Haier HW80-B1439-36, HW90-B1439-36 User Manual

0 (0)

CZ

Návod k obsluze

Pračka

HW80-B1439

HW90-B1439

HW100-B1439

CZ

1

CZ

Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič značky Haier.

Před použitím spotřebiče si prosím pozorně přečtěte tento návod. V návodu najdete důležité informace, díky kterým budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití a údržbu.

Uchovávejte tento návod na vhodném místě, abyste jej měli vždy po ruce a mohli tak spotřebič používat bezpečně a správně.

Pokud spotřebič prodáte, darujete nebo necháte v domě/bytu např. po stěhování, zajistěte předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny k jeho bezpečné obsluze.

Popis

Upozornění – Důležitá poučení o bezpečnosti

Všeobecné informace a tipy

Informace týkající se životního prostředí

Likvidace

Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických zařízení. Nevyhazujte zařízení označené tímto symbolem do běžného odpadu z domácnosti. Odneste výrobek do místního zařízení na recyklaci nebo se obraťte na své místní zastupitelstvo.

VAROVÁNÍ!

Nebezpečí poranění nebo udušení!

Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte napájecí kabel a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebo domácích zvířat do spotřebiče, odmontujte západku dvířek.

2

CZ

Obsah

1- Bezpečnostní informace

.............................................................................................................................................................. 4

2- Popis spotřebiče...............................................................................................................................................................................

7

3- Ovládací panel...................................................................................................................................................................................

8

4- Programy.............................................................................................................................................................................................

11

5- Spotřeba..............................................................................................................................................................................................

12

6- Každodenní použití.......................................................................................................................................................................

13

7- Ekologické praní..............................................................................................................................................................................

18

8- Péče a čištění.....................................................................................................................................................................................

19

9- Řešení problémů............................................................................................................................................................................

22

10Instalace............................................................................................................................................................................................

25

11Technické údaje............................................................................................................................................................................

29

12Zákaznický servis.........................................................................................................................................................................

31

3

1- Bezpečnostní informace

CZ

Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpečnostní pokyny!

VAROVÁNÍ!

Před prvním použitím

Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození spotřebiče během přepravy.

Zkontrolujte, zda jsou odstraněny všechny přepravní šrouby.

Odstraňte všechny obaly a mějte je mimo dosah dětí.

Se spotřebičem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože je těžký.

Každodenní používání

Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání spotřebiče a pokud chápou možná rizika.

Děti mladší 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče, pokud nejsou pod neustálým dohledem.

Se spotřebičem si nesmí hrát děti.

Nedovolte dětem nebo domácím zvířatům přiblížit se ke spotřebiči s otevřenými dvířky.

Prací prostředky uložte mimo dosah dětí.

Zapněte zipy, upevněte uvolněná vlákna a dávejte pozor na malé předměty, aby nedošlo k zamotání prádla. V případě potřeby použijte vhodný sáček nebo síťku.

Nedotýkejte se spotřebiče ani ho nepoužívejte, když jste bosí, nebo pokud máte mokré nebo vlhké ruce či nohy.

Nezakrývejte ani nezabalujte spotřebič během provozu nebo po něm, aby se mohla ze spotřebiče odpařit vlhkost.

Neumísťujte na spotřebič těžké předměty nebo zdroje tepla či vlhkosti.

Nepoužívejte ani neskladujte v těsné blízkosti spotřebiče hořlavé saponáty nebo prostředky na chemické čištění.

Nepoužívejte v těsné blízkosti spotřebiče žádné hořlavé spreje.

Neperte ve spotřebiči oděvy ošetřené rozpouštědly, aniž byste je nejdříve vysušili na vzduchu.

4

CZ

1- Bezpečnostní informace

VAROVÁNÍ!

Každodenní používání

Neodpojujte ani nepřipojujte zástrčku v přítomnosti hořlavých plynů.

Neperte v horké vodě pěnovou gumu nebo houbovité materiály.

Neperte prádlo, které je znečištěné moukou.

Neotvírejte zásobník pracího prostředku během pracího cyklu.

Nedotýkejte se dvířek v průběhu praní, jsou horká.

Neotvírejte dvířka, pokud je hladina vody viditelně nad okénkem.

Neotvírejte dvířka násilím. Dvířka jsou vybavena zamykatelným zařízením a otevřou se krátce po ukončení praní.

Vypněte spotřebič po každém pracím programu a před provedením jakékoli běžné údržby a odpojte spotřebič od elektrické sítě z důvodu šetření elektrické energie a kvůli bezpečnosti.

Při odpojování spotřebiče od elektrické sítě uchopte zástrčku ne kabel.

Údržba/čištění

Zajistěte, aby byly při provádění čištění a údržby děti pod dozorem.

Před prováděním jakékoli běžné údržby odpojte spotřebič od elektrické sítě.

Pokud spotřebič nepoužíváte, udržujte spodní část okénka čistou a otevřete dvířka a zásobník pracího prostředku, abyste tak předešli tvorbě zápachu.

Při čištění nepoužívejte kropicí ani parní zařízení.

Pokud je napájecí kabel poškozený, musí ho vyměnit výrobce, autorizovaný servis nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se zabránilo možným rizikům.

Nepokoušejte se o opravu spotřebiče vlastními silami. V případě potřeby opravy spotřebiče kontaktujte náš zákaznický servis.

Instalace

Spotřebič by měl být umístěn na dobře větraném místě. Zajistěte takové místo, které umožní úplné otevření dvířek spotřebiče.

Nikdy neinstalujte spotřebič venku na vlhkém místě, nebo na místě, kde by mohlo dojít k úniku vody, například pod nebo v blízkosti umyvadla. V případě úniku vody přerušte přívod elektrické energie a nechte spotřebič přirozeně uschnout.

5

1- Bezpečnostní informace

CZ

VAROVÁNÍ!

Instalace

Spotřebič nainstalujte nebo používejte pouze při teplotách nad 5 °C.

Neumisťujte spotřebič přímo na koberec nebo v blízkosti stěny nebo nábytku.

Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo, ani do blízkosti zdrojů tepla (např. kamna, ohřívače).

Ujistěte se, zda elektrické informace uvedené na typovém štítku souhlasí se zdrojem napájení. Pokud tomu tak není, obraťte se na elektrikáře.

Nepoužívejte vícenásobné zásuvkové adaptéry a prodlužovací kabely.

Zajistěte používání pouze dodávaného elektrického kabelu a soupravy hadic.

Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození napájecího kabelu a zástrčky. Pokud je poškozený, musí ho vyměnit elektrikář.

Použijte samostatnou zásuvku pro uzemnění napájení, která je snadno přístupná i po instalaci. Spotřebič musí být uzemněný.

Ujistěte se, zda jsou hadicové spoje a připevnění pevné a nedochází k úniku vody.

Účel použití

Tento spotřebič je určen na praní prádla, které je určeno pro praní v pračce. Vždy se řiďte pokyny uvedenými na štítku každého oděvu.

Spotřebič je určen výhradně pro domácí použití uvnitř domu. Není určen pro komerční nebo průmyslové využití.

Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat. Nedovolené zacházení může způsobit nebezpečí a ztrátu všech nároků na záruku a odpovědnost.

6

CZ

Poznámka:

2- Popis spotřebiče

Některé obrázky v tomto návodu se mohou v důsledku technických změn a rozdílnosti modelů lišit od Vašeho spotřebiče.

2.1 Obrázek spotřebiče

1

2

3

4

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

T3

S1

T4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S2

S6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S3

S5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T1

T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

S4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Zásobník pracího prostředku/aviváže

1.

Přepravní šrouby (T1-T4)

2.

Volič programu

2.

Zadní kryt

 

 

 

3.

Pracovní plocha

3.

Šrouby zadního krytu (S1-S6)

4.

Displej

4.

Napájecí kabel

 

 

 

5.

Typový štítek

5.

Přívodní ventil vody

 

 

 

6.

Servisní klapka

6.

Odtoková hadice

 

 

 

7.Nastavitelné nožičky

2.2Příslušenství

Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu (Obr.: 2-3).

 

 

 

 

 

2-3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Přívodní

5 Zasouvacích

Houba

Držák odtokové

Záruční

Návod k

hadice

zátek

 

hadice

list

obsluze

7

Haier HW80-B1439-36, HW90-B1439-36 User Manual

3- Ovládací panel

CZ

3

Cotton

Fast wash

 

 

 

 

HW80-B1439

 

 

 

 

 

 

Synthetics

Quick 15

 

 

 

 

 

 

 

Mix

Daily Wash

 

 

 

 

 

 

 

Baby Care

Wool

 

 

 

 

 

 

 

Hygienic

Delicate

 

 

 

 

 

 

 

Sport

Handwash

 

 

 

 

 

 

 

 

Temp.

Speed

Steam

Extra rinse

Delay

Start/pause

 

 

Jeans

Bedding

 

 

 

 

 

 

 

 

Spin

 

 

 

 

A+++

8kg

1400

Cotton+

 

 

 

 

Energy

Capacity

rpm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speed up

 

 

 

1

Tlačítko„Zap./Vyp.“

3

Displej

5

Funkční tlačítka

2

Volič programu

4

Zásobník pracího prostředku/

6

Tlačítko„Delay (Odložený

 

 

 

aviváže

 

start)“

 

 

 

 

7

Tlačítko„Start/Pause (Start/

 

 

 

 

 

pauza)“

Poznámka: Akustický signál

V následujících případech zazní signál:

 

při stisknutí tlačítka

na konci programu

při otočení voliče programu

v případě poruch

Akustický signál může být v případě potřeby zrušen; viz KAŽDODENNÍ POUŽITÍ.

3-1

3-2

3-3

3.1 Tlačítko„Zap./Vyp.“

Jemný stisknutím tohoto tlačítka (obr. 3-1) zapněte napájení, displej se rozsvítí, začne blikat indikátor tlačítka „Start/ Pauza“. Opětovným stisknutím tlačítka na přibližně 2 sekundy vypnete napájení. Pokud není aktivován žádný prvek panelu nebo program, spotřebič se po chvíli automaticky vypne.

3.2 Volič programu

Otočením ovladače (obr. 3-2) můžete zvolit jeden ze 16 programů. Rozsvítí se příslušný LED indikátor a zobrazí se počáteční nastavení programu.

3.3 Displej

Na displeji (obr. 3-3) se zobrazí následující informace:

Doba praní

Doba konce odloženého startu

Chybové kódy a servisní informace

8

CZ

3- Ovládací panel

3.4 Zásobník pracího prostředku

Po otevření zásobníku uvidíte tři přihrádky (obr. 3-4):

Přihrádka 1: Jen přívod vody, bez pracího prostředku Přihrádka 2: Prací prostředek pro program

Přihrádka : Aviváž, kondicionér atd.

Doporučení týkající se typu pracích prostředků jsou vhodná pro různé teploty praní, viz příručku pro prací prostředek.

3.5 Funkční tlačítka

Funkční tlačítka (obr. 3-5) umožňují dodatečné možnosti ve zvoleném programu před spuštěním programu. Zobrazí se příslušné indikátory.

Vypnutím spotřebiče nebo nastavením nového programu se všechny možnosti vypnou.

Pokud má tlačítko více možností, je možné zvolit požadovanou možnost postupným stisknutím tlačítka. Pokud chcete vymazat nastavení nebo zrušit proces nastavení, stiskněte funkční tlačítko, dokud se nerozsvítí požadovaný LED indikátor nebo – v případě pouze jedné volby – LED indikátor zhasne.

3-4

3-5

Poznámka: Výrobní nastavení

Pro dosažení nejlepších výsledků v každém programu má Haier dobře definovaná specifická počáteční nastavení. Pokud neexistují žádné speciální požadavky, doporučují se počáteční nastavení.

 

 

3-5-1

 

 

3-5-2

 

3.5.1- Funkční tlačítko„Temp.“

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stisknutím tohoto tlačítka (obr. 3-5-1) změníte teplotu praní

 

 

 

 

 

 

 

 

programu. Pokud není osvětlená žádná hodnota, voda se

 

 

 

 

 

 

 

 

nezahřeje.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ve spojení s tlačítkem„Steam“„, může být zapnuta / vypnuta

 

 

 

 

 

 

 

 

funkce dětský zámek (viz DĚTSKÝ ZÁMEK).

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.2- Funkční tlačítko„Speed“

 

 

 

 

 

 

 

 

Stisknutím tohoto tlačítka (obr. 3-5-2) změníte nebo zrušíte

 

 

 

 

 

 

 

 

program odstřeďování. Pokud není osvětlená žádná hodnota,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prádlo nebude ždímat.

 

 

 

 

 

 

 

3.5.3- Funkční tlačítko„Steam“

 

 

 

 

 

 

3-5-3

 

Stisknutím tohoto tlačítka (obr. 3-5-3) aktivujete funkci páry.

 

 

 

 

 

 

 

Když je tato funkce aktivována, počáteční teplota je maximální teplotou

 

 

 

 

 

 

 

zvoleného programu.

 

 

 

 

 

 

 

Tato funkce může být aktivována pouze při následujících programech:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hygienic, Baby clothes, Mix, Synthetics, Cotton.

 

 

 

 

 

 

 

Při aktivaci funkce se rozsvítí LED nad tlačítkem.

 

 

 

 

 

 

 

Opětovným stisknutím tlačítka můžete funkci vypnout a LED nad tlačítkem zhasne.

9

3- Ovládací panel

CZ

Pokud je tato funkce zapnuta, nelze změnit teplotu programu. Pokud stisknete„Temp.“, funkce „Steam“ se vypne. Funkci„Steam“ můžete aktivovat jen před spuštěním jakéhokoliv programu. Funkci„Steam“ nemůžete aktivovat, pokud spotřebič již provádí program.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.5.4 Funkční tlačítko„Extra rinse“

 

3-5-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stiskněte toto tlačítko (obr. 3-5-4) pro intenzivnější

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

propláchnutí prádla čerstvou vodou. Doporučuje se pro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

osoby s citlivou pokožkou.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opakovaným stisknutím tlačítka můžete zvolit jeden ze tří

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dodatečných cyklů. Zobrazí se na displeji s P--1/P--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2/P--3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-5-5

3-6

3.5.5 Funkce„Speed up“

Tato funkce šetří čas a energii. Zejména pokud je prádlo mírně znečištěné. Stiskněte současně tlačítka„Extra rinse.“ a

„Delay“ (obr. 3-5-5) na přibližně 3 sekundy, čímž aktivujete funkci„Speed up“; zobrazí se SPEEd UP. Tato funkce není

k dispozici u všech programů (viz PROGRAMY).

3.6 Tlačítko„Delay“

Stisknutím tohoto tlačítka (obr. 3-6) spustíte program se zpožděním. Zpoždění času ukončení se může zvyšovat v 30minutových krocích od 0,5–24 h. Například zobrazení 6:30 znamená, že konec programového cyklu nastane za 6 hodin a 30 minut. Stisknutím tlačítka„Start/ Pause“ aktivujte čas odloženého startu. Nelze použít pro program SPIN (Odstřeďování).

Poznámka: Tekutý prací prostředek

Při použití tekutého pracího prostředku se nedoporučuje aktivovat odložený start.

 

 

 

3.7 Tlačítko„Start/Pause“

3-67

 

 

 

 

 

Jemným stisknutím tohoto tlačítka (obr. 3-7) spustíte nebo přerušíte aktuálně zobrazený program. V průběhu nastavení programu a během programu LED nad tlačítkem svítí a během přerušení bliká.

3-8-1

3.8 Dětský zámek

Současným stisknutím tlačítek„Temp.“ a„Steam“ (obr. 3-8- 1) na 3 sekundy zablokujete všechny prvky panelu proti aktivaci. Pokud je chcete odemknout, stiskněte opět tato dvě tlačítka.

3-8-2

Při stisknutí tlačítka, když je aktivován dětský zámek se na

 

displeji se zobrazí CL d (obr. 3-8-2). Nedojde ke změně.

10

Loading...
+ 22 hidden pages