta USB. A porta USB
suporta os dois tipos de comunicações de dados bi-direccionais, o que
permite que os dados sejam exportados para ou importados de um
dispositivo externo e que sejam efectuadas operações externas
através da interface de dados.
Os dados que podem ser exportados do ND 522/523 para um
dispositivo série externo incluem:
Parâmetros de configuração de tarefas e de instalação
Tabelas de compensação de erro não linear
Os dados que podem ser importados para o ND 522/523a partir de um
dispositivo externo incluem:
Comandos de chave remotos de um dispositivo externo
Parâmetros de configuração de tarefas e de instalação
Tabelas de compensação de erro não linear
Este capítulo inclui os conhecimentos necessários sobre configuração
da interface de dados:
II – 4 Interface de dados
ND 522/52381
Page 82
Porta USB (tipo “B”)
A porta USB situa-se no painel posterior. Podem ser ligados a esta
porta os seguintes dispositivos:
Computador pessoal com interface de série de dados
Para efectuar operações que suportam a transferência de dados,
estará disponível uma tecla de função IMPORTAR/EXPORTAR.
Para exportar ou importar dados entre o ND 522/523 e um computador
pessoal, este deverá utilizar um software de comunicações de
terminal, como, por exemplo, o TNC Remo. (TNC Remo is available for
free at: http://filebase.heidenhain.de/doku/english/serv_0.htm.
Contacte o seu distribuidor Heidenhain para obter mais informações.)
Este software processa os dados enviados ou recebidos através da
ligação do cabo série. Todos os dados transferidos entre o ND 522/523e o PC estão em formato de texto ASCII.
Para exportar dados do ND 522/523 para um PC, este deve ser
II – 4 Interface de dados
preparado previamente para receber os dados e guardá-los num
ficheiro. Configure o programa de comunicação de terminal para
capturar os dados de texto ASCII da porta COM para um ficheiro no
PC. Após o PC estar pronto para a recepção de dados, inicie a
transferência dos mesmos premindo a tecla de função IMPORTAR/EXPORTAR do ND 522/523. Seleccione EXPORTAR.
Para importar dados para o ND 522/523 a partir de um PC, o ND 522/
523 deve ser preparado para receber os dados. Prima a tecla de função
IMPORTAR/EXPORTAR do ND 522/523. Seleccione IMPORTAR. Quando o
ND 522/523 estiver pronto, configure o programa de comunicações de
terminal do PC para enviar o ficheiro pretendido no formato de texto
ASCII.
Formatação de dados
Os dados são transferidos na seguinte sequência:
O ND 522/523 não suporta protocolos de comunicação
como o Kermit ou o Xmodem.
Operações externas através da porta USB
É possível operar a unidade de visualização através da interface de
dados USB utilizando um dispositivo externo. Estão disponíveis os
seguintes comandos principais:
<ESC>T9005<CR>Tecla "5"
<ESC>T9006<CR>Tecla "6"
<ESC>T9007<CR>Tecla "7"
<ESC>T9008<CR>Tecla "8"
<ESC>T9009<CR>Tecla "9"
<ESC>T9010<CR>Tecla ‘CE’ ou ‘CL’
<ESC>T9011<CR>Tecla "."
<ESC>T9012<CR>Tecla "ENTER"
<ESC>T9010<CR>Tecla "X"
<ESC>T9014<CR>Tecla "Y"/"Z"/"Z
<ESC>T9015<CR>Tecla "Z"
<ESC>T9016<CR>Tecla "Tecla de função 1"
<ESC>T9017<CR>Tecla "Tecla de função 2"
<ESC>T9018<CR>Tecla "Tecla de função 3"
<ESC>T9019<CR>Tecla "Tecla de função 4"
<ESC>T9020<CR>Tecla "Seta esquerda"
<ESC>T9021<CR>Tecla "Seta direita"
<ESC>T9022<CR>Tecla "Seta para cima"
<ESC>T9023<CR>Tecla "Seta para baixo"
<ESC>T9024<CR>Tecla "+"
<ESC>T9025<CR>Tecla "-"
<ESC>T9026<CR>Tecla "x"
<ESC>T9027<CR>Tecla "/"
<ESC>T9028<CR>Tecla ‘Raiz quadrada’
<ESC>T9029<CR>Tecla "Pi"
<ESC>T9030<CR>Tecla "INC/ABS"
<ESC>T9031<CR>Tecla "1/2"
<ESC>T9032<CR>Tecla "Calc."
<ESC>T9033<CR>Tecla "Ponto de referência"
<ESC>T9034<CR>Tecla "Ferramenta"
<ESC>T9035<CR>Tecla "Padrão Circular"
<ESC>T9036<CR>Tecla "Padrão Linear"
<ESC>T9037<CR>Tecla "Inclinar fresagem"/
"Vectorização"
<ESC>T9038<CR>Tecla "Arc Fres/Calc Estreitam."
"
0
II – 4 Interface de dados
ND 522/52383
Page 84
II – 5 Saída de valor medido
Exemplos da saída de caracteres na interface de dados
Se tiver um PC poderá recuperar os valores de ND 522/523. Nos três
exemplos, a saída do valor medido é iniciada em Ctrl B (enviada
através da interface USB). O Ctrl B transmitirá os valores visualizados
no momento no modo Incremental e Absoluto, visível no momento.
Exemplo 1: Eixo linear com visualização do raio X = + 41,29 mm
X
=+4 1.2 9R<CR><LF>
123456789 10
1 Eixo coordenado
2 Sinal igual
II – 5 Saída de valor medido
3 Sinal +/–
4 2 a 7 locais antes do ponto decimal
5 Ponto decimal
6 1 a 6 coloca depois do ponto decimal
7 Unidade: espaço em branco para mm, " para polegadas
8 Visualização abosoluta:
R para raio, D para diâmetro
Visualização da distância a percorrer:
r para raio, d para diâmetro
9 Retorno do carro
10 Linha em branco (Alimentação de linha)
84II Informações técnicas
Page 85
Exemplo 2: Eixo rotativo com visualização decimal em graus
C = + 1260.0000°
C
=+ 1 2 6 0.0 0 0 0W <CR><LF>
12345678 910
1 Eixo coordenado
2 Sinal igual
3 Sinal +/–
4 4 a 8 locais antes do ponto decimal
5 Ponto decimal
6 0 a 4 coloca depois do ponto decimal
7 Espaço em branco
8 W para ângulo (na visualização da distância a percorrer: w)
9 Retorno do carro
10 Linha em branco (Alimentação de linha)
Exemplo 3: Eixo rotativo com visualização em graus/minutos/
segundos C = + 360° 23' 45'' '
C=+3 6 0:2 3:4 5W<CR><LF>
123 4 5678910 1112
II – 5 Saída de valor medido
1 Eixo coordenado
2 Sinal igual
3 Sinal +/–
4 3 a 8 coloca os graus
5 Dois pontos
6 0 a 2 coloca os minutos
7 Dois pontos
8 0 a 2 coloca os segundos
9 Espaço em branco
10 W para ângulo (na visualização da distância a percorrer: w)
11 Retorno do carro
12 Linha em branco (Alimentação de linha)
ND 522/52385
Page 86
II – 6 Especificações para fresagem
ND 522/523 Dados
Eixos2 ou 3 eixos de A - Z, 0-9
II – 6 Especificações para fresagem
Entradas do codificadorNíveis de sinal digital TTL; frequência de ntrada máx. 100 kHz
para codificadores HEIDENHAIN de incremento
Passo de visualizaçãoEixos lineares: 1 mm a 0,1 µm
Eixos rotativos: 1° a 0,0001° (00°00’01”)
VisualizarVisor monocromático para valores de posição, visualização de diálogos e
entradas, funções gráficas e auxiliar de posicionamento gráfico
Visualização de estado:
Modo de funcionamento, REF, polegadas/mm, factor de escala, taxa de
alimentação, cronómetro
Número do ponto de referência
Número da ferramenta
Compensação da ferramenta R–, R+
Funções Avaliação da marca de referência REF para marcas codificadas por distância ou
de referência única
Modo de distância a percorrer, entrada de posição nominal (incremental ou
absoluta)
Factor de escala
AJUDA: Instruções de funcionamento no ecrã
INFO: Calculadora, calculadora de dados de corte, parâmetros de utilizador e de
funcionamento
10 pontos de referência e 16 ferramentas
Compensação do raio da ferramenta
Cálculo de posições para círculos de orifícios de pernos e padrões de orifício
lineares
Compensação de erroLinear e não linear, até 200 pontos de medição
Compensação da reacção de retornoAplicações do codificador rotativo com parafusos de cabeça de bola
Interface de dados USB (conector tipo B) 115 200 baud
Para saída de valores medidos e parâmetros;
Para entrada de parâmetros e teclas remotas
Acessórios Base de montagem
Kits de braço de montagem universal
Entrada principal de energia100 V a 240 V; 50 Hz a 60 Hz; consumo de potência 25 VA máx.
Temperatura de funcionamento0°C a 45°C (32 °F a 113 °F)
Temperatura de armazenamento-20°C a 70°C (-4°F a 158°F)
Grau de protecção (EN 60 529)IP 40 (painel frontal IP 54)
Peso2.6 kg
86II Informações técnicas
Page 87
II – 7 Especificações para
torneamento
ND 522/523 Dados
Eixos2 ou 3 eixos de A a Z, Z0, 0-9
Entradas do codificadorNíveis de sinal digital TTL; frequência de ntrada máx. 100 kHz para codificadores
HEIDENHAIN incrementais
Passo de visualizaçãoEixos lineares: 1 mm a 0,1 µm
Eixos rotativos: 1° a 0,0001° (00°00’01”)
VisualizarVisor monocromático para valores de posição, visualização de diálogos e
entradas, funções gráficas e auxiliar de posicionamento gráfico
Visualização de estado:
número da ferramenta, modo de funcionamento, REF, polegadas/mm, factor
de escala, taxa de alimentação,
visualização do diâmetro Ø, cronómetro, ponto de referência
Funções Avaliação da marca de referência REF para marcas codificadas por distância ou
de referência única
Modo de distância a percorrer, entrada de posição nominal (incremental ou
absoluta)
Factor de escala
AJUDA: Instruções de funcionamento no ecrã
INFO: Calculadora, calculadora de estreitamento, parâmetros de utilizador e de
funcionamento
10 pontos de referência, 16 ferramentas
Posição fixa da ferramenta para recúo
Compensação da reacção de retornoAplicações do codificador rotativo com parafusos de cabeça de bola
Compensação de erroLinear e não linear, até 200 pontos de medição
Interface de dados USB (conector tipo B) 115 200 baud
Para saída de valores medidos e parâmetros;
Para entrada de parâmetros, teclas e comandos remotos
Acessórios Base de montagem
Kits de braço de montagem universal
II – 7 Especificações para torneamento
Entrada principal de energia100 V a 240 V; 50 Hz a 60 Hz; consumo de potência 25 VA máx.
Temperatura de funcionamento0°C a 45°C (32 °F a 113 °F)
Temperatura de armazenamento-20°C a 70°C (-4°F a 158°F)
Grau de protecção (EN 60 529)IP 40 (painel frontal IP 54)
Peso2.6 kg
ND 522/52387
Page 88
II – 8 Dimensões
Vista frontal com dimensões
Dimensões em mm/polegadas
Vista de baixo com dimensões
Vista posterior
II – 8 Dimensões
88II Informações técnicas
Page 89
II – 9 Acessórios
Parafuso de fixação
Leitura de opções de braço de
montagem (não incluídas)
Porca de fixação
Grampo inclinação/
articulação
Pega
Números de ID dos acessórios
Número de IDAcessórios
532522-01Embalado, ND 522
532523-01Embalado, ND 523
625491-01Embalado, Base de montagem ND 522/523
Pega ND 522/523
Nº Id. 618025-01
Montagem DRO com braço (informação de referência)
II – 9 Acessórios
A base de montagem DRO possui uma função de ranhura
que impede que a porca de fixação gire. Efectuar a prémontagem de todos os componentes no braço de
montagem. Depois, introduza o DRO no grampo. Fixe o
DRO na posição apertando a pega.
ND 522/52389
Page 90
Montagem DRO com braço (informação de referência)
Parafuso de fixação manual
Porca de fixação
(incluída com DRO)
Grampo inclinação/
articulação
(incluída com DRO)
Base de montagem de DRO
opção (não incluída)
O acessório da base de montagem DRO encaixa-se numa
superfície plana na máquina. O conjunto das peças de
montagem fixam-se ao DRO do mesmo modo que o
conjunto da Pega (incluído no DRO).
Page 91
A
Acessórios ... 89
Ajuste da consola ... 26
Arc Fresagem ... 56
Área de visualização ... 16
Associação Z ... 68
Auxiliar de posicionamento gráfico ... 19
Auxiliar de posicionamento gráfico
(definir) ... 25
Avaliação da marca de referência ... 21
B
Barra de estado ... 16
Barra de estado (definir) ... 25
C
Cabo de ligação ... 72
Caixa de instruções ... 20
Calculadora de estreitamento ... 65
Chamar a ferramenta ... 36
Codificadores de posição ... 14
Compensação da reacção de
retorno ... 78
Compensação de erro ... 75
Compensação de erro linear ... 75
Compensação de erro não linear ... 76
Configuração de visualização ... 74
Configuração do codificador ... 73
Configurar ... 23
Coordenadas absolutas ... 13
Coordenadas incrementais ... 13
Cronómetro (definir) ... 25
D
Definição da ferramenta,
torneamento ... 60
Definição de ponto de referência sem
função de sondagem ... 34, 37, 62
Definições do contador ... 68, 79
Diagnóstico ... 79
Dimensões ... 88
E
Ecrã de Ajuda ... 19
Eixo de referência de ângulo nulo ... 14
Eixos do diâmetro (Torneamento) ... 24
Especif. para fresagem ... 86
Especif. para torneamento ... 87
Especificações ambientais ... 71
Esquema do ecrã ... 16
Etiquetas de eixo ... 16
Etiquetas de tecla de função ... 16
F
Factor de escala ... 24
Formulários de introdução de
dados ... 20
Função Activar/Desactivar Ref ... 22
Função detalhada das teclas de função
de funcionamento geral ... 28
I
Idioma (definir) ... 26
Importar/Exportar (definir) ... 26, 31
Instruções de montagem para o braço
de montagem ... 89
Interface de dados ... 81
Itens fornecidos ... 70
L
Ligação ... 21
Ligação à terra de protecção (ligação à
terra) ... 71
Ligação dos codificadores ... 72
Ligação eléctrica ... 70
Linha central entre duas arestas
sondadas como ponto de
referência ... 38
Localização de montagem ... 70
M
Manutenção preventiva ... 71
Marcas de referência ... 15
atravessar ... 21
marcas de referência codificadas por
distância ... 15
marcas de referência fixas ... 15
Mensagens de erro ... 20
Menu Configuração de Tarefas ... 23
Modos de funcionamento ... 18
N
Navegação geral ... 18
Noções básicas sobre
posicionamento ... 12
O
Operações específicas de fresagem e
perspectiva detalhada das funções
das teclas de função ... 31
P
Padrão Circular ... 47
Padrão linear ... 50, 53
Padrões (Fresagem) ... 47
Parâmetros de configuração de
instalação ... 73
Parâmetros de configuração de
tarefas ... 23
Parâmetros do codificador ... 80
Pega ... 89
Perspectiva geral das funções das
teclas de função de funcionamento
geral ... 17, 27
Ponto de referência absoluto ... 12
Pontos de referência ... 12
Posições absolutas da peça de
trabalho ... 13
Posições incrementais da peça de
trabalho ... 13
Predefinição da distância absoluta ... 40
Predefinição da distância
incremental ... 44
Predefinir ... 40
R
REF ... 14
Reflectir ... 24
Requisitos eléctricos ... 71
Retorno de posição ... 14
S
Saída de valor medido ... 84
Símbolos Ref ... 16
Index
ND 522/52391
Page 92
T
Tecla C (Limpar) ... 18
Tecla de função 1/2 ... 29
Tecla de função Activar Ref ... 21
Index
Tecla de função Calc ... 30
Tecla de função Configurar ... 23
Tecla de função de índice
remissivo ... 19
Tecla de função Definir e Repor a
zeros ... 28
Tecla de função Desactivar Ref ... 22
Tecla de função Ferramenta ... 32
Tecla de função Ferramenta
(torneamento) ... 59
Tecla de função Polegada/mm ... 23
Tecla de função Ponto de
referência ... 36
Tecla de função Ponto de referência
(torneamento) ... 62
Tecla de função Predefinir
(torneamento) ... 66
Tecla de função Sem Ref ... 21
Tecla de função Valor real/Distância a
Percorrer ... 18
Tecla Enter ... 18
Teclado, utilizar ... 18
Teclas de seta Esquerda/Direita ... 18
Teclas de seta Para cima/Para
baixo ... 18
Trabalhar sem avaliação da marca de
referência ... 21
U
Unidades de medida, definir ... 23
Utilização da tabela de
ferramentas ... 34
Utilização da tabela de ferramentas
(torneamento) ... 60
V
Vectorização ... 67
Visualização de raio/diâmetro ... 66
92
Page 93
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
{ +49 8669 31-0
| +49 8669 5061
E-mail: info@heidenhain.de
www.heidenhain.de
606 084-Q2 · Ver02 · PDF · 2/2011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.