Haier HW70-B1426, HW70-B1426S User Manual [es]

0 (0)

User Ma ual

Washing Machine

 

 

 

 

 

 

 

Algodón

Lavado diario

 

 

 

 

 

 

 

Sintéticos

Ultra blanco

 

 

 

 

 

 

 

Mezcla

Rápido15'

 

 

 

 

 

 

 

Lana

Cuidado

 

 

 

 

 

 

 

infantil

 

 

 

 

 

 

 

Ropa

Delicados

 

 

 

 

 

M

 

interior

Lavado

 

 

 

 

rpm

 

 

deportiva

a mano

 

Función Selección

 

Fin diferido Temperatura

Velocidad

M emo

Vaqueros

Centrifugado/

 

 

centrifugado

 

Vaciado

 

 

 

 

 

 

 

Higiénico 95°c

Auto lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HW7 0 B 426

HW7 0 B 42 6S

2

 

3

Index

 

 

 

 

Thank you for purchasing a Haier product

Please read these instructions carefully before using this appliance. It contains important information which will help you get the best out of your appliance and ensure safe and proper installation, use, care and cleaning.

Keep this manual in a convenient place so you can always refer to it for safe and proper use.

If you sell the appliance, give it away, or leave it behind when you move, make sure you also pass on this manual so that the new owner can become familiar with all features and safety warnings.

Legend

Disposal

Yes

No

General information and tips

Environmental information

The presence of this symbol on the product, accessories or materials that goes with this information indicates that at the end of its useful life the product or its electronic accessories (e.g. cable, Aqua Stop hose) should not be disposed with other household waste. To prevent possible damage to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them. This will promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased the product or relevant local authorities to find out how they can take this item for environmentally safe recycling and safety. Business users should contact their supplier and check the conditions of the purchase. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial waste.

Safety

4

Before switching on the appliance for

the first time...

...make sure all transport bolts are removed.

...make sure the power cord is not caught under or in

the appliance and there is no damage or risk for damaging.

...make sure the power circuit fuse is rated for15A.

...use a separate earthed socket for the power supply.

...make sure the plug is always accessible.

...hold the plug and not the electric cable when unplugging the power supply.

...check that hose joints and connections are firm and by opening tap check for any waterleakage.

...do not switch on the appliance until everything is properly installed!

Do not …

...allow children or infirm persons to play with the appliance or packing materials.

...install the appliance outdoors in a damp place, or in an area which may be prone to water leaks such as under or near a sink unit. In the event of a water leak cut power supply and allow the machine to dry naturally.

...expose machine to any frost, heat or direct sunlight.

...touch or use the appliance when barefoot or with wet or damp hands or feet.

...use flammable detergent or dry cleaning agent.

...use any flammable sprays in close vicinity to the appliance.

...remove or insert the plug in presence of flammable gas.

...place the appliance directly on a carpet, or close to a wall or furniture.

5

During daily use of the appliance...

...supervise children.

Ensure that they don’t play with the appliance and its packaging.

...ensure that appliance is not used by people with reduced physical, sensory or mental capabilities, lack of experience and knowledge.

...pull up zips, fix loose threads and take care for small items to prevent laundry from being entangled. If necessary, use an appropriate bag or net.

...switch off at the wall socket after each wash programme to save electricity and for safety.

...keep the lower part of the porthole clean and open door and detergent drawer if appliance is not in use to prevent odours.

...a damaged power cord is only to be replaced by the manufacturer, his service agent or other specifically qualified people.

Do not ...

...touch the door during the washing process, it gets hot.

...place heavy objects or sources of heat or damp on top of the appliance.

...hot wash foam rubber or sponge-like materials.

...open detergent drawer during any wash cycle.

...force the door to open, it is fitted with a self-lock device and will open shortly after wash cycle end.

...open the door if the water level is visibly over the porthole.

...cover or encase the appliance during operation or after wards to allow any moisture or dampness to evaporate..

Safety

Produ

t des

r pt o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

1

 

2

 

3

 

4

5

6

 

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavado diario

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AlgodónBaumwolle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintéticos

 

Ultra blanco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mezcla

 

Rápido15'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lana

 

Cuidado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

infantil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa

 

Delicados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interior

 

Lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deportiva

 

a mano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velocidad

 

 

Vaqueros

 

Centrifugado/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Función Selección

Fin diferido Temperatura centrifugado

M emo

 

Higiénico 95°c

 

Auto lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Th

d

b

ht

d ff

r

t f

th

t

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f th

 

h

h

h

j

t

h

 

 

 

 

 

 

d

 

D

t

t

/ S

ft

d

r

 

T

 

 

t t

b t (T T4)

2

D

 

 

 

 

 

 

2

B

 

k

r

 

3

W

kt

 

 

 

 

 

3

B

 

k

 

ws (S1-S4)

4

D

h

d

 

 

 

 

4

P

 

 

d

 

5

C

t

 

 

 

 

 

5

W

 

t

t

 

 

 

 

 

 

 

 

6

O

/Off

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

D

 

 

h

 

7

Ser

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

Ch

k t

d

t

t

d

th th

t

t h

4

B

k

D

h

U

ual

b

 

plugs

b

ket

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Co

tro

pa

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

3

4

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cotton M1

Daily Wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetic M2

Ultra White

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

Mix M3

Express 15'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wool

Baby Care

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

Under-

Delicate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

wear

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rpm

 

Sport

Hand Wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

Spin/Drain

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function

 

Selection

Delay

 

Temp.

 

Spin

 

M emo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hygienic 95°c

Self Clean

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

t

 

t

d

6

a-f

F

t

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

Displa

 

 

 

b

S

t

 

 

 

3

Pr

 

 

 

 

t

 

D

(E

dt

d

y)

4

St

 

t/P

 

b

tt

d

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

O

 

/Off ” b

tt

 

f

Spin (rpm)

 

 

6

F

 

t

b

tt

(a-f )

M

 

 

 

 

Deterge

t drawer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compa tment

 

Water inlet only no detergent.

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

Compa tment 2

D

 

etergent for programs except spin/drain.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

Compa tment 3

S

f

t

 

 

 

d t

 

 

 

t

f

 

 

 

t

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Th

 

 

d

t

 

 

 

 

th

t

 

 

f

d

t

 

t

 

t

b

f

th

 

 

 

 

h

t

t

 

 

 

 

ef

t

th

 

 

 

f

d

t

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

th

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

ht

th

 

t

 

t

t

 

 

d ff

r

t

t

(

 

t

 

)

D

 

 

 

 

 

 

t

 

d

 

 

 

 

b

d

t

t

d

ft

 

h

 

(E

 

 

 

d

)

t

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

t

d

t

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programme se e

tor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

t

 

th k

b

 

 

f

6

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

t

d

r

t

d LED

 

ht

t

d

f

t

tt

 

 

 

 

 

b

d

 

 

ed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Start/Pause” butto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

 

 

th

b tt

 

t

t

t

t

 

 

t

 

t

th

 

 

 

 

t

d

 

d

 

 

 

 

D

 

 

 

 

t

t

 

b

 

 

 

h

 

 

 

f

t

t

d b

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/Off

butto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pr

th

b

tt

 

 

t

 

t

 

 

t

h

 

 

th

d

 

 

 

 

h

 

Pr

 

 

 

f

b

t 2

 

h

d

t

t

h

ff

 

f

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

t

t

d

 

ft

 

h

 

 

 

h

t d

 

 

t

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Control panel - function buttons

8

 

 

To get best results in each programme Haier has well defined specific default settings. If there is no special requirement default settings are recommended.Accordingly to these factory settings many programme parameters and additional functions could be

individually changed (see “programmes” and “function” buttons).

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

3

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Function Selection Wascmittel

a b

“Function” (button a)

Touch it to select sequentially required functions and settings.The related symbol will shine.

“Selection” (button b)

Touch it to confirm the current chosen “Function”, its symbol is blinking.Additionally a “checkmark”, a “1”/“2”/“3” symbol, or one of the stain symbols will light up. Function will be activated after 3 seconds or if button a (“Function”) is touched.

“Child lock” - control panel lock function (button a + b)

This option blocks all panel elements against activation.After starting,press simultaneously “Function”+“Selection” for about 3 seconds. Panel lock symbol is now displayed. Next repetition deblocks any function.

Time display (related to current operation)

c d e f

“Delay” - End time delay (button c)

Touch it to light up related symbol and display present programme end time. Accordingly to all programme settings start of wash cycle will be delayed.

End time delay could be increased by turning programme selector in steps of 30 minutes from 0,5-24h. For example, display of “6:30” means end of programme cycle will be in 6 hours and 30 minutes.

It is not applicable to programme “Spin/Drain”.

9

function buttons - Control panel

 

 

“Temp.” (button d)

Touch it to adapt maximum of water temperature.

“Spin” (button e)

Touch it to adapt speed of centrifugation.

“Memo” (button f)

Memory function is available in programme “Cotton” (M1), “Synthetic” (M2),“Mix” (M3).After selecting individual options and related values touch “Memo” button until display shows related “M1”/“M2”/“M3”. Start programme, memory is now activated for chosen programme.When that programme will be chosen next, press “Memo” button to activate memorized setting and be at once ready to start.

Control panel - display symbols

10

Function

Function (Stains remover)

Reduced programme cycle time

Default setting, no option

Anti wrinkling (after cycle end)

Sport

Anti wrinkling (rinse cycle stop)

Grass

Intensified main wash cycle (1 to 3)

Wine

Additional rinse cycle (1 to 3)

Coffee

 

 

Fruit

Basic status indication

Programme cycle

Programme settings

 

indication

 

Door is locked (in operation)

Running wash

Endtime delay activated

 

cycle

 

Control panel locked

Running rinse

Maximum wash-

 

cycle

temperatur setting

No water supply

Running spin/

Maximum speed of

 

 

rotation setting

Door is open

 

Memo setting

 

11

Programmes

 

 

 

 

 

Programme table

1

 

2

 

3

2

2

Detergent compartment

1

3

Compartment for softener and other additives

1

1

 

Hygienic 95°c

--

95°C

Cotton /Synth.

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Jeans

0-60°C

40°C

Jeans

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

 

3

 

Sport

0-40°C

30°C

Sports Wear

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

 

4

 

Underwear

0-60°C

40°C

Underwear

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

5

Wool

0-40°C

--

Woolen

600 rpm

 

 

 

 

 

fabrics

 

6

 

Mix

0-60°C

40°C

Cotton /Synth.

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Synthetic

0-60°C

30°C

Chemical

1200 rpm

 

 

 

 

 

fibre fabrics

 

8

 

Cotton

0-90°C

40°C

Cotton /Synth

1400 rpm

 

 

 

 

 

 

 

9

 

Daily Wash

0-40°C

40°C

Cotton fabrics

1400 rpm

 

 

 

 

 

 

10

Ultra White

0-60°C

40°C

Cotton /Synth

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

11

Express 15’

0-30°C

20°C

Cotton /Synth

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

12

Baby Care

0-90°C

90°C

Cotton /Synth

1000 rpm

 

 

 

 

 

 

13

Delicate

0-40°C

30°C

Silk or wool

600 rpm

 

 

 

 

 

 

14

Hand Wash

0-40°C

30°C

Cotton fabrics

800 rpm

 

 

 

 

 

 

15

Spin/Drain

--

--

---

1400 rpm

 

 

 

 

 

 

16

Self Clean

--

90°C

---

1000 rpm

Yes Optional No

Consumption

12

 

 

The indicated consumption values may differ in addiction of local conditions.

 

 

 

 

 

 

 

Programme

Max. load

 

 

Temp.

Washing

Spin drying

Energy

Water

time

performance

 

kg

kWh

L

°C

h:min

%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hygienic 95°C

2

2,00

36,0

95

Auto

---

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

4

0,56

40,0

40

Auto

---

Sport

2

0,26

35,0

30

0:25

---

Underwear

4

0,50

40,0

40

1:19

---

Wool

1

0,10

50,0

--

0:42

---

Mix

4

0,56

34,0

40

Auto

---

Synthetic

4

0,25

46,0

30

Auto

---

Cotton 40°C

3.5

0,47

36,0

40

Auto

<53

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

3.5

0,68

37,0

60

Auto

<53

Cotton 60°C

*

7

0,62

44,0

60

Auto

<53

Cotton 60°C

Daily Wash

4

0,58

46,0

40

1:20

---

 

 

 

 

 

 

 

Ultra White

2

0,60

45,0

40

1:14

---

 

 

 

 

 

 

 

Express 15’

1

0,20

20,0

20

0:15

---

Baby Care

4

2,00

67,5

90

2:05

---

 

 

 

 

 

 

 

Delicate

1

0,25

50,0

30

0:56

---

 

 

 

 

 

 

 

Hand Wash

2

0,25

36,0

30

0:57

---

 

 

 

 

 

 

 

Spin/Drain

7

0,10

---

--

0:13

---

 

 

 

 

 

 

 

Self Clean

---

1,80

15,0

90

1:05

---

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENERG

 

HW70-B1426

 

A +++

 

 

A+++

A ++

 

 

 

A +

 

 

 

A

 

 

 

B

 

 

 

C

 

 

 

D

 

 

 

ENER

· N P EIA

140

ENERGIJA·ENERGY·ENERGIE

kWh/annum

ENERGI

 

 

 

 

kg

 

54dB

 

 

 

9240

7,0

ABCDEFG

70dB

L/annum

kg

 

2010/1061

 

 

 

*General information and tips:

Standard programme for the Energy Labelling according to 2010/30EU:

Cotton 60°C/40°C with max. spin speed setting and activated intensive function (level 3) (others are default setting).

The standard 60°C and 40°C cotton programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry.They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for cotton laundry.Used water temperature may differ from declared cycle temperature.

13

Daily use

 

 

This appliance is only for domestic use inside the house. If it is used for commercial, industrial or not intended purposes any Haier guarantee will not be valid anymore. Consider anytime instructions of each garment label and wash only machine-washable laundry.

Power supply

Connect the washing machine to the power supply (220V to 240V~/50Hz).

Water connection

Turn on the tap.The water must be clean and clear.

Warning!

Before use, turn tap on and check for any leackage.

Preparing laundry

Sort out clothes according to fabric (cotton, synthetics, wool or silk) and to how dirty they are.

Separate white clothes from coloured ones.Wash coloured textiles first by hand to check if they fade or run. Garments without hems, delicates and finely woven textile such as fine curtains are to be put into a wash bag to care for this delicate laundry (hand or dry cleaning would be better). Close zippers and hooks, make sure the buttons are sewn on tightly and place small items such as socks, belts, bras, etc. in a wash bag.

Unfold large pieces of fabric such as bed sheets, bedspreads etc.Turn clothes inside out. Empty pockets (keys, coins, etc.) and remove harder decorative objects (e.g. brooches).

Warning!

Non-textile, as well as small, loose or sharp-edged items may cause malfunctions and damage of clothes and appliance.

Daily use

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

2

3

1

1

4

5

Da y use

Loading the appliance

Open the door and put in the laundry piece by piece Don‘t o erload Check if you can put a hand upright on top

of load. Close the door carefull

General information and tips:

After each installation or longer down time run at first r ramme “Self Clean” with no load and added deter

ent in washing a ent compartment (2) to r m e possib y corruptiv residues.

Select a programme

To get the best washing results select a programme which

fits the degree of soiling and sort of laundry type Please turn the programme knob to select the right programm

Select options

Select required options (refer to “Control Panel”).

Cotton M1

 

 

 

 

 

 

 

Daily Wash

Synthetic M2

 

 

 

 

 

 

 

Ultra White

Mix M3

 

 

 

 

 

 

 

 

Express 15'

Wool

 

 

 

 

 

 

 

 

Baby Care'

Under-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delicate

wear

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sport

 

 

 

 

 

 

 

Hand Wash

Jeans

 

 

 

 

 

 

 

 

Spin/Drain

Hygienic 95°c

 

 

 

 

 

 

Self Clean

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rpm

 

M

 

 

Function

 

Select ion

 

Delay

 

Temp.

 

Spin

 

M emo

 

 

 

 

 

 

Selecting detergent

Washing efficiency and performance is determined by used detergent quality Use only machine wash a pr ed detergent and if needed specific detergents, for synthe-

tic and woolen fabric Mind alw ys detergent man ufactur r ecommendations.

General information and tips:

 

Remo e detergent residues bef r

n xt wash cycle

Please follow given detergent dosa

recommendation

from detergent packa

 

Adding detergent

Slide out the detergent dra er and put the required detergent and softening agent into the corresponding compartments. Push

back the drawer gently.(Refer to the instructions on the drawer)

Important information:

For prewashing program, detergent should be added to both com -partment 1and 2.

For other programs, do not add detergent to compartment 1. Add liquid detergent to the main drawer, and dilute it first if it is concentrated. Do not overuse detergent; otherwise, it will damage

the artificial fibers. So, please follow the instruction on the detergent package. Do not use liquid detergent if the pre-wash mode or “delay”

is selected.

Do not overuse softener; otherwise, it will damage the artificial fibers.

Start wash programme

Touch “Start/Pause” button to start.Appliance operates ccording to present settings. Changes are only possible b cancelling wash programme At programme cycle end End” is displa ed, afterwards machine will shut off automaticall

Cotton M1

Daily Wash

Synthetic M2

Ultra White

Mix M3

Express 15' '

Wool

Baby Care

Under-

Delicate

wear

 

Sport

Hand Wash

Jeans

Spin/Drain

Hygienic 95°c

Self Clean

Interrupt - cancel wash programme

T

 

o interrupt a running programme press gentl

“Start/Pause”

 

 

button. Press it again to resume operation.

 

 

To cancel a running programme and all its individual settings

 

 

t t St t/P

d th f

b t 3

d O /Off

 

 

 

Cotton M1

Daily Wash

Synthetic M2

Ultra White

Mix M3

Express 15' '

Wool

Baby Care

Under-

Delicate

wear

 

Sport

Hand Wash

Jeans

Spin/Drain

Hygienic 95°c

Self Clean

General information and tips:

Choose pr gramme settings carefully refering to icons on each laundry label and “Care chart.

Removing laundry promptly at cycle end will be gently and minimize wrinkling.

After washing

Turn off the water supply and unplug the po r cord. Open the door to pr ent formation of moisture and

odours Let it open while not used.

Daily use

6

 

 

 

Care chart

Maximum washing

temperature 95°C - normal pr ces

Maxim um washing

temperature 40°C - normal pr ces

Maximum washing

temperature 30°C - normal pr ces

Wash by hand max temp 40° C

Any bleaching agent allo ed

bleach allo

ed

T

 

mbl d in

ssibl

 

 

normal temperatur Line drying

Iron at a maxim solelat t perat

of 200°C

Do not ir

P f

 

ional d

nin

 

 

in tetrachloroethene

Professional

t clea

 

 

 

 

 

 

W

ashing Pr

ocess

Maximum washing

 

 

Maxim um washing

temperature 60°C -

 

 

temperature 60°C

normal pr ces

 

 

mi

 

pr ces

ld

 

 

Maxim um washing

 

 

Maximum washing

temperature 40°C -

 

 

temperature 40°C -

mi

ld

pr ces

 

 

 

ry mild pr ces

 

 

 

Maximum washing

 

 

Maximum washing

temperature 30°C -

 

 

 

temperature 30°C -

mi

 

pr ces

 

 

 

 

 

 

 

 

ld

 

 

 

ry mild

pr ces

 

 

 

 

Do not wash

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ocess

 

 

 

 

 

 

Bleaching Pr

Only xygen /

 

 

 

 

Do not bleach

 

non-chlorine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ying Process

 

 

 

 

 

Tumb

le Dr

T

 

umbl d in

ssibl

 

 

Do not tumble dr

 

 

lo er temperatur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flat drying

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ocess

 

 

 

 

 

 

 

 

Ir

oning Pr

Iron at a maxim

 

 

Iron at a maxim

 

 

 

lat t

r tu

 

 

 

ole-plate t

p

tu

of 150°C

 

 

 

 

 

f 0 C th t t

 

 

 

 

 

 

 

(steam i

ing m

cau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rsibl

d

g )

 

 

Professional Textile Care Process

P

f

si

l d y

D

t d

in hydrocarbons

 

 

D t f ssi t

7

Cleaning the detergent drawer

Clean the dra er from detergent residues regularl Pull out the dra er until it stops (1) and press the release button (2)

to r m e the dra r Then flush the dra er with water until it is clean and insert the dra er back in the appliance

Cleaning the machine

Unplug the machine during cleaning and maintenace Use a soft cloth with soap liquid to clean the machine case and

rubber components. Do not use organic chemicals or cor sive solvents

Care and cleaning

2

General information and tips:

After each installation or longer downtime run at first pr

ramm Self Clean” with no load and added detergent in washing agent compartment (2) to r m e possib

orruptiv residues.

Environmental information

To achie e best use of energ water detergent and time

ou should use the recommended maxim um load size

Do not exceed indicated chemical dosages. Choose alw ys lowest washing temperatur

Modern detergents are cleaning efficiently below 60°C.

Only due to heavy soil raise accordingly default settings. Using afterwards a domestic dr r max spinning speed is recommended.

Care and cleaning

18

 

 

Pump filter

Please check the pump filter regurarly and if the appliance - doesn´t drain the water,

- doesn´t spin,

- cause unusual noise while running.

Warning!

Scalding Risk! Water in the pump filter can be very hot! Before any action please ensure water has cooled down.

1.Turn off and unplug the machine.

2.Open service flap.You can either use a coin or a screwdriver.

3.Provide a flat container to catch leach water. There could be bigger amounts!

4. Pull the drainhose out and hold its end above the container.

5.Take the sealing plug out of the drainhose.

6.After complete drainage, unscrew and remove counter clockwise the pump filter.

7.Remove contaminants and dirt.

8. Clean carefully pump filter, e.g. using running water.

9. Refix it thoroughly.

10. Close drainhose and push it back into the machine.

11. Close service flap

19

Care and cleaning

 

 

Water inlet valve and inlet valve filter

To prevent blockage of water supply by foreign substances, clean inlet valve filter regularly.

Period of disuse

If the appliance is left idle for a longer period, pull out the electrical plug (1) and turn off water supply (2). Open the door to prevent formation of moisture and odours. Let door open while not used.

Before next usage check carefully power cord, water inlet

2

and drain hose. Make sure everything is properly installed

and without leackage.

Choose the best Detergent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Universal

 

Color

Delicate

Special

Softener

Wool

-

 

 

-

-

L

O

Mix

L/P

 

L/P

-

-

O

Synthetic

L/P

 

L/P

L

-

O

Cotton

L/P

 

L/P

-

-

O

Express 15’

L

 

L

-

-

O

Delicate

-

 

 

-

L

-

O

 

 

 

 

 

 

Detergent

 

Temperatur range in °C

 

 

 

 

 

 

 

 

L

Liquid

 

 

cold - 60

 

 

P

Powder

 

 

40 - 90

 

 

o

Optional

 

 

---

 

 

-

No

 

 

---

 

 

Warning!

Pump filter sealing has to be clean and unhurt. If the lid is not full tightened, water can escape.

If using liquid detergent, it is not recommended to activate the delayed start. The amount of detergent necessarily choose to package information!

info: Modern washing detergents at low temperatures.

Troubleshooting

20

 

 

Display code

 

Code

Cause

Solution

Auto

Automatic load detection.

Laundry weight detection in progress, please

 

 

wait until program cycle time is displayed.

Lo

Weighing the laundry load in

Please wait until program cycle time is

displayed: Lo = small load;HALF = half load;

/HALF

the drum.

FULL = optimized weight load;

/FULL

HI = full load.

/HI

 

1:25 Remaining wash cycle time. 19:30 Remaining wash cycle time.

Lock Door cannot be opened due to water level or hot water in the drum.

Refer to additional symbol.

End is likely delayed - refer to symbol.

Wait to the end of program or cancel the program and select the drain program. In case of hot water is in the drum, to avoid scalding, select a handwash program and wash several minutes and then select a draining program before open the door.

End

End of cycle.

E1

Drainage error, water not emptied.

E2

Lock - error.

E4

Water level not reached after 8

 

minutes.

E8

Water protective level - error.

F3

Temperature sensor - error.

F4

Heating error (Appears at the end of

 

a cycle).

F7

Motor - error.

Fb

Water overflow.

FA

Water level sensor error.

FC

Electronic control - error.

Unb

Unbalanced load and not able to

 

spin.

Clean pump filter.

Check drain hose for blockage and proper installation.

Shut the door properly.

Check if water supply and water pressure is normal.

Drain hose is self-syphoning. Auto release.Otherwise contact the

After sales service.

Contact the After sales service. Contact theAfter sales service.

Contact theAfter sales service.

Close tap immediately.

Contact theAfter sales service.

Contact theAfter sales service.

Contact theAfter sales service.

Check and balance the laundry load in the drum. Also reduce the load if too heavy. Restart with a spin program.

Warning!

Code Fb: Water-overflow protection is placed on deepest part of appliance. In case of leackage all functions will be shut down automatically except drain pump which will be activated for safety reasons.

21

In case of power failure

The current programme and its setting will be saved only for a short time. Probably a new programme cycle start is needed.

If a power failure cuts an operating wash programme door opening is mechanically blocked.To get out any laundry water level should not be seen in the glassy porthole of the door - danger of burns!

Water level has to be lowered as described in “Pump filter“. Not till then pull lever beneath service flap until door is unlocked by a gentle click.Afterwards refix all parts.

Troubleshooting without display code

Troubleshooting

lever

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Washing machine

Programme is not yet started.

Press “Start/Pause“ button.

fails to operate.

Door is not properly closed.

Close the door properly.

 

 

Machine has not been switched on.

Switch the machine on.

 

 

Power failure.

Check power supply.

 

 

 

 

 

Washing machine

No chosen programme.

Set programme and start it.

will not be filled

No water.

Check water tap.

with water.

Inlet hose is kniked.

Check inlet hose.

 

 

Inlet hose filter is blocked.

Unblock inlet hose filter.

 

 

Water pressure is less than

Check water pressure.

 

 

0,03 MPa.

 

 

 

 

Water supply failure.

Ensure the water supply.

 

 

 

 

 

Machine is draining

Height of drain hose is

Make sure that drain hose

while being filled

below 80 cm.

is properly installed.

 

 

Drain hose end could

 

 

 

 

reach into water.

 

 

 

 

 

 

 

Troubleshooting

22

 

 

Drainage failure.

Pump filter is blocked.

Clean pump filter.

 

Drain hose end is higher than

Make sure that drain hose

 

100 cm above floor level.

is properly installed.

 

Drain hose is blocked.

Unblock drain hose.

 

 

 

Strong vibration

Machine load is not correct.

Adapt amount of laundry.

while spinning.

Washing machine is located

Make sure that washing

 

on an uneven surface or is

machine is on an even sur-

 

not levelled.

face and levelled.

 

Not all transportation bolts

Remove all transportation

 

have been removed.

bolts.

 

 

 

Operation stops

Water or electric failure.

Check power

before completing

 

and water supply.

wash cycle.

 

 

 

 

 

Operation stops

No displayed “error code?

Activate display - see “.display.

for a period of time.

Programme performs

Touch “Start/Pauseto resume.

 

soaking cycle?

 

 

Programme break down.

If it seems appropriate

 

 

cancel operation.

Excessive foam

Detergent is not a appropriate.

Check detergent

floats drum and/or

 

recommendations.

detergent drawer.

Excessive use of detergent.

Reduce amount of detergent

 

 

 

Automatic adjustment

Washing programme

This is normal and doesn‘t

of washing time.

duration will be adjusted.

affect functionality.

 

 

 

Spinning fails.

Unbalance of laundry.

Check machine load and

 

 

laundry and run a spinning

 

 

programme again.

23

Preparation

Remove all packaging material including polystyrene base. While opening the package, water drops may be seen on plastic bag and porthole.This normal phenomenon results from water tests in the factory.

Dismantle the transportation bolts

The transportation bolts are designed for clamping antivibration components inside the appliance during transportation.

Remove the back cover.

Remove bolts on the rear side and take out plastic spacers from inner side of the machine.

Replace back cover by inserting it in the two gaps its convexity is facing outside

Fill left holes with blanking plugs.

Adjusting the feet

Adjust all feets to achieve a complete level position.This will minimize vibrations and thus noise during use. It will also reduce wear and tear.We recommend to use a spirit level for adjustment. Floor should be as stable and flat as possible.

Installation

Installation

80 - 100 cm

24

Inlet hose - Aqua control System

The Aqua Stop inlet hose is an important element for safety and over all control. Its valves are controlling water supply and will interrupt it if the hose is leaking

Connect the nut on the inlet hose to the connector on the water valve.

Apply inlet hose to a water tap.

Warning!

Appliance is only qualified for cold water supply!

Use the hose-set supplied with the appliance.

Old hose-sets should not be reused.

Drain hose

Drainage could be installed in different ways. Nevertheless, level of drain hose has to reach at one point 80-100 cm.

If possible keep always drain hose fixed to the clip at the appliance back.

1. Drain hose to sink

Use the drain hose bracket to keep drain hose end retained and out of any water level.

Fix the bracket sufficiently to avoid dropping down due to operational movements.

2. Drain hose to sink siphon

Connection has to be securely sealed and fixed to correspondig adapter above the siphoning part!

25

Installation

3. Drain hose to sewage pipe

 

Use the drain hose bracket to keep drain hose end retained.

 

Fix the bracket sufficiently to avoid dropping down due to

 

operational movements.

 

Warning!

 

The drain hose should not be submerged in water and should be

 

securely fixed and leak-free. If the drain hose is placed on the

 

ground or if the pipe is at a height of less than 80cm, the washing

 

machine will continuously drain while being filled (self-siphoning).

 

Drain hose is not to be extended. If necessary contact after sales

 

service.

 

Power supply connection

Before each connection check if:

-socket is adequate for the maximum power of the appliance (safety power circuit fuse should be rated not less than 15A).

-voltage should meet the requirement.

-power outlet should be appropriate to appliance plug.

-used power socket has to be earthed.

Technical data

26

 

27

 

 

 

 

After sales service

 

 

 

 

 

 

 

Basic technical information regarding the appliance

 

 

In case of trouble, please check the trouble-shooting section of this manual. If required

HW70-B1426

 

 

please check your warranty card for after sales service information.

 

 

For other countries please refer to: www.haier.com service and support area.

HW70-B1426S

 

 

 

 

You can find FAQs and can activate service claim.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Power source

220 - 240V~/50Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Product Fiche (according EU 1061/2010)

 

 

 

 

 

Trade mark

 

 

 

Haier

 

 

 

 

 

Model No.

 

 

 

HW70-B1426/HW70-B1426S

 

Max. working current (A)

10

 

 

Rated capacity(kg)

 

7

 

 

 

Energy efficiency class

 

A+++

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Energy consumption per year (kWh) 1)

140

 

 

 

 

 

Energy consumption of cotton 60°C full load

0.62

 

Water pressure (MPa)

0.03 P 1

 

 

 

Energy consumption of cotton 60°C partial load

0.68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Energy consumption of cotton 40°C partial load

0.47

 

Nominal load (kg)

7

 

 

Weighted power consumption of the off-mode

0.2

 

 

 

Weighted power consumption of the left-on mode

0.2

 

 

 

 

 

Water consumption per year (L) 2)

9240

 

 

 

 

 

Spin efficiency class 3)

 

B

 

Spinning speed (rpm)

1400

 

 

Max.spin speed (rpm) 4)

 

1400

 

 

 

 

 

Remaining moisture content (%) 4)

53

 

 

 

 

 

 

 

 

standard 60

 

on program

5)

Cotton 60°C with max. spin

 

 

 

 

 

co

 

speed setting and activated

 

Washing programmes

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

intensive function (level 3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

standard 40 co

on program5)

Cotton 40°C with max. spin

 

Max. power (W)

2000

 

 

 

 

 

 

speed setting and activated

 

 

 

 

 

 

 

 

 

intensive function (level 3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program time of cotton 60°C full load (min)

178

 

Dimensions (HxDxW mm)

845 x 600 x 595

 

 

Program time of cotton 60°C partial load(min)

178

 

 

 

Program time of cotton 40°C partial load (min)

172

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Duration of the left-on mode (min) 6)

-

 

 

 

 

 

Airborne acoustical noise (washing/spinning)(dB(A))7)

54/70

 

Net. weight (kg)

67

 

 

 

Type

 

 

 

front loader

 

 

 

 

 

 

 

 

 

freestanding

 

Power consumption of the off-mode (W)

0,2

 

 

1) Based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60°C and 40°C at full

 

 

 

and partial load, and the consumption of the low-power modes. Actual energy

 

 

 

 

 

consumption will depend on how the appliance is used.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2) Based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60 and 40 at full

 

Power consumption of the left-on mode (W)

0,2

 

 

 

and partial load.Actual water consumption will depend on how the appliance is used.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3) Class G is the least efficient and Class A is the most efficient.

 

 

 

 

 

4) Based on the standard 60°C cotton program at full load and the standard 40°C cotton

 

 

 

 

 

program at partial load

 

 

 

 

 

 

 

5) "standard 60 cotton program" and "standard 40 cotton program" are the standard

 

 

 

 

 

washing programms to which the information in the label and fiche relates.These

 

 

 

 

 

programms

are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most

 

 

 

 

 

efficient programmes in terms of combined energy and water consumption.

 

 

 

 

 

6) In case there is a power management system

 

 

 

 

 

 

7) Based on the standard 60 cotton program at full load

 

 

Gebrauchsanleitung

Waschmaschine

 

 

 

 

 

Algodón

Lavado diario

 

 

 

 

 

Sintéticos

Ultra blanco

 

 

 

 

 

Mezcla

Rápido15'

 

 

 

 

 

Lana

Cuidado

 

 

 

 

 

infantil

 

 

 

 

 

Ropa

Delicados

 

 

 

rpm M

 

interior

 

 

 

 

Ropa

Lavado

 

 

 

 

 

deportiva

a mano

 

Función Selección

 

Fin diferido

Vaqueros

Centrifugado/

 

 

Vaciado

 

 

 

 

 

Higiénico 95°c

Auto lavado

 

 

 

 

 

 

 

H W 7 0

B 4 2

6

H W 7 0

B 4 2

6S

2

 

3

Inhalt

 

 

 

 

Danke, dass Sie sich für ein Haier Produkt entschieden haben.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sehr sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben und ein sicherer und sauberer Betrieb gewährleistet ist.

Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf, damit Sie bei Bedarf immer wieder darauf zurückgreifen können.

Wenn Sie die Maschine verkaufen, abgeben oder bei einem Umzug zurücklassen, geben Sie bitte die Gebrauchsanleitung dazu, damit der neue Besitzer sich mit den Anweisungen zur Benutzung und zum sicheren Betrieb vertraut machen kann.

Legende

Ja

Nein

Allgemeine Hinweise und Tipps

Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und zur Vermeidung von Sachschäden.

Umwelt-Tipps

Entsorgung

Elektrogeräte nicht in den Hausmüll geben, sondern getrennt entsorgen. Wenden Sie sich an Ihren Abfallwirtschaftsbetrieb für genauere Informationen über die Möglichkeiten zur Entsorgung. Wenn Elektrogeräte auf Mülldeponien oder Schuttabladeplätzen entsorgt werden, können gefährliche Substanzen ins Grundwasser und dadurch in die Nahrungskette gelangen, was zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen führen kann. Wenn Sie ein altes Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer rechtlich dazu verpflichtet, das alte zur kostenlosen fachgerechten Entsorgung zurückzunehmen.

Sicherheitshinweise

4

 

 

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal

anschalten achten Sie darauf, dass...

... alle Transportsicherungen ordnungsgemäß entfernt sind.

... das Stromkabel nicht in oder unter dem Gerät eingeklemmt oder sonstwie beschädigt wird.

... die Steckdose mit einer 16-Ampere-Sicherung abgesichert ist.

... das Gerät eine separate geerdete Steckdose hat.

... die Steckdose stets zugänglich ist.

... man am Stecker und nicht am Kabel zieht, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

... die Wasserschläuche fest angeschlossen sind und bei geöffnetem Wasserhahn nirgends Wasser austritt.

... Sie das Gerät nur benutzen, wenn alle Anschlüsse ordnungsgemäß installiert sind.

Denken Sie daran, dass Sie …

... keine Kinder oder nicht zurechnungsfähige Personen mit dem Gerät oder dem Verpackungsmaterial spielen lassen.

... das Gerät weder Frost noch Hitze oder direktem Sonnenlicht aussetzen.

... das Gerät keiner Nässe oder Feuchtigkeit aussetzen.

Falls das Gerät aus irgendeinem Grund nass werden sollte, unterbrechen Sie die Stromversorung und lassen Sie es von selbst wieder trocknen.

... das Gerät nicht anfassen oder benutzen, wenn Sie barfuß sind oder nasse oder feuchte Hände oder Füße haben.

... keine leicht entflammbaren Waschoder Reinigungsmittel, oder mit entzündlichen Stoffen verunreinigte Wäsche im Umfeld der Maschine aufbewahren.

... keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts benutzen.

... das Gerät nicht auf einen Teppich oder zu nah an eine Wand oder ein Möbelstück stellen.

5

Sicherheitshinweise

 

 

Im täglichen Gebrauch achten Sie darauf, dass …

... Kinder nicht mit dem Gerät spielen!

... das Gerät nicht von Personen bedient wird, die dazu körperlich oder geistig nicht in der Lage sind oder keine Erfahrung damit haben.

... Reißverschlüsse geschlossen sind und lose Teile fixiert werden, damit die Wäsche keinen Schaden nimmt. Falls nötig, verwenden Sie ein Wäschenetz.

... Sie das Gerät nach jedem Waschgang ausschalten und den Netzstecker ziehen. Dies dient sowohl Ihrer Sicherheit als auch der Senkung Ihres Energie-Verbrauchs.

... Sie den unteren Teil der Tür trocken wischen.

... die Tür bei Nichtbenutzung leicht geöffnet bleibt, damit sich keine unangenehmen Gerüche bilden.

... ein beschädigtes Stromkabel nur vom Hersteller, dem Kundendienst oder einem entsprechenden Fachmann ersetzt wird.

Denken Sie daran, dass Sie ...

... das Gerät nicht abdecken oder zustellen. Im Betrieb entstehende Feuchtigkeit muss abtrocknen können!

... keine schweren, heißen oder feuchten Gegenstände oder Hitzequellen auf das Gerät stellen.

... Schwämme oder Ähnliches nicht zu heiß waschen.

... nicht die Waschmittelschublade öffnen, während der Waschvorgang läuft.

... nicht die Tür anfassen, solange der Waschvorgang läuft. Die Tür wird heiß!

... nicht die Tür öffnen, solange der Wasserstand sichtbar oberhalb der Türöffnung steht.

... die Tür des Geräts nicht mit Gewalt öffnen. Ein Sicherheitsmechanismus gibt die Tür erst eine gewisse Zeit nach Beendigung des Waschvorgangs frei.

Produktbeschreibung

6

7

Bedienblende

1

 

 

2

 

 

3

 

4

5

6

 

1

2

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lavado diario

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AlgodónBaumwolle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sintéticos

 

Ultra blanco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mezcla

 

Rápido15'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lana

 

Cuidado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

infantil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa

 

Delicados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interior

 

Lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ropa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

deportiva

 

a mano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Velocidad

 

 

Vaqueros

 

Centrifugado/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Función Selección

Fin diferido Temperatura

 

 

 

Vaciado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

centrifugado

M emo

 

Higiénico 95°c

 

Auto lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

Aufgrund technischer Änderungen kann diese Zeichnung

on dem von Ihnen erworbenen Modell abweichen

Waschmittelschublade

2Waschmaschinentür (Bullauge)

3Abdeckplatte

4Türgriff

5Bedienblende

6Ein/Aus

7Servicekla p

T ansportsicherung (T1-T4)

2Rückwand

3Schrauben

hinter Abdeckung (S1-S4)

4Stromkabel

5Zulaufventil

6Ablaufschlauch

1x Einlaufschlauch

4x Abdeckka pen

x Ablaufschlauch-

x Bedien ngs-

 

 

halterung

anleitung

1

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwolle M1

Tägliche Wäsche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthetik M2

 

Ultra Weiß

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

Mix M3

 

Express 15'

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

Wolle

 

Baby Care

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unter-

 

Fein-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wäsche

 

wäsche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rpm M

 

Sport

 

Hand-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wäsche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

 

Schleudern/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optionen

Auswahl

Zeitvorwahl

Temp.

Schleudern

M emo

 

 

 

 

Abpumpen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 °C

 

 

 

Hygiene 95°c

Selbstreinigung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

a-f

Optionen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waschmittelschublade

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Displa

 

 

 

 

 

 

 

Auswahl (-

Taste Optionen)

 

Programmwähler

 

 

 

 

 

 

 

Zeitvorwahl (Endzeit)

 

 

T

 

aste “Start/Pause”

 

 

 

 

 

 

 

T

 

mp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taste “Ein/Aus”

 

 

 

 

 

 

 

Schleudern (Drehzahl)

 

 

Funktionstasten

 

 

 

 

 

 

 

Memo

 

 

 

 

Waschmittelschublade

Beim Öffnen der Waschmittelschublade werden drei Kammern sichtbar

Kammer Nur Wassereinlauf, kein Waschmittel.

Kammer Waschmittel für Programme außer für das Programm Schleudern/Abpumpen.

Kammer Weichspüler, Pflegemittel, Duftstoffe, usw.

2

2

3

1

1

Die Empfehlung für die Waschmitteltypen sind n utzbar für unterschiedliche Waschtemperatur n Bitte beachten Sie die Informationen auf der Waschmittelpackung.

Display

Ist das Gerät eingeschaltet, zeigt das Display zu jeder Zeit den aktuellen Gerätestatus auf sechs unterschiedlichen Feldern an (s. nächste Seiten). Im Programmablauf erlischt das Display nach einiger Zeit (Energiesparmodus). Ein Dreh am Programmwähler eaktiviert es.

Programmwähler + Waschprogramme

Durch Drehen wird eines der 16 Programme (s. “Programme”) ausgewählt, die Pr gramm LED am Wähler und die Grundeinstellungen im Display leuchten auf.

“Start/Pause”

Drücken startet bzw unterbricht das aktuell angezeigte Programm.Während des Pr - grammablaufs leuchtet die Taste bzw blinkt bei Unterbrechung.

“Ein/Aus”

Zum Einschalten Taste kurz betätigen, das Display leuchtet. Um Auszuschalten ist die

Taste länger (ca. 2 Sekunden) zu drück n Läuft kein Pr gramm bzw wird kein Pr - gramm ang wählt schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit automatisch ab

Bedienblende - Funktionstasten

8

 

 

Für optimale Waschresultate hat jedes Programm von Haier empfohlene, eigene Voreinstellungen und Grenzwerte. Im Rahmen dieser Werkseinstellungen können einzelne Programmparameter und zusätzliche Funktionen individuell verändert werden (s.

“Programme” und “Funktionstasten” ).

1 2 3

1 2 3

Optionen Auswahl Wasmitte

a b

Zeitanzeige (funktionsabhängig)

“Optionen” (Taste a)

Durch Drücken dieser Taste können die Zusatzfunktionen und ihre jeweiligen Einstellungen nacheinander angewählt werden. Das entsprechende Symbol leuchtet auf.

“Auswahl” (Taste b)

Durch Drücken dieser Taste wird die aktuell angewählte Option für das Programm ausgewählt, das Symbol blinkt. Zusätzlich leuchtet das “Häkchen”-Symbol, bzw. ein “1”/“2”/“3” -Symbol, oder eines der Fleckensymbole. Wird nun die Taste a (“Optionen”) oder für ca.3 Sekunden keine Taste betätigt, ist die Option im Programm aktiviert.

“Kindersicherung” (Taste a + b)

Diese Funktion sperrt die Betätigung der Bedienblende. Nach dem Start, nach Programmstart werden gleichzeitig die Tasten “Optionen” und “Auswahl” für ca.3 Sekunden gedrückt, das Sperrsymbol leuchtet auf. Erneutes gleichzeitiges Drücken hebt die Sperrung wieder auf.

“Zeitvorwahl” - Endzeitvorwahl (Taste c)

Durch Drücken dieser Taste leuchtet das Tastensymbol und die aktuelle Endzeit auf. Das gewählte Programm wird entsprechend später gestartet. Durch Drehen des Programm-

wählers kann die Zeit in Schritten von 30 Minuten zwischen 0,5-24 Std. eingestellt werden. .Z.B. bedeutet 6:30, dass das

Programm in 6 Stunden 30 Minuten beendet ist. Nicht verfügbar im Programm “Schleudern/Abpumpen” .

c d e f

9

Funktionstasten - Bedienblende

 

 

“Temp.” (Taste d)

Durch Drücken dieser Taste wird die angezeigte maximale Waschtemperatur verändert.

“Schleudern” (Taste e)

Durch Drücken dieser Taste wird die angezeigte Schleuderdrehzahl verändert.

“Memo” (Taste f)

Die “Memo” Funktion ist für die Programme “Baumwolle” (), “Synthetik” () und “Mix” () verfügbar. Durch Drücken dieser Taste nach Auswahl aller Programmeinstellungen, leuchtet die entsprechende Anzeige “”/“”/ “”auf.Wird nun das Programm gestartet, werden die individuellen Einstellungen gespeichert. Bei der nächsten Programmwahl aktiviert die Taste “Memo” diese, das Programm kann sofort gestartet werden.

Haier HW70-B1426, HW70-B1426S User Manual

Bedienblende - Display Symbole

10

11

Optionen

Fleckenoptionen

 

Kurzwaschprogramm

 

Normale Verschmutzung

 

Knitterschutz

 

Sport

 

Spülstopp

 

Gras

 

Intensiv Waschen (1-3)

 

Wein

 

Extra Spülen (1-3)

 

Kaffee

 

 

 

Obst

 

Gerätestatus

Programmstatus

Programmfunktion

 

Abpum

2

Ja

Programme

Waschprogramme

2

3 1

1

Optional Nein

Verbrauch

12

 

 

Die Verbrauchsangaben sind Richtwerte und können in Abhängigkeit der örtlichen Gegebenheiten abweichen.

 

 

 

 

 

 

 

Progammr

Max.

Energie-

Wasser-

Temp.

Programm-

Schleuder-

 

Beladung

verbrauch

verbrauch

 

Dauer

wirkung

 

kg

kWh

L

°C

h:min

%

 

 

 

 

 

 

 

Hygiene 95°C

2

2,00

36,0

95

Auto

---

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

4

0,56

40,0

40

Auto

---

Sport

2

0,26

35,0

30

0:25

---

Unterwäsche

4

0,50

40,0

40

1:19

---

Wolle

1

0,10

50,0

--

0:42

---

Mix

4

0,56

34,0

40

Auto

---

Synthetik

4

0,25

46,0

30

Auto

---

Baumwolle 40°C*

3.5

0,47

36,0

40

Auto

<53

Baumwolle 60°C*

3.5

0,68

37,0

60

Auto

<53

Baumwolle 60°C*

7

0,62

44,0

60

Auto

<53

Tägliche Wäsche

4

0,58

46,0

40

1:20

---

 

 

 

 

 

 

 

Ultra Weiß

2

0,60

45,0

40

1:14

---

 

 

 

 

 

 

 

Express 15’

1

0,20

20,0

20

0:15

---

Baby Care

4

2,00

67,5

90

2:05

---

 

 

 

 

 

 

 

Feinwäsche

1

0,25

50,0

30

0:56

---

 

 

 

 

 

 

 

Handwäsche

2

0,25

36,0

30

0:57

---

 

 

 

 

 

 

 

Schleudern/

7

0,10

---

--

0:13

---

Abpumpen

 

 

 

 

 

 

Selbstreinigung

---

1,80

15,0

90

1:05

---

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENERG

 

HW70-B1426

 

A +++

 

 

A+++

A ++

 

 

 

A +

 

 

 

A

 

 

 

B

 

 

 

C

 

 

 

D

 

 

 

ENER

· N P EIA

140

ENERGIJA·ENERGY·ENERGIE

kWh/annum

ENERGI

 

 

 

 

kg

 

54dB

 

 

 

9240

7,0

ABCDEFG

70dB

L/annum

kg

 

2010/1061

 

 

 

*Hinweis:

Prüfprogramm für die Energieetikettierung nach 2010/30EU: Baumwolle 60°C/40°C mit max. Schleuderdrehzahl und aktivierter Intensivfunktion (Stufe 3) (und ohne weiteren Einstellungen).

Die Standard 60°C u. 40°C Baumwoll-Programme sind, bezogen auf den Energieund Wasserverbrauch, die effizientesten Programme zur Reinigung normal verschmutzer Wäsche aus Baumwolle. Die tatsächliche Waschtemperatur kann dabei von der am Gerät eingestellten Temperatur abweichen.

13

Täglicher Gebrauch

 

 

Das Gerät ist für die haushaltsübliche Textilwäsche in geschlossenen Räumen bestimmt. Bei gewerblicher, industrieller oder zweckfremder Nutzung entfällt die Haier-Garantie. Beachten Sie die Pflegeanleitungen auf den Etiketten der Wäschestücke und waschen Sie nur maschinenwaschbare Textilien.

Stromanschluss

Schließen Sie die Maschine an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an (220-240V~/50Hz).

Wasseranschluss

Prüfen Sie vor Anschluss der Maschine ob das Zulaufwasser sauber und klar ist. Öffnen Sie den Wasserhahn vollständig vor dem Einschalten.

Achtung:

Prüfen Sie nach dem Aufdrehen des Wasserhahns, ob der Wasserschlauch fest angeschlossen ist und nirgends Wasser austritt.

Vorbereitung der Wäsche

Sortieren Sie die Wäsche nach Stoffart (Baumwolle, Synthetik, Seide,Wolle) und Grad der Verschmutzung.Weiße und farbige Wäsche getrennt waschen.

Prüfen Sie durch Handwäsche, ob farbige Wäschestücke, ausbleichen oder abfärben.

Taschen leeren (Münzen, Schlüssel, Papiertaschentücher etc.) und schmückende Accessoires entfernen (Broschen etc.). Wäschestücke ohne festen Saum, feine Unterwäsche (Dessous) und empfindliche Textilien wie Gardinen sollten,

wenn überhaupt, in Wäschenetzen geschützt gewaschen werden.

Reißverschlüsse und Haken schließen.Vergewissern Sie sich, dass alle Knöpfe fest sitzen. Kleine Wäschestücke wie Socken, Gürtel, Büstenhalter etc. in Wäschenetzen waschen. Große Wäschestücke wie Betttücher etc. nicht gefaltet waschen.

Wäsche auf links zu waschen schont Ihre Textilien.

Achtung:

Fremdteile können zu Fehlfunktionen und Beschädigungen bei

Wäsche und Gerät führen.

Täglicher Gebrauch

4

5

Täg

her Gebrau h

Beladen der Waschmaschine

Legen Sie die Wäschestücke einzeln hinein Achten sie darauf

die Waschmaschine nicht zu überladen Es sollte eine Hand- b eit zwischen Beladung und T ommeloberkante f ei bleiben Schließen Sie die Tür sorgfältig.

Waschmittel wählen

Waschqualität und Leistung der Maschine sind abhängig

v r endeten

 

Waschmittel V

 

r enden Sie

r

 

Waschmittel

die für Maschinenwäsche geeignet sind Be

utzen Sie ent-

s rechende Spezia waschmittel z.B für Synthetik und Woll

Beachten Sie die Empfehlungen der Waschmittelherstelle

Be

utzen Sie auf keinen Fall Lösungsmittel z.B T

 

k reini-

 

g

 

 

Trichlo ethylen und ähnliche P odukt

 

 

 

 

 

 

 

W

 

aschmittel einfüllen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ziehen Sie die W

 

aschmittelschublade heraus und füllen Sie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waschmittel und Weichspüler in die entsprechenden

 

2

 

 

 

Kammern ein(Bezeichnungen in der Schublade). Schließen Sie

 

 

 

 

die Waschmittelschublade weider sorgfältig.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

Achtung:

2

 

 

 

Für ein Programm mit Vorwäsche Waschmittel in die Kammern

 

 

 

 

1

 

 

 

 

1 und 2 einfüllen. Für andere Programme die Kammern 1 nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

befüllen.

 

 

 

 

Fügen Sie Flüssigwaschmittel in die Waschmittelkammer für die

 

 

 

 

 

Programme ein (Kammer 2) und verdünnen das Flüssigwaschmittel vo rher, falls dieses zu konzentrie rt ist. Nicht

mehr Waschmittel ve rwenden als nötig (um synthetische extilfaser nicht zu beschädigen). Bitte richten Sie sich nach den Dosie rungsanweisungen des Waschmittelherstellers!

Falls Sie Vorwäsche oder “Zeitvorwahl”gewählt haben, nutzen Sie bitte keinen Flüssigwaschmittel.

Nicht zu viel Weichspüler verwenden, um Kunstfasern nicht zu schädigen.

Programm einstellen

 

 

 

 

 

 

 

Baumwolle

M1

 

 

Tägliche Wäsche

W h

 

h Wä h t

d V h t

d

Synthetik M2

 

 

 

 

 

Ultra Weiß

 

Mix M3

 

 

 

 

 

Express 15'

 

 

 

 

 

 

egler

 

 

 

 

 

äh

Z E t

d P

 

d P gram

Unter-

 

 

 

 

 

 

Fein-

 

 

 

 

 

 

 

Wolle

 

 

 

 

 

Baby Care

d ehen.

 

 

 

 

 

wäsche

 

 

 

 

 

 

wäsche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wäsche

 

 

 

 

 

 

 

Sport

 

 

 

 

 

 

Hand-

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

 

 

 

 

 

Schleudern/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abpumpen

 

 

 

 

 

 

 

Hygiene 95°c

 

 

 

 

Selbstreinigung

Optionen einstellen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie die g wünschte Option aus s “Bedienblende”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rpm M

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Optionen

Auswahl

Zeitvorwahl

Temp.

Schleudern

M emo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programm starten

Taste “Start/Pause” dück en Das Gerät sta tet das eingestellte Waschp gram Änderungen sind nur noch mit P ogrammabbruch möglich Am Ende wi d zunächst “End” angezeigt dann schaltet sich die Maschine ab

Programm unterbrechen - abbrechen

Um ein lauf endes P ogramm zu unterb echen “Start/Pause”

Taste drück Nochmalige Betätigung setzt das P gram

f t

Um den P ogrammablauf abzub echen und alle Einstellungen zu löschen “Sta t/Pause” Taste und dann für ca 3 Sekunden “Ein/Aus”betätigen

Baumwolle

M1

Tägliche Wäsche

 

 

Synthetik M2

 

Ultra Weiß

 

 

Mix M3

 

Express 15'

 

 

Wolle

 

Baby Care

 

 

 

Unter-

 

Fein-

 

 

wäsche

 

wäsche

 

 

Sport

 

Hand-

 

 

 

 

wäsche

 

 

Jeans

 

Schleudern/

 

 

 

 

Abpumpen

 

 

Hygiene 95°c

Selbstreinigung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baumwolle

M1

Tägliche Wäsche

 

Synthetik M2

 

Ultra Weiß

 

Mix M3

 

Express 15''

 

Wolle

 

Baby Care

 

Unter-

 

Fein-

 

wäsche

 

wäsche

 

Sport

 

Hand-

 

 

 

wäsche

 

Jeans

 

Schleudern/

 

 

 

Abpumpen

 

Hygiene 95°c

Selbstreinigung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach dem Waschen

Nach P ogrammende Wäsche baldmöglichst entnehmen

Wasserzulauf schließen und Netzstecker ziehen

Nach Betriebsende Tü e und Waschmittelschublade stets

öffnen So kann Feuchtigkeit ent eichen und unangenehmer

Geruch nicht entstehen.

Täglicher Gebrauch

 

 

 

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pflegesymbole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waschen

 

Waschbar bis 95°C

 

 

 

Waschbar bis 60°C

 

 

 

 

Waschbar bis 60°C

 

Normalwäsche

 

 

 

Normalwäsche

 

 

 

 

Schonwäsche

 

 

 

 

Waschbar bis 40°C

 

 

 

Waschbar bis 40°C

 

 

 

 

Waschbar bis 40°C

 

Normalwäsche

 

 

 

Schonwäsche

 

 

 

 

Feinwäsche

 

 

 

 

 

 

Waschbar bis 30°C

 

 

 

Waschbar bis 30°C

 

 

 

 

Waschbar bis 30°C

 

Normalwäsche

 

 

 

Schonwäsche

 

 

 

 

Feinwäsche

 

Handwäsche

 

 

 

NurTrockenreinigung

 

 

 

 

 

 

bis 40°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bleichen

 

Jegliches bleichen

 

 

 

Sauerstoffbleiche

 

 

 

 

Nicht bleichen

 

erlaubt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trocknen

 

Trocknen im Trocker

 

 

 

Trocknen im Trocker

 

 

 

 

Nicht in den Trockner

 

Normale Temperatur

 

 

 

Niedrige Temperatur

 

 

 

 

 

 

Hängend trocknen

 

 

 

Flach trocknen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bügeln

 

Bügeln mit

 

 

 

Bügeln mit

 

 

 

 

Bügeln mit

 

hoher Temperatur

 

 

 

mittlerer Temperatur

 

 

 

 

niedriger Temperatur

 

bis 200°C

 

 

 

bis 150°C

 

 

 

 

bis 110°C ohne Dampf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Bügeln mit Dampf kann

 

Nicht bügeln

 

 

 

 

 

 

 

 

Schäden verursachen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Professionelle Reinigung

 

Reinigen mit

 

 

 

Benzin Trocken-

 

 

 

 

Nicht chemisch reinigen

 

Perchlorid

 

 

 

reinigung

 

 

 

 

 

 

Professionelle

 

 

 

Professionelle

 

 

 

 

 

 

Nassreinigung

 

 

 

Nassreinigung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht erlaubt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Reinigung und Pflege

 

 

Waschmittelschublade reinigen

Reinigen Sie die Waschmittelschublade regelmäßig. Ziehen Sie die Schublade am Griff bis zum Anschlag heraus (1) und drücken Sie die Entriegelung (2) zum Entnehmen. Spülen Sie sie mit klarem Wasser und setzen Sie sie wieder ein.

Maschine reinigen

Vor Reinigung und Wartung der Maschine immer den Netzstecker ziehen. Mit einem weichen feuchten Tuch und Seifenlauge das Maschinengehäuse und die Gummidichtungen abwischen. Keine organischen Reiniger oder aggressiven Lösemittel verwenden. Aus hygienischen Gründen wird empfohlen, gelegentlich das Programm “Selbstreinigung” mit Waschmittel, aber ohne Wäsche durchlaufen zu lassen.

Tipps zum Energiesparen

Sammeln Sie die Wäsche, bis Sie eine volle Waschmaschinenladung haben. Überladen Sie die Maschine nicht.

Nur bei starker Verschmutzung sollte Waschzeit und Temperatur erhöht werden. Richten Sie sich bei der Dosierung des Waschmittels nach den Angaben auf der Waschmittelpackung.Wählen Sie die richtige Waschtemperatur. Moderne Waschmittel wirken auch im Bereich unter 60°C sehr gut. Wählen Sie die höchstmögliche Schleuderdrehzahl bei Benutzung eines Wäschetrockners.

Reinigung und Pflege

18

 

 

Fremdkörperfalle

Prüfen Sie die Fremdkörperfalle insbesondere wenn das

Gerät nicht abpumpt / schleudert oder beim Abpumpen /

Schleudern ungewöhnliche Geräusche zu hören sind.

Achtung:

Verbrühungsgefahr! Das Wasser in der Fremdkörperfalle kann direkt nach dem Waschen sehr heiss sein!

Warten Sie mit dem Öffnen der Fremdkörperfalle, bis das Wasser abgekühlt ist

1.Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.

2.Öffnen Sie die Serviceklappe mit Hilfe einer Münze oder eines Schraubenziehers.

3.Stellen Sie einen flachen Behälter bereit, um das Laugenwasser aufzufangen. Es können größere Mengen austreten!

4. Ziehen Sie den Notentleerungs-Schlauch heraus und halten Sie das Ende über den Behälter.

5. Entfernen Sie den Verschluss-Stopfen aus dem Schlauch.

6.Sobald kein Wasser mehr ausläuft, schrauben Sie die Fremdkörperfalle entgegen dem Uhrzeigersinn heraus.

7.Entfernen Sie eventuell vorhandene Fremdkörper und Verunreinigungen.

8. Säubern Sie die Fremdkörperfalle unter fließendem Wasser.

9. Schrauben Sie die Fremdkörperfalle im Uhrzeigersinn wieder sorgfältig fest.

10.Verschließen Sie den Notentleerungs-Schlauch und schieben Sie ihn wieder ins Gerät.

11. Schließen Sie die Serviceklappe.

19

Reinigung und Pflege

 

 

Wasserzulauf und Sieb reinigen

Prüfen Sie regelmäßig den Wasserzulaufschlauch und reinigen

Sie das dazugehörige Sieb, um Verstopfungen zu vermeiden.

Bei längerer Nichtbenutzung

Wenn die Waschmaschine für längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker (1) und schließen Sie den Wasserzulauf (2). Die Türe bleibt geöffnet. So kann Feuchtigkeit entweichen und kein unangenehmer Geruch entstehen.

Vor Wiederinbetriebnahme sind das Stromkabel und alle

2

Anschlüsse auf Funktionsfähigkeit und Dichtheit zu prüfen.

 

 

Die optimale Waschmittel Art wählen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Universal

Color

Fein

 

Spezial

Weichspüler

 

Wolle

-

 

-

 

-

 

F

O

 

Mix

F/P

 

F/P

-

 

-

O

 

Synthetik

F/P

 

F/P

F

 

-

O

 

Baumwolle

F/P

 

F/P

-

 

-

O

 

Express 15’

F

 

F

-

 

-

O

 

Feinwäsche

-

 

-

 

F

 

-

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Waschmittel

Temperaturbereich range in °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

Flüssigwaschmittel

 

kalt - 60

 

 

 

P

Pulverwaschmittel

 

40 - 90

 

 

 

o

Optional

 

 

 

---

 

 

 

-

Nein

 

 

 

---

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Achtung:

Die Dichtung der Fremdkörperfalle muss sauber und unbeschädigt sein. Wenn der Deckel nicht exakt sitzt und fest zugedreht ist, kann Wasser austreten.

Bei Verwendung von Flüssigwaschmittel ist es empfehlenswert, keine Startzeitvorwahl zu aktivieren. Die Waschmittelmenge unbedingt nach Packungsangabe wählen!

Info: Moderne Waschmittel waschen bereits bei niedrigen Temperaturen.

Fehlerbehebung

20

 

 

Die im Folgenden aufgezählten Probleme können meist selbst behoben werden. Wenden Sie sich erst dann an den Kundendienst, wenn Sie alles geprüft haben und den Fehler nicht beseitigen können.

Display-Codes und besondere Funktionen

Code

Ursachen

Lösungen

Auto

Mengenautomatik.

Die Mengenautomatik misst das Gewicht

 

 

Ihrer Wäsche. Bitte warten Sie bis die

 

 

Programmdauer angezeigt wird.

Lo

Das Gewicht Ihrer Wäsche in

Bitte warten Sie bis die Programmdauer

/HALF

der Trommel wird gemessen.

angezeigt wird: Lo = Geringe Beladung ;

/FULL

 

HALF = Halbe Beladung ;

 

FULL = optimale Gewichtsbeladung ;

/HI

 

HI = vollständige Beladung.

1:25

Restlaufzeit

19:30

Restlaufzeit

Lock

Durch den aktuellen Wasserstand

 

oder Heißwasser in der Trommel

 

kann die Tür nicht geöffnet werden.

Siehe zusätzliches Zeit-Symbol.

Endzeit vorgewählt, siehe Symbol.

Bitte warten Sie bis das Waschprogramm beendet ist oder brechen Sie das Programm und wählen das Programm „Abpumpen“. Falls sich heißes Wasser in der Trommel befindet, sollten Sie zur Vermeidung von Verbrühungen, das Programm „Handwäsche“ wählen. Es sollte einige Minuten gewaschen werden. Wählen Sie danach das Programm „Abpumpen“ bevor Sie die Tür öffnen.

End

Ende des Zyklus.

 

 

E1

Wasser wird nicht innerhalb von 6

Filter reinigen, prüfen ob Ablaufschlauch

 

Minuten abgepumpt.

geknickt oder verstopft ist.

E2

Tür verriegelt nicht.

Tür richtig schließen.

 

E4

Wasserstand in der Maschine nach

Wasser - Versorgung prüfen.

 

8 Minuten nicht erreicht.

Ablaufschlauch - Installation prüfen.

 

 

Sicherstellen, dass Ablaufschlauch

 

 

nicht im Wasser endet.

E8

Wasserstand - Fehler.

Auto freigegeben.Andereweise nur bei Anz-

 

 

 

eige am Programmende,Kundendienst rufen.

 

F3

Temperatursensor - Fehler.

Kundendienst rufen.

 

 

 

 

F4

Heizung - Fehler.

Kundendienst rufen.

F7

Motor - Fehler.

Kundendienst rufen.

 

 

 

 

 

Fb

Wasser tritt aus.

Sofort Wasser abstellen, Kundendienst rufen.

FA

Niveauschalter - Fehler.

Kundendienst rufen.

 

 

 

 

 

FC

El.Verbindung - Fehler.

Kundendienst rufen.

Unb

Unwuchterkennung.

Bitte kontrollieren Sie und verteilen Sie

 

Schleudervorgang nicht möglich.

die Wäsche gleichmäßig in der Trommel.

 

 

Falls notwendig entnehmen Sie bitte einige

 

 

Wäschestücke aus der Trommel. Starten

 

 

Sie das Schleuderprogramm erneut.

Achtung:

Code „Fb“: Das Gerät ist mit einem Wassersicherheitssystem ausgestattet. Bei einem eventuellen Leck sammelt sich Wasser in der Bodenwanne. Das Sicherheitssystem unterbricht alle laufenden Funktionen, aktiviert die Abwasserpumpe und zeigt den Fehlercode.

21

Hinweise im Falle eines Stromausfalls

Bei Stromausfall bleibt das laufende Programm nur kurz gespeichert. In der Regel ist ein Neustart des Programms erforderlich.

Wird bei einem Stromausfall ein Programm unterbrochen, ist die Türe mechanisch verriegelt. Soll die Wäsche entnommen werden, darf der Wasserstand nicht in der Glastüre sichtbar sein - Verbrühungsgefahr! Der Wasserstand muß wie in „Fremdkörperfalle“ beschrieben abgesenkt werden.

Fehlerbehebung ohne Display-Code

Fehlerbehebung

Zughebel

 

Problem

Möglicher Grund

Mögliche Lösung

 

 

 

 

 

 

 

Waschmaschine

Ist die Tür richtig geschlossen?

Tür sorgfältig schließen.

 

 

startet nicht

Ist das Programm gestartet?

„Start/Pause“ Taste drücken.

 

 

 

Ist die Maschine eingeschaltet?

Maschine einschalten.

 

 

 

Hat das Gerät Strom?

Stromversorgung prüfen.

 

 

Es läuft kein Wasser

Kein Programm gestartet?

Programm wählen und starten.

 

 

 

Ist der Wasserhahn aufgedreht?

Wasserhahn aufdrehen.

 

 

 

Ist der Zulaufschlauch geknickt?

Zulaufschlauch prüfen.

 

 

 

Ist der Wasserzulauf verstopft?

Sieb im Wasser-Zulauf reinigen.

 

 

 

Ist das Wasser abgestellt?

Wasserleitung prüfen.

 

 

 

Wasserdruck unter 0,03 MPa?

Wasserdruck prüfen.

 

 

 

 

 

 

 

Waschmaschine

Hängt der Ablaufschlauch

Wasser-Ablauf korrekt

 

 

pumpt ab, während

niedriger als 80 cm?

installieren.

 

 

Wasser einläuft

Hängt der Ablaufschlauch

 

 

 

 

im Wasser?

 

 

 

 

 

 

 

Fehlerbehebung

22

 

 

Waschmaschine

Fremdkörperfalle verstopft?

Fremkörperfalle reinigen.

pumpt nicht ab.

Hängt der Ablaufschlauch

Wasser-Ablauf korrekt

 

höher als 1m über dem Boden?

installieren.

 

Ist der Ablaufschlauch blockiert?

Ablaufschlauch prüfen.

 

 

 

Starke Vibrationen

Beladungsproblem

Beladung prüfen und „Schleu-

beim Schleudern.

 

dern“ nochmals starten.

 

Steht die Maschine auf

Maschine gerade aufstellen.

 

unebenem Grund oder

 

 

nicht in der Waage?

 

 

Sind alle Bolzen der

Prüfen, ob alle Sicherungen

 

Transportsicherung entfernt?

entfernt wurden.

Maschine bleibt vor

Störung im Wasserzulauf

Stromzufuhr prüfen.

Ende des Programms

oder Stromnetz.

Wasserzufuhr prüfen.

stehen.

 

 

 

 

 

Maschine bleibt eine

Keine Anzeige am Display?

Display aktivieren - s. „Display“

Zeit lang stehen.

Spülstopp - „Knitterschutz“ aktiv?

Taste „Start/Pause“ drücken.

 

Störung im Programmablauf?

Programm löschen, Neustart.

 

 

 

Schaumbildung bis

Waschmittel ungeeignet?

in die Waschmittel-

Zuviel Waschmittel?

schublade.

Waschmittelrückstände?

Automatische

Dauer des Programms wird

Anpassung der

der Wäschemenge und der

Waschzeit.

Temperatur des einlaufenden

 

Wassers angepasst.

Maschine schleudert

Beladungsproblem.

nicht / Abbruch des

 

Schleudergangs.

 

Waschmittel prüfen. WenigerWaschmittel benutzen. Maschineninneres säubern.

Normal - beeinträchtigt nicht die Funktionsfähigkeit.

Wäsche in der Trommel prüfen (Menge/Verteilung), Schleudern, neu starten.

23

Installation

Auspacken

 

Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.

 

Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial und alle

 

Zubehörteile aus dem Gerät.

 

Transportsicherung entfernen

 

Die Transportsicherungen auf der Rückseite schützen

 

die Geräte-Technik während des Transports.

 

Entfernen Sie die Rückwand.

 

Entfernen Sie alle Bolzen der Transportsicherung und die

 

Kunststoff-Hülsen aus dem Geräte-Inneren.

 

Befestigen Sie die Rückwand.

Sie muss passend in die Aussparungen im Gerät und mit der gewölbten Seite nach außen montiert werden.

Verschließen Sie die entstandenen Löcher mit den beigelegten Abdeckkappen.

Gerät ausrichten

Stellen Sie das Gerät auf ebenen harten Boden.

Richten Sie das Gerät mit Hilfe der vier Verstellfüße genau in der Waage aus.

Installation

80 - 100 cm

24

Wasser-Zulauf anschließen -

Aqua Stop System

Der Aqua Stop Wasserschlauch ist ein wichtiges Sicherheitsund Steuerungssystem.Ventile steuern den Wasserzulauf und unterbrechen die Wasserzufuhr wenn der Schlauch leckt.

Schrauben Sie den Wasser-Zulaufschlauch mit dem

Ende des Winkels am Zulaufventil der Waschmaschine an.

Schrauben Sie das andere Ende an einem Kaltwasserhahn an.

Achtung:

Schließen Sie das Gerät nur an einem Kaltwasser-Anschluss an. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Schlauchset.

Alte Schläuche nicht wieder verwenden.

Wasser-Ablauf anschließen

Der Druckwasserschlauch besitzt ein Sicherheitsventil, das die Wasserzufuhr unterbricht, wenn der Schlauch undicht ist. Es stehen drei Anschlussarten zur Auswahl:

Verwenden Sie die mitgelieferte Halterung, um den Ablaufschlauch über den Beckenrand zu hängen. Fixieren Sie den Ablauf-Schlauch z.B. mit einer Schnur, um ein Abrutschen zu verhindern.

Das Verzweigungsstück muss oberhalb des Siphons liegen. Der Abstand zur Fußbodenkante muss mindestens 80 cm betragen.

25

Installation

Der Abstand zur Fußbodenkante muss mindestens 80 cm

 

und darf höchstens 100 cm betragen.

 

Fixieren Sie zur Sicherheit den Ablaufschlauch an dem Clip

 

auf der Rückseite der Waschmaschine.

 

Achtung:

 

Wenn der Ablauf zu niedrig ist, bzw. das Schlauchende im Wasser

 

endet, pumpt die Waschmaschine kontinuierlich ab, während gleich-

 

zeitig Wasser einläuft. (Saughebereffekt)

 

Der Wasserschlauch darf keinesfalls verlängert werden.

Wenn ein längerer Ablaufschlauch benötigt wird, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.

Gerät am Hausstromnetz anschliessen

Verbinden Sie den Gerätestecker mit einer gut zugänglichen, seperaten, fest installierten und geerdeten Steckdose.

Technische Daten

26

 

27

Kundendienst

 

 

 

 

 

HW70-B1426

 

 

Im Falle einer Störung beachten Sie bitte zuerst die Hinweise im Kapitel “Fehlerbehe-

HW70-B1426S

 

 

bung”. Falls nötig, finden Sie auf Ihrer Garantie-Urkunde den zuständigen Kundendienst.

 

 

 

Spannung/Frequenz

220 - 240V~/50Hz

For other countries please refer to: www.haier.com

service and support area.

 

 

 

You can find FAQs and can activate service claim.

 

Max. Stromaufnahme (A)

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HW70-B1426/HW70-B1426S

 

 

 

 

 

7

Wasserdruck (MPa)

0.03 P

1

 

 

140

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.62

Beladung (kg)

7

 

 

 

0.68

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.47

Schleuderdrehzahl (U/min)

1400

 

 

 

9240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

Anzahl Programme

16

 

 

 

1400

 

 

 

53

Max. Leistung (W)

2000

 

 

 

 

Maße (HxTxB mm)

845 x 600 x 595

 

 

178

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

178

Nettogewicht (kg)

67

 

 

 

172

Energieverbrauch im

 

 

 

 

 

ausgeschalteten Zustand (W)

0,2

 

 

 

 

Energieverbrauch im

 

 

 

 

 

Standby-Modus (W)

0,2

 

 

 

 

 

 

 

Haier Deutschland GmbH

Tel: +49(0)6172 / 9454-0

 

 

 

 

Hewlett-Packard-Straße 4

Fax: +49(0)6172 / 9454-499

 

 

 

 

D-61352 Bad Homburg

Mail: info-de@haiereurope.com

Mode d'emploi

L e-linge

 

 

 

 

 

 

Algodón

Lavado diario

 

 

 

 

 

 

Sintéticos

Ultra blanco

 

 

 

 

 

 

Mezcla

Rápido15'

 

 

 

 

 

 

Lana

Cuidado

 

 

 

 

 

 

infantil

 

 

 

 

 

 

Ropa

Delicados

 

 

 

 

M

 

interior

Lavado

 

 

 

rpm

 

 

deportiva

a mano

 

Función Selección

Fin diferido Temperatura

Velocidad

M emo

Vaqueros

Centrifugado/

 

centrifugado

 

Vaciado

 

 

 

 

 

 

Higiénico 95°c

Auto lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

HW7 0 B 426

HW7 0 B 426S

2

 

3

Index

 

 

 

 

Merci d'avoir choisi un produit Haier.

Lisez attentivement ces instructions avant de commencer à utiliser votre appareil. Elles contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de votre appareil et à l'installer, l'utiliser, l'entretenir et le nettoyer correctement et en toute sécurité. Conservez ce mode d'emploi à portée de main de façon à pouvoir le consulter chaque fois que nécessaire.

Si vous vendez l'appareil, le donnez ou le laissez à votre ancien domicile en cas de déménagement, n'oubliez pas de remettre ce manuel à son nouveau propriétaire afin qu'il puisse se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil et les avertissements de sécurité.

Légende

Mise au rebut

Oui

Non

Informations générales et conseils

Informations environnementales

La présence de ce symbole sur les produits, accessoires ou matériaux concernés par les présentes instructions indique qu'à la fin de sa durée de vie utile, le produit et ses accessoires électroniques (câble, tuyau Aqua Stop, etc.) ne doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques. L'élimination non maîtrisée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez séparer ces articles des autres types de déchets et les recycler. Cette précaution contribuera à la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour connaître les décharges dans lesquelles le produit usagé doit être mis au rebut dans le cadre de sa réutilisation et de la protection de l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec les autres déchets industriels.

Loading...
+ 99 hidden pages