DIGITAL CAMERA
Série FINEPIX AX600
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les avertissements de la section
« Pour votre sécurité » (Pii) avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BL01771-300 FR
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base de photographie et de lecture
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Instructions plus approfondies concernant la lecture
Vidéos
Raccordements
Menus
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
•Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisation.
•Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
À propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations AVERTIS- mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
SEMENT
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations
mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le ATTEN- matériel.
TION
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.
|
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations |
|
nécessitent votre attention (« Important ») |
|
|
|
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que |
|
l’action indiquée est interdite (« Interdit ») |
|
|
|
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous |
|
informent que l’action doit être réalisée (« Requis »). |
|
|
|
|
|
AVERTISSEMENT |
|
En cas de problème, éteignez l’appareil photo, retirez les batteries/piles, |
|
déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à |
|
utiliser l’appareil photo lorsqu’il dégage de la fumée, une odeur |
Débranchez |
inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, cela peut |
de la prise |
provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact |
murale |
avec votre revendeur FUJIFILM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
AVERTISSEMENT |
||
|
|
|
|
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil photo. Si |
||
|
|
|
|
de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo, |
||
|
|
|
|
éteignez ce dernier, retirez les batteries/piles, déconnectez et dé- |
||
|
Évitez |
branchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l’appareil |
||||
|
l’exposition |
photo dans ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou une |
||||
|
à l’eau. |
décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM. |
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bain ou une douche. Cela |
||
Ne l’utilisez pas |
||||||
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. |
||||||
dans une salle |
|
|
||||
de bain ou une |
|
|
||||
|
douche |
|
|
|||
|
|
|
|
N’essayez jamais de modifi er ou de démonter l’appareil photo (n’ouvrez |
||
|
|
|
|
jamais le boîtier). Le non-respect de cette précaution peut provoquer |
||
|
Ne le |
|||||
|
un incendie ou une décharge électrique. |
|||||
démontez pas |
|
|
||||
|
|
|
|
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre |
||
|
|
|
|
accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Le non-respect de cette |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
précaution pourrait provoquer une décharge électrique ou une |
||
|
|
|
|
blessure suite à la manipulation des pièces endommagées. Retirez |
||
|
Ne touchez |
|||||
|
immédiatement les batteries/piles, en évitant de vous blesser ou |
|||||
pas aux pièces |
||||||
|
intérieures |
de recevoir une décharge électrique, puis confi ez le produit au |
||||
|
|
|
|
revendeur d’origine pour le faire vérifi er. |
||
|
|
|
|
Ne modifiez pas, ne chauffez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment |
|
|
|
|
|
|
sur le cordon de connexion et ne posez pas d’objets lourds dessus. Ceci |
||
|
|
|
|
risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou |
||
|
|
|
|
une décharge électrique. Si le cordon est endommagé, prenez |
||
|
|
|
|
contact avec votre revendeur FUJIFILM. |
||
|
|
|
|
Ne posez pas l’appareil photo sur un plan instable. L’appareil photo |
||
|
|
|
|
pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N’essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. N’utilisez |
||
|
|
|
|
pas l’appareil photo pendant que vous marchez ou que vous |
||
|
|
|
|
conduisez. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident |
||
|
|
|
|
de la circulation. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil |
||
|
|
|
|
photo. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une |
||
|
|
|
|
décharge de foudre. |
||
|
|
|
|
Utilisez les batteries/piles comme préconisé. Insérez les batteries/piles |
||
|
|
|
|
comme indiqué par l’indicateur. |
||
|
|
|
|
|
|
ii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
Ne faites pas chauffer, ne modifi ez pas ou ne démontez pas les batteries/ piles. Ne les faites pas tomber ou ne les soumettez pas à des impacts. Ne les rangez pas avec des produits métalliques. N’importe laquelle de ces actions peut faire exploser les batteries/piles ou les faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
Utilisez seulement les batteries/piles ou les adaptateurs secteur préconisés pour une utilisation avec cet appareil photo. N’utilisez pas de tensions autres que la tension d’alimentation électrique indiquée. L’utilisation d’autres sources d’alimentation peut provoquer un incendie.
Si les batteries/piles fuient et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau claire et consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres batteries que celles spécifi ées ici. Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni avec l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une surchau e ou une explosion des batteries.
Risque d’explosion si la batterie n’est pas remplacée par une batterie compatible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d’un type équivalent.
Ne l’utilisez pas en présence d’objets inflammables, de gaz explosifs ou de poussière.
Lorsque vous transportez les batteries/piles, insérez-les dans votre appa- reil photo numérique ou conservez-les dans l’étui rigide prévu à cet effet. Rangez les batteries/piles dans l’étui rigide. Avant de jeter les batteries/ piles, recouvrez les bornes avec du ruban isolant. L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou d’autres batteries/piles pourrait provoquer la mise à feu ou l’explosion des batteries/piles.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge.
Les cartes mémoire sont petites et risquent d’être avalées par les enfants. Veillez à ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
ATTENTION
N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d’essence, de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière. Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
ATTENTION
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très élevées. Ne laissez pas l’appareil photo dans un véhicule fermé, par exemple, ou à la lumière directe du soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil photo. L’objet lourd peut se renverser ou tomber et provoquer des blessures.
Ne déplacez pas l’appareil photo tant que l’adaptateur secteur est raccordé. Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur. Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur lorsque la fiche est endommagée ou si la connexion de la prise électrique est desserrée. Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur avec un chiffon ou une couverture et ne les enroulez pas dedans. La chaleur peut s’accumuler et déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil photo ou lorsque vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise
d’alimentation. Il existe un risque d’incendie si le chargeur reste Débranchez branché dans la prise d’alimentation.
de la prise murale
Utiliser un flash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne peut affecter temporairement sa vue. Faites particulièrement attention lorsque vous photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement. Vous risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjection de la carte.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact tous les deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage interne. Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
Retirez les doigts de la fenêtre du flash avant le déclenchement du flash.
Vous risquez sinon de vous brûler.
Gardez la fenêtre du flash propre et n’utilisez pas le flash si la fenêtre est occultée. Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de la décoloration.
iii
Pour votre sécurité
Batterie et alimentation électrique
Remarque : Vérifiez le type de batterie/pile utilisé par votre appareil photo et lisez les sections appropriées.
Les paragraphes suivants décrivent comment utiliser correctement les batteries/piles et prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut réduire l’autonomie des batteries/piles ou provoquer leur fuite, leur surchau e, un incendie ou une explosion.
Batteries Li-ion
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeable Li-ion.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Rangez la batterie dans son étui si vous ne l’utilisez pas.
■ Remarques relatives à la batterie
La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
Vous pouvez prolonger l’autonomie de la batterie en éteignant l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue à basse température ; une batterie déchargée peut ne pas fonctionner si elle est froide. Conservez une batterie de rechange entièrement chargée dans un endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou mettez la batterie dans votre poche ou dans un autre endroit chaud et insérez-la
dans l’appareil photo uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas la batterie directement sur des chau e-mains ou d’autres dispositifs chau ants.
■ Recharge de la batterie
Rechargez la batterie à l’aide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente à des températures ambiantes inférieures à +10 °C ou supérieures à +35 °C. N’essayez pas de recharger la batterie à des températures supérieures à
40 °C ; à des températures inférieures à 0 °C, la batterie ne se recharge pas.
N’essayez pas de recharger une batterie entièrement chargée. Il n’est cependant pas nécessaire que la batterie soit entièrement déchargée avant de la recharger.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher immédiatement après avoir été rechargée ou utilisée. Ceci est normal.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois à des températures normales. Une nette diminution de la durée pendant laquelle la batterie conserve sa charge indique qu’elle a atteint sa limite de longévité et qu’elle doit être remplacée.
■ Stockage
Les performances de la batterie peuvent se dégrader si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une période prolongée, alors qu’elle est entièrement chargée. Déchargez-la avant de la ranger.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la température ambiante est comprise entre +15 °C et +25 °C. Ne la rangez pas dans un endroit exposé à des températures extrêmes.
■ Précautions : Manipulation de la batterie
•Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
•Ne l’exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
•Ne la démontez pas et ne la modifi ez pas.
•Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
•Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
•N’exposez pas la batterie à l’eau.
•Gardez les bornes toujours propres.
•Il se peut que la batterie et le boîtier de l’appareil photo soient chauds au toucher après une utilisation prolongée. Ceci est normal.
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH de type AA/Piles AA lithium
Lisez cette section si votre appareil photo fonctionne avec des piles alcalines de type AA ou des batteries rechargeables Ni-MH de type AA. Vous trouverez des informations sur les types de batteries/piles compatibles dans d’autres sections du manuel de l’appareil photo.
■ Précautions : Manipulation des batteries/ piles
•Ne les exposez pas à l’eau, aux fl ammes ou à la chaleur ou ne les rangez pas dans des endroits chauds ou humides.
•Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
•Ne démontez pas ou ne modifi ez pas les batteries/piles ou leur enveloppe extérieure.
•Ne leur faites pas subir de chocs violents.
•N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui sont déformées ou décolorées.
•Gardez-les hors de portée des bébés et des enfants en bas âge.
•Insérez-les dans le bon sens.
iv
Pour votre sécurité
•N’utilisez pas simultanément des batteries/ piles usagées et neuves, des batteries/piles dont les charges sont di érentes ou des batteries/piles de types di érents.
•Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles. Notez que l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée.
•Il se peut que les batteries/piles soient chaudes au toucher immédiatement après avoir été utilisées. Éteignez l’appareil photo et attendez que les batteries/piles refroidissent avant de les manipuler.
•La capacité des batteries/piles a tendance à diminuer à basse température. Gardez des batteries/piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud et utilisez-les en cas de besoin. Des batteries/piles froides peuvent récupérer une partie de leur charge une fois réchau ées.
•Les traces de doigts et autres taches sur les bornes des batteries/piles peuvent a ecter les performances de ces dernières. Essuyez soigneusement les bornes avec un chi on doux et sec avant d’insérer les batteries/piles dans l’appareil photo.
Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur logement soigneusement avant d’en insérer d’autres.
Si le liquide des batteries/piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment la partie touchée à l’eau et consultez un médecin. Ne vous frottez pas les yeux. Le non-respect de cette
précaution pourrait entraîner une déficience visuelle permanente.
■ Batteries Ni-MH
La capacité des batteries Ni-MH peut baisser temporairement si elles sont neuves, si elles n’ont pas été utilisées pendant longtemps ou si elles ont été rechargées à plusieurs reprises avant d’être entièrement déchargées. Ceci est
normal et ne traduit pas un dysfonctionnement. Pour augmenter leur capacité, vous pouvez les décharger à plusieurs reprises à l’aide de l’option PDECHARGER du menu confi guration de l’appareil photo et les recharger à l’aide d’un chargeur de batterie (vendu séparément).
QATTENTION : N’utilisez pas l’option
PDECHARGER avec des piles alcalines.
L’appareil photo consomme une petite quantité de courant même lorsqu’il est éteint.
Des batteries Ni-MH restées dans l’appareil photo pendant une période prolongée peuvent ainsi se vider entièrement et n’être plus capables de conserver leur charge. Les performances des batteries peuvent également diminuer si ces dernières sont déchargées par un dispositif tel qu’un fl ash. Utilisez l’option PDECHARGER du menu confi guration de l’appareil photo pour décharger les batteries Ni-MH. Les batteries qui ne conservent plus leur charge, même après avoir été déchargées et rechargées à plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longévité et doivent être remplacées.
Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH à l’aide d’un chargeur de batterie (vendu
séparément). Il se peut que les batteries soient chaudes au toucher après avoir été rechargées. Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour obtenir plus d’informations. Utilisez le chargeur uniquement avec des batteries compatibles.
Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur charge lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
■ Élimination
Jetez les batteries/piles usagées en respectant les réglementations locales en vigueur.
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
Cette section concerne tous les modèles d’appareils photo. Utilisez uniquement des adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient l’endommager.
•L’adaptateur secteur est uniquement prévu pour un usage à l’intérieur.
•Vérifi ez que la fi che CC est correctement insérée dans l’appareil photo.
•Éteignez l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur. Débranchez l’adaptateur en tirant sur la fi che, pas sur le câble.
•Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.
•Ne le démontez pas.
•Ne l’exposez pas à une forte chaleur et à une forte humidité.
•Ne lui faites pas subir de chocs violents.
•Il se peut que l’adaptateur émette un bourdonnement ou soit chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
•Si l’adaptateur provoque des interférences radio, réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
v
Pour votre sécurité
Utilisation de l’appareil photo
Ne visez pas des sources lumineuses très vives, comme le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’image de l’appareil photo risque de s’endommager.
Essais préalables
Avant de prendre des photos d’événements importants (comme lors de mariages ou de voyages), faites une photographie d’essai et visionnez-la sur l’écran LCD pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation n’accepte aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de profi ts résultant d’un mauvais fonctionnement du produit.
Remarques sur le droit d’auteur
Les images enregistrées à l’aide de cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre des lois sur les droits d’auteur sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez que certaines restrictions s’appliquent aux photos des performances théâtrales, des divertissements et des expositions, même lorsqu’elles ne sont réservées qu’à un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par les lois sur les droits d’auteur n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Cristaux liquides
Si l’écran LCD est endommagé, faites particulièrement attention à éviter tout contact avec les cristaux liquides. Si l’une des situations suivantes se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée :
•Si les cristaux liquides touchent votre peau, essuyez la zone a ectée avec un chi on puis lavez-la soigneusement à l’eau courante avec du savon.
•Si les cristaux liquides pénètrent dans vos yeux, rincez abondamment l’œil a ecté à l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un médecin.
•Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de très haute précision, il est possible que certains pixels soient constamment allumés ou éteints. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement : les images enregistrées avec ce produit n’en sont nullement a ectées.
Informations sur les marques commerciales
xD-Picture Card et Esont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows 8, Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Interférences électriques
Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements d’hôpitaux ou d’avions. Consultez le personnel hospitalier ou la compagnie aérienne avant d’utiliser l’appareil photo dans un hôpital ou à bord d’un avion.
Systèmes de télévision couleur
NTSC (National Television System Committee) est une norme de télédi usion couleur adoptée principalement par les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation by Line) est un système de télévision couleur adopté principalement par les pays européens et la Chine.
Exif Print (Exif Version 2.3)
Exif Print, qui a été révisé récemment, est un format de fi chier pour appareil photo numérique qui permet d’utiliser les informations enregistrées avec les photos pour reproduire les couleurs de manière optimale lors de l’impression.
AVIS IMPORTANT :
Veuillez lire le passage suivant avant d’utiliser le logiciel
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités concernées.
vi
À propos de ce manuel
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Pii). Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifi ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
..............................Table des matières |
Pix |
|
.........................Détection des pannes |
P78 |
||||
La « Table des matières » vous donne |
|
Vous rencontrez un problème spéci- |
||||||
un aperçu de tout le contenu du |
|
|
|
fi que avec l’appareil photo ? C’est ici |
||||
manuel. Les principales opérations de |
|
que vous trouverez la réponse. |
|
|
||||
l’appareil photo y sont répertoriées. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Messages et affichages d’avertissement |
|
|
|
|
|
|
|
|
......................................................... |
P83 |
|
|
|
|
|
||
|
Vous trouverez ici la signifi cation |
|
|
|
|
|
|
|
|
d’une icône qui clignote ou d’un |
|
|
|
|
|
|
|
|
message d’erreur qui apparaît à |
|
|
|
|
|
|
|
|
l’écran. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées sur des cartes mémoire optionnelles SD et SDHC (P9). Dans ce manuel, on utilise le terme « cartes mémoire » pour désigner les cartes mémoire SD/SDHC.
vii
Touches principales
■Mise sous tension de l’appareil photo en mode de lecture
y Si l’appareil photo est éteint, vous pouvez démarrer la lecture en appuyant sur la touche apendant une seconde environ.
■Mode silence
y Maintenez enfoncée la touche DISP/BACK pour désactiver les témoins lumineux et les sons de l’appareil photo.
■Prise de vue pendant la lecture
y Pour revenir instantanément au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur
àmi-course.
Photographiez
Visionnez
■ Suppression de photos
yAppuyez sur la touche de sélection supérieure (b) pour afficher les options de suppression.
viii
Table des matières
Pour votre sécurité............................................................ |
ii |
Consignes de sécurité....................................................... |
ii |
À propos de ce manuel.................................................... |
vii |
Touches principales........................................................ |
viii |
Avant de commencer |
|
Symboles et conventions.................................................. |
1 |
Accessoires fournis ............................................................ |
1 |
Parties de l’appareil photo ............................................... |
2 |
Affichages de l’appareil photo.......................................... |
4 |
Prise de vue .................................................................... |
4 |
Lecture........................................................................... |
5 |
Premières étapes |
|
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire.... |
6 |
Cartes mémoire compatibles ............................................ |
9 |
Allumer et éteindre l’appareil photo............................. |
11 |
Mode de prise de vue ..................................................... |
11 |
Mode de lecture ............................................................. |
11 |
Confi guration de base..................................................... |
13 |
Principes de base de photographie et de lecture |
|
Prendre des photos en mode |
|
Q(Reconnaissance scène)......................................... |
14 |
Visualisation des photos................................................. |
17 |
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Mode de prise de vue...................................................... |
18 |
Choix d’un mode de prise de vue.................................... |
18 |
Options du mode de prise de vue ................................... |
19 |
rPANORAMA........................................................... |
21 |
Verrouillage de la mise au point .................................... |
24 |
dCorrection de l’exposition........................................ |
26 |
FMode Macro (gros plans) .......................................... |
27 |
NUtilisation du fl ash (Flash intelligent) ...................... |
28 |
hUtilisation du retardateur......................................... |
30 |
bDétection des visages.............................................. |
31 |
Instructions plus approfondies concernant la lecture |
|
Options de lecture........................................................... |
32 |
IFavoris : Notation des photos.................................... |
32 |
Lecture avec zoom.......................................................... |
33 |
Lecture d’images multiples ............................................ |
34 |
ASuppression de photos ............................................ |
35 |
bRecherche photos..................................................... |
36 |
kCréa livre album ....................................................... |
37 |
Création d’un livre album............................................... |
37 |
Affichage des livres albums............................................ |
38 |
Modifi cation et suppression des livres albums ............... |
38 |
Affichage des panoramiques.......................................... |
39 |
ix
Table des matières
Vidéos |
|
Enregistrement de vidéos............................................... |
40 |
Visualisation des vidéos.................................................. |
42 |
Raccordements |
|
Visionnage des photos sur un téléviseur....................... |
43 |
Impression de photos par USB ....................................... |
44 |
Impression de la commande d’impression DPOF ............ |
46 |
Visionnage des photos sur un ordinateur...................... |
48 |
Windows : Installation de MyFinePix Studio................... |
48 |
Macintosh : Installation de FinePixViewer...................... |
50 |
Raccordement de l’appareil photo.................................. |
52 |
Menus |
|
Utilisation des menus : Mode de prise de vue |
...............55 |
Utilisation du menu prise de vues .................................. |
55 |
Options du menu prise de vues ...................................... |
55 |
AMODE PRISE PHOTO................................................ |
55 |
NISO........................................................................ |
55 |
OTAILLE D’IMAGE...................................................... |
56 |
TQUALITE D’IMAGE................................................... |
57 |
PFINEPIX COULEUR................................................... |
57 |
DBALANCE DES BLANCS............................................ |
58 |
RCONTINU ............................................................... |
58 |
bDETECTION SUJET................................................... |
59 |
FMODE AF............................................................... |
59 |
PMODE PANORAMA ................................................. |
59 |
WMODE VIDEO.......................................................... |
59 |
x
Table des matières
Utilisation des menus : Mode de lecture |
.......................60 |
Utilisation du menu lecture............................................ |
60 |
Options du menu lecture................................................ |
60 |
kCREA LIVRE ALBUM................................................ |
60 |
bRECHERCHE PHOTOS............................................... |
60 |
AEFFACE .................................................................. |
60 |
jBALISER TRANSF..................................................... |
61 |
IDIAPORAMA.......................................................... |
62 |
DPROTEGER.............................................................. |
63 |
GRECADRER ............................................................. |
63 |
OREDIMENSIONNER .................................................. |
64 |
C ROTATION IMAGE................................................... |
64 |
KIMPRESSION (DPOF)............................................... |
64 |
Menu confi guration ........................................................ |
65 |
Utilisation du menu confi guration ................................. |
65 |
Options du menu confi guration ..................................... |
66 |
FDATE/HEURE.......................................................... |
66 |
NDECALAGE HOR...................................................... |
66 |
La...................................................... |
66 |
oMODE SILENCE....................................................... |
66 |
RINITIALISER............................................................ |
67 |
KFORMATAGE........................................................... |
67 |
AIMAGE................................................................... |
67 |
BNUMERO IMAGE..................................................... |
68 |
GVOL. APPAREIL ....................................................... |
68 |
HVOL. DECL.............................................................. |
68 |
eSON DECLENCHEUR ................................................ |
69 |
IVOL. LECTURE ........................................................ |
69 |
JLUMINOSITE LCD .................................................... |
69 |
EMODE LCD ............................................................. |
69 |
MEXT. AUTO.............................................................. |
69 |
LSTAB NUM............................................................. |
69 |
mDETECT.YEUX FERM ................................................ |
70 |
DZOOM NUM. .......................................................... |
71 |
pTYPE ZOOM FILM.................................................... |
71 |
OCOULEUR FOND...................................................... |
72 |
cAFF. DE L’AIDE......................................................... |
72 |
QSTAN. VIDEO .......................................................... |
72 |
TTYPE DE PILE.......................................................... |
72 |
PDECHARGER (batteries Ni-MH uniquement).............. |
73 |
xi
Table des matières
Remarques techniques |
|
Accessoires optionnels.................................................... |
74 |
Impression.................................................................... |
74 |
Informatique................................................................. |
74 |
Audiovisuel................................................................... |
74 |
Accessoires de la marque FUJIFILM ................................ |
75 |
Entretien de l’appareil photo ......................................... |
76 |
Stockage et utilisation.................................................... |
76 |
Eau et sable .................................................................. |
76 |
Condensation................................................................ |
76 |
Nettoyage ...................................................................... |
77 |
Voyage ........................................................................... |
77 |
Détection des pannes |
|
Problèmes et solutions ................................................... |
78 |
Messages et affichages d’avertissement....................... |
83 |
Annexe |
|
Conseils et astuces .......................................................... |
87 |
Capacité des cartes mémoire ......................................... |
90 |
FinePix AX650 - AX695 ................................................. |
90 |
FinePix AX600 - AX645 ................................................. |
91 |
Spécifi cations .................................................................. |
92 |
xii
Avant de commencer
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
Q: Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil photo.
R: Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
P: Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus et les autres textes s’affichent en gras sur l’écran LCD. Dans ce manuel, les illustrations des affichages sont parfois simplifi ées afi n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
• Dragonne
• User Guide (Manuel
d’utilisation)
Piles alcalines de type AA |
Câble USB |
CD-ROM (sur lequel |
(LR6) (×2) |
|
fi gure ce manuel) |
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne comme illustré.
1
Parties de l’appareil photo
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Touche de sélection |
|
Touche de sélection (supérieure) |
|
Touche d(correction de l’exposition) (P26) |
|
Touche b(suppression) (Pviii) |
Touche MENU/OK |
Touche de sélection (gauche) |
Touche de sélection (droite) |
Touche F(macro) (P27) |
Touche N(fl ash) (P28) |
Touche de sélection (inférieure) |
|
Touche h(retardateur) (P30) |
|
* Les illustrations fournies dans ce manuel sont parfois simplifi ées afi n d’être plus explicites. |
|
2 |
Avant de commencer |
Parties de l’appareil photo
1 |
..................................................................Déclencheur |
16 |
11 |
2 |
..............................................................Touche ON/OFF |
11 |
12 |
3 |
.............................................................................Flash |
28 |
13 |
4 |
..............................................Indicateur du retardateur |
30 |
14 |
5 |
Objectif et volet de l’objectif |
|
15 |
6 |
..................................................................Microphone |
40 |
16 |
7 |
........................................................................Écran LCD |
4 |
17 |
8 |
.................................Touche DISP (affichage)/BACK |
5, 13 |
18 |
|
..........................................Touche o(mode silence) * |
viii |
|
9 |
..........................................Touche W (zoom arrière) |
15, 33 |
|
10 |
.............................................Touche T (zoom avant) |
15, 33 |
|
*Maintenez enfoncée la touche DISP/BACK jusqu’à ce que os’affiche.
Touche a(lecture) ..................................................... |
17 |
Multiprise USB................................................... |
43, 44, 52 |
Œillet de la dragonne ..................................................... |
1 |
Couvercle du compartiment des batteries/piles.............. |
6 |
Fixation du trépied |
|
Haut-parleur................................................................. |
42 |
Logement de la carte mémoire....................................... |
7 |
Compartiment des batteries/piles .................................. |
6 |
Avant de commencer |
3 |
Parties de l’appareil photo
Affichages de l’appareil photo
Les types d’indicateurs suivants peuvent s’afficher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs affichés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
■ Prise de vue |
|
|
P |
|
9 |
|
|
800 |
|
|
N |
12/31/2050 |
10:00 AM |
|
250 |
F4.5 |
-12 3 |
1 |
Mode de prise de vue.................................................... |
18 |
2 |
Indicateur de détection des visages.............................. |
31 |
3 |
Mode de prise de vue continue ..................................... |
58 |
4 |
Indicateur du mode silence........................................ |
3, 66 |
5 |
Cadre de mise au point ................................................. |
24 |
6 |
Avertissement relatif à la mise au point................... |
16, 83 |
7 |
Nombre d’images disponibles....................................... |
90 |
8 |
Sensibilité..................................................................... |
55 |
9 |
Taille d’image/Qualité d’image ................................ |
56, 57 |
10 |
Couleur FINEPIX ............................................................ |
57 |
11 |
Balance des blancs........................................................ |
58 |
12 |
Niveau de charge des batteries/piles .............................. |
5 |
13 |
Avertissement relatif à un risque de fl ou.................. |
29, 83 |
14 |
Correction de l’exposition.............................................. |
26 |
15 |
Vitesse d’obturation/Ouverture |
|
16 |
Date et heure................................................................ |
13 |
17 |
Indicateur du retardateur.............................................. |
30 |
18 |
Mode Macro (gros plan)................................................ |
27 |
19 |
Mode fl ash.................................................................... |
28 |
4 |
Avant de commencer |
Parties de l’appareil photo
■ Lecture
YouTube |
12 / 31 / 2050 |
10:00 AM |
1/250 F4.5 |
-12 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
.................................Indicateur du mode de lecture |
17, 32 |
|
|
100-0001 |
|
2 |
..............................Indicateur de détection des visages |
31 |
|
|
|
||||||
|
|
3 |
Indicateur du mode silence |
3, 66 |
|
|
400 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
4:3N |
|
4 |
................................Photo prise avec un autre appareil |
32 |
|
|
|
|
5 |
.......................................................Numéro de l’image |
68 |
|
|
|
|
6 |
.........................................................Balise de transfert |
61 |
|
|
|
|
7 |
..............................................Création d’un livre album |
37 |
|
|
|
|
8 |
..........................................................................Favoris |
32 |
|
|
|
|
9 |
.......................................Indicateur d’impression DPOF |
46 |
|
|
|
|
10 |
............................................................Image protégée |
63 |
|
Niveau de charge des batteries/piles
Le niveau de charge des batteries/piles est indiqué comme suit :
Indicateur |
Description |
AUCUNE ICÔNE |
Batteries/piles partiellement déchargées. |
B(rouge) |
Batteries/piles faibles. Remplacez-les dès que possible. |
A(clignote, |
Batteries/piles déchargées ou usagées. Éteignez l’appareil photo et remplacez les |
rouge) |
batteries/piles. |
|
|
|
|
Masquage et affichage des indicateurs
Appuyez sur DISP/BACK pour afficher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit :
•Prise de vue : Indicateurs affichés/indicateurs masqués/meilleur cadrage
•Lecture : Indicateurs affichés/indicateurs masqués/I favoris
Avant de commencer |
5 |
Premières étapes
Insertion des batteries/piles et d’une carte mémoire
Insérez les batteries/piles et la carte mémoire comme décrit ci-dessous.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment des batteries/piles.
R Assurez-vous que l’appareil photo est éteint
avant d’ouvrir le couvercle du compartiment
des batteries/piles. Q N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des
batteries/piles lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution,
vous risquez d’endommager les fi chiers images ou les cartes mémoire.
QNe forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment des batteries/piles.
2Insérez les batteries/piles.
Insérez les batteries/piles dans la direction indiquée par les symboles « + » et « – ».
Q Insérez les batteries/piles dans le bon sens.
Q N’utilisez pas des batteries/piles dont l’enveloppe se décolle ou est endommagée, n’utilisez pas simultanément des batteries/piles usagées et neuves, des batteries/piles dont les charges sont différentes ou des batteries/piles de types différents. Si vous ne respectez pas ces précautions, les batteries/piles risquent de fuir ou de surchauffer.
Q N’utilisez jamais de piles au manganèse ou au Ni-Cd.
Enveloppe des batteries/piles
6
Insertion des batteries/piles et d'une carte mémoire
3 Insérez la carte mémoire.
En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué à droite, faites-la glisser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
QAssurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas.
QLes cartes mémoire SD/SDHC peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des images. Avant d’insérer une carte mémoire SD/SDHC, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Clic
Languette de protection en écriture
4 Fermez le couvercle du compartiment des batteries/piles.
Premières étapes |
7 |
Insertion des batteries/piles et d'une carte mémoire
Retrait de la carte mémoire
Avant de retirer la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment des batteries/piles.
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous retirez la carte mémoire, celle-ci peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec précaution.
8 |
|
|
|
|
Premières étapes |
Insertion des batteries/piles et d'une carte mémoire
■ Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SD et SDHC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/ digital_cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).
Q Cartes mémoire
•N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de cette dernière ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque de s’endommager.
•Formatez les cartes mémoire SD/SDHC avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoires, référezvous à « KFORMATAGE » (P67).
•Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
•Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/SDHC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, confi ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
•Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
Premières étapes |
9 |
Insertion des batteries/piles et d'une carte mémoire
•L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/ SDHC. Utilisez une carte Gou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos HD.
•Le formatage de la carte mémoire dans l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’effacez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modifi er, effacer ou renommer les fi chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les photos ; avant de modifi er ou de renommer des fi chiers, copiez-les sur un ordinateur puis modifi ez ou renommez les copies, pas les originaux.
10 |
Premières étapes |
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo. L’objectif sort et le volet de l’objectif s’ouvre.
Appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
R Passage en mode de lecture
Appuyez sur la touche apour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à
mi-course pour revenir au mode de prise de vue.
Mode de lecture
Pour allumer l’appareil photo et lancer la lecture, appuyez sur la touche a pendant une seconde environ.
Appuyez à nouveau sur la touche a ou appuyez sur la touche ON/OFF pour éteindre l’appareil photo.
R Passage au mode de prise de vue
Pour passer au mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur la touche apour revenir à la lecture.
Premières étapes |
11 |
Allumer et éteindre l’appareil photo
QSi vous occultez l’objectif de force, le produit risque de s’endommager ou de ne pas fonctionner correctement.
QLes photos peuvent être affectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce que l’objectif reste propre.
QLa touche ON/OFF ne permet pas de couper totalement l’alimentation électrique de l’appareil photo.
RExtinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération pendant le délai spécifi é dans MEXT. AUTO (P69).
12 |
Premières étapes |
Configuration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que vous allumez l’appareil photo. Confi gurez l’appareil photo comme indiqué cidessous (vous pouvez réinitialiser l’horloge ou changer la langue à tout moment à l’aide des options FDATE/HEURE ou Ladu menu confi guration. Pour obtenir des informations sur l’affichage du menu confi guration, référezvous à la page 65).
1Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
R Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer l’étape actuelle. Toutes les étapes que vous ignorez s’afficheront à nouveau la prochaine fois que vous allumerez l’appareil photo.
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
SET NO
2 La date et l’heure s’affichent. Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance
l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez
sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour
ENTREE ANNULER
modifi er les valeurs. Pour modifi er l’ordre d’affichage de
l’année, du mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure. Appuyez sur MENU/OK une fois les réglages terminés.
RSi des batteries Ni-MH sont insérées dans l’appareil photo, utilisez l’option TTYPE DE PILE du menu confi guration pour indiquer le type de batterie/pile.
RSi les batteries/piles ne sont pas dans l’appareil photo pendant une période prolongée, l’horloge est réinitialisée et la boîte de dialogue de sélection de la langue s’affiche à nouveau lorsque vous allumez l’appareil photo.
Premières étapes |
13 |
Principes de base de photographie et de lecture
Prendre des photos en mode Q(Reconnaissance scène)
Cette section décrit comment prendre des photos en mode Q(Reconnaissance scène). L’appareil photo analyse automatiquement la composition et modifi e les réglages en conséquence.
1 Allumez l’appareil photo.
Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer l’appareil photo. Les indicateurs de prise de vue Q s’affichent.
L’icône g
Cette icône indique que l’appareil photo recherche en permanence des visages afi n de sélectionner la scène adéquate, ce qui augmente la consommation d’énergie.
L’icône scène
L’appareil photo sélectionne la scène en fonction des conditions de prise de vue et du type de sujet : bPORTRAIT (portraits), cPAYSAGE (paysages), dNOCTURNE (paysages faiblement éclairés), eMACRO (gros plans), fPORTRAIT NOCTURNE (portraits faiblement éclairés), gPORTRAIT CONTRE-JOUR (portraits en contre-jour), aAUTO (toutes les autres scènes)
14
Prendre des photos en mode Q(Reconnaissance scène)
2Cadrez votre photo.
Utilisez les touches de zoom pour cadrer la photo sur l’écran.
Zoom arrière |
Zoom avant |
Indicateur de zoom
Comment tenir l’appareil photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos fl oues.
Pour éviter que vos photos ne soient fl oues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le fl ash.
Principes de base de photographie et de lecture |
15 |
Prendre des photos en mode Q(Reconnaissance scène)
3 Effectuez la mise au point. |
|
|
|
|
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la |
|
|
Double |
|
mise au point. |
|
|
|
bip |
|
R Il est possible que l’objectif émette un son lorsque l’appareil photo effectue la mise au point ; ceci est normal.
Si l’appareil photo parvient à faire la mise au point, il émet deux bips.
Si l’appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point, le cadre de mise au point devient rouge et le symbole sapparaît. Modifi ez la composition ou utilisez le verrouillage de mise au point (P24).
4 Photographiez. |
|
Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour |
Clic |
prendre la photo. |
|
R Si le sujet est faiblement éclairé, le fl ash peut se déclencher |
|
au moment de la prise de vue. Pour obtenir des informations |
|
sur l’utilisation du fl ash en cas de faible éclairage, référez-vous |
|
à la section « NUtilisation du fl ash (Flash intelligent) » (P28). |
|
Le déclencheur
Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point et l’exposition sont réglées ; pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur.
16 |
Principes de base de photographie et de lecture |
Visualisation des photos
Vous pouvez visualiser les photos sur l’écran LCD. Lorsque vous prenez des photos importantes, faites une prise de vue test et vérifi ez le résultat.
1 Appuyez sur la touche a.
La photo la plus récente s’affiche.
2 Visionnez d’autres photos.
Appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les photos dans l’ordre de leur enregistrement et sur la touche de sélection gauche pour les afficher dans l’ordre inverse.
Appuyez sur le déclencheur pour passer au mode de prise de vue.
Principes de base de photographie et de lecture |
17 |
Instructions plus approfondies concernant la photographie
Mode de prise de vue
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet.
Choix d’un mode de prise de vue
1Appuyez sur MENU/OK pour afficher le menu prise de vues.
2Mettez en surbrillance AMODE PRISE PHOTO et appuyez sur la touche de sélection droite pour afficher les options du mode de prise de vue.
3Mettez en surbrillance le mode de votre choix et appuyez sur MENU/OK.
MENU PRISE DE VUES
MODE PRISE PHOTO
SET
SORTIR
QRECONNAISSANCE SCÈNE
Sélectionne param. optimal de l'appareil
pour certains modes. REGLER ANNULER
4 Appuyez sur DISP/BACK pour passer au mode de prise de vue.
18