Heidenhain ND 522, ND 523 QUICK REFERENCE GUIDE [da]

Page 1
Brugervejledning
ND 522/523
Dansk (da) 2/2011
Page 2
ND 522/523 billedskærm
Symboler for status bjælke
Henf.punkt Værktøj Tilspænd. Stopur Måleenhed Drifts
Visningsom-
råde
Grafisk
positione-
ringshjælp
3 aksetaster for valg mellem X, Y og Z akser
Side visning Fastlæg/
nulling
Akse­betegnelse
Ref.-mærke
Softkey­funktioner
Numerisk tastatur
Display område
Soft keys - taster nedenunder ND 522 - 523 billedskærmen hvis funktioner er afhængig af de tilknyttede felter der vises på skærmen
Piltaster opad/nedad ­bruges også til indstilling af skærm kontrast
Enter taste
Slet taste
Funktions taste
Page 3
ND 522/523 - bagsiden
Afbryder
USB Port (type “B”)
Tilslutning af målesystemer (3 akse ND 523 vist)
Nettilslutning
Jord (beskyttelses-jord)
Page 4
Page 5

Introduktion

Softwareudgave

Softwareudgaven bliver vist på skærmen ved første indkobling.
Denne brugerhåndbog omfatter funktionerne i ND 522/523 for fræsning og drejning. Information om driftsforhold er fordelt på tre afsnit: Generel drift, specifikke fræse anvendelser og specifikke dreje anvendelser.

ND 522/523

Mulighed for akser i tællerne
ND tællerne findes i to akse (ND 522) og tre akse (ND 523) udgaver. ND 523 tælleren er brugt gennem hele denne manual som illustration og beskrivelse af funktionstasterne.

Symboler i anvisningerne

Hver anvisning er til venstre kendetegnet med et symbol, som informerer brugeren om typen og/eller betydningen af anvisningen.
Generelle anvisninger
f.eks. om forholdene i ND 523.
Advarsel – Se medfølgende dokumentation f.eks. når et specialværktøj er nødvendig for funktionen.
Pas på - risiko for elektrisk stød
f.eks ved åbning af kabinettet.

ND 522/523 skrifter

Forskellige begreber (soft keys, taster, indlæsemasker og indlæsefelter) er kendetegnet i denne håndbog som følger:
Soft key - soft key INDRETNINGTaster - tasten ENTERIndlæsemaske - indlæsemasken VINKELIndlæsefelter - indlæsefeltet RADIUS Data i felter - INDE
ND 522/523 5
, UDE
Page 6
Page 7

I Brugervejledning ..... 11

I – 1 Grundlaget for positionsangivelse ..... 12
Henføringspunkter ..... 12
Akt.-position, Soll-position og Restvej ..... 12
Absolute emne positioner ..... 13
Inkrementale emne positioner ..... 13
Nulpunkts vinkel-henføringsakse ..... 14
Positionerings målesystemer ..... 14
Målesystem reference-mærker ..... 15
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523 ..... 16
Skærmbillede-layout ..... 16
Oversigt over taster for generelle kunktioner ..... 17
Generel navigering ..... 18
Driftsarter ..... 18
Grafisk positioneringshjælp ..... 19
Skærmbillede hjælp ..... 19
Indlæse skærmbillede ..... 20
Instruktionsbox meddelelser ..... 20
Fejlmeddelelser ..... 20
Opstart ..... 21
Referencemærke udførelse ..... 21
AKTIVÈR/DEAKTIVÈR REF funktion ..... 22
Indstilling ..... 23
Bearbejdnings-indstillings parametre ..... 23
Enheder ..... 23
Dim. faktor ..... 24
Spejl ..... 24
Diameter akser ..... 24
Grafisk positionerings hjælp ..... 25
Statusbjælke indstillinger ..... 25
Stopur ..... 25
Konsol justering ..... 26
Sprog ..... 26
Import/Eksport ..... 26
Oversigt over DRO drifts skærm softkeys funktioner ..... 27
Tast funktioner ved generel drift i detaljer ..... 28
Softkey indstilling/nulling ..... 28
1/2 tasten ..... 29
Calc tasten ..... 30
ND 522/523 7
Page 8
I – 3 Funktioner for fræsning ..... 31
Detaljerede taste-funktioner ..... 31
Værktøjs taste ..... 31
Import/Eksport ..... 31
Funktion for værktøjs-radius korrektion ..... 32
Tegn for længde forskellen ΔL ..... 32
Indlæsning af værktøjs-data (Fig. I.25) ..... 32
Anvendelse af værktøjs-tabellen ..... 33
Kald af værktøjs-tabel ..... 35
Værktøjs kald ..... 35
Henføringspunkt tasten ..... 35
Taste med et værktøj ..... 37
Forudindstilling ..... 39
Forudindstilling af restvejs afstand ..... 43
OMDR.TAL beregner ..... 45
Cirkler og liniære mønstre (fræse) ..... 46
Funktioner for fræse mønstre ..... 46
Cirkel mønster ..... 46
Lineært mønster ..... 49
Skrå og bue fræsning ..... 52
Funktioner for skrå og bue fræsning. ..... 52
Skrå fræsning ..... 52
Udførsel ..... 53
Bue fræsning ..... 55
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning ..... 58
Detaljerede taste-funktioner ..... 58
Display ikoner specifikke for drejning ..... 58
Værktøjs taste ..... 58
For at få adgang til menuen værktøjs-tabel: ..... 58
Anvendelse af værktøjs-tabellen ..... 59
Fastlæg værktøjs-offset ved brug af VÆRKTØJ/INDSTIL ..... 59
Fastlæg værktøjs-offset ved brug af GEM/INDSTIL-funktionen ..... 60
Henføringspunkt taste ..... 61
Forberedelse: ..... 61
Fastlæg henføringspunkter ved brug af GEM/INDSTIL-funktionen ..... 63
Konus beregner taste ..... 64
Forudindstilling ..... 65
Softkey R
(radius/diameter) ..... 65
X
Vectoring taste ..... 66
Z kobling (kun ved drejeopgaver) ..... 67
Tillade Z kobling ..... 67
Diskvalificere Z kobling ..... 67
8
Page 9

II Tekniske informationer ..... 69

II – 1 Montering og elektrisk tilslutning ..... 70
Leveringsomfang ..... 70
Tilbehør ..... 70
ND 522/523 displayenhed ..... 70
Placering ..... 70
Installation ..... 70
Elektrisk tilslutning ..... 70
Electriske krav ..... 71
Krav til omgivelserne ..... 71
Forbinde netstikket (se Fig. II.1) ..... 71
Forebyggende vedligeholdelse ..... 71
Tilslutning af målesystemer ..... 72
Pin layout for målesystem indgange. ..... 72
II – 2 Installations indstillinger ..... 73
Installations indstillinings-parametre ..... 73
Målesystem indstillinger ..... 73
Display konfigurering ..... 74
Kobling ..... 74
Fejlkorrektur ..... 74
Lineær fejlkorrektur ..... 75
Ikke-lineær fejlkorrektur ..... 75
Konfigurering af korrekturtabellen ..... 76
Læsning af grafikken ..... 76
Visning af fejlkorrekturtabellen ..... 76
Eksport af den aktuelle korrekturtabel ..... 76
Importere en ny korrekturtabel ..... 76
Korrektur for vendeslør ..... 77
Tæller indstillinger ..... 78
Diagnose ..... 78
Tastatur test ..... 78
Display test ..... 78
II – 3 Målesystem-parametre ..... 79
Eksempler på indstillinger for HEIDENHAIN drejegivere ..... 79
Eksempler på indstillinger for HEIDENHAIN drejegivere ..... 79
Eksempler på indstillinger for HEIDENHAIN vinkelgivere ..... 79
II – 4 Data interface ..... 80
USB Port (type “B”) ..... 81
Ekstern anvendelse via USB port ..... 81
ND 522/523 9
Page 10
II – 5 Måleværdi-udlæsning ..... 83
II – 6 Tekniske data for fræsning ..... 85
II – 7 Tekniske data for drejning ..... 86
II – 8 Mål ..... 87
II – 9 Tilbehør ..... 88
ID-numre for tilbehør ..... 88
ND 522/523 håndtag
Id. Nr. 618025-01 ..... 88
10
Page 11

Brugervejledning

ND 522/523 11
Page 12
I – 1 Grundlaget for
positionsangivelse

Henføringspunkter

Arbejdstegningen angiver et bestemt punkt på emnet (normalt et hjørne) som absolut henføringspunkt og måske et eller flere andre punkter som relative henføringspunkter.
Ved henføringspunkt fastlæggelse bliver disse punkter tilordnet nulpunktet i det absolutte eller relative koordinatsystem. Emnet, som er oprettet til maskinakserne, flyttes til en bestemt position relativt til værktøjet og displayet sættes til enten nul eller til en anden passende værdi (f.eks. for at kompensere for en værktøjs-radius).

Akt.-position, Soll-position og Restvej

Positionen som værktøjet netop befinder sig i kaldes Akt.- position medens positionen som værktøjet skal køre til kaldes Soll-position. Afstanden fra Soll-positionen til the Akt.-positionen kaldes Restvejen (Inkremental). Se Fig. I.1

I – 1 Grundlaget for positionsangivelse

Fig. I.1 Soll-position S, den aktuelle position I og
restvej R
12 I Brugervejledning
Page 13

Absolute emne positioner

Enhver position på emnet er entydigt fastlagt ved dets absolute koordinater. Se Fig. I.2.
Eksempel: Absolutte koordinater til position 1: X = 20 mm Y = 10 mm Z = 15 mm
Hvis De borer eller fræser et emne svarende til en arbejdstegning med
absolutte koordinater, køres værktøjet til koordinaterne.

Inkrementale emne positioner

En position kan også henføres til den foregående Soll-position. I dette tilfælde er det relative henføringspunkt altid den sidste Soll-position. Sådanne koordinater betegnes som inkrementale koordinater (inkrement = tilvækst). De bliver også kaldt inkrementale mål eller kædemål (da positionen er defineret som en kæde af mål). Inkrementale koordinater bliver kendetegnet med præfikset I.
Eksempel: Inkrementale koordinater til position 3 henført til position
2. Se Fig. I.3
.
Absolutte koordinater til position 2: X = 10 mm Y = 5 mm Z = 20 mm
Inkrementale koordinater til position 3:
IX = 10 mm IY = 10 mm IZ = –15 mm
IHvis De borer eller fræser et emne svarende til en arbejdstegning med inkrementale koordinater, køres værktøjet med koordinatværdierne.
Fig. I.2 Position 1 definition med absolutte
koordinater
I – 1 Grundlaget for positionsangivelse
Fig. I.3 Position 3 anvender inkrementale
koordinater
ND 522/523 13
Page 14

Nulpunkts vinkel-henføringsakse

Vinkel henføringsaksen er 0 grader positionen. Den er defineret som én af to akser i rotationsplanet. Den følgende tabel definerer nul vinklen hvor positionen af vinklen er nul for de tre mulige rotationsplaner.
For vinkel positioner, er følgende henførings-akser defineret:
Plan Nulpunkts vinkel-henføringsakse
XY +X
YZ +Y
ZX +Z
Positiv retning af rotationen er modurs hvis arbejds-planet er set i den negative værktøjs-akse retning. Se Fig. I.4.
Eksempel: Vinkel i arbejds-planet X / Y
Vinkel Svarer til...
+ 45° ... vinkelhalvering mellem +X og +Y
+/– 180° ... negativ X-akse
- 270° ... positiv Y-akse
I – 1 Grundlaget for positionsangivelse

Positionerings målesystemer

Længdemålesystemerne omdanner maskin-aksernes bevægelse til
elektriske signaler. ND 522 udnytter konstant disse signaler og beregner den aktuelle position af maskinakserne, som den viser som numeriske værdier på skærmen. Se Fig. I.5.
Efter en strømafbrydelse, svarer den beregnede position ikke længere til den aktuelle position. Når strømmen er tilbage, kan De genskabe samordningen ved hjælp af reference-mærkerne på målesystemerne og ND 522/523's reference-mærke udnyttelse (REF).
Fig. I.4 Vinkel og vinkel henføringsaksen, f.eks i X/Y-
planet
Fig. I.5 Lineært målesystem, her for X-aksen
14 I Brugervejledning
Page 15

Målesystem reference-mærker

Målesystemerne indeholder normalt et eller flere reference mærker (se Fig. I.6) som ND 522/523’s referencemærke-udnyttelse bruger til at gendanne henføringspunkterne efter en strømafbrydelse. Der er to hoved valgmuligheder for referencemærker; faste og afstandskoderede.
Målesystemer med afstandskoderede referencemærker har mærker adskilt med et bestemt koderet mønster som tillader ND 522/523 at bruge to vilkårlige par af mærker fordelt på længden af målesystemet for gendannelse af henføringspunkter. Denne konfiguration betyder at brugeren kun behøver at køre en kort afstand, hvorsomhelst på målesystemet, for at gendanne henføringspunktet når ND 522{523 er genstartet.
Målesystemer med faste referencemærker har et eller flere mærker med faste mellemrum. For at genskabe henføringspunkterne korrekt, er det nødvendigt at bruge eksakt det samme referencemærke, under referencemærke udnyttelses rutinen, som blev brugt da henføringspunktet blev fastlagt fra begyndelsen
De fastlagte henføringspunkter kan ikke gendannes fra strømcyklus til den næste, hvis referencemærkerne ikke blev overkørt før henføringspunkterne blev fastlagt
Fig. I.6 Liniære målesystemer: med
afstandskoderede referencemærker (øverste billede) og med ét referencemærke (nederste billede)
I – 1 Grundlaget for positionsangivelse
ND 522/523 15
Page 16
I – 2 Generelle funktioner for
Symboler for statusliste
Henf.punkt Værktøj Tilspænd. Stopur Måleenhed Driftsarter Side
indikator
Fastlæg/ nulling
Akse­betegnelser
Visnings­område
Ref.-mærke
Grafisk positione­rings hjælp (kun i rest­vejsvisning)
Soft key labels
ND 522/523

Skærmbillede-layout

I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523

ND 522/523 tællere har anvendelses-specifikke funktioner som tillader Dem at opnå den størst mulige produktivitet med Deres manuelle bearbejdnings-værktøjer.
Statusbjælken - den viser det aktuelle henføringspunkt, værktøj,
tilspænding, stopur, måleenhed, restvej (inkremental) eller Akt.­værdi (absolut) status, side indikator, og indstil/nulling. Se bearbejdningsindstilling for detaljer om indstilling af statusbjælke parametre.
Visningsområde - viser den aktuelle position for hver akse. Viser
også skærmbilleder, felter, instruktionsbokse, fejlmeddelelser og emner under hjælp
Aksebetegnelser - viser aksen for den tilhørende aksetaste.Ref symboler - indikerer den aktuelle referencemærke status.Softkey betegnelser - indikerer de forskellige fræse eller dreje
funktioner.
16 I Brugervejledning
Page 17

Oversigt over taster for generelle kunktioner

Det følgende er en liste over taster, og en beskrivelse af deres funktion, som er placeret på forsiden af tælleren.
Taster side 1 Taste funktion Ta s t e
symbol
INKREMENTAL/ ABSOLUT
Skifter displayet mellem restvejsvisning (inkremental) og Akt.-værdi(absolut). (Side 18)
1/2 (KUN FRÆSE­FUNKTIONER)
CALC Åbner beregningsfunktionerne
HENF.PKT Åbner HENFØRINGSPUNKT
VÆRKTØJ Åbner VÆRKTØJS-TABELLEN.
CIRKEL MØNSTER
LINEÆRT MØNSTER
SKRÅ FRÆSNING, ELLER VECTORING
Bruges til at dele den aktuelle position med to (Side 29)
(Side 30)
skemaet for fastlægning af henføringspunkter for hver akse. (Side 35)
(Side 31 for fræsning. Side 58 for drejning)
Åbner CIRKEL MØNSTER skemaet. Dette beregner hul­positionerne (Side 46) for fræsning
Åbner CIRKEL MØNSTER skemaet. Dette beregner hul­positionerne (Side 49) for fræsning
Åbner SKRÅ FRÆSNING skemaet (Side 52) for fræsning, eller VECTORING skemaet (Side 66) for drejning
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
BUE FRÆSNING, ELLER KONUS­BEREGNING
ND 522/523 17
Åbner SKRÅ FRÆSNING skemaet (Side 55) for fræsning, eller VECTORING skemaet (Side 64) for drejning
Page 18

Generel navigering

Brug tastaturet for indlæsning af numeriske værdier indenfor hvert
felt.
ENTER tasten bekræfter indlæsningen i et felt og vender tilbage til
foregående slærmbillede.
Tryk C tasten for at slette indlæsninger og fejlmeddelelser eller
vende tilbage til foregående skærmbillede.
SOFTKEYS viser de forskellige fræse eller dreje funktioner. Disse
funktioner vælges ved at trykke den tilsvarende softkeytaste direkte under hver softkey. Der er 2 sider med softkey funktioner der kan vælges. Adgangen til dem fås ved brug af PIL TIL VENSTRE/PIL TIL HØJRE tasterne.
MedPIL TIL VENSTRE/PIL TIL HØJRE ARROW tasterne bevæger man
sig gennem siderne 1 og 2 med mulige softkey funktioner. Den aktuelle side fremhæves i statusbjælken øverst i skærmbilledet.
Brug PIL OP/PIL NED tasterne for at flytte mellem felterne indenfor
et skema og listebokse indenfor en menu. Når curseren har nået det sidste menupunkt springer den automatisk tilbage til menuens start.

Driftsarter

ND 522/523 har to driftsarter: Restvej (INKREMENTAL) og Akt.-værdi (ABSOLUT). Restvejsvisningen (som bliver referered til som inkremental i denne manual) gør Dem i stand til at nå Soll-positionen simpelthen ved at køre til display-værdien nul. Når der arbejdes med inkremental drift kan De indlæse Soll-koordinater som enten
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
inkrementale eller absolutte mål. Akt.-værdi egenskaben (som bliver refereret til som absolut i denne manual) viser altid den øjeblikkelige aktuelle position af værktøjet, relativt til det aktive henføringspunkt. I denne driftsart, bliver alle bevægelser udført ved kørsel indtil displayet svarer til den ønskede Soll-position.
Når i absolut-modus, hvis ND 522/523 er konfigureret til fræseopgaver, er kun værktøjs-længde offsets aktive. Både radius og længde offset er brugt i restvejsvisning for at beregne størrelsen af "restvejen" der er nødvendig for at nå til den ønskede Soll-position relativ til kanten af værktøjet som vil foretage skæringen.
Hvis ND 522/523 er konfigureret til dreje, bliver alle værktøjs offsets brugt i både inkremental of absolut modus.
Tryk tasten INKREMENTAL/ABSOLUT (Se Fig. I.7) for at skifte mellem disse to driftsarter. For at se softkey funktioner i enten inkremental eller absolut drift, brug tasten PIL TIL VENSTRE/PIL TIL HØJRE.
Drejearbejder sørger for en hurtig metode for koble Z akse positionen til et 3 akse system. Se "Tillade Z kobling" på side 67.
Fig. I.7 Restvejs-visning (INKREMENTAL) / Akt.-værdi
(ABSOLUT) taste
18 I Brugervejledning
Page 19
Grafisk positioneringshjælp
Ved kørsel til displayværdi nul (i inkremental drift), viser ND 522/523 altid en grafisk positioneringshjælp. Se Fig. I.8.
ND 522/523 viser den grafiske positioneringshjælp i et smalt firkantet felt nedenunder den aktuelle aktive akse. To trekantmærker i midten af firkanten symboliserer Soll-positionen som De skal køre til.
En lille firkant symboliserer akse-slæden. En pil som indikerer kørselsretningen vises i firkanten når aksen bevæges. De kan let se om De flytter mod eller væk fra Soll-positionen. Bemærk at firkanten ikke begynder at flytte sig før akseslæden er nær ved Soll-positionen. Indstilling af den grafiske positioneringshjælp. Se "Grafisk positionerings hjælp" på side 25 under bearbejdnings indretning.
Skærmbillede hjælp
Den integrerede brugervejledning giver informationer og hjælp til alle situationer. Se Fig. I.9
For at kalde brugervejledningen:
U Tryk softkey HJÆLP. U Der vises informationer om den aktuelle funktion. U Brug tasterne PIL OP/PIL NED hvis forklaringen fylder mere en én
skærmside.
For at se informationer om andre emner:
U Tryk softkey LISTE OVER EMNER. U Tryk tasten PIL OP/PIL NED for at rulle gennem indholdet. U Tryk tasten ENTER for at vælge emnet De behøver.
For af forlade brugervejledningen:
U Tryk tasten C.
Fig. I.8 Grafisk positioneringshjælp i brug (se pile)
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
Fig. I.9 Liste over emner under HJÆLP funktionen
ND 522/523 19
Page 20

Indlæse skærmbillede

Informationer nødvendige for forskellige driftsfunktioner og indstillings-parametre indlæses via et indlæseskærmbillede. Disse skærmbilleder vil vises efter valg af emner der behøver alle yderligere informationer. Hvert skærmbillede indeholder specifikke felter for indlæsning af den ønskede information.
De skal bekræfte Deres ændringer ved tryk på tasten ENTER for at de skal blive effektive. Hvis De ikke ønsker at gemme ændringerne, tryk tasten C for at vende tilbage til det foregående skærmbillede uden at gemme ændringerne.
Instruktionsbox meddelelser
Hver gang en menu, eller skema er åbent, vil en instruktionsbox umiddelbart til højre også blive åbnet. Denne medelelses box vil give information til brugeren om, hvad den valgte funktion gør og give instruktioner om de mulige optioner. Se Fig. I.10
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523

Fejlmeddelelser

Hvis en fejl opstår medens De arbejder med ND 522/523, vil en meddelelse vises på displayet og give en forklaring om hvad der forårsagede fejlen.
For at slette fejlmeddelelsen:
U Tryk tasten C.
Fig. I.10 Eksempel på skærmbillede og
instruktionsbox
20 I Brugervejledning
Page 21

Opstart

Tænd for strømmen (knappen er på bagsiden). Startskærm billedet vil vises. Se Fig. I.11 (Dette skærmbillede vil kun vises den allerførste gang der tændes for tælleren. De følgende trin er måske allerede udført af installatøren).
Vælg det ønskede sprog ved at trykke softkey
LANGUAGE.
Vælg anvendelsen enten FRÆSNING eller DREJNING.
ANVENDELSE [FRÆSE/DREJE] softkey skifter mellem disse to indstillinger.
Vælg derefter antal akser der behøves. Når komplet
tryk på tasten ENTER.
Hvis nødvendigt, kan De skifte anvendelse senere i installationsindstillinger under tæller indstillinger.
Deres ND 522/523 er nu klar til brug og er i driftsart absolut. Hver aktiv akse vil have et blinkende“REF”tegn ved siden af. Referencemærke­udnyttelsen skal nu udføres.

Referencemærke udførelse

Fig. I.11 Startskærm
ND 522's referencemærke udnyttelse genskaber automatisk forholdet mellem akseslæde position og display-værdier, som De sidst definerede ved henføringspunkt fastlæggelsen.
Hvis akse målesystemet har referencemærker, vil REF blinke. Se Fig. I.12. Efter at have overkørt referencemærket, vil indikatoren holde op med at blinke og skifte til ikke-blinkende REF.
Arbejde uden referencemærke udnyttelse
De kan også bruge ND 522/523 uden at overkøre referencemærket. Tryk softkey INGEN REF for at forlade referencemærke udnyttelses rutinen og fortsætte.
De kan stadig overkøre referencemærker på et senere tidspunkt, hvis det bliver nødvendigt at definere henføringspunkter som kan genskabes efter en strømafbrydelse. Tryk softkey AKTIVÉR REF for at aktivere referencemærke udnyttelses rutinen.
Hvis et målesystem er indstillet uden referencemærker, så vil REF indikatoren ikke blive vist, og henføringspunkter vil blive mistet hvis strømmen afbrydes.
indikatoren
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
Fig. I.12 Skærm for at etablere Ref.mærker
ND 522/523 21
Page 22
AKTIVÈR/DEAKTIVÈR REF funktion
Skifte softkey`en AKTIVÈRDEAKTIVÈR, som er til rådighed under referencemærke udnyttelses rutinen, tillader brugeren at vælge et specifikt reference mærke på et målesystem. Dette er vigtigt når der bruges målesystemer med faste referencemærker. Når softkey DEAKTIVÈR REF er trykket, holder udnyttelses rutinen pause og alle referencemærker der overkøres under målesystem bevægelsen bliver ignoreret. Når softkey AKTIVÈR REF så trykkes, vil udnyttelses rutinen igen blive aktiv og det næste referencemærke der overkøres vil blive valgt.
Når referencemærkerne for alle ønskede akser er etableret, tryk softkey INGEN REF for at forlade rutinen. De behøver ikke at overkøre referencemærkerne på alle målesystemer, kun dem som De behøver. Når alle referencemærker er blevet fundet vil ND 522/523 gå tilbage til DRO displayskærmen automatisk.
Hvis De ikke kører over referencemærket, gemmer ND 522/523 ikke henføringspunktet. Det betyder at det ikke er muligt at gendanne samordningen mellem akseslæde positionen og display værdier efter en strømafbrydelse (genstart).
Ved almindelig opstart; sæt strøm på og tryk på en vilkårlig tast.
Overkør referencemærkerne (i vilkårlig rækkefølge).
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
- ALTERNATIV METODE -
- ALTERNATIV METODE -
Tryk softkey DEAKTIVÈR REF og overkør referencemærkerne.
Flyt målesystemet til det ønskede faste referencemærke. Tryk softkey AKTIVÈR REF og overkør referencemærket.
Kør ikke over referencemærket og tryk softkey INGEN REF. OBS: I dette tilfælde vil samordningen mellem akseslæde position og displayværdi gå tabt ved en strømafbrydelse.
22 I Brugervejledning
Page 23

Indstilling

ND 522/523 tilbyder to kategorier for indstilling af drifts-parametre. Disse kategorier er: Bearbejdningsindstillinger og installationsindstillinger. Bearbejdnings parametrene bruges til at tilpasse specifikke krav til bearbejdningen for hvert arbejde. Installationsindstillingerne bruges til at oprette målesystem, og display parametre.
Bearbejdnings menuen kommer man ind i ved at trykke softkey INDSTILLING. Se Fig. I.13. Når man er i bearbejdnings menuen, vil følgende soft keys være til rådighed:
INSTALLATIONS INDST.
Trykkes for at få adgang til installations indstillings parametre. Se "Installations indstillinings-parametre" på side 73.
IMPORT/EKSPORT
Trykkes for at begynde at importere eller eksportere drifts­parametre. Se "Import/Eksport" på side 26.
HJÆLP
Vil åbne on-line hjælp.

Bearbejdnings-indstillings parametre

For at se og ændre bearbejdnings-indstillings parametre bruges PIL OP/PIL NED tasterne for at fremæve den ønskede parameter og tasten ENTER trykkes.
Fig. I.13 Menu skærmbilledet ved fræsning
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
Enheder
skemaet ENHEDER bruges til vælge de ønskede displayenheder og formater. Systemet opstartes med disse indstillinger aktive.
U Tommer/MM - måleværdier vises og indlæses i enhederne valgt i
feltet LINIÆR. Vælg mellem tommer eller millimeter ved at trykke softkey TOMMER/MM. De kan også vælge måleenheden ved at trykke softkey TOMME/MM i enten Akt.-værdi eller restvejsdrift.
U Decimal grader, Radian eller Grader/Minutter/´Sekunder (DMS) -
VINKEL feltet influerer på hvordan vinkler bliver vist og indlæst i skærmbilledet. Vælg mellem DECIMAL GRADER, RADIANER eller DMS ved at bruge softkey.
ND 522/523 23
Page 24
Dim. faktor
Dim.faktoren kan bruges til at forstørre eller formindske emnet. Alle målesystem bevægelser bliver multipliceret med dim.faktoren. En dim.faktor på 1.0 laver et emne med den nøjagtige størrelse som angivet på arbejdstegningen. Se Fig. I.14.
U De numeriske taster bruges til at indlæse et tal større end nul. Tal
området er 0.1000 til 10.000 En negativ værdi kan også indlæses.
U Dim.faktor indstillinger vil blive bibeholdt efter en udkobling. U Hvis dim. faktoren har en ande værdi end 1, vises dim. symbolet
på akse-displayet.
U Softkey TIL/FRA bruges til at deaktivere den aktuelle dim.faktor
Spejl
En dim.faktor på -1.00 vil give et spejlbillede af emnet. De kan både spejle og skalere et emne på samme tid.
Diameter akser
Vælg diameterakser for at fastlægge hvilken akse der kan vises i enten radius- eller diameter-værdier. TIL indikerer at akse positionen vil blive vist som en diameter-værdi. Hvis FRA
, kan radius/diameter featuren ikke anvendes. Se Fig. I.15. For dreje bearbejdninger se "Softkey RX (radius/diameter)" på side 65 for radius/diameter funktion.
U Cursoren til DIAMETER AKSE og tryk ENTER. U Curseren vil være i X feltet. Afhængig af parameteren De behøver
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
for denne akse tryk softkey TIL/FRA for at sætte funktionen til eller fra.
U Tryk ENTER.
Fig. I.14 Dim.faktor
Fig. I.15 Diameter akser skema
24 I Brugervejledning
Page 25
Grafisk positionerings hjælp
Det DEN GRAFISKE POSITIONERINGS HJÆLP skema bruges til at konfigurere det firkantede felt der er vist under akse-displayet i restvejsvisning. Hver akse har sit eget område. Se Fig. I.16.
U Tryk softkey TIL/FRA for at muliggøre eller simpelt hen starte
indlæsnig af værdier ved hjælp af de numeriske taster. Den aktuelle positionsfirkant vil begynde flytte sig når positionen er indenfor området.
Statusbjælke indstillinger
Status listen er den segmenterede bjælke i toppen af skærmen som viser det aktuelle henføringspunkt, værktøj, tilspænding, stopur og side indikator.
U Tryk softkey TIL/FRA for hver indstilling De ønsker at få vist.
Stopur
Stopuret viser timer (h), minutter (m), sekunder (s) Det fungerer lige som et stopur ved at vise den forløbne tid. (Uret starter tidtagningen fra 0:00:00).
Feltet med den forløbne tid viser den totalt akkumulerede tid fra hvert interval.
U Tryk softkey START/STOP. Status feltet vil læse AFVIKLING. Tryk igen
for at stoppe uret.
U Tryk NULSTIL for at nulstille den forløbne tid. Nulstilling vil stoppe
uret hvis det kører.
Fig. I.16 Grafisk positionerings hjælp
Et tryk på decimaltasten medens det er i drift, vil også stoppe og starte uret. Et tryk på nul-tasten vil også nulstille uret.
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
ND 522/523 25
Page 26
Konsol justering
LCD'ets kontrast kan justere enten ved brug af softkeys i dette skærmbillede eller ved at bruge pil op/pil ned tasterne på tastaturet i alle driftsarter. Indstilling af lysstyrke og kontrast kan det være nødvendig at justere på grund af ændringer i omgivelsernes lys og brugerens preference. Dette skærmbillede kan også bruges til at indstille tiden for pauseskærmen. Pauseskærm indstillingen refererer til den tid systemet står inaktivt før LCD`et slukkes. Pausetiden kan sættes fra 30 til 120minutter. Pauseskærmen kan deaktiveres under en genstart.
Sprog
ND 522/523 understøtter mange sprog. Sådan ændres dialogsproget:
U Tryk softkey SPROG indtil det ønskede sprog vises på softkeyen og
skemaet.
U Tryk ENTER for at bekræfte Deres valg.

Import/Eksport

Drifts-parameter informationer kan importeres eller eksporteres via USB porten (Se "USB Port (type “B”)" på side 81).
U Tryk softkey IMPORT/EKSPORT i skærmbilledet indstillinger. U Tryk IMPORT for at downloade driftsparameters fra en PC. U Tryk EKSPORT uploade de aktuelle driftsparametre til en PC. U For at afslutte, tryk tasten C .
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
26 I Brugervejledning
Page 27
Oversigt over DRO drifts skærm softkeys
Side visning
funktioner
Der er to sider med softkey funktioner på skærmen i brug at vælge fra. Brug tasterne PIL TIL VENSTRE/PIL TIL HØJRE for at gennemgå hver side med curseren. Sidevisningen i statusbjælken vil vise sideorienteringen. Den mørke side indikerer den side De netop er på. Hver taste har en reference side for yderligere information.
I.17
Se Fig.
Softkey side 1 Softkey-funktioner Softkey
HJÆLP Åbner for skærmvejledningen.
(Side 19)
TOMMER/MM Skifter mellem tommer og
RADIUS/ DIAMETER
INDSTILLING/ NULLING
Softkey side 2
INDSTILLING Åbner menuen
AKTIVÉR REF Tryk når klar til at identificere et
millimeter. (Side 23)
Skifter mellem radius og diameter visning. Denne funktion er kun for dreje opgaver. (Side 65)
Skifter mellem nulstillings funktioner. Bruges ved individuelle aksetaster. (Side 28)
Softkey-funktion Softkey
bearbejdningsindstillinger og giver adgang til softkey indstallations indstillinger. (Side 23)
referencemærke (Side 21)
symbol
symbol
Fig. I.17 Side visning og symbol for nulstilling
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
ND 522/523 27
Page 28

Tast funktioner ved generel drift i detaljer

Indikering af Indstilling/
nulling
I dette afsnit behandles de softkey funktioner der er de samme, uafhængig af om ND 522/523 er konfigureret til fræsning eller drejning.
Softkey indstilling/nulling
Softkey INDSTILLING/NULLING er en taste som bestemmer effekten ved tryk på en akse-taste. Denne taste er en skiftetaste, som skifter fuktionaliteten mellem indstilling og nulling. Den aktuelle status er indikeret i statusbjælken. Se Fig. I.18
Når status er INDSTIL, og ND 522/523 er i Akt.-værdi drift, åbnes skemaet HENFØRINGSPUNKT for den valgte akse, når der vælges en aksetaste. Hvis ND 522/523 er i restvejsvisning, åbnes skærmbilledet INDSTIL VÆRDI.
Når indstillingen er NUL, og ND 522/523 er i driftsart Akt.-værdi, indstilles henføringspunktet for den pågældende akse til nul i den aktuelle position når der vælges en aksetast. Hvis det er i restvejsdrift, sættes den aktuelle restvejs-værdi til nul.
Hvis ND 522/523 er i Akt.-værdi drift og der for INDSTILLING/NULLING er valgt nul, vil et tryk på en af aksetasterne nulstille henføringspunktet i den aktuelle position for den pågældende akse.
Fig. I.18 Side visning og symbol for nulstilling
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
28 I Brugervejledning
Page 29
1/2 tasten
Tasten 1/2 bruges til at finde halv-vejen (eller midtpunktet) mellem to positioner langs en valgt akse på et emne. Dette kan udføres i enten restvej eller Akt.-værdi drift. Se Fig. I.19
Denne funktion vil ændre placeringen af henføringspunkter i driftsarten Akt.-værdi.
Eksempel: Finde midtpunktet langs en valgt akse
X størrelsen: X = 100 mm Midtpunkt: 50 mm
KØR TIL 1. PUNKT
Kør værktøjet til første punkt Softkey INDSTILLING/NULLING skal være sat til nul.
NULLING AF AKSE OG KØR TIL 2. PUNKT
Vælg X-akse tasten og
kør til andet punkt.
Fig. I.19 Eksempel på at finde midtpunktet
TRYK SOFTKEY 1/2 OG KØR TIL NUL
Tryk tasten 1/2, tryk så X-akse tasten og kør indtil De når nul. Dette er midtpunkt positionen.
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
ND 522/523 29
Page 30
Calc tasten
ND 522/523’s regner er i stand til at beregne alt fra simpel aritmetik til kompleks trigonometri og RPM beregninger.
Tryk softkey CALC for at få adgang til STANDARD/TRIG og RPM softkeys. Se Fig. I.20 & Fig. I.21.
Hvis De behøver at indføre mere end én beregning i et numerisk felt, vil regneren udføre multiplikation og division før den udfører addition og subtraktion. Hvis De skulle indtaste 3 + 1 ÷ 8, vil ND 522/523 dividere en med otte, så addere tre for at få et svar på 3.125.
Trig-funktioner indeholder alle trig funktioner som, kvadrering og roduddragning. Når De skal beregne SIN, COS eller TAN til en vinkel, indtast først vinklen og tryk så på den relevante softkey.
I – 2 Generelle funktioner for ND 522/523
Vinkelværdier anvender det aktuelle vinkelformat valg mellem decimal grader, eller radianer.
Fig. I.20 Beregner softkeys
Fig. I.21 Standard/Trig funktion softkeys
30 I Brugervejledning
Page 31

I – 3 Funktioner for fræsning

Dette afsnit behandles funktioner og softkey funktioner specifikt for fræse-opgaver. Softkey funktioner som er de samme, uanset om ND 522/523 er konfigureret fræse- eller dreje-opgaver, er behandlet detaljeret tidligere på Side 17.

Detaljerede taste-funktioner

Værktøjs taste
Denne taste åbner værktøjs-tabellen og giver adgang til VÆRKTØJ skemaet for indlæsning af værktøjs-parametre. ND 522/523 kan gemme op til 16 værktøjer i værktøjs-tabellen. Se Fig. I.22
I – 3 Funktioner for fræsning
Fig. I.22 Værktøjs-tabel i fræsning
Import/Eksport
Værktøjs tabel informationer kan importeres eller eksporteres over det serielle interface (USB-stik).
U IMPORT og EKSPORT softkeyes er også til rådighed i værktøjs-tabel
billedet.
U Tryk IMPORT for at downloade værktøjs tabellen fra en PC. U Tryk EKSPORT for at uploade værktøjs tabellen til en PC. U For at afslutte, tryk tasten C.
ND 522/523 31
Page 32
Funktion for værktøjs-radius korrektion
ND 522/523 har en funktion for værktøjs-radius korrektur. Dette tillader Dem at indlæse emne dimensioner direkte fra tegningen. Den viste restvej er så automatisk forlænget (R+) eller forkortet (R-) med værdien af værktøjs-radius. Se Fig. I.23. (For mere information se "Forudindstilling" på side 39)
Værktøjs-længde:
Længde-korrekturen kan indlæses som en kendt værdi eller ND 522/ 523 kan bestemme korrekturen automatisk. Mere information er til rådighed i den følgende eksempel på brug af værktøjs-tabel vedrørende softkey TEACH LÆNGDE.
De følgende softkeys er også til rådighed i skemaet VÆRKTØJS TABEL eller i det enkelte værktøjs-data skema:
Funktion Softkey
Tasten tillader brugeren at vælge hvilken akse hele værktøjs-længde offsets vil påvirke. Værktøjs-diameter værdier vil efterfølgende
I – 3 Funktioner for fræsning
blive brugt til offset af de resterende to akser.
Tryk for automatisk at indlæse værktøjets offset længde. Kun til rådighed i LÆNGDE feltet.
Dette vil åbne VÆRKTØJS-TYPER skemaet for valg. Kun anvendelig i TYPE feltet.
Fig. I.23 Værktøjsradius-korrektur
Tegn for længde forskellen ΔL
Hvis værktøjet er længere en reference værktøjet: ΔL > 0 (+) Hvis værktøjet er kortere end reference værktøjet: ΔL < 0 (–)
Værktøjs-længden er forskellen i længden ΔL mellem værktøjet og reference-værktøjet. Reference-værktøjet er indikeret med T1 i Fig. I.24.
Længdeforskellen er indikeret med symbolet “Δ“.
Indlæsning af værktøjs-data (Fig. I.25)
U Vælg tasten VÆRKTØJ U Flyt cursoren til det ønskede værktøj og tryk ENTER. VÆRKTØJS
BESKRIVELSE skemaet vil blive vist.
U Indlæs værktøjs-diameteren. U Indlæs værktøjs-længden eller tryk TEACH-LÆNGDE. U Indlæs værktøjs-enheden. U Indlæs værktøjs-typen, og tryk ENTER for at vende tilbage til værktøjs-
tabellen. Tryk C for at afslutte.
Fig. I.24 Værktøjs-længde og diameter
32 I Brugervejledning
Page 33
Anvendelse af værktøjs-tabellen Eksempel: Fastlægge et emne henføringspunkt uden brug af tast-
funktion. Se Fig. I.25
Værktøjs-diameter 2.00 Værktøjs-længde: 20.000 Værktøjs-enhed: mm Værktøjs-type: Skaftfræser
Det er også muligt at få ND 522/523 til at beregne længden af en offset. Se alternativt eksempel herunder.
Tryk tasten VÆRKTØJ.
Cursoren vil default til VÆRKTØJS-TABEL skemaet.
VÆRKTØJS-TABEL
Flyt curseren til det værktøj De ønsker at definere eller indlæs værktøjs-nummeret. Tryk ENTER.
VÆRKTØJS-DIAMETER
Indlæs værktøjs-diameteren (2) flyt curseren ned til LÆNGDE feltet.
Tryk tasten PIL NED.
VÆRKTØJS-LÆNGDE:
Indlæs værktøjs-længden f.eks., (20 mm) og flyt curseren ned til ENHEDS feltet
I – 3 Funktioner for fræsning
Fig. I.25 Indlæsning af værktøjs-længde og -diameter
ND 522/523 33
Page 34
- ALTERNATIV METODE -
Det er også muligt at få ND 522/523 til at beregne en offset Denne metode omfatter berøring af spidsen på hvert værktøj til en generel reference-overflade. Dette tillader ND 522/523 at bestemme forskellen mellem længderne af hvert værktøj.
Flyt værktøjet indtil spidsen berører reference-fladen. Tryk softkey TEACH LÆNGDE. ND 522/523 vil beregne
en forskydning relativt til denne flade. Gentag proceduren for hvert yderligere værktøj der
bruger samme reference-flade.
Kun værktøjer der er kalibreret med samme flade, kan skiftes uden at behøve at nulstille henføringspunktet.
I – 3 Funktioner for fræsning
VÆRKTØJS-ENHED
VÆRKTØJSTYPE
Hvis værktøjs-tabellen allerede indeholder værktøjer med kalibreret længde, bør reference-fladen fastlægges med et af disse. Hvis ikke, vil De ikke være i stand til at skifte mellem det nye værktøj og det eksisterende uden at have indstillet henføringspunktet igen. Før De tilføjer det nye værktøj, vælges et af værktøjerne fra værktøjs-tabellen. Lad værktøjet berøre reference-fladen og sæt henføringspunktet til 0.
U Indfør VÆRKTØJSENHEDEN (tommer/mm) og
U flyt curseren til VÆRKTØJS-TYPE feltet.
U Tryk softkey VÆRKTØJS TYPE . Vælg fra listen med
værktøjer og tryk ENTER. (Se Fig. I.26)
Fig. I.26 VÆRKTØJS-TYPE feltet
34 I Brugervejledning
Page 35
Kald af værktøjs-tabel Før De starter bearbejdningen, vælges værktøjet De skal bruge fra
værktøjs-tabellen. ND 522/523 tager hensyn til de gemte værktøjs­data når De arbejder med værktøjs-korrektur.
Værktøjs kald
Tryk tasten VÆRKTØJ.
VÆRKTØJS-NUMMER
Brug PIL OP/PIL NED tasterne for at flytte cursoren gennem værktøjslisten (1-16). Markér det ønskede værktøj
Kontrollér at det rigtige værktøj er kaldt, og tryk tasten C for at afslutte.
Henføringspunkt tasten
Henføringspunkt fastlæggelse definerer forholdet mellem akse­positioner og display-værdier
Den nemmeste måde at fastlægge et henføringspunkt på, er at bruge ND 522/523`s tastfunktioner når De taster emnet med en kant af et værktøj.
Selvfølgelig kan De også fastlægge henføringspunktet på den almindelige måde ved at berøre kanten af emnet, en efter en med et værktøj og manuelt indtaste værktøjs-positionerne som henføringspunkter ( se eksempler på de næste sider).
Henføringspunkt-tabellen kan indeholde op til 10 henføringspunkter. I de fleste tilfælde vil dette overflødiggøre at beregne aksekørslen når De arbejder med komplicerede emne-tegninger som indeholder mange henføringspunkter.
I – 3 Funktioner for fræsning
ND 522/523 35
Page 36
Eksempel: Fastlægge et emne henføringspunkt uden brug af taste-funktion. Se Fig. I.27 & Fig. I.28.
Værktøjs-diameter D = 3 mm Akse rækkefølgen i dette eksempel: X - Y - Z Forberedelse: Fastlæg det aktive værktøj til værktøjet som vil blive
brugt til at fastlægge henføringspunktet
Tryk tasten HENFØRINGSPUNKT
Cursoren vil være i feltet HENFØRINGSPUNKT NUMMER.
Indlæs henføringspunkt-nummeret og tryk tasten PIL NED for at komme til X -akse feltet.
I – 3 Funktioner for fræsning
HENFØRINGSPUNKT FASTLÆGGELSE X
Berør emnet på kanten 1.
Indlæs positionen af værktøjs-midten (X= - 1.5 mm) og
tryk tasten PIL NED for at gå til Y-aksen.
Fig. I.27 FASTLÆG HENFØRINGSPUNKT skema
Berør emnet på kanten 2.
HENFØRINGSPUNKT FASTLÆGGELSE Y
Indlæs positionen af værktøjs-midten (Y= - 1.5 mm) og
tryk tasten PIL NED.
Berør emne fladen.
HENFØRINGSPUNKT FASTLÆGGELSE Z = + 0
Indlæs positionen af værktøjsspidsen (Z = 0) for Z­koordinaten til henføringspunktet. Tryk ENTER.
36 I Brugervejledning
Fig. I.28
Page 37
Taste med et værktøj
Ved brug af et værktøj til fastlæggelse af henføringspunkter, kan De bruge ND 522/523`s taste funktioner. Se Fig. I.29 & Fig. I.30. Forberedelse: Fastlæg det aktive værktøj til værktøjet som vil blive brugt til at fastlægge henføringspunktet
Eksempel: Tast emne kant og fastlæg kanten som henføringspunkt
Henf.punkt akse: X = 0 mm Værktøjs-diameter D = 3 mm
Tryk HENFØRINGSPUNKT.
Tryk tasten PIL NED indtil X-AKSE feltet er markeret.
Tryk softkey TAST.
Tryk softkey KANT.
Fig. I.29 Fastlægge et henføringspunkt ved brug af
en kant
Fig. I.30
I – 3 Funktioner for fræsning
ND 522/523 37
Page 38
TASTE I X
I – 3 Funktioner for fræsning
INDLÆS VÆRDIEN FOR X
Berør emnekanten.
Gem positionen af kanten ved at trykke softkey GEM. GEM softkey´en er nyttig når der skal bestemmes værktøjs-data ved berøring af emnet i fravær af en kanttaster med feedback. For at undgå at miste positions værdien når værktøjet køres væk, trykkes softkey GEM for at gemme værdien medens der er kontakt med emne kanten. Den berørte kants position vil tage hensyn til diameteren af værktøjet der bruges (T:1, 2...) og den sidste retning værktøjet blev flyttet i umiddelbart inden tryk på softkey GEM.
Kør værktøjet væk fra emnet.
Indlæs koordinat for kanten og tryk ENTER.
38 I Brugervejledning
Page 39
Forudindstilling
Forudindstil funktionen tillader brugeren at indikere Soll-positionen (målet) for den næste bevægelse Straks når den nye Soll-position er indlæst vil displayet skifte til restvejsvisning og vise afstanden mellem den aktuelle position og Soll-positionen. Nu behøver brugeren kun at flytte bordet indtil displayet er nul og han vil være på den ønskede Soll­position. Informationen om stedet for Soll-positionen kan indlæses som en absolut bevægelse fra det aktuelle nul-henføringspunkt eller som en inkremental bevægelse fra den aktuelle Soll-position.
Forudindstilling tillader også brugeren at indikere hvilken side af værktøjet der skal udføre bearbejdningen ved Soll-positionen. Softkey R+/- i forudindstillings skærmbilledet definerer den offset som vil være i brug under bevægelsen. R+ indikerer at center-linien for det øjeblikkelige værktøj er i en mere positv retning end kanten af værktøjet. R- indikerer at center-linien er i en mere negativ retning end kanten af det øjeblikkelige værktøj. Ved brug af R+/- offset justeres restvejs værdien automatisk under hensyntagen til værktøjets diameter . Se Fig. I.31
Absolut afstand forudindstilling Eksempel: Fræsning af et trin ved kørsel til nul under anvendelse
af absolut position
Koordinaterne indlæses som Akt.-værdi mål; henføringspunktet er emnets nulpunkt. Se Fig. I.32 & Fig. I.33.
Hjørne
1: X = 0 mm / Y = 20 mm
Hjørne
2: X = 30 mm / Y = 20 mm
Hjørne
3: X = 30 mm / Y = 50 mm 4: X = 60 mm / Y = 50 mm
Hjørne
Fig. I.31 Værktøjsradius-korrektur
I – 3 Funktioner for fræsning
Hvis De gerne vil hente den sidst indlæste forudindstilling for en specifik akse, trykkes akse-tasten.
Fig. I.32 Enkelt cyklus forudindstilling
ND 522/523 39
Page 40
Forberedelse:
U Vælg værktøjet med de relevante værktøjs-data. U For-positionér værktøjet til en omtrentlig position
(som f.eks. X = Y = -20 mm).
U Kør værktøjet til fræse-dybden.
Tryk softkey INDSTILLING/NULLING så at De er i indstillings drift.
Tryk Y-akse tasten
SOLL-POSITIONS VÆRDI
I – 3 Funktioner for fræsning
Indlæs Soll-positions værdien for hjørnepunktet 1: Y = 20 mm and
vælg værktøjs-radius korrektur R + med softkey R+/-. Tryk indtil R+ skærmbilledet.
Tryk ENTER.
Flyt Y-aksen indtil displayværdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker.
Tryk X-akse tasten
vises ved siden af akse
Fig. I.33
40 I Brugervejledning
Page 41
SOLL-POSITIONS VÆRDI
Indlæs Soll-positions værdien for hjørnepunktet 2: Y = +30 mm,
vælg værktøjs-radius korrektur R – med softkey R+/-. Tryk to gange indtil R­skemaet.
Tryk ENTER.
Flyt X-aksen indtil displayværdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker.
Tryk Y-akse tasten
er vist ved siden af akse
I – 3 Funktioner for fræsning
ND 522/523 41
Page 42
SOLL-POSITIONS VÆRDI
Indlæs Soll-positions værdien for hjørnepunktet 3: Y = +50 mm,
vælg værktøjs-radius korrektur R + med softkey R+/- og tryk indtil R+
Tryk ENTER.
Flyt Y-aksen indtil displayværdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker.
vises ved siden af akseskemaet.
I – 3 Funktioner for fræsning
SOLL-POSITIONS VÆRDI
Tryk X-akse tasten
Indlæs Soll-positions værdien for hjørnepunktet 4: Y = +60 mm,
vælg værktøjs-radius korrektur R + og tryk ENTER.
Flyt X-aksen indtil displayværdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker.
42 I Brugervejledning
Page 43
Forudindstilling af restvejs afstand Eksempel: Boring ved kørsel til display-værdien nul med
restvejsvisning
Indlæs koordinaterne i inkrementale mål. Disse er indikeret i det følgende (og på skærmen) med et foranstillet I. Henføringspunktet er emnets nulpunkt. Se Fig. I.34 & Fig. I.35.
Hul 1 at: X = 20 mm / Y = 20 mm Afstand fra hul 2 til hul 1: XI = 30 mm / YI = 30 mm Huldybde: Z = -12 mm Driftsart: RESTVEJ
Tryk softkey INDSTILLING/NULLING så at De er i indstillings drift.
Tryk X-akse tasten.
- SOLL-POSITIONS VÆRDI -
Indlæs Soll-positions værdien for hul 1: X = 20 mm og vær sikker på at ingen værktøjs-radius korrektur er aktiv. Tryk tasten PIL NED.
SOLL-POSITIONS VÆRDI
Indlæs Soll-positions værdien for hul 1: X = 20 mm og vær sikker på at ingen værktøjs-radius korrektur bliver vist.
Tryk tasten PIL NED.
SOLL-POSITIONS VÆRDI
Indlæs Soll-positions værdien for huldybden: Z = –12 mm. Tryk ENTER.
Bor hul 1: Kør X, Y og Z akserne indtil display-værdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker.
Kør boret tilbage.
Fig. I.34 Boreeksempel
I – 3 Funktioner for fræsning
Tryk X-akse tasten
ND 522/523 43
Page 44
SOLL-POSITIONS VÆRDI
SOLL-POSITIONS VÆRDI
I – 3 Funktioner for fræsning
Indlæs Soll-positions værdien for hjørnepunktet 2: Y = 30 mm,
markér indtastningen som et inkremental mål, tryk softkey I.
Tryk ENTER.
Tryk Y-akse tasten
Indlæs Soll-positions værdien for hjørnepunktet 2: Y = 30 mm,
markér indtastningen som et inkremental mål, tryk softkey I.
Fig. I.35 Boreeksempel
Tryk ENTER.
Flyt X og Y akserne indtil displayværdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker.
Tryk Z-akse tasten.
SOLL-POSITIONS VÆRDI
Tryk ENTER (bruger den sidst indlæste forudindstilling).
Bor hul 2: Flyt Z-aksen indtil display-værdien er nul. Firkanten i den grafiske positionerings hjælp er nu centreret mellem de to trekant-mærker. Kør boret tilbage.
44 I Brugervejledning
Page 45
OMDR.TAL beregner
Omdr.tal regneren bruges til at bestemme omdr.tallet (eller overflade skæringshastigheden) baseret på en bestemt værktøjs-diameter (del, for dreje opgaver). Se Fig. I.36. Værdierne vist i denne figur er kun et eksempel. Se i værktøj-fabrikantens manual for at finde spindel hastighedsområder pr. værktøj.
U Tryk CALC. U Tryk softkey OMDR.TAL for at åbne OMDR.TAL REGNER skemaet. U OMDR.TAL regneren behøver en værtøjs-diameter Brug de
numeriske taster for indlæsning af en diameter. Diameter værdien vil default til den aktuelle værktøjs-diameter. Hvis der ikke er nogen værdi indlæst efter genstart, er default-værdien 0.
U Hvis en overflade-hastighed er krævet, indlæs værdien ved brug af
de numeriske taster. Når en overflade-hastighed er indlæst, vil det tilhørende omdr.tal blive beregnet.
Når i OVERFLADE HASTIGHED feltet, er en softkey til rådighed for åbning af on-line hjælp. Tabellen kan konsulteres for et antal anbefalede overflade-hastigheder for materialet der bearbejdes.
U Tryk softkey ENHEDER for at vise enhederne som tommer eller
millimeter.
U OMDR.TAL BEREGNER skemaet lukkes ved tryk på tasten C.
Fig. I.36 Skemaet OMDR.TAL. beregning
I – 3 Funktioner for fræsning
ND 522/523 45
Page 46
Cirkler og liniære mønstre (fræse)
Dette afsnit beskriver hul-mønster funktioner for cirkel og lineære mønstre.
Tryk tasten CIRKEL MØNSTER eller LINEÆRT MØNSTER for at vælge den ønskede hul mønster funktion og indlæs de nødvendige data. Disse data kan sædvanligvis tages fra emne-tegningen (f.eks. hul-dybde, antal huller, etc.).
Ved hul -mønstre, beregner ND 522/523 så positionerne for alle huller og viser mønstret grafisk på skærmen.
Den grafiske visning gør det muligt at verificere hul-mønstret før De starter bearbejdningen. Den er også nyttigt når: Huller vælges direkte, huller udføres separat, og huller springes over.
Funktioner for fræse mønstre
Funktion Softkey
Tryk denne for at se udlægningen af det aktuelle mønster.
I – 3 Funktioner for fræsning
Tryk for at gå til forrige hul.
Tryk for manuelt at gå til næste hul.
Tryk denne for at bruge den eksisterende position.
Tryk for at afslutte boring.
Cirkel mønster
Nødvendige informationer:
Mønster art (hel-cirkel eller cirkel-segment)Huller (antal)Centrum (centrum for cirkel-mønstret i mønster-planet)Radius ( definerer radius til cirkel-mønstret)Startvinkel (vinklen til 1. hul i mønstret) - startvinklen ligger mellem
nulpunkt vinkel-henføringsaksen og det første hul ( for yderligere information se "Nulpunkts vinkel-henføringsakse" på side 14).
Trin vinkel (option: Dette gælder kun hvis der laves en cirkel
segment.) - trin vinklen er vinklen mellem huller.
Dybde (dybdemålet ved boring i værktøjs-aksen)
ND 522/523 beregner koordinaterne til hullerne som De så flytter ved simpelthen kører til display-værdiem nul.
46 I Brugervejledning
Page 47
Eksempel: Indlæs data og lav et cirkel mønster. (Se Fig. I.37, Fig. I.38 & Fig. I.39.)
Huller (antal): 4 Koordinater til centrum: X = 10 mm / Y = 15 mm Hul-cirkel radius: 5 mm Startvinkel: (Vinklen mellem X-aksen og 1. hul): 25° Huldybde: Z = -5mm
1. trin: Indlæs data
Tryk tasten CIRKEL MØNSTER.
MØNSTER TYPE
Indlæs arten af cirkel mønstret (hel). Flyt curseren til næste felt.
HULLER
Indlæs antal huller (4).
CIRKEL CENTRUM
Indlæs X og Y koordinaterne til cirkel-centrum Exsempel: (X = 10), (Y = 15) eller tryk GEM for gemme
koordinaterne til den aktuelle position. Flyt curseren til næste felt.
RADIUS
Indlæs radius til hulkredsen (5).
STARTVINKEL:
Indlæs startvinkel (25°).
TRIN VINKEL
Fig. I.37 Start på cirkel-mønster skemaet
I – 3 Funktioner for fræsning
Fig. I.38 Side 2 af skemaet cirkel-mønster
Indlæs trin vinkel (90°) (den kan kun ændres ved indlæsning et “segment”).
Fig. I.39 Visning af grafik for et cirkel-mønster
ND 522/523 47
Page 48
DYBDE
2. trin: Bore
Indlæs dybden hvis nødvendig. Dybden af hullet er valgfrit og kan stå tomt
Tryk ENTER.
Tryk softkey VISNING vil skifte mellem de tre billeder af mønsteret (den grafiske, DTG, og Akt.-værdi).
Kør til hullet: Kør X og Y akserne til display-værdien nul.
I – 3 Funktioner for fræsning
Bor:
Kør til display-værdien nul i værktøjsaksen..
Efter boring, kør boret tilbage i værktøjs-aksen.
Tryk softkey NÆSTE HUL.
Fortsæt med boring af de resterende huller på samme måde.
Når mønsteret er komplet, tryk softkey AFSLUT.
48 I Brugervejledning
Page 49
Lineært mønster
Nødvendige informationer:
Lineært mønster type (række eller ramme)Første hul (1. hul i mønsteret)Huller pr. række (antal huller i hver række i mønsteret)Hulafstand (afstanden eller forskydning mellem hvert hul i rækken)Vinkel (vinkl eller drejning af mønsteret)Dybde (dybdemålet ved boring i værktøjs-aksen)Antal rækker ( antallet af rækker i mønsteret)Rækkeafstand (afstanden mellem hver række i mønsteret)
I – 3 Funktioner for fræsning
ND 522/523 49
Page 50
Eksempel: Indlæs data og udfør et lineært mønster. (Se Fig. I.40, Fig. I.41 & Fig. I.42).
Type mønster: Række Første X koordinat til hul: X = 20 mm Første Y koordinat til hul: Y = 15 mm Antal huller pr. række: 4 Hulafstand: 10 mm Hældningsvinkel: 18° Huldybde: -2 Antal rækker: 3 Rækkeafstand: 12 mm
1. trin: Indlæs data
I – 3 Funktioner for fræsning
MØNSTER TYPE
Tryk tasten LINEÆRT MØNSTER.
Indlæs arten af mønster (række). Flyt curseren til næste felt.
Fig. I.40 Eksempel på lineært mønster
FØRSTE HUL X OG Y
Indlæs X og Y koordinater (X = 20), (Y = 15). Flyt curseren til næste felt.
HULLER PR. RÆKKE
Indlæs antal huller pr. række (4). Flyt curseren til næste felt.
HULAFSTAND
Indlæs hul afstanden (10).
VINKEL
Indlæs hældningsvinklen (18°).
Fig. I.41 Skema lineært mønster
Fig. I.42 Visning af grafik for et lineært mønster
50 I Brugervejledning
Page 51
DYBDE
ANTAL RÆKKER:
RÆKKEAFSTAND:
2. trin: Bore
Indlæs dybden hvis nødvendig (-2). Dybden af hullet er valgfrit og kan stå tomt
Indlæs antal rækker (3).
Indlæs rækkeafstanden, tryk ENTER.
Tryk softkey VISNING for at se grafikken.
I – 3 Funktioner for fræsning
Kør til hullet:
Kør X og Y akserne til display-værdien nul.
Bor: Kør til display-værdien nul i værktøjsaksen..
Efter boring, kør boret tilbage i værktøjs-aksen.
Tryk softkey NÆSTE HUL.
Fortsæt med boring af de resterende huller på samme måde.
Når mønsteret er komplet, tryk softkey AFSLUT.
ND 522/523 51
Page 52
Skrå og bue fræsning
Denne del beskriver funktionerne for skrå og bue fræsning. Ved tryk på enten SKRÅ FRÆSNING tasten, eller på BUE FRÆSNING tasten,
åbner de tilhørende indlæse skemaer. Disse funktioner giver en mulighed for at bearbejde en flad diagonal overflade (skrå fræsning) eller en rund overflade (bue fræsning) ved brug af en manual maskine.
Funktioner for skrå og bue fræsning.
Funktion Softkey
Tryk denne for at vælge et plan.
Tryk denne for at bruge den eksisterende position.
Tryk for at gå til forrige trin.
I – 3 Funktioner for fræsning
Tryk for at gå til næste trin.
Skrå fræsning
Indlæse skema: Se Fig. I.43, og Fig. I.44. SKRÅ FRÆSNING skemaet bruges til bestemme den flade overflade
der skal fræses. Tryk tasten SKRÅ FRÆSNING for at åbne skemaet
Plan - Vælg planet ved tryk på softkey PLAN. De aktuelle valg er vist
på softkey´en og i plan feltet. Grafikken i meddelelsesboksen hjælper ved valget af det rigtige plan.
Startpunkt: Indlæs koordinaterne til startpunktet eller tryk GEM for
gemme koordinaterne til den aktuelle position.
Slutpunkt: Indlæs koordinaterne til slutpunktet eller tryk GEM for
gemme koordinaterne til den aktuelle position.
Trin: indlæs størrelsen af trinnet. Ved fræsning, er dette afstanden
mellem hvert forløb eller hvert trin langs linien.
Trin størrelsen er valgfri. Hvis værdien er nul, beslutter brugeren ved kørsels tiden hvor langt der skal køres mellem hvert trin.
Tryk ENTER for at udføre overflade fræsningen. Tryk C for at forlade skemaet uden at udføre. Indstillingerne beholdes indtil der slukkes for tælleren.
52 I Brugervejledning
Page 53
Udførsel
Udføre fræse operationen ved åbning af skrå fræsnings skemaet og
tryk tasten ENTER. Skærmen skifter til inkremental DRO visning.
Til start, viser DRO den aktuelle inkrementale afstand fra
startpunktet. Flyt til startpunktet og lav en indstikning eller det første forløb over overfladen. Tryk softkey næste trin for at fortsætte med det næste trin langs konturen.
Efter at have trykket NÆSTE TRIN, vil det incrementale display vise
afstanden til det næste trin langs liniens kontur.
Hvis ingen trin størrelse var specificeret, viser det inkrementale
display afstanden til nærmeste punkt på linien. For at følge konturen, flyttes de to akser i små trin, idet man holder (X,Y) positionerne så tæt på 0 som mulig.
Ved udførelse af en overflade fræsnings opgave, er tre visninger
mulig: inkremental DRO, kontur, og absolut DRO. Tryk softkey VIS for at skifte mellem de mulige skærme.
Kontur visningen viser positionen af værktøjet relativt til fræse
overfladen. Når trådkorset der repræsenterer værktøjet er på linien der repræsenterer overfladen, er værktøjet på positionen. Værktøjs trådkorset forbliver fast i centrum af grafikken. Når bordet bevæges, flyttes overflade linien.
Tryk softkey SLUT for at afslutte fræse opgaven.
Værktøjs-radius kompensation bliver anvendt baseret på radius til det aktuelle værktøj. Hvis plan udvalget involverer værktøjs-aksen, forventes det at værktøjsspidsen har en kugle ende.
I – 3 Funktioner for fræsning
Værktøjs offset retningen (R+ or R-) bliver anvendt baseret på værktøjets position. Brugeren skal køre til kontur overfladen fra den rigtige retning for værktøjs­kompensationen for at blive korrekt.
ND 522/523 53
Page 54
Eksempel: Tryk skrå fræsning tasten for at åbne skemaet: (Se Fig. I.43).
Plan: XY (3 valg er mulige- XY, YZ, & XZ) Vælg det relevante plan Startpunkt: Indlæs data eller tryk softkey GEM
1. trin: Indlæs data
Tryk softkey PLAN for at vælge fræse planet.
Tryk tasten PIL NED.
STARTPUNKT
Indlæs koordinaterne til den første akse startpunkt eller tryk GEM for at gemme koordinaterne til den aktuelle position.
I – 3 Funktioner for fræsning
Tryk tasten PIL NED Indlæs koordinaterne til den 2. akse startpunkt eller tryk GEM for at gemme koordinaterne til den aktuelle position
NÆSTE DATA INDLÆSNING
Tryk tasten PIL NED.
Fig. I.43 Indlæse skema: Plan
SLUTPUNKT
Indlæs koordinaterne til den 1. akse startpunkt eller tryk GEM for at gemme koordinaterne til den aktuelle position. Tryk tasten PIL NED Indlæs koordinaterne til den 2. akse slutpunkt eller
Fig. I.44 Indlæse skema: Slutpunkt
tryk GEM for at gemme koordinaterne til den aktuelle position
NÆSTE DATA INDLÆSNING
Tryk tasten PIL NED.
TRIN STØRRELSE
Indlæs trin størrelsen. Trin størrelsen er valgfri. Hvis værdien er nul, beslutter brugeren ved kørsels tiden hvor langt der skal køres mellem hvert trin.
tryk ENTER for at køre programmet, eller softkey SLUT for at afslutte.
54 I Brugervejledning
Page 55
Bue fræsning
Indlæse skema: Se Fig. I.45, Fig. I.46, og Fig. I.47 Skrå fræsning skemaet bruges til bestemme en buet flade der skal
fræses. Tryk tasten BUE FRÆSNING for at åbne skemaet
Plan valg: Vælg planet ved tryk på softkey PLAN. De aktuelle valg er
vist på softkey´en og i plan feltet. Grafikken i meddelelsesboksen hjælper ved valget af det rigtige plan.
Centrum: Indlæs koordinaterne til buens centrum.Startpunkt: Indlæs koordinaterne til startpunktet.Slutpunkt: Indlæs koordinaterne til slutpunktet
Trin: indlæs størrelsen af trinnet. Ved fræsning, er dette afstanden
langs pereferien for hvert forløb eller hvert trin langs buens kontur.
Trin størrelsen er valgfri. Hvis værdien er nul, beslutter brugeren ved kørsels tiden hvor langt der skal køres mellem hvert trin.
Tryk ENTER eller KØR for at udføre fræseopgaven. Tryk c for at forlade skemaet uden at udføre. Indstillingerne beholdes indtil der slukkes for tælleren.
UdførselUdføre fræseopgaven ved åbning af adgangs skemaet og trykke
softkey KØR eller ENTER tasten. Skærmen skifter til inkremental DRO visning.
Til start, viser DRO den aktuelle inkrementale afstand fra
startpunktet. Flyt til startpunktet og lav en indstikning eller det første forløb over overfladen. Tryk softkey NÆSTE FORLØB for at fortsætte med det næste trin langs konturen.
Efter at have trykket NÆSTE FORLØB, vil det incrementale display vise
afstanden til det næste trin langs liniens kontur.
Hvis ingen trin størrelse var specificeret, viser det inkrementale
display afstanden til nærmeste punkt på linien. For at følge konturen, flyttes de to akser i små trin, idet man holder (X,Y) positionerne så tæt på 0 som mulig.
Ved udførelse af en overflade fræsnings opgave, er tre visninger
mulig: inkremental DRO, kontur, og absolut DRO. Tryk softkey VIS for at skifte mellem de mulige skærme.
I – 3 Funktioner for fræsning
ND 522/523 55
Page 56
Kontur visningen viser positionen af værktøjet relativt til fræse
overfladen. Når trådkorset der repræsenterer værktøjet er på linien der repræsenterer overfladen, er værktøjet på positionen. Værktøjs trådkorset forbliver fast i centrum af grafikken. Når bordet bevæges, flyttes overflade linien.
Tryk softkey SLUT for at afslutte fræse opgaven.
Værktøjs-radius kompensation bliver anvendt baseret på radius til det aktuelle værktøj. Hvis plan udvalget involverer værktøjs-aksen, forventes det at værktøjsspidsen har en kugle ende.
Værktøjs offset retningen (R+ or R-) bliver anvendt baseret på værktøjets position. Brugeren skal køre til kontur overfladen fra den rigtige retning for værktøjs­kompensationen for at blive korrekt.
I – 3 Funktioner for fræsning
56 I Brugervejledning
Page 57
Eksempel: Tryk tasten bue fræsning for at åbne indlæse skemaet: (Se Fig. I.45), (Fig. I.46), og (Fig. I.47).
Plan: XY (3 valg er mulige- XY, YZ, & XZ) Vælg det relevante plan Centrum: Indlæs data eller tryk softkey gem
1. trin: Indlæs data
Tryk softkey PLAN for at vælge fræse planet.
Tryk tasten PIL NED.
CENTER PUNKT
Indlæs koordinaterne til centrum eller tryk GEM for at gemme koordinaterne til den aktuelle position. Tryk tasten PIL NED
NÆSTE DATA INDLÆSNING
Tryk tasten PIL NED.
START OG SLUTPUNKT
Indlæs XY koordinaterne til aksen startpunkt eller tryk GEM for at gemme koordinaterne til den aktuelle position. Indlæs koordinaterne til aksen slutpunkt eller tryk GEM. Tryk tasten PIL NED
Fig. I.45 Indlæse skema: Bue
I – 3 Funktioner for fræsning
NÆSTE DATA INDLÆSNING
Fig. I.46 Indlæse skema: Startpunkt
Tryk tasten PIL NED.
TRIN STØRRELSE
Indlæs trin størrelsen. Trin størrelsen er valgfri. Hvis værdien er nul, beslutter brugeren ved kørsels tiden hvor langt der skal køres mellem hvert trin.
tryk ENTER for at køre programmet, eller softkey SLUT for at afslutte.
Fig. I.47 Indlæse skema: Slutpunkt
ND 522/523 57
Page 58
I – 4 Funktioner for
Ø
drejebearbejdning
Dette afsnit behandler funktioner og softkey funktioner specifikt for dreje-opgaver. Taste funktioner der er de samme, hvad enten ND 522/ 523 er konfigureret til fræse eller dreje opgaver, starter detaljeret på Side 17.

Detaljerede taste-funktioner

Display ikoner specifikke for drejning
Funktion Display Icon
Denne bruges for at indikere at den viste værdi er en diameter værdi Ingen synlig icon indikerer at displayet er en radius-værdi
Værktøjs taste
ND 522/523 kan gemme offsets målene for op til 16 værktøjer. Når De skifter et emne og opretter et nyt henføringspunkt, vil alle værktøjer automatisk referere til det nye henføringspunkt.
Før De kan bruge et værktøj, skal De indlæse dets offset (skære kant positionen) Værktøjs offset kan fastlægges ved brug af VÆRKTØJ/ INDSTIL- eller GEM/INDSTIL-funktionerne

I – 4 Funktioner for drejebearbejdning

Hvis De har målt Deres værktøj ved brug af et måleværktøj, kan offset værdierne indlæses direkte. Se Fig. I.48.
For at få adgang til menuen værktøjs-tabel:
Tryk tasten VÆRKTØJ.
Cursoren vil default til VÆRKTØJS-TABEL feltet.
VÆRKTØJS-TABEL
Flyt til det værktøj De ønsker at definere: Tryk ENTER.
58 I Brugervejledning
Fig. I.48 Værktøjsbord i drejning
Page 59
Anvendelse af værktøjs-tabellen Eksempel: Indlæs offset-værdier i værktøjs-tabellen
Fastlæg værktøjs-offset ved brug af VÆRKTØJ/INDSTIL
VÆRKTØJ/INDSTIL-funktionen kan bruges til at fastlægge et værktøjs offset ved brug af et værktøj når diameteren af emnet er kendt. Se Fig. I.49
Berør den kendte diameter i X-aksen
Tryk tasten VÆRKTØJ. Flyt til det ønskede værktøj.
Tryk tasten ENTER.
Vælg aksetasten (X).
Indlæs positionen for værktøjs-spidsen, f.eks., X=Ø 20 mm.
Husk at sikre at ND 522/523 er i diameter-visning drift (Ø) hvis der indlæses en diameter-værdi.
Berør emne fladen med værktøjet.
Flyt curseren til Z-aksen.
Indstil positions displayet for værktøjsspidsen til nul, Z=0. Tryk ENTER.
Fig. I.49
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
ND 522/523 59
Page 60
Fastlæg værktøjs-offset ved brug af GEM/INDSTIL-funktionen
GEM/INDSTIL funktionen kan bruges til at fastlægge et værktøjs offset når et værktøj er under belastning og diameteren af emnet ikke kendes. Se Fig. I.50.
GEM/INDSTIL funktionen er nyttig ved fastlæggelse af værktøjs-data ved berøring af emnet. For at undgå at miste positionsværdien når værktøjet køres tilbage for at måle emnet, kan værdien gemmes ved tryk på GEM.
For at bruge funktionen GEM/INDSTIL:
Tryk tasten VÆRKTØJ. Vælg det ønskede værktøj og tryk tasten ENTER.
Vælg X-akse tasten.
Drej en diameter i X-aksen.
Tryk softkey NOTE medens værktøjet stadig skærer.
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
Kør værktøjet væk fra den aktuelle position.
Deaktivér spindlen og mål emne-diameteren.
Indlæs den målte diameter eller radius, f.eks., 15 mm og tryk ENTER.
Husk at sikre at ND 522/523 er i diameter-visning drift (Ø) hvis der indlæses en diameter-værdi.
Fig. I.50 Fastlæg værktøjs-offset
Fig. I.51 VÆRKTØJ/INDSTILLING skema
60 I Brugervejledning
Page 61
Henføringspunkt taste
Se "Henføringspunkt tasten" på side 35 for generel information. Henføringspunkt fastlæggelse definerer forholdet mellem akse­positioner og display-værdier Ved de fleste dreje opgaver er der kun et X-akse henføringspunkt, centrum af spændejernet, men det kan være nyttigt at fastlægge yderligere henføringspunkter for Z-aksen. Tabellen kan indeholde op til 10 henføringspunkter. Et henføringspunkt fastlægges lettest ved at berøre et emne på en kendt diameter eller en kendt position, og så indtaste denne værdi som displayet skal vise.
Eksempel: Fastlægge et emne henføringspunkt. Se Fig. I.52 & Fig. I.53.
Akse rækkefølgen i dette eksempel: X - Y - Z
Forberedelse:
Vælg værktøjsdataerne for værktøjet som De skal bruge til at berøre emnet.
Tryk tasten HENFØRINGSPUNKT.
Cursoren vil være i feltet HENFØRINGSPUNKT NUMMER.
Indlæs henføringspunkt-nummeret og tryk tasten PIL NED for at gå til X-AKSE feltet.
Berør emnet i punkt 1.
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
Fig. I.52 Fastlægge et emne henføringspunkt.
Fig. I.53
ND 522/523 61
Page 62
HENFØRINGSPUNKT FASTLÆGGELSE X
Indlæs diameteren af emnet i dette punkt.
Husk at sikre at ND 522/523 er i diameter-visning drift (Ø) hvis der indlæses en diameter-værdi.
Tryk tasten PIL NED for at fortsætte til Z-aksen.
Berør emneoverfladen i punkt 2.
FASTLÆGGELSE AF HENFØRINGSPUNKT Z
Indlæs positionen af værktøjsspidsen (Z = 0 mm) for Z-koordinaten til henføringspunktet.
Tryk ENTER.
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
62 I Brugervejledning
Page 63
Fastlæg henføringspunkter ved brug af GEM/INDSTIL-funktionen
GEM/INDSTIL funktionen er nyttig ved fastlæggelse af et henføringspunkt når et værktøj er under belastning og diameteren af emnet ikke er kendt. Se Fig. I.54 & Fig. I.55
Sådan bruges GEM/INDSTIL funktionen:
Tryk tasten HENFØRINGSPUNKT.
Curseren vil være i HENFØRINGSPUNKTNUMMER feltet.
Indlæs henføringspunkt-nummeret og tryk tasten PIL NED for at gå til X-AKSE feltet.
Drej en diameter i X-aksen.
Tryk softkey NOTE medens værktøjet stadig skærer.
Kør værktøjet væk fra den aktuelle position.
Deaktivér spindlen og mål emne-diameteren.
Indlæs den målte diameter, f.eks., 15 mm og tryk ENTER.
Husk at sikre at ND 522/523 er i diameter-visning drift (Ø) hvis der indlæses en diameter-værdi.
Fig. I.54
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
Fig. I.55 Fastlæg henføringspunkter ved brug af
GEM/INDSTIL
ND 522/523 63
Page 64
Konus beregner taste
De kan beregne en konus enten ved indlæsning af målene fra en tegning, eller ved at berøre et konusformet emne med et værktøj eller indikator.
Brug konus beregneren for at beregne konus vinklen. Se Fig. I.56 og Fig. I.57.
Indlæsningsværdier: For konus forholdet, beregningen behøver:
Ændringen i konus-radiusLængden af konus
For konus-beregning bruges begge diametre (D1, D2) og længden kræves:
StartdiameterSlutdiameterLængden af konus
Tryk tasten CALC.
De vil bemærke at udvalget af softkeys er ændret og nu inkluderer konus-beregner funktioner.
Fig. I.56 Skema konus beregner - diameter 1
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
D1/D2 LÆNGDE
For at beregne konus vinklen ved brug af to diametre og længden mellem dem, tryk softkey KONUS: D1/D2/L. Først konus punkt, DIAMETER 1, enten indlæses et punkt ved brug af numeriske taster og tryk ENTER, eller berør et punkt med værktøjet og tryk GEM. Gentag dette for DIAMETER 2 feltet. Når der bruges GEM tasten, bliver konus-vinklen automatisk beregnet. Med indlæsning af data numerisk, indlæs data i LÆNGDE feltet, og tryk ENTER. Konus-vinklen vil fremkomme i VINKEL feltet
KONUS-FORHOLD
For at beregne vinklen ved brug af forholdet mellem diameter ændringen i forhold til længden, tryk softkey KONUS: FORHOLD. Brug af de numeriske taster, indlæs data i INDLÆSNING 1 og INDLÆSNING 2 feltet. Tryk ENTER efter hvert valg. Det beregnede forhold og vinklen vil vises i de respektive felter.
Fig. I.57 Skema konus beregner - diameter 2
64 I Brugervejledning
Page 65
Forudindstilling
Forudindstillings funktionen er blevet forklaret tidligere i denne bog (Se "Forudindstilling" på side 39). Forklaringer og eksempler på disse sider er baseret på en fræse opgave. Grundlæggende er disse forklaringer de samme som ved dreje opgaver med to undtagelser; værktøjs-diameter offset (R+/-), og radius i forhold til diameter indlæsning.
Værktøjs-diameter offset har ingen anvendelse ved dreje værktøjer, så denne funktionalitet findes ikke ved forudindstilling forud for drejning.
Ved drejning kan de indlæste værdier være enten radius eller diameter værdier. Det er vigtigt at sikre at enhederne De indtaster ved forudindstilling er i overensstemmelse med tilstand displayet bruger aktuelt. En diameterværdi vises med et Ø symbol Tilstanden af displayet kan ændres ved at bruge softkey R
(se nedenunder).
X
Softkey R
Tegninger for dreje dele angiver normalt diameter-værdier. ND 522/ 523 kan vise enten radius eller diameter for Dem. Når diameteren bliver vist, bliver diameter symbolet (Ø) vist ved siden af positions­værdien. Se Fig. I.58.
Eksempel: Radius display, position 1 X = 20 mm
(radius/diameter)
X
Diameter display, position 1 X = Ø 40 mm
Tryk softkey RX for at skifte smellem radius visning og diameter visning.
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
Fig. I.58 Emne for radius/diameter visning
ND 522/523 65
Page 66
Vectoring taste
Vectoring afbryder bevægelsen af de sammensatte akser til tvær eller længde akser . Se Fig. I.59. Hvis De drejer gevind, for eksempel, lader vectoring Dem se diameteren af gevindet i X-akse displayet, selv om De bevæger de skærende værktøj med sammensat akse håndhjul. Med vectoring aktiveret, kan De forudindstille den ønskede radius eller diameter i X-aksen, så at De kan "bearbejde til nul".
Når vectoring bliver brugt, skal tværslæde (sammensat) akse-målesystemet være fastlagt i det nederste akse­display. Tværtilspændings komponenten af akse­bevægelsen vil så blive vist i det øverste akse-display Længde komponenten af akse-bevægelsen vil så blive vist i det midterste akse-display.
Tryk tasten VECTORING. Tryk softkey TIL for at aktivere vectoring funktionen. Pil ned til vinkel feltet for at indlæse vinklen mellem hovedslæden og
forsætterslæden med 0° indikerende at forsætteren køres parallelt med hovedslæden. Tryk ENTER.
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
Fig. I.59 Vectoring
66 I Brugervejledning
Page 67

Z kobling (kun ved drejeopgaver)

ND 522/523 dreje opgaver giver en hurtig metode for koble Z0 og Z akse position til et 3 aksesystem. Displayet kan kobles til enten Z eller Z0 displays. Se Fig. I.60.
Tillade Z kobling
Fig. I.60 Normal display skema
For at koble Z og hold Z vist på Z
og Z akserne og have resultatet vist på Z0 displayet, tryk
0
tasten i ca. 2 sekunder. Summen af Z positionerne vil blive
0
displayet og Z displayet vil være blankt. Se Fig. I.61.
0
For at koble Z0 og Z akserne og have resultatet vist på Z displayet, tryk og hold Z-tasten i ca. 2 sekunder. Summen af Z positionerne vil blive vist på Z display og Z
displayet vil være blankt. Koblingen er sikret i
0
mellem strømafbrydelser. Bevæge enten Z
eller Z indgangen vil opdatere den koblede Z
0
position. Hvis en position er koblet, skal referencemærket for begge
målesystemer findes for at genfinde de tidligere data.
Diskvalificere Z kobling
For at diskvalificere en Z kobling, tryk akse-tasten på displayet der er blankt De enkelte Z
og Z display positioner vil blive gendannet.
0
I – 4 Funktioner for drejebearbejdning
Fig. I.61 Tillade Z kobling
ND 522/523 67
Page 68
Page 69

Tekniske informationer

Page 70
II – 1 Montering og elektrisk
tilslutning

Leveringsomfang

ND 522/523 displayenhedNetstikHurtig reference guideDreje/ vippebeslag

Tilbehør

MonteringspladeForskelligt monteringsarm tilbehør

ND 522/523 displayenhed

Placering
Placeres på et godt ventileret område og således at den er let tilgængelig under normal brug.
Installation
En låseanordning bruges til at sikre ND 522/523 nedefra til en monteringsarm. tæller monterings-sættet leveres komplet med dreje

II – 1 Montering og elektrisk tilslutning

/ vippe beslag: Se "ND 522/523 håndtag Id. Nr. 618025-01" på siode 88.
Elektrisk tilslutning
Der er ingen dele i denne enhed der kan serviceres. ND 522/523 må derfor aldrig åbnes.
Længden af netkablet må ikke overstige 3 m. Tilslut en beskyttelsesjord til jord-forbindelsen bag på
enheden. Denne forbindelse må aldrig afbrydes.
Forbindelser må aldrig tilsluttes eller afbrydes når der er strøm på enheden. Dette kan medføre beskadigelse af interne komponenter.
Brug kun originale sikringer.
70 II Tekniske informationer
Page 71
Electriske krav
Spænding 100 - 240 V AC Effekt 25 VA max. Frekvens 50/60 Hz Sikring 500 mA/250 V, 5 mm x 20 mm, træg (fase og nul sikring)
Krav til omgivelserne
Beskyttelsesgrad (EN 60529) IP 40 bagpanel IP 54 front panel Drifts-temperatur 0° til 45°C (32° til 113°F) Lager temperatur -20° til 70°C (-4° til 158°F) Fysisk vægt 2.6 kg (5.8 lb.)
Forbinde netstikket (se Fig. II.1) Fase: L og N
Jord:
2
Minimum diameter af forbindelseskabel: 0.75 mm
Beskyttelsesjord
Det er nødvendigt at forbinde beskyttelsesjorden på bagsiden af enheden til maskinens centraljord. Minimum tværsnit af forbindelses kablet: 6 mm2, se Fig. II.2.
.
Fig. II.1 Netstik
II – 1 Montering og elektrisk tilslutning
Forebyggende vedligeholdelse
Ingen særlig forebyggende vedligeholdelse er nødvendig. For rengøring aftørres enheden forsigtigt med en tør fnugfri klud.
Fig. II.2 Beskyttelsesjord på bagsiden af enheden.
ND 522/523 71
Page 72
Tilslutning af målesystemer
1
5
9
6
ND 522/523 kan benyttes med HEIDENHAIN lineære og dreje målesystemer som giver digitale TTL signaler.
forbindelseskablet må ikke overstige 30 m (100 ft.) i længde.
Forbindelser må aldrig tilsluttes eller afbrydes når der er strøm på enheden.
Pin layout for målesystem indgange.
D-sub forbindelse
Signal
9-pin
1N/C
2U
a1
3
4U
a2
5 £
6 0 V (U
7 + V (U
)
n
)
P
8 §
II – 1 Montering og elektrisk tilslutning
9U
a0
Brugeren kan selv bestemme hvilken målesystem indgang til hvilken akse.
Standard konfiguration:
Målesystem
Fræsning Drejning
indgang
X1 X X
X2 Y Z
0
X3 Z Z
Fig. II.3 9-polet stik (han) X1 - X3 for målesystem-
indgangen på bagsiden af ND 522/523.
Fig. II.4 Målesystem indgange på bagsiden af
ND 522/523.
72 II Tekniske informationer
Page 73

II – 2 Installations indstillinger

Installations indstillinings-parametre

Installations indstillinger åbnes ved at trykke softkey INDSTILLING, som frembringer softkey INSTALLATIONS INDSTILLING. Se Fig. II.5
Installations indstillinger oprettes under opstarten og vil sandsynligvis oftest ikke ændres. På grund af dette, er installationsindstillings parametrene beskyttet med en adgangskode: (95148). Indlæs disse tal ved brug af det numeriske tastatur og tryk så ENTER.

Målesystem indstillinger

MÅLESYSTEM INDSTILLINGER bruges til indstilling af målesystemopløsning og type (liniær, dreje), tælleretning, referencemærke type. Se Fig. II.6.
U Cursor vil default til MÅLESYSTEM INDSTILLINGER feltet efter åbning af
installations indstillinger. Tryk ENTER. Dette åbner en liste med mulige målesystem indgange.
U Rul til det målesystem De ønsker at ændre og tryk ENTER. U Cursoren vil være i MÅLESYSTEM TYPE feltet, vælg målesystem
typen ved tryk på softkey LINEÆR/DREJE.
U For lineære målesystemer, flyttes cursoren til feltet OPLØSNING og
brug softkey GROVERE eller FINERE for at vælge målesystemets opløsning i µm (10, 5, 2, 1, 0.5) eller indlæs den eksakte opløsning. For drejegivere, indlæses antallet af streger pr. omdrejning.
U I REFERENCE-MÆRKE feltet, skiftes med softkey REF MÆRKE for at
vælge om målesystemet ikke har noget reference signal med INGEN, enkelt reference mærke med ENKELT eller med KODEREDE for målesystemer med afstands koderede referencemærker.
Fig. II.5 Installationsskærmbillede
Fig. II.6 Målesystem indstillings skema
II – 2 Installations indstillinger
ND 522/523 73
Page 74
U For koderede reference mærker, tryk softkey AFSTAND for at vælge
500, 1000, eller 2000 (LB 382C).
U I TÆLLERETNING feltet, vælges tælleretningen ved tryk på softkey
POSITIV eller NEGATIV. Hvis målesystemets tælleretning svarer til brugerens tælleretning, vælges POSITIV. Hvis tælleretningen ikke matcher, vælges NEGATIV.
U I FEJLOVERVÅGNING feltet, vælges om systemet skal overvåge og
vise målesystem fejl ved at vælge TIL eller FRA. Når en fejlmeddelelse optræder, trykkes tasten C for at fjerne den.

Display konfigurering

I skemaetDISPLAY KONFIGURERING indstiller brugeren hvilke akser der vises og i hvilken rækkefølge.
Se
U Rul til det ønskede display og tryk ENTER. U Tryk softkey TIL/FRA for at aktivere/deaktivere displayet. Tryk tasten
VENSTRE eller HØJRE PIL for at vælge aksen.
U Scroll til INDGANG feltet. U Tryk 1, 2, eller 3 for at vælge målesystemets indgangsbetegnelse
II – 2 Installations indstillinger
(X1, X2, eller X3).
U Rul til DISPLAY OPLØSNING feltet. Tryk softkey GROVERE eller
FINERE for at vælge displayopløsningen.
U For drejegivere, rul til VINKEL DISPLAY feltet. Tryk softkey VINKEL
for at vælge formatet for vinkel displayet.
Kobling
U Tryk på de numeriske taster svarende til målesystem indgangen på
bagsiden af enheden Tryk softkey + eller - for at koble en anden indgang med den første. Indgangs nummeret er vist ved siden af aksevisningen indikerende at positionen er en koblet position (dvs. “2 + 3”). Se Fig. II.8.

Fejlkorrektur

Afstanden et skærende værktøj bevæger sig, målt af et målesystem, kan i visse tilfælde, afvige fra den faktiske bevægelse af værktøjet. Denne fejl kan optræde på grund af fejl på kugleskrue eller nedbøjning og kipning af akser. Denne fejl kan enten være lineær eller ikke-liniær. De kan konstatere sådanne fejl med et referencemålesystem, f.eks. VM 101 fra HEIDENHAIN eller med måleklodser. Med en analyse af fejlen kan det bestemmes hvilken form for kompensation der kræves, lineær eller ikke-lineær.
ND 522/523 giver muligheden for at kompensere for disse fejl og hver akse kan blive programmeret separat med den rette korrektur.
Fejlkorrektur er kun mulig når der anvendes liniære målesystemer.
74 II Tekniske informationer
Page 75
Lineær fejlkorrektur
For at beregne den liniære fejlkorrektur bruges denne formel:
korrektions faktor LEC =
med S = målte længde med reference
standard
M =målte længde med enhed ved akse
Eksempel Hvis længden af den benyttede standard er 500 mm og den målte længde langs X-aksen er
499.95, så er LEC for X-aksen 100 parts pr. million (ppm).
LEC =
LEC = 100 ppm
(afrundet til nærmeste hele tal)
()
S – M
M
x 106 ppm
()
500 – 499.95
499.95
x 106 ppm
Liniær fejlkorrektur kan anvendes, hvis resultetet af sammenligningen med en referencestandard viser en liniær afvigelse over hele den målte længde. I dette tilfælde kan der kompenseres for fejlen ved en beregning af en enkelt korrekturfaktor. Se Fig. II.7 & Fig. II.8
U Een gang bestemt, bliver målesystemets fejlinformation indført
direkte Tryk softkey TYPE for at vælge LINEÆR korrektur.
U Indtast korrektions faktoren i parts pr. million (ppm) og tryk tasten
ENTER.
Ikke-lineær fejlkorrektur
Ikke-liniær fejlkorrektur skal anvendes, hvis resultatet af sammenligningen med en referencestandard hviser en skiftende eller oscillerende afvigelse. Den nødvendige korrektion bliver beregnet og indført i en tabel. ND 522/523 understøtter op til 200 punkter pr. akse. Fejlværdien mellem to indlæste korrekturpunkter ved siden af hinanden bliver beregnet med liniær interpolation
II – 2 Installations indstillinger
Fig. II.7 Lineær fejlkorr., formel til beregning
Ikke-liniær fejlkorrektur er kun mulig på målestave med referencemærker. Hvis ikke-liniær korrektur er defineret, anvendes der ikke fejlkorrektur før referencemærket er overkørt.
Begynde en ikke-liniær fejlkorrkekturtabel
U Vælg ikke-lineær ved tryk på softkey TYPE. U For at begynde en ny fejlkorrektur-tabel, tryk først softkey EDIT
TABEL. Tryk ENTER.
U Alle korrekturpunkter (op til 200) har samme afstand til startpunktet.
Indtast afstanden mellem hvert af korrektionspunkterne. Tryk tasten PIL NED.
U Indfør tabellens startpunkt. Startpunktet er målt fra målestavens
henføringspunkt. Hvis afstanden ikke er kendt, kan De flytte til positionen for startpunktet og tryk TEACH POSITION. Tryk ENTER.
ND 522/523 75
Fig. II.8 Liniær fejlkorrektur form
Page 76
Konfigurering af korrekturtabellen
U Tryk softkey REDIGÉR TABEL for at se indtastningerne i tabellen. U Brug tasten PIL OPAD eller PIL NEDAD eller det numeriske tastatur for
at flytte curseren til korrekturpunktet der skal tilføjes eller ændres. Tryk ENTER.
U Indfør den kendte fejl som findes i dette punkt. Tryk ENTER. U Når De er færdig, tryk tasten C for at forlade tabellen og vende
tilbage til billedet FEJLKORREKTUR.
Læsning af grafikken
Fejlkorrekturtabellen kan vises som tabel eller grafisk I grafikken vises en oversættelse af fejlen hhv. den målte værdi. Grafikken har en fast målestav. Efterhånden som curseren bevæges gennem tabellen med en lodret streg svarer tabelindførslen til der hvor De netop står.
Visning af fejlkorrekturtabellen
U Tryk softkey EDITÉR TABEL. U For at skifte mellem tabel og grafisk visning, tryk softkey VISNING. U Tryk tasten PIL OPAD eller PIL NEDAD eller det numeriske tastatur for
II – 2 Installations indstillinger
at flytte cursoren indenfor tabellen.
Fejlkorrekturtabellens data kan gemmes i eller loaded fra en PC via USB porten.
Eksport af den aktuelle korrekturtabel
U Tryk softkey EDITÉR TABEL U Tryk softkey IMPORT/EKSPORT. U Tryk softkey EKSPORT TABEL.
Importere en ny korrekturtabel
U Tryk softkey EDITÉR TABEL. U Tryk softkey IMPORT/EKSPORT. U Tryk softkey IMPORTÉR TABEL.
76 II Tekniske informationer
Page 77

Korrektur for vendeslør

Når der anvendes en drejegiver med drivspindel, vil en retningsændring muligvis forårsage en fejl i den viste position på grund af drivspindelens konstruktion. Denne fejl benævnes vendeslør. Denne fejl kan der kompenseres for ved indlæsning af vendeslørets størrelse i drivspindelen i en vendeslørs korrekturfunktion. Se Fig. II.9.
Hvis drejegiveren er forud for bordet (den viste værdi er større en bordets virkelige position), kaldes det for positivt vendeslør og værdien der indlæses skal være en positiv værdi af fejlværdien.
Ingen vendeslørs korrektur er 0.000.
Fig. II.9 Vendeslør korrektion form
II – 2 Installations indstillinger
ND 522/523 77
Page 78

Tæller indstillinger

TÆLLER INDSTILLINGER form er parameteren hvor brugeren definerer bruger anvendelsen for udlæsningen. Der kan vælges fræse eller dreje anvendelser. Se Fig. II.10
En softkey FABRIKS DEFAULT vises i TÆLLER INDSTILLINGER valg af options. Trykkes den, vil konfiguration parametrene (baseret enten på fræse eller dreje) blive stillet til fabriks standard. Brugeren vil blive bedt om at trykke JA for at sætte parametrene til fabriks default indstillinger eller NEJ for at slette og returnere til den foregående menu skærm.
Feltet ANTAL AKSER sættes til antallet af akser der skal bruges. En akse soft key vises for at vælge mellem enten 2

Diagnose

II – 2 Installations indstillinger
DIAGNOSE billedet giver adgang for at teste tastaturet, og display. Se Fig. II.11
Tastatur test
Et billede af tastaturet giver en indikation når en taste trykkes og slippes igen.
U Tryk på alle taster og softkey for test En prik vil vises på hver tast der
har været trykket for at vise at den fungerer korrekt.
U Tryk tasten C to gange for at forlade tastaturtesten.
eller 3 akser.
Fig. II.10 TÆLLER INDSTILLINGER form
Display test
U For at teste displayet, trykkes enter tasten for at sætte displayet til
helt sort, helt hvid og så tilbage til normal.
Fig. II.11 DIAGNOSE billede
78 II Tekniske informationer
Page 79

II – 3 Målesystem-parametre

De følgende tabeller viser en delvis liste over målesystemer. Disse tabeller beskriver alle drifts-parametre som De skal indstille for målesystemerne. De fleste indtastninger kan De finde i brugervejledningen for målesystemet.

Eksempler på indstillinger for HEIDENHAIN drejegivere

Målesystem OPLØSNING Referencemærker
LS 328C LS 628C
5 µm Enkelt/1000
LB 382 med IBV 101
LB 382C med IBV 101
LS 378C LS 678C

Eksempler på indstillinger for HEIDENHAIN drejegivere

Dreje­givere
ROD 420 50 to 5000 1.8° til 64.8 buesek. enkelt
ROD 426 50 to 10000 1.8° til 32.4 buesek. enkelt
ROD 1020 250 to 3600 .36° til 90 buesek. enkelt
ROD 1070 1000 to 3600 32.4 til 9 buesek. enkelt
ERN 120 1000 to 5000 324 til 64.8 buesek. enkelt
ERN 420 250 to 5000 .36° til 64.8 buesek. enkelt
ERN 1020 250 to 3600 .36° til 90 buesek. enkelt
ERN 1070 1000 to 3600 32.4 til 9 buesek. enkelt
Stregtal OPLØSNING Reference-
1 µm Enkelt
1 µm Enkelt/2000
1 µm Enkelt/1000
mærker
II – 3 Målesystem-parametre

Eksempler på indstillinger for HEIDENHAIN vinkelgivere

Vinkel­givere
ROD 225 9000 or 10000 36 til 18 buesek. enkelt
ROD 275 18000 3.6 til 1.8 buesek. enkelt
ND 522/523 79
Stregtal OPLØSNING Reference-
mærker
Page 80

II – 4 Data interface

ND 522/523's data interface inkluderer USB porten. USB porten understøtter både tovejs data kommunikation som tillader data at blive ekporteret til eller importeret fra et ekstern udstyr og eksterne operationer via data interface.
Data som kan eksporteres fra ND 522/523 til et eksternt serielt udstyr omfatter:
Bearbejdnings- og installations konfigurations-parametreIkke-liniære fejlkorrektur-tabeller
Data som kan importeres til ND 522/523 fra et eksternt udstyr
II – 4 Data interface
omfatter:
Fjern tast-kommandoer fra et eksternt udstyrBearbejdnings- og installations konfigurations-parametreIkke-liniære fejlkorrektur-tabeller
Dete kapitel omfatter hvad De behøver at vide om indstilling af data­interfacet:
80 II Tekniske informationer
Page 81

USB Port (type “B”)

USB porten er på bagsiden af enheden. Følgende udstyr kan tilsluttes til denne port:
PC`ere med serielt data-interface
For anvendelser der understøtter data transfer, vil en IMPORT/EKSPORT soft key være til rådighed.
For at eksportere eller importere data mellem ND 522/523 og en PC`er, skal PC`eren bruge terminal kommunikations-software som f.eks. TNC Remo. (TNC Remo kan fås gratis på: http:// filebase.heidenhain.de/doku/english/serv_0.htm. kontakt Deres HEIDENHAIN forhandler for yderligere oplysninger.) Denne software behandler dataerne som bliver sendt eller modtaget over den serielle kabelforbindelse. Alle data overført mellem ND 522/523 og PC´en er i ASCII tekstformat.
For at eksportere data fra ND 522/523 til en PC, skal PC`en først gøres klar til at modtage dataerne for at gemme dem i en fil. Indstil terminal kommunikationsprogrammet til at modtage ASCII tekstdata fra COM­tilslutningen til en fil i PC`en. Efter at PC´en er klar til at modtage, startes data-overførslen ved trykke ND 522/523’ens softkey IMPORT/ EKSPORT. Vælg EKSPORT.
For at importere data i ND 522/523 fra en PC, skal ND 522/523 først gøres klar til at modtage dataerne. Tryk ND 522/523’ens softkey IMPORT/EKSPORT . Vælg IMPORT. Efter at ND 522/523 er klar, indstilles terminal kommunikationsprogrammet på PC`en til at sende den ønskede fil i ASCII tekstdata.
Dataformat
Data overføres i den følgende sekvens:
II – 4 Data interface
ND 522/523 understøtter ikke kommunikations protokoller som Kermit eller Xmodem.

Ekstern anvendelse via USB port

De kan styre ND 522/523 via RS-232 data-interfacet fra et eksternt udstyr De følgende taste kommandoer er mulige:
Format
<ESC>TXXXX<CR> Tasten er trykket
Rækkefølge af kommandoer
<ESC>T9000<CR> Tasten ‘0’ <ESC>T9001<CR> Tasten ‘1’ <ESC>T9002<CR> Tasten ‘2’ <ESC>T9003<CR> Tasten ‘3’ <ESC>T9004<CR> Tasten ‘4’ <ESC>T9005<CR> Tasten ‘5’ <ESC>T9006<CR> Tasten ‘6’
ND 522/523 81
Funktion
Page 82
II – 4 Data interface
Rækkefølge af kommandoer
<ESC>T9007<CR> Tasten ‘7’ <ESC>T9008<CR> Tasten ‘8’ <ESC>T9009<CR> Tasten ‘9’ <ESC>T9010<CR> Tasten ‘CE’ eller ‘CL’ <ESC>T9011<CR> Tasten ‘.’ <ESC>T9012<CR> Taste ‘ENTER’ <ESC>T9013<CR> Tasten ‘X’ <ESC>T9014<CR> Tasten ‘Y’/’Z’/’Z <ESC>T9015<CR> Tasten ‘Z’ <ESC>T9016<CR> Tasten ‘Soft key 1’ <ESC>T9017<CR> Tasten ‘Soft key 2’ <ESC>T9018<CR> Tasten ‘Soft key 3’ <ESC>T9019<CR> Tasten ‘Soft key 4’ <ESC>T9020<CR> Tasten ‘Cursor venstre’ <ESC>T9021<CR> Tasten ‘Cursor højre’ <ESC>T9022<CR> Tasten ‘Cursor opad’ <ESC>T9023<CR> Tasten ‘Cursor nedad’ <ESC>T9024<CR> Tasten ‘+’ <ESC>T9025<CR> Tasten ‘-’ <ESC>T9026<CR> Tasten ‘X’ <ESC>T9027<CR> Tasten ‘/’ <ESC>T9028<CR> Tasten ‘Kvadratrod’ <ESC>T9029<CR> Tasten ‘Pi’ <ESC>T9030<CR> Tasten ‘INC/ABS’ <ESC>T9031<CR> Tasten ‘1/2’ <ESC>T9032<CR> Tasten ‘Calc’ <ESC>T9033<CR> Tasten ‘Henf.punkt’ <ESC>T9034<CR> Tasten ‘Værktøj’ <ESC>T9035<CR> Tasten ‘Cirkel mønster’ <ESC>T9036<CR> Tasten ‘Liniært mønster’ <ESC>T9037<CR> Tasten ‘skrå fræsning’/’vectoring’ <ESC>T9038<CR> Tasten ‘Bue fræs/Konus beregner’
Funktion
0
82 II Tekniske informationer
Page 83

II – 5 Måleværdi-udlæsning

Eksempler på tegnudlæsning på data-interfacet Hvis De har en PC´er kan De genfinde værdier fra ND 522/523. I alle
tre eksempler, bliver måleværdi udlæsningen startet med Ctrl B (sendt over USB interface). Ctrl B vil overføre de aktuelt viste værdier i enten restvejsvisning eller Akt.-værdi drift, alt efter hvilke der netop vises.
Eksempel 1: Lineær akse med radius visning X = + 41.29 mm
X
=+ 4 1 . 2 9 R <CR> <LF>
123 4 5 6 78 9 10
1 Koordinat akse 2 Lighedstegn 3 +/– tegn 4 2 til 7 pladser før kommaet 5 Komma 6 1 til 6 pladser efter kommaet 7 Enhed: mellemrum for mm, for tommer 8 Visning af Akt.-værdi:
R for radius, D for diameter Restvejs visning: r for radius, d for diameter
9 Linieskift 10 Tom linie (eng.: line feed)
II – 5 Måleværdi-udlæsning
ND 522/523 83
Page 84
Eksempel 2: Dreje akse med grader med decimalvisning C = + 1260.0000°
C
=+ 1 2 6 0 . 0 0 0 0 V <CR> <LF>
123456789 10
1 Koordinat akse 2 Lighedstegn 3 +/– tegn 4 4 til 8 pladser før kommaet 5 Komma 6 0 til 4 pladser efter kommaet 7 Mellemrum 8 V for vinkel (i restvejsvisning: v)
II – 5 Måleværdi-udlæsning
9 Linieskift 10 Tom linie (eng.: line feed)
Eksempel 3: Dreje akse med grader/minutter/sekund visning C = + 360° 23' 45'' '
C =+ 3 6 0 : 2 3 : 4 5 V <CR> <LF>
123 4 5 6 7 8 910 11 12
1 Koordinat akse 2 Lighedstegn 3 +/– tegn 4 3 til 8 pladser grader 5 Kolon 6 0 til 2 pladser minutter 7 Kolon 8 0 til 2 pladser sekunder 9 Mellemrum 10 V for vinkel (i restvejsvisning: v) 11 Linieskift 12 Tom linie (eng.: line feed)
84 II Tekniske informationer
Page 85

II – 6 Tekniske data for fræsning

ND 522/523 data Akser 2 eller 3 akser fra A - Z, 0-9
Målesystem indgange Digital TTL signal niveau; indgangs frekvens max. 100 kHz
for inkrementale HEIDENHAIN målesystemer
Måleskridt Lineær akse: 1 mm til 0.1 µm
Dreje akse: 1° til 0.0001° (00°00’01”)
Display Monokrom skærm for positionsværdier, dialog og indlæsnings-display, grafiske
funktioner, grafisk positionerings hjælp
Status display:
Driftsart, REF, tommer/mm, dim-faktor, tilspænding, stopur henføringspunkt-nummer Værktøjs-nummer Værktøjs-korrektur R–, R+
Funktioner REF referencemærke-udførelse for afstandskoderede eller enkelte
referencemærker
Restvejsvisning, Soll-position indgang (inkremental eller Akt.-værdi )Dim.faktorHJÆLP: SkærmvejledningerINFO: Lommeregner, skær-data beregner, bruger- og drifts-parametre
10 henføringspunkter og 16 værktøjerVærktøjsradius-korrekturBeregning af positioner for hulcirkler og liniære hul mønstre
Fejlkorrektur Lineær og ikke-liniær, op til 200 målepunkter
Korrektur for vendeslør Drejegiver anvendelse med drivspindel
II – 6 Tekniske data for fræsning
Data interface USB (type B connector) 115 200 baud
Tilbehør Monteringsplade
Nettilslutning 100 V til 240 V; 50 Hz til 60 Hz; energiforbrug 25 VA max.
Driftstemperatur 0°C til 45°C (32 °F til 113 °F)
Lagertemperatur -20°C til 70°C (-4°F til 158°F)
Beskyttelsesgrad (EN 60529) IP 40 (IP 54 frontside)
Vægt 2.6 kg
ND 522/523 85
For udlæsning af måleværdier og parametre; For indlæsning af parametre, og fjern taster
Universal monteringsarm
Page 86

II – 7 Tekniske data for drejning

ND 522/523 data Akser 2 eller 3 akser fra A til Z, Z0, 0-9
Målesystem indgange Digital TTL signal niveau; indgangs frekvens max. 100 kHz for HEIDENHAIN
Måleskridt Lineær akse: 1 mm til 0.1 µm
Display Monokrom skærm for positionsværdier, dialog og indlæsnings-display, grafiske
Funktioner REF referencemærke-udførelse for afstandskoderede eller enkelte
II – 7 Tekniske data for drejning
Korrektur af vendeslør Drejegiver anvendelse med kuglespindel
Fejlkorrektur Lineær og ikke-liniær, op til 200 målepunkter
Data interface USB (type B connector) 115 200 baud
inkremental målesystemer
Dreje akse: 1° til 0.0001° (00°00’01”)
funktioner, grafisk positionerings hjælp
Status display:
værktøjsnummer, driftsart, REF, tommer/mm, dim.faktor, tilspænding, diametervisning Ø, stopur, henføringspunkt
referencemærker
Restvejsvisning, Soll-position indgang (inkremental eller Akt.-værdi )Dim.faktorHJÆLP: SkærmvejledningerINFO: Lommeregner, konus beregner, Bruger- og drifts-parametre
10 henføringspunkter og 16 værktøjerFastfrysning af værktøjs-position ved frikørsel
For udlæsning af måleværdier og parametre; For indlæsning af parametre, taster og specielle kommandoer
Tilbehør Monteringsplade
Universal monteringsarm
Nettilslutning 100 V til 240 V; 50 Hz til 60 Hz; energiforbrug 25 VA max.
Driftstemperatur 0°C til 45°C (32 °F til 113 °F)
Lagertemperatur -20°C til 70°C (-4°F til 158°F)
Beskyttelsesgrad (EN 60529) IP 40 (IP 54 frontside)
Vægt 2.6 kg
86 II Tekniske informationer
Page 87

II – 8 Mål

Set forfra med mål
Dimensioner mm/tommer
Set nedefra med mål
Set bagfra
II – 8 Mål
ND 522/523 87
Page 88

II – 9 Tilbehør

Monteringsskrue
Tæller monterings arm option
(ikke inkluderet)
Låsemøtrik
Dreje/ vippebeslag
Håndtag

ID-numre for tilbehør

ID nummer Tilbehør
532522-01 ND 522/523, emballeret
II – 9 Tilbehør
532523-01 ND 523/523, emballeret
625491-01 ND 522/523 monteringsramme, emballeret
ND 522/523 håndtag Id. Nr. 618025-01
Tæller montering med arm (reference information)
Tællerens monterings bund har en udfræsning der forhindrer låse møtrikken i at dreje. Alle komponenter monteres forud på monteringsarmen. Så fastmonteres tælleren. Tælleren sikres i sin position ved at spænde håndtaget
88 II Tekniske informationer
Page 89
Tæller montering med arm (reference information)
Hånd låsebolt
Låsemøtrik (inkluderet med tælleren)
Dreje/ vippebeslag (inkluderet med tælleren)
Tællerens monteringsbund option (ikke inkluderet)
II – 9 Tilbehør
Tællerens monteringsbund monteres typisk på en plan flade på maskinen Monterings hardwaren delene fastgøres til tælleren på samme måde som delene til håndtaget (som leveres sammen med tælleren).
ND 522/523 89
Page 90
Page 91
SYMBOLE
1/2 softkey ... 29
A
Absolut afstand forudindstilling ... 39 Absolut henføringspunkt ... 12 Absolutte emne positioner ... 13 Absolutte koordinater ... 13 afstandskoderede
referencemærker ... 15 Aksebetegnelser ... 16 Akt.-værdi/restvejsvisning softkey ... 18 aktivér/deaktivér REF funktion ... 22 Arbejde uden referencemærke
udnyttelse ... 21
B
Bearbejdnings-indstillings
parametre ... 23 Bearbejdningsmenu ... 23 Beskyttelsesjord ... 71 Billedskærms justering ... 26 Brug af værktøjs-tabellen ... 33 Brug af værktøjs-tabellen (dreje) ... 59 Brug Ref softkey ... 21 Bue fræsning ... 55
C
C (slette) taste ... 18 Calc tasten ... 30 Centerlinie mellem to tastede kanter
som henføringspunkt ... 37 Cirkel mønster ... 46
D
Data interface ... 80 Deaktivér Ref softkey ... 22 Diagnose ... 78 Diameterakser (drejning) ... 24 Dim.faktor ... 24 Dimensioner ... 87 Display konfigurering ... 74 Driftsarter ... 18
E
Elektrisk tilslutning ... 70 Elektriske krav ... 71 Enter taste ... 18
F
faste referencemærker ... 15 Fejlkorrektur ... 74 Fejlmeddelelser ... 20 Forbindelseskabel ... 72 Forebyggende vedligeholdelse ... 71 Forudindstil ... 39 Forudindstillinger softkey (dreje) ... 65 Fræse specifikke funktioner og softkey
funktioner i detaljer ... 31
G
Generel navigering ... 18 Grafisk positioneringshjælp ... 19 Grafisk positioneringshjælp
(indstilling) ... 25
Grundlaget for positionsangivelse ... 12
H
Håndtag ... 88 Henføringspunkt softkey ... 35 Henføringspunkt softkey (dreje) ... 61 Henføringspunkter ... 12 Henføringspunkt-fastlæggelse uden
tast-funktion ... 33, 36, 61
I
Ikke-lineær fejlkorrektur ... 75 Import/Eksport (indstilling) ... 26, 31 Indhold softkey ... 19 Indlæse skemaer ... 20 Indstilling ... 23 Indstillings softkey ... 23 Ingen Ref softkey ... 21 Inkrementale emne positioner ... 13 Inkrementale koordinater ... 13 Installations indstillings-parametre ... 73 Instruktionsbox ... 20
K
Konusberegner ... 64 Korrektur af vendeslør ... 77 Krav til omgivelser ... 71
L
Leveringsomfang ... 70 Lineær fejlkorrektur ... 75 Lineært mønster ... 49, 52
M
Måleenheder, indstilling ... 23 Målesystem-parametre ... 79 Målesysten indstillinger ... 73 Måleværdi-udlæsning ... 83 Monteringsvejledning for
monteringsarm ... 88
Mønstre (fræsning) ... 46
N
Nulpunkts vinkel-henføringsakse ... 14
O
Opstart ... 21 Oversigt over softkeys for generelle
kunktioner ... 17, 27
P
Pil op/pil ned taster ... 18 Pil til venstre/pil til Højre ... 18 Placering ... 70 Positionerings målesystemer ... 14 Positions feedback ... 14
R
Radius/diameter visning ... 65 REF ... 14 Ref.-mærke ... 16 Referencemærke udførelse ... 21 Referencemærker ... 15
overkøre ... 21
Restvejs afstand forudindstilling ... 43
S
Skærmbillede hjælp ... 19 Skærmbillede-layout ... 16 Soft key labels ... 16 Softkey indstilling/nulling ... 28 Softkey-funktioner ved generel drift i
detaljer ... 28 Spejl ... 24 Sprog (indstilling) ... 26 Statusbjælke ... 16 Statusbjælke (indstillinger) ... 25 Stopur (indstilling) ... 25
Index
ND 522/523 91
Page 92
T
Tastatur, brug ... 18 Tæller indstillinger ... 67, 78 Tek.data for drejning ... 86
Index
Tek.data for fræsning ... 85 Tilbehør ... 88 Tilslutning af målesystemer ... 72 Tommer/MM softkey ... 23
V
Værktøjs kald ... 35 Værktøjs-indstilling, dreje ... 59 Værktøjs-softkey ... 32 Værktøjs-softkey (dreje) ... 58 Vectoring ... 66 Visningsområde ... 16
Z
Z kobling ... 67
92
Page 93
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
{ +49 8669 31-0 | +49 8669 5061
E-mail: info@heidenhain.de
www.heidenhain.de
606 084-82 · Ver02 · PDF · 2/2011
Loading...