FLORABEST FLG 34 C1 Operating Instructions And Safety Instructions

Page 1
Page 2
Page 3
Italiano ....................................................................................................................... 2
English ...................................................................................................................... 25
Deutsch ..................................................................................................................... 47
V 1.3
Page 4
Indice
1. Utilizzo previsto...................................................................................................... 3
2. Contenuto della confezione .................................................................................... 4
3. Comandi e illustrazioni ........................................................................................... 5
4. Specifiche tecniche .................................................................................................. 5
5. Istruzioni di sicurezza ............................................................................................. 6
6. Prima di iniziare… ................................................................................................ 14
7. Introduzione ......................................................................................................... 14
7.1 Inserimento delle batterie ...................................................................................................................... 14
7.2 Utilizzo ................................................................................................................................................... 15
7.3 Suggerimenti per migliorare i risultati della cottura alla griglia ......................................................... 18
7.4 Aggiunta di altra carbonella ................................................................................................................ 19
8. Manutenzione/pulizia .......................................................................................... 20
8.1 Conservazione del barbecue a carbonella ......................................................................................... 20
9. Risoluzione dei problemi ...................................................................................... 21
10. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento .................. 21
11. Conformità ......................................................................................................... 22
12. Informazioni sulla garanzia ................................................................................ 22
2 - Italiano
Page 5
FLORABEST FLG 34 C1
Congratulazioni!
Acquistando il barbecue a carbonella con ventilazione attiva FLORABEST FLG 34 C1 avete scelto un prodotto di qualità. Prima di utilizzarlo, si consiglia di familiarizzare con il dispositivo e di leggere attentamente queste istruzioni operative. Seguire attentamente le istruzioni di sicurezza e utilizzare il barbecue a carbonella solo per le finalità e nei modi descritti nelle istruzioni operative. Conservare queste istruzioni operative in un luogo sicuro. In caso di cessione o vendita del dispositivo, accertarsi di consegnare con esso tutta la documentazione relativa.
1. Utilizzo previsto
Il barbecue a carbonella con ventilazione attiva FLORABEST FLG 34 C1 può essere utilizzato per grigliare alimenti (per es. carne, pesce, verdure, salsicce, pollo, ecc.). Inoltre, può essere comodamente posizionato sopra o vicino al tavolo da pranzo.
Questo barbecue a carbonella non può essere utilizzato a scopi commerciali. Deve essere utilizzato solo all'aperto. Accertarsi sempre del fatto che il barbecue a carbonella poggi su una superficie stabile.
Il dispositivo è conforme a tutte le norme e gli standard in materia di Conformità CE. Ogni alterazione dell’elettrodomestico diversa da quelle consigliate dal produttore può rendere nulla la conformità a queste direttive.
ATTENZIONE!
Non mettere in funzione il dispositivo in aree chiuse e/o residenziali, come edifici, tende, camper, caravan, barche. Ciò potrebbe causare un avvelenamento da monossido di carbonio, che potrebbe risultare fatale.
ATTENZIONE!
Questo barbecue diventerà molto caldo, non movimentarlo durante il funzionamento!
ATTENZIONE!
Non utilizzare liquidi infiammabili per accendere o ravvivare la fiamma! Utilizzare solo gli accenditori in accordo con la norma EN 1860-3!
ATTENZIONE!
Tenere lontano dai bambini e dagli animali domestici!
Non utilizzarlo in ambienti chiusi!
Italiano - 3
Page 6
Uso improprio prevedibile
Non utilizzare il barbecue a carbonella in ambienti chiusi.
Non utilizzare il barbecue a carbonella come termosifone.
Rischio di ustioni!
Non posizionare oggetti (per es. posate, utensili, coperchi di pentole, ecc.) sul barbecue a carbonella. Potrebbero surriscaldarsi e causare ustioni.
2. Contenuto della confezione
Barbecue a carbonella con ventilazione attiva
FLORABEST FLG 34 C1
4 - Italiano
Custodia
Page 7
FLORABEST FLG 34 C1
4 batterie AA da 1,5 V Queste istruzioni operative (non
rappresentate)
3. Comandi e illustrazioni
Queste istruzioni sono dotate di una parte pieghevole della copertina. In essa è illustrato il barbecue a carbonella con i numeri di riferimento. Il significato dei numeri è il seguente:
1 Griglia in acciaio inossidabile 2 Supporto per tenere ferma la griglia 3 Coperchio del contenitore della carbonella 4 Contenitore della carbonella 5 Vassoio per il gel infiammabile 6 Vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente
7 Dispositivo di bloccaggio 8 Rivestimento esterno 9 Manopola di controllo con indicatore della
ventola (si illumina quando la ventola è accesa)
10 Alloggiamento della batteria (sul lato
inferiore del rivestimento)
4. Specifiche tecniche
Produttore: TARGA GmbH Modello: FLORABEST FLG 34 C1 Tensione operativa: 6 V CC (4 batterie AA da 1,5 V, 2000 mAh)
Funzionamento: manopola per un controllo costante della velocità della ventola, che
si blocca in posizione "Off" (spento)
indicatore di funzionamento quando la ventola è accesa
Dimensioni: diametro 348 mm, altezza 238 mm diametro della griglia in acciaio inossidabile: 343 mm Peso: circa 3,5 kg
Grado di protezione IP: IPX4
TÜV SÜD: sicurezza accertata
Italiano - 5
Page 8
5. Istruzioni di sicurezza
Quando si utilizza questo dispositivo per la prima volta, leggere le seguenti note contenute in questo manuale e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici e i barbecue a carbonella. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per un eventuale utilizzo futuro. In caso di vendita o cessione del dispositivo, consegnare anche le istruzioni. Il manuale è parte integrante del prodotto.
Spiegazione dei simboli
In questo manuale per l'utente vengono utilizzati alcuni avvertimenti nel modo seguente.
Rischio di ustioni!
Questo simbolo avverte della presenza di superfici calde.
ATTENZIONE!
Questo simbolo indica informazioni importanti per operare in sicurezza con il prodotto e per
6 - Italiano
Page 9
FLORABEST FLG 34 C1
la sicurezza dell’utente. Avvisa di rischi che, se sottovalutati, potrebbero provocare danni ai materiali o ferite agli arti e pericolo di vita.
Rischio d'incendio!
Questo simbolo indica che, se l'avvertimento viene ignorato, può sussistere il rischio d'incendio.
Questo simbolo indica che la griglia in acciaio inossidabile (1) e il vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6) possono essere lavati in lavastoviglie a una temperatura massima di 60°C. Questo simbolo indica ulteriori informazioni sull’argomento.
Bambini e disabili
Questo dispositivo può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensorie o mentali ridotte e da persone inesperte solo sotto la supervisione di un adulto o
Italiano - 7
Page 10
dopo essere stati istruiti sull'utilizzo sicuro del prodotto e dopo averne compreso i potenziali rischi. Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo. Far eseguire ai bambini la pulizia e la manutenzione del dispositivo solo sotto la supervisione di un adulto.
Tenere lontani dal dispositivo i bambini di età inferiore a 8 anni.
Rischio di soffocamento!
Il materiale da imballaggio non è un gioco. Non permettere ai bambini di giocare con le buste di plastica. Rischio di soffocamento!
Le batterie e i componenti di piccole dimensioni potrebbero provocare soffocamento. Conservare le batterie in un luogo sicuro. In caso d'ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
8 - Italiano
Page 11
Istruzioni generali di sicurezza
Rischio di ustioni!
Non posizionare oggetti (per es. posate,
utensili, coperchi di pentole, ecc.) sulla griglia di acciaio inossidabile (1). Potrebbero surriscaldarsi e causare ustioni.
Durante il funzionamento, non toccare la griglia di acciaio inossidabile (1), il vassoio di raccolta dei grassi/riflettente (6) o il contenitore della carbonella (4). Per spostare il dispositivo impugnarlo solo dalla
FLORABEST FLG 34 C1
parte esterna o da quella inferiore del rivestimento esterno (8).
Trasportare o spostare il dispositivo solo quando si è completamente raffreddato. Per spostare il dispositivo impugnarlo solo dalla parte esterna o da quella inferiore del rivestimento esterno (8).
Pulire il dispositivo solo quando si è
Italiano - 9
Page 12
completamente raffreddato.
Per grigliare gli alimenti indossare sempre i guanti resistenti al calore, in base all'Ordinanza PPE (categoria II per la protezione dal calore, DIN-EN 407).
Indossare sempre i guanti da barbecue quando si cucinano i cibi, si aggiunge carbonella o si maneggia la griglia in acciaio inossidabile (1). Utilizzare solo posate da barbecue dotate di manici lunghi e resistenti al calore.
Rischio d'incendio!
10 - Italiano
Utilizzare il barbecue a carbonella unicamente in esterni. Non utilizzare il barbecue a carbonella in ambienti chiusi.
Non utilizzare il barbecue a carbonella come termosifone.
Non posizionare il barbecue a carbonella su tessili come, per esempio, una tovaglia.
Page 13
FLORABEST FLG 34 C1
Non posizionare mai il barbecue a carbonella sotto o in prossimità di oggetti infiammabili, come tende o drappeggi.
Mantenere i materiali infiammabili e combustibili a una distanza minima di almeno 100 cm intorno al dispositivo.
Non utilizzare il barbecue a carbonella in atmosfere potenzialmente esplosive o in luoghi contenenti materiali infiammabili. Tali zone includono le aree di stoccaggio carburanti, come sottocoperta su una barca, le condutture o i serbatoi di carburante, gli ambienti con sostanze chimiche o particelle infiammabili disperse nell’aria (per es. polveri di cereali o polveri metalliche) e tutte le zone in cui normalmente si devono spegnere i motori delle automobili.
Nel caso in cui, durante la cottura, il grasso prendesse fuoco, girare la manopola di controllo (9) in senso antiorario in posizione
Italiano - 11
Page 14
“OFF” e togliere dalla griglia in acciaio inossidabile (1) la carne da cui proviene il grasso. Quando le fiamme si saranno spente, aumentare nuovamente la velocità della ventola con la manopola di controllo (9) e posizionare nuovamente il cibo sulla griglia. Non utilizzare acqua per spegnere le fiamme.
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
Non posizionare mai oggetti sulla griglia di
Batterie
12 - Italiano
acciaio inossidabile (1). Posizionare il barbecue a carbonella su una
superficie piana, solida e ignifuga, protetta da spruzzi d'acqua.
Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente calde o fredde.
Inserire le batterie prestando attenzione
Page 15
FLORABEST FLG 34 C1
alla polarità. Fare riferimento all’illustrazione nell'alloggiamento delle batterie. Non tentare di ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco. Non mescolare batterie (nuove e vecchie, carbonio e alcaline, ecc.). Quando il dispositivo rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie. Un uso inappropriato può provocare esplosioni e mettere in pericolo vite.
Le batterie non devono mai essere aperte o deformate, in quanto ciò potrebbe provocare una fuoriuscita di sostanze chimiche dannose. In caso di contatto fra il liquido della batteria e la pelle o gli occhi, risciacquare immediatamente con abbondante acqua e rivolgersi a un medico.
Quando il dispositivo rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie.
Italiano - 13
Page 16
6. Prima di iniziare…
Disimballare il dispositivo. Controllare che tutti i componenti siano completi e integri (vedere "Contenuto della confezione" a pag. 4). Nel caso in cui alcune parti risultassero mancanti o danneggiate, contattare telefonicamente la nostra Hotline (vedere "Informazioni sulla garanzia" a pag. 22). Tenere l’imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirlo in maniera appropriata.
7. Introduzione
Questo barbecue a carbonella può essere posizionato direttamente sul tavolo da pranzo per preparare il cibo.
Rischio d'incendio!
Non posizionare il barbecue a carbonella su tessili come, per esempio, una tovaglia.
Non posizionare mai il barbecue a carbonella sotto o in prossimità di oggetti infiammabili, come tende o drappeggi.
Mantenere i materiali infiammabili e combustibili a una distanza minima di almeno 100 cm intorno al dispositivo.
7.1 Inserimento delle batterie
Le batterie ricaricabili non sono adatte a questo barbecue a carbonella. Utilizzare solo tradizionali batterie alcaline.
L'alloggiamento della batteria (10) è situato nel lato inferiore del rivestimento esterno (8).
1. Girare sottosopra il barbecue a carbonella e posizionarlo su una superficie piana e solida.
2. Aprire il coperchio dell'alloggiamento della batteria (10).
Con un dito o un'unghia, raggiungere il bordo esterno sotto al dispositivo di bloccaggio dell'alloggiamento della batteria e tirarlo delicatamente in direzione della freccia ().
3. Inserire quattro batterie AA nell'alloggiamento della
batteria (10). Prestare sempre la massima attenzione alla polarità.
4. Chiudere il coperchio dell'alloggiamento della batteria
(10). Accertarsi che il dispositivo di bloccaggio torni a posto, in modo tale che il coperchio non possa aprirsi accidentalmente e le batterie non cadano.
5. Rigirare il barbecue a carbonella. A questo punto il dispositivo è pronto per essere messo in
funzione.
14 - Italiano
Page 17
FLORABEST FLG 34 C1
Nel caso in cui le prestazioni del dispositivo peggiorassero o esso impiegasse molto tempo per accendersi, controllare o sostituire le batterie.
7.2 Utilizzo
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, pulire la griglia in acciaio inossidabile (1) e il vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6). Così facendo si rimuoveranno la polvere ed eventuali residui dell'imballaggio. Per maggiori informazioni in merito, fare riferimento al capitolo "Manutenzione/pulizia" a pag. 20.
Quando si accende il barbecue per la prima volta, lasciar riscaldare la carbonella per 30 min prima di utilizzarlo per cucinare.
Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta o dopo un periodo di tempo, esso può emettere un po' di fumo. Per questo motivo, la prima volta che si utilizza il dispositivo sarà bene lasciarlo scaldare per 10 - 15 min prima di iniziare a cucinare.
1. Svitare i due dispositivi di bloccaggio (7) e rimuovere la griglia in acciaio inossidabile (1).
2. Posizionare il dispositivo su una superficie asciutta, piana e non scivolosa.
3. Togliere il contenitore della carbonella (4) e il coperchio del contenitore della carbonella (3) e riempire il contenitore della carbonella (4) con circa 0,2 kg di carbonella, fino al suo bordo superiore.
Per ottenere la cottura migliore, utilizzare carbonella per barbecue e non mattonelle di carbone.
Attenzione
Non utilizzare combustibili diversi dalla carbonella.
Italiano - 15
Page 18
4. Versare un anello di gel infiammabile, dello spessore di 10 mm, al centro del vassoio per il gel infiammabile (5). Il gel infiammabile deve trovarsi all'interno del circolo stampato sul vassoio per il gel infiammabile (5). In caso contrario, la fiamma si spegnerà. Se il vassoio per il gel infiammabile (5) dovesse spostarsi, reinserirlo al centro del vassoio di raccolta dei grassi/riflettente (6).
Versando un po' di acqua (non oltre il segno MAX) nel vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6), non solo si renderà più semplice la pulizia del vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6) ma si diminuiranno le probabilità che le gocce di grasso prendano fuoco.
5. Tenere un fiammifero acceso vicino al gel infiammabile fino a quando non prende fuoco.
Rischio di ustioni!
Non entrare in contatto con fiamme libere!
6. Ruotare la manopola di controllo (9) in posizione MAX (ruotarla in senso orario fino a quando non si blocca) per accendere la ventola.
La ventola deve essere messa in funzione prima di inserire il contenitore della carbonella (4). In caso contrario, la fiamma si spegnerà.
16 - Italiano
Page 19
7. Inserire il contenitore della carbonella (4) con il coperchio del contenitore della carbonella (3).
Rischio di ustioni!
Utilizzare guanti resistenti al calore, in base all'Ordinanza PPE (categoria II per la protezione dal calore, DIN-EN 407). In caso contrario, ci si potrebbero procurare scottature.
8. Riposizionare la griglia in acciaio inossidabile (1) al suo posto. Girare la griglia in modo che i due supporti per tenere ferma la griglia (2) risultino allineati con i dispositivi di bloccaggio (7). Bloccare la griglia in acciaio inossidabile (1).
FLORABEST FLG 34 C1
Non appena la carbonella si copre con uno strato di cenere, posare il cibo sulla griglia in acciaio inossidabile (1). Saranno necessari circa 5 min con la ventola a velocità massima.
Nel caso in cui, durante l’accensione della carbonella, si verificassero fiammate eccessive, sarà sufficiente ridurre la quantità di aria con la manopola di controllo (9). A questo scopo, girare la manopola in senso antiorario.
A questo punto non rimane che iniziare a cucinare pietanze alla griglia sul barbecue a carbonella. Con un po' di pratica, grazie alla manopola di controllo (9) sarà possibile regolare la velocità della ventola e, di conseguenza, il calore. In questo modo, si potrà scegliere se preparare cibi croccanti o cucinarli lentamente.
9. Una volta terminato di grigliare i cibi, spegnere il barbecue a carbonella. Girare la manopola di
controllo (9) in senso antiorario in posizione OFF, fino a quando non si blocca.
Italiano - 17
Page 20
10. Rimuovere le pietanze preparate dalla griglia in acciaio inossidabile (1).
Rischio di ustioni!
Una volta che la ventola è stata spenta, per un po' di tempo la carbonella continua ad ardere e la griglia in acciaio inossidabile (1) può scottare. Prestare attenzione a non bruciarsi.
7.3 Suggerimenti per migliorare i risultati della cottura alla griglia
Dopo aver acceso il fuoco, lasciare la manopola di controllo (9) in posizione MAX (girare in senso
orario fino a quando non si blocca), in modo tale che il barbecue a carbonella possa riscaldarsi uniformemente. Se, durante il riscaldamento della carbonella, dovessero apparire fiammate indesiderate, ridurre la velocità della ventola girando la manopola di controllo (9). A questo scopo, girare la manopola in senso antiorario.
Il dispositivo consente una cottura salutare e a basso contenuto di grassi di carne, pesce, salsicce,
pollame e verdure. Potrebbe essere necessario tagliare le fette più grandi o spesse di carne in pezzi più piccoli o sottili.
Non bucare la carne o perderà i liquidi contenuti, diventando troppo secca. Condire il cibo e girarlo di tanto in tanto. Si consiglia di utilizzare le apposite pinze in legno da
barbecue. Il pesce può essere strofinato con burro.
Con la ventola a velocità massima il barbecue a carbonella si riscalda molto rapidamente.
Controllare che i pezzi più sottili di cibo e le salsicce non si brucino. Girarli frequentemente o abbassare la velocità della ventola.
Il barbecue a carbonella emette più calore al centro. Posizionare il pane da tostare sui bordi.
Posizionare le fette di carne più spesse al centro.
Non cucinare alla griglia carne sottaceto o affumicata. Tagliare via i pezzi bruciati o carbonizzati di cibo e non mangiarli. Inoltre, prestare attenzione a non
versare la birra su carne e salsicce. I pezzi di cibo bruciati e le croste possono risultare cancerogeni!
Tagliare via il grasso dai bordi della carne e, per ottenere risultati migliori, utilizzare solo carne
magra tagliata a pezzi piccoli. Nel caso in cui il grasso prendesse fuoco, girare la manopola di controllo (9) in senso antiorario sulla posizione “OFF” e togliere dalla griglia in acciaio inossidabile (1) la carne da cui proviene il grasso. Quando le fiamme si saranno spente, aumentare nuovamente la velocità della ventola con la manopola di controllo (9) e posizionare nuovamente il cibo sulla griglia. Non utilizzare acqua per spegnere le fiamme.
18 - Italiano
Page 21
FLORABEST FLG 34 C1
7.4 Aggiunta di altra carbonella
Se necessario, è possibile aggiungere altra carbonella. È meglio compiere questa operazione prima che la carbonella nel contenitore della carbonella (4) sia completamente consumata. In questo modo, la carbonella nuova verrà accesa dalle braci rimanenti.
Rischio di ustioni!
Utilizzare guanti resistenti al calore, in base all'Ordinanza PPE (categoria II per la protezione dal calore, DIN-EN 407). In caso contrario, ci si potrebbero procurare scottature.
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
Posizionare il contenitore della carbonella (4) e il coperchio del contenitore della carbonella (3) solo su superfici resistenti al calore. In caso contrario, la superficie potrebbe essere danneggiata dal calore.
1. Quando si desidera aggiungere la carbonella, spegnere il barbecue a carbonella. Girare la
manopola di controllo (9) in senso antiorario sulla posizione OFF, fino a quando non si blocca.
2. Rimuovere le pietanze dalla griglia in acciaio inossidabile (1).
3. Svitare i due dispositivi di bloccaggio (7) e rimuovere la griglia in acciaio inossidabile (1). Poggiare
la griglia in acciaio inossidabile (1) su una superficie adatta.
4. Rimuovere il coperchio del contenitore della carbonella (3). Effettuare questa operazione con le
pinze da barbecue e indossando sempre gli appositi guanti. Utilizzare guanti resistenti al calore, in base all'Ordinanza PPE (categoria II per la protezione dal calore, DIN-EN 407). In caso contrario, ci si potrebbero procurare scottature.
5. Poggiare il coperchio del contenitore della carbonella (3) su una superficie adatta.
6. Aggiungere la carbonella nuova nel contenitore della carbonella (4). Nel compiere questa
operazione, prestare attenzione a non riempire troppo il contenitore della carbonella (4), in modo tale da poterlo richiudere.
7. Posizionare il coperchio del contenitore della carbonella (3) sul contenitore della carbonella (4).
Riposizionare la griglia in acciaio inossidabile (1) al suo posto. Girare la griglia in modo che i due supporti per tenere ferma la griglia (2) risultino allineati con i dispositivi di bloccaggio (7). Bloccare la griglia in acciaio inossidabile (1).
8. Ruotare la manopola di controllo (9) in posizione MAX (ruotarla in senso orario fino a quando non
si blocca) per accendere la ventola. Attendere per qualche minuto che la nuova carbonella si accenda e il fumo si dissipi. A questo punto è possibile continuare la cottura alla griglia.
Italiano - 19
Page 22
8. Manutenzione/pulizia
Per evitare la combustione dei residui di cibo, il barbecue a carbonella deve essere pulito dopo ogni uso.
Rischio di ustioni!
Attendere che il barbecue a carbonella si sia raffreddato completamente prima di pulirlo. In caso contrario, ci si potrebbero procurare scottature.
Avvertenza relativa ai danni alla proprietà
Non utilizzare detergenti abrasivi o caustici o strumenti che potrebbero graffiare la superficie (per es. spugnette metalliche), danneggiando il barbecue a carbonella.
1. Svitare i due dispositivi di bloccaggio (7) e rimuovere la griglia in acciaio inossidabile (1).
2. Rimuovere il contenitore della carbonella (4) con il coperchio del contenitore della carbonella (3).
3. Rimuovere il vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6).
4. Lavare la griglia in acciaio inossidabile (1) e il vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6) nel
lavandino, con detersivo per i piatti. Battere delicatamente il contenitore per la carbonella (4) con il coperchio del contenitore della carbonella (3) e pulirlo con una spazzola o un panno asciutto, se necessario. Pulire il rivestimento esterno (8) con un panno leggermente inumidito.
8.1 Conservazione del barbecue a carbonella
Conservare il dispositivo montato nella sua custodia, per proteggerlo. Conservare il barbecue a carbonella in un luogo asciutto e pulito. Quando il dispositivo rimane inutilizzato per lunghi periodi di tempo, rimuovere le batterie.
20 - Italiano
Page 23
FLORABEST FLG 34 C1
9. Risoluzione dei problemi
In caso di malfunzionamenti del barbecue a carbonella, seguire le istruzioni successive per cercare di risolvere il problema. Nel caso in cui ciò non fosse sufficiente, contattare la nostra Hotline (vedere "Informazioni sulla garanzia" a pag. 22).
Problema Causa possibile Soluzione
La carbonella non prende fuoco.
La ventola non si accende.
Il barbecue diventa troppo caldo o si formano fiamme indesiderate.
Il barbecue non raggiunge la temperatura desiderata.
La ventola non è in funzione. Ruotare la manopola di controllo (9) in
posizione MAX (ruotarla in senso orario fino a quando non si blocca) per accendere la ventola.
La manopola di controllo è regolata su una posizione troppo bassa.
Le batterie sono state inserite in maniera errata o mancano.
La manopola di controllo è regolata su una posizione troppo alta.
La manopola di controllo è regolata su una posizione troppo bassa.
Il vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6) è sporco.
Ruotare la manopola di controllo (9) in posizione MAX (ruotarla in senso orario fino a quando non si blocca).
Inserire le batterie prestando attenzione alla polarità (+ e -). Se necessario, sostituirle con altre nuove.
Ridurre la quantità di aria con la manopola di controllo (9). A questo scopo, girare la manopola in senso antiorario.
Aumentare la quantità di aria con la manopola di controllo (9). A questo scopo, ruotarla in senso orario.
Pulire il vassoio per la raccolta dei grassi/riflettente (6). Se il calore emesso non viene riflesso verso l'alto, potrebbe risultare insufficiente per cuocere il cibo.
10. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo
smaltimento
Se il prodotto è contrassegnato dal simbolo di un cestino sbarrato, significa che è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali.
Italiano - 21
Page 24
Non gettare il prodotto fra i rifiuti domestici o nella raccolta rifiuti ingombranti. È possibile ottenere informazioni sui punti e sugli orari di raccolta dall’ente locale o dall’azienda di smaltimento rifiuti.
Non smaltire le batterie fra i rifiuti domestici. Portarle in un apposito punto di raccolta. Attenzione! Le batterie devono essere smaltite, totalmente scariche, negli appositi punti di raccolta differenziata. Nel caso in cui si gettino batterie non completamente scariche, prendere le necessarie precauzioni per prevenire cortocircuiti.
Smaltire i materiali d’imballaggio in maniera eco-compatibile. I cartoni dell’imballaggio possono essere portati ai cassonetti per la carta o nei punti di raccolta pubblica per essere riciclati. Eventuali pellicole o plastiche contenute nell’imballaggio possono essere portate nei punti di raccolta pubblica per lo smaltimento.
11. Conformità
Questo dispositivo è conforme ai requisiti di base e ad altri relativi della Direttiva EMC 2014/30/EU e della Direttiva RoHS 2011/65/EU. La Dichiarazione di Conformità EU completa può essere scaricata al seguente indirizzo:
www.targa.de/downloads/conformity/296128.pdf
12. Informazioni sulla garanzia
Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui
dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti non sono in alcun modo limitati dalla garanzia qui di seguito riportata.
Condizioni di garanzia
Il periodo di validità della garanzia ha inizio con la data di acquisto. Conservare lo scontrino fiscale originale come prova d'acquisto. Se entro tre anni dalla data di acquisto dovessero essere riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito gratuitamente.
Durata della garanzia e diritti per difetti
La durata della presente garanzia non viene prolungata dalla garanzia legale. Ciò vale anche per i pezzi sostituiti e riparati. Eventuali danni e difetti già presenti al momento dell'acquisto devono essere notificati immediatamente dopo l'apertura della confezione. Allo scadere della garanzia le riparazioni saranno a carico del cliente.
22 - Italiano
Page 25
FLORABEST FLG 34 C1
Copertura della garanzia
L'apparecchio è stato accuratamente prodotto nel rispetto di elevati standard qualitativi e controllato scrupolosamente prima della consegna. La garanzia è valida per difetti di materiale o fabbricazione. Tale garanzia non si estende alle parti del prodotto esposte a normale usura (i cosiddetti pezzi d'usura) o al danneggiamento di pezzi fragili, ad es. interruttori, accumulatori o pezzi in vetro. La presente garanzia decade se il prodotto viene danneggiato, non utilizzato correttamente o sottoposto a manutenzione. Per un corretto utilizzo del prodotto, attenersi scrupolosamente alle istruzioni descritte nel manuale d'uso. Evitare nel modo più assoluto utilizzi e azioni sconsigliate o segnalate come pericolose nelle istruzioni d'uso. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. In caso di utilizzo improprio, scorretto o violento e in caso di interventi non eseguiti dal nostro centro di assistenza autorizzato, la garanzia è da considerarsi nulla. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l’inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Gestione in caso di garanzia
Per una rapida soddisfazione della Sua richiesta, si attenga alle seguenti istruzioni:
- Prima della messa in funzione del prodotto, leggere attentamente la documentazione allegata.
Se dovesse presentarsi un problema che non si riesce a risolvere con i mezzi indicati, contattare la nostra assistenza clienti.
- Per ogni richiesta, si prega di custodire come prova d'acquisto lo scontrino fiscale e il codice
articolo oppure il numero di serie, se esistente.
- Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra
assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto.
Assistenza
E-Mail: service.IT@targa-online.com
E-Mail: service.CH@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
IAN: 296128
Telefono: 0200 68 97 67
Telefono: 044 – 55 10 057
Telefono: 027 78 11 03
Italiano - 23
Page 26
Produttore
Considerare che il seguente indirizzo non coincide con l'indirizzo dell'assistenza. Contattare in primo luogo il centro di assistenza sopra indicato.
TARGA GmbH
Coesterweg 45 DE-59494 Soest GERMANIA
24 - Italiano
Page 27
FLORABEST FLG 34 C1
Contents
1. Intended use ......................................................................................................... 26
2. Package contents ................................................................................................. 27
3. Controls and displays ........................................................................................... 28
4. Technical specifications ......................................................................................... 28
5. Safety instructions ................................................................................................ 29
6. Before you start .................................................................................................... 36
7. Getting started ..................................................................................................... 36
7.1 Inserting the batteries ............................................................................................................................ 36
7.2 Usage ..................................................................................................................................................... 37
7.3 Tips for good grilling results .................................................................................................................. 40
7.4 Topping up the charcoal ....................................................................................................................... 40
8. Maintenance/cleaning .......................................................................................... 41
8.1 Storing the charcoal barbecue ............................................................................................................. 42
9. Troubleshooting ................................................................................................... 42
10. Environmental regulations and disposal inform ation .......................................... 42
11. Conformity ......................................................................................................... 43
12. Warranty Information ........................................................................................ 44
English - 25
Page 28
Congratulations!
By purchasing the charcoal barbecue with active ventilation FLORABEST FLG 34 C1 you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the charcoal barbecue works and read these operating instructions through carefully. Be careful to follow the safety instructions and only use the charcoal barbecue as described in the operating instructions and for the applications given. Keep these operating instructions in a safe place. If you pass the charcoal barbecue on to someone else, make sure to give them all the relevant documents with it.
1. Intended use
The charcoal barbecue with active ventilation FLORABEST FLG 34 C1 can be used for grilling (e.g. meat, fish, vegetable, sausages, chicken, etc.). It can be set on or up next to the dining table.
This charcoal barbecue is not intended for commercial use. This charcoal barbecue is intended for outdoor use. Always make sure the charcoal barbecue is on a stable surface.
The appliance fulfils all relevant norms and standards relating to CE conformity. Any modifications to the appliance other than recommended changes by the manufacturer may result in these standards no longer being met.
WARNING!
Do not operate the device in sealed and/or residential areas, e.g. buildings, tents, camper vans, caravans, boats. This could lead to carbon monoxide poisoning, which is potentially fatal.
WARNING!
This barbecue will become very hot, do not move it during operation!
WARNING!
Do not use spirit or petrol for lighting or relighting! Use only firelighters complying with EN 1860-3!
WARNING!
Keep children and pets away!
Do not use indoors!
26 - English
Page 29
FLORABEST FLG 34 C1
Predictable misuse
Do not use the charcoal barbecue in closed rooms. Do not use the charcoal barbecue as heater.
Risk of burns!
Do not place other items (e.g. cutlery, utensils, pan lids, etc.) on the charcoal barbecue. These can become very hot and cause burns.
2. Package contents
Charcoal barbecue with active ventilation
FLORABEST FLG 34 C1
4 AA batteries, 1.5 V These operating instructions (no image)
Carrying bag
English - 27
Page 30
3. Controls and displays
These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover, the charcoal barbecue is shown with figures indicated. The meanings of the numbers are as follows:
1 Stainless steel grate 2 Bracket for securing the stainless steel grate 3 Cover for charcoal container 4 Charcoal container 5 Tray for fire gel 6 Grease collection tray/reflector 7 Latch 8 Housing 9 Control dial with fan indicator (lights up, while fan is powered on) 10 Battery compartment (on the underside of the housing)
4. Technical specifications
Manufacturer: TARGA GmbH Model name: FLORABEST FLG 34 C1 Operating voltage: 6 V DC (4 x 1.5 V AA batteries, 2,000 mAh)
Operation: Continuous control dial for fan speed, engages in the "Off" position
Operation lamp if fan is powered on
Dimensions: Diameter 348 mm, height 238 mm Diameter, stainless steel grate 343 mm Weight: approx. 3.5 kg
IP degree of protection: IPX4
TÜV SÜD: Tested safety
28 - English
Page 31
FLORABEST FLG 34 C1
5. Safety instructions
Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices and charcoal barbecues. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the appliance or give it away, pass on the operating instructions at the same time. It forms part of the product.
Explanation of symbols
In this user manual, warnings are used as follows.
Risk of burns!
This symbol warns of hot surfaces.
WARNING!
This symbol denotes important information for the safe operation of the product and user safety. It warns against risks which could, if left unheeded, cause danger to life and limb, injuries or material damage.
English - 29
Page 32
Risk of fire!
This symbol warns that fires could start if the warning is left unheeded.
This symbol means that the stainless steel grate (1) and the grease collection tray/reflector (6) are dishwasher-safe to a maximum of 60 °C. This symbol denotes further information on the topic.
Children and persons with disabilities
This appliance may be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory, or intellectual abilities or with limited experience or knowledge, if under supervision or if they have been instructed in the safe use of the device and have understood the resulting dangers. Do not allow children to play with the appliance. Children may clean and perform maintenance on the appliance only under supervision.
30 - English
Page 33
FLORABEST FLG 34 C1
Children under the age of 8 must be kept away from the appliance.
Risk of suffocation!
Packaging material is not a toy. Do not allow children to play with plastic bags. There is a risk of suffocation.
Batteries and small parts represent potential choking hazards. Keep the batteries in a safe place. If a battery is swallowed, seek medical help immediately.
Keep the appliance out of the reach of children.
General safety instructions
Risk of burns!
Do not place other items (e.g. cutlery,
utensils, pan lids, etc.) on the stainless steel grate (1). These can become very hot and cause burns.
Do not touch the stainless steel grate (1), the grease collection tray/reflector (6) or the charcoal container (4) during operation.
English - 31
Page 34
Hold and carry the device only from the outside or the bottom on the housing (8).
Transport or move the appliance only after it has completely cooled down. Hold and carry the device only from the outside or the bottom on the housing (8).
Clean the appliance only after it has completely cooled down.
When grilling, always wear heat-resistant gloves in accordance with the PPE Ordinance (category II for heat protection, DIN-EN 407).
32 - English
You should always wear barbecue gloves when preparing meals, adding charcoal or handling the stainless steel grate (1). Use barbecue cutlery with long, heat-resistant handles.
Risk of fire!
Only use the charcoal barbecue outdoors.
Do not ever use it in closed rooms.
Page 35
FLORABEST FLG 34 C1
Do not use the charcoal barbecue as heater.
Do not place the charcoal barbecue on textile surfaces such as a tablecloth.
Never place the charcoal barbecue under or directly next to flammable items such as curtains or drapes.
Maintain a clearance of at least 100 cm around the appliance to flammable and combustible materials.
Do not use the charcoal barbecue in potentially explosive atmospheres or at locations with flammable materials. These include fuel storage areas such as below deck on a boat, fuel line or tank areas, as well as areas in which the air contain chemicals or particles, e.g. cereal, dust, or metal powder, and all other environments in which you are normally instructed to switch off your fuel engine.
English - 33
Page 36
If the fat ignites during cooking and flames appear, turn the control dial (9) counter­clockwise to the “OFF” position and take the meat from which the fat is dripping off the stainless steel grate (1). Once the flames have disappeared, you can increase the fan speed again using the control dial (9) and place the food back onto the grate. Do not extinguish the flames with water.
Warning about property damage
Never place any objects on the stainless steel
34 - English
grate (1).
Place the charcoal barbecue on an even, sturdy and fireproof surface protected against spray water.
Do not expose the charcoal barbecue to extremely high or low temperatures.
Batteries
Insert the batteries with the correct polarity.
Page 37
FLORABEST FLG 34 C1
Refer to the diagram inside the battery compartment. Do not attempt to recharge the batteries and do not dispose of the batteries in a fire. Do not mix battery types (old and new or carbon and alkaline, etc.). Remove the batteries when the device is not to be used for an extended period. Improper use may cause explosions and danger to life.
Batteries must never be opened or deformed, as this could result in chemicals leaking out which could cause injuries. If the battery fluid becomes in contact with the skin or eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical aid.
Remove the batteries when the charcoal barbecue is not to be used for an extended period.
English - 35
Page 38
6. Before you start
Unpack the appliance. First check whether all the parts are complete and undamaged (see "Package contents" on page 27). If any items are missing or damaged, please phone our hotline (see "Warranty information" on page 44). Keep the packaging material away from children and dispose of appropriately.
7. Getting started
You can place the charcoal barbecue directly onto the dining table and prepare food right there.
Risk of fire!
Do not place the charcoal barbecue on textile surfaces such as a tablecloth.
Never place the charcoal barbecue under or directly next to flammable items such as curtains or drapes.
Maintain a clearance of at least 100 cm around the appliance to flammable and combustible materials.
7.1 Inserting the batteries
Rechargeable batteries are not suitable for this charcoal barbecue. Use conventional alkaline batteries only.
The battery compartment (10) is located on the underside of the housing (8).
1. Turn the charcoal barbecue upside down and carefully
place it on a sturdy and even surface.
2. Open the battery compartment cover (10). Using a
finger or fingernail, reach from the outer edge under the latch of the battery compartment and pull it slightly in the direction of the arrow ().
3. Insert four AA batteries into the battery compartment
(10). Always pay attention to the polarity.
4. Close the battery compartment cover (10). Make sure
that the latch engages again so that the cover cannot open and the batteries fall out accidentally.
5. Place the charcoal barbecue upright again. The charcoal barbecue is operational.
If the grill performance deteriorates or the unit takes a long time to fire up, check or replace the batteries.
36 - English
Page 39
FLORABEST FLG 34 C1
7.2 Usage
Before using for the first time, clean the stainless steel grate (1) and the grease collection tray/reflector (6). This removes dust and any packaging residue. For more on this, please refer to the "Maintenance/cleaning" section on page 41.
When powering the barbecue on for the first time, have the charcoal glow for 30 minutes, before using it to prepare food.
Minor smoke development can occur when the device is heated first when starting a new barbecue session. For this reason, the device should be heated for 10 to 15 minutes prior to preparing grilled food for the first time.
1. Loosen both latches (7) and remove the stainless steel grate (1).
2. Place the device on an even, non-slip and dry surface.
3. Remove the charcoal container (4) and its cover (3)
and fill the charcoal container (4) with approx. 0.2 kg charcoal up to the upper edge of the container.
For optimum cooking results you should use barbecue charcoal and not charcoal briquettes.
Warning
Do not use any other fuel than charcoal.
4. Apply a 10 mm thick ring of fire gel around the centre
of the fire gel tray (5). The fire gel should be within the circle stamped on the fire gel tray (5). Otherwise, the flame will be smothered. Should the fire gel tray (5) move out of place, insert it again into the centre of the grease collection tray/reflector (6).
English - 37
Page 40
If you fill a little water (no higher than the MAX mark) into the grease collection tray/reflector (6), not only does it make it easier to clean the grease collection tray/reflector (6) later, it also makes it harder for any drops of fat to ignite.
5. Hold a burning match to the fire gel, until it burns.
Risk of burns!
Do not reach into the naked flame!
6. Turn the control dial (9) to the MAX position (clockwise
until it stops) to power on the fan.
charcoal container (4). Otherwise, the flame will be smothered.
38 - English
You must power on the fan prior to inserting the
Page 41
7. Insert the charcoal container (4) again with its cover (3).
Risk of burns!
Use heat-resistant gloves in accordance with the PPE Ordinance (category II for heat protection, DIN-EN
407). Otherwise you could get burnt!
8. Place the stainless steel grate (1) down again. Turn the grate such that the two brackets (2) are aligned with the latches (7). Lock the stainless steel grate (1).
FLORABEST FLG 34 C1
Place the grilled food onto the stainless steel grate (1), as soon as the charcoal is
Next, you can prepare grilled dishes using your charcoal barbecue. With a little practice, you can regulate the fan speed and thus the heat using the control dial (9). This way, you can either grill your dishes crispier or cook them gently.
9. Once you are done grilling, switch the charcoal barbecue off. Turn the control dial (9) counter-
clockwise to the OFF position, until it engages.
10. Remove the prepared dishes from the stainless steel grate (1).
covered with a layer of ash. This normally takes 5 minutes at maximum fan speed.
If undesired flame formation occurs during charcoal glowing, reduce the air supply using the control dial (9). To do this, turn it anti-clockwise.
English - 39
Page 42
Risk of burns!
After the fan is switched off, the charcoal can still be glowing for some time and the stainless steel grate (1) can be very hot. Be careful not to burn yourself.
7.3 Tips for good grilling results
After firing up, leave the control dial (9) in the maximum position (clockwise until it stops) so that the
charcoal barbecue can heat up evenly. If unwanted flames appear during the charcoal warming up phase, reduce the fan speed by turning the control dial (9). To do this, turn it counter-clockwise.
The unit allows low-fat, healthy cooking of meat, fish, sausages, poultry and vegetables. It may be
necessary to cut large or thick pieces of meat into smaller pieces or thinner slices.
Do not pierce the meat so it does not lose liquid. Otherwise it can dry out. Season the food and turn it occasionally. We recommend the use of wooden barbecue tongs. You
can also brush fish with butter.
At the top fan speed, the charcoal barbecue heats up very quickly. Keep an eye on thin pieces of
food and sausages to stop them burning. Turn it frequently or turn the fan speed down.
The charcoal barbecue develops the most heat in the centre. Put bread on the edges to toast it. Put
thick slices of meat in the centre to cook.
Do not grill pickled or smoked meat. Cut any charred or burnt pieces of food off and do not eat them. Also, make sure you do not drip
any beer on meat or sausages. Crusts and burnt bits can be carcinogenic!
Cut the fat from the edge of the meat and, for best results, only use lean meat cut into small pieces. If
the fat ignites and flames appear, turn the control dial (9) counter-clockwise to the “OFF” position and take the meat from which the fat is dripping off the stainless steel grate (1). Once the flames have disappeared, you can increase the fan speed again using the control dial (9) and place the food back onto the grate. Do not extinguish the flames with water.
7.4 Topping up the charcoal
You can top up the charcoal if necessary. It is best to do this before the charcoal in the charcoal container (4) is used up. This means the new charcoal can be kindled from the existing embers.
Risk of burns!
Use heat-resistant gloves in accordance with the PPE Ordinance (category II for heat protection, DIN-EN 407). Otherwise you could get burnt.
Warning about property damage
Only put the charcoal container (4) and its cover (3) on heat-resistant surfaces. Otherwise, the surface could be damaged by these hot accessories.
40 - English
Page 43
FLORABEST FLG 34 C1
1. Switch the charcoal barbecue off if you wish to top up the charcoal. Turn the control dial (9) counter-
clockwise to the OFF position, until it engages.
2. Remove any remaining food from the stainless steel grate (1).
3. Loosen both latches (7) and remove the stainless steel grate (1). Place the stainless steel grate (1) on
a suitable surface.
4. Remove the cover of the charcoal container (3). It is best to do this with barbecue tongs and always
wear barbecue gloves. Use heat-resistant gloves in accordance with the PPE Ordinance (category II for heat protection, DIN-EN 407) Otherwise you could get burnt.
5. Place the cover of the charcoal container (3) on a suitable surface.
6. Add the new charcoal to the charcoal container (4). When you do so, make sure that you do not
overfill the charcoal container (4) so that you can close it again once you have finished.
7. Place the cover (3) onto the charcoal container (4). Place the stainless steel grate (1) down again.
Turn the grate such that the two brackets (2) are aligned with the latches (7). Lock the stainless steel grate (1).
8. Turn the control dial (9) to the MAX position (clockwise until it stops) to power on the fan. Wait a few
minutes for the new charcoal to kindle and for any smoke to dissipate. You can then continue grilling.
8. Maintenance/cleaning
In order to avoid burning food residues, clean the charcoal barbecue after every use.
Risk of burns!
Wait until the charcoal barbecue is completely cool before cleaning it. Otherwise you could get burnt.
Warning about property damage
Do not use abrasive or astringent detergents or tools which could scratch the surface (e.g. metal sponges). These could damage the charcoal barbecue.
1. Loosen both latches (7) and remove the stainless steel grate (1).
2. Remove the charcoal container (4) with its cover (3).
3. Remove the grease collection tray/reflector (6).
4. Clean the stainless steel grate (1) and the grease collection tray/reflector (6) in the sink using dish
detergent. You can carefully tap the charcoal container (4) with its cover (3) and clean it using a brush or dry cloth as needed. Clean the housing (8) with a slightly moistened cloth.
English - 41
Page 44
y
8.1 Storing the charcoal barbecue
Store the charcoal barbecue in assembled condition in the carrying bag to protect it. Store the charcoal barbecue in a dry and dust-free place. Remove the batteries when the charcoal barbecue is not to be used for an extended period.
9. Troubleshooting
If your charcoal barbecue does not work as normal, follow the instructions below to try to solve the problem. If working through the tips below does not fix the fault, please contact our hotline (see "Warranty information" on page 44).
Problem Possible causes Remed
Charcoal does not light.
Fan cannot be powered on.
Barbecue becomes too hot or undesired flame formation.
Barbecue does not become hot enough.
Fan is not powered on. Turn the control dial (9) to the maximum
position (clockwise until it stops) to power on the fan.
Control dial adjusted to too low position.
Batteries inserted incorrectly or empty.
Control dial adjusted to too high position.
Control dial adjusted to too low position.
Grease collection tray/reflector (6) dirty.
Turn the control dial (9) to the maximum position (clockwise until it stops).
Insert the batteries with the correct polarity (+ and -). Replace the batteries with new ones as needed.
Reduce the air supply using the control dial (9). To do this, turn it counter-clockwise.
Increase the air supply using the control dial (9). To do this, turn it in a clockwise direction.
Clean the grease collection tray/reflector (6). If the radiated heat is not reflected upwards, there may not be sufficient heat to cook your food.
10. Environmental regulations and disposal information
A symbol depicting a crossed-out rubbish bin on a product means it is subject to European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres.
42 - English
Page 45
FLORABEST FLG 34 C1
Do not dispose of the appliance in household waste or bulky waste collections. Information on collection points and pick-up times can be obtained from your local council or waste disposal company.
Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal.
Do not dispose of the appliance in household waste or bulky waste collections. Information on collection points and pick-up times can be obtained from your local council or waste disposal company.
Old batteries must not be disposed of with domestic waste. They must be handed in at a collection point for waste batteries. Please note that batteries must be disposed of fully discharged at appropriate collection points for old batteries. If disposing of batteries which are not fully discharged, take precautions to prevent short circuits.
Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal.
11. Conformity
This device complies with the basic and other relevant requirements of EMC Directive 2014/30/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Conformity is available for download from this link:
www.targa.de/downloads/conformity/296128.pdf
English - 43
Page 46
12. Warranty Information
Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects,
you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced and repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately when the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject to charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable batteries or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged, incorrectly used or serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all instructions contained in the user manual. The warnings and recommendations in the user manual regarding correct and incorrect use and handling of the product must always be observed and complied with. The product is solely designed for private use and is not suitable for commercial applications. The warranty is rendered void in the event of incorrect handling and misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than our authorised service technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced.
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully.
Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if available)
to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further
servicing procedures depending on the fault.
44 - English
Page 47
FLORABEST FLG 34 C1
Service
Phone: 020 – 70 49 04 03
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 - 4370121
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 027 78 11 03
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 02 – 20 09 025
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 296128
Manufacturer
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above. TARGA GmbH
Coesterweg 45 DE-59494 Soest GERMANY
English - 45
Page 48
46 - English
Page 49
FLORABEST FLG 34 C1
Inhalt
1. Bestimmungsgemäße Verwendung ...................................................................... 48
2. Lieferumfang ........................................................................................................ 49
3. Bedienelemente und Anzeigen ............................................................................. 50
4. Technische Daten .................................................................................................. 50
5. Sicherheitshinweise .............................................................................................. 51
6. Vor der Inbetriebnahme ....................................................................................... 59
7. Inbetriebnahme .................................................................................................... 59
7.1 Batterien einlegen .................................................................................................................................. 59
7.2 Bedienung .............................................................................................................................................. 60
7.3 Tipps für gute Grillergebnisse ............................................................................................................... 63
7.4 Holzkohle nachfüllen ............................................................................................................................. 64
8. Wartung/Reinigung .............................................................................................. 65
8.1 Holzkohlegrill lagern ............................................................................................................................. 65
9. Problemlösung ..................................................................................................... 65
10. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ........................................................ 66
11. Konformität ........................................................................................................ 67
12. Garantiehinweise ............................................................................................... 67
Deutsch - 47
Page 50
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf des Holzkohlegrills mit aktiver Belüftung FLORABEST FLG 34 C1, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Holzkohlegrill vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Holzkohlegrill nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Holzkohlegrills an Dritte ebenfalls mit aus.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Holzkohlegrill mit aktiver Belüftung FLORABEST FLG 34 C1 kann zum Grillen von Speisen (z. B. Fleisch, Fisch, Gemüse, Würstchen, Geflügel usw.) eingesetzt werden. Er lässt sich auf oder neben dem Esstisch aufstellen.
Dieser Holzkohlegrill ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Dieser Holzkohlegrill ist für den Betrieb im Freien geeignet. Achten Sie immer auf einen festen Stand des Holzkohlegrills.
Das Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet.
WARNUNG!
Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z.B. Gebäuden, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen, Booten. Es besteht Lebensgefahr durch Kohlenmonoxid­Vergiftung.
WARNUNG!
Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden!
WARNUNG!
Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!
WARNUNG!
Kinder und Haustiere fernhalten!
Nicht in geschlossenen Räumen nutzen!
48 - Deutsch
Page 51
FLORABEST FLG 34 C1
Vorhersehbarer Missbrauch
Benutzen Sie den Holzkohlegrill nicht in geschlossenen Räumen.
Verwenden Sie den Holzkohlegrill nicht als Heizung.
Gefahr von Verbrennungen!
Legen Sie keine Metallgegenstände (z.B. Löffel, Gabeln, Messer, Topfdeckel usw.) auf den Holzkohlegrill. Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen.
2. Lieferumfang
Holzkohlegrill mit aktiver Belüftung
FLORABEST FLG 34 C1
4 Batterien der Größe AA, 1,5 V diese Bedienungsanleitung
Tragetasche
(ohne Abbildung)
Deutsch - 49
Page 52
3. Bedienelemente und Anzeigen
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. In der Innenseite des Umschlags ist der Holzkohlegrill mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1 Edelstahlrost 2 Bügel zur Sicherung des Edelstahlrosts 3 Abdeckung für Holzkohlebehälter 4 Holzkohlebehälter 5 Schale für Brennpaste 6 Fettauffangschale/Reflektor 7 Riegel 8 Gehäuse 9 Drehregler mit Lüfteranzeige (leuchtet, während der Lüfter eingeschaltet ist) 10 Batteriefach (auf der Unterseite des Gehäuses)
4. Technische Daten
Hersteller: TARGA GmbH Modellbezeichnung: FLORABEST FLG 34 C1 Betriebsspannung: 6 V Gleichspannung (4 x 1,5 V Batterien, Größe AA, 2000 mAh)
Bedienung: stufenloser Drehregler für Lüfterdrehzahl, rastet bei Position „Aus“ ein
Betriebsleuchte bei eingeschaltetem Lüfter
Abmessungen: Durchmesser 348 mm, Höhe 238 mm Durchmesser Edelstahlrost 343 mm Gewicht: ca. 3,5 kg
IP-Schutzklasse: IPX4
TÜV SÜD: geprüfte Sicherheit
50 - Deutsch
Page 53
FLORABEST FLG 34 C1
5. Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten und Holzkohlegrills vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Produkts.
Erläuterung der Symbole
Warnhinweise werden in dieser Bedienungs­anleitung folgendermaßen verwendet.
Gefahr von Verbrennungen!
Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum
Deutsch - 51
Page 54
Schutz des Anwenders. Es warnt vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung Leib und Leben gefährden sowie Verletzungen oder Sachschäden hervorrufen können.
Gefahr von Brand!
Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei Nichtbeachtung entstehen können.
Dieses Symbol besagt, dass der Edelstahlrost (1) und die Fettauffangschale/Reflektor (6) auch in der Spülmaschine bei maximal 60 °C gespült werden dürfen.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung bzw. Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
52 - Deutsch
Page 55
FLORABEST FLG 34 C1
Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen durch Kinder nur unter Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät fernzuhalten.
WARNUNG vor Erstickung!
Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
Batterien und Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die Batterien unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Deutsch - 53
Page 56
Allgemeine Sicherheitshinweise
Gefahr von Verbrennungen!
Legen Sie keine Metallgegenstände (z.B.
Löffel, Gabeln, Messer, Topfdeckel usw.) auf den Edelstahlrost (1). Diese könnten sehr heiß werden und Sie sich daran verbrennen.
Berühren Sie bei Betrieb keinesfalls den Edelstahlrost (1), die Fettauffangschale/Reflektor (6) oder den Holzkohlebehälter (4). Halten oder tragen
54 - Deutsch
Sie das Gerät nur außen bzw. unten am Gehäuse (8).
Transportieren oder bewegen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig abgekühlt ist. Halten oder tragen Sie das Gerät nur außen bzw. unten am Gehäuse (8).
Reinigen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig abgekühlt ist.
Page 57
Tragen Sie beim Grillen hitzebeständige Handschuhe gemäß PSA Verordnung (Kategorie II bzgl. Hitzeschutz, DIN-EN
407).
Beim Zubereiten von Speisen, Nachlegen von Holzkohle und beim Umgang mit dem Edelstahlrost (1) sollten Sie immer Grill­handschuhe tragen. Verwenden Sie Grill­besteck mit langen, hitzebeständigen Griffen.
Gefahr von Brand!
FLORABEST FLG 34 C1
Betreiben Sie den Holzkohlegrill nur im Freien und niemals in geschlossenen Räumen.
Verwenden Sie den Holzkohlegrill nicht als Heizung.
Stellen Sie den Holzkohlegrill nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke.
Stellen Sie den Holzkohlegrill nicht unter oder unmittelbar neben brennbaren
Deutsch - 55
Page 58
e
n
Gegenständen auf, z. B. Vorhäng
oder
Gardinen.
Halten Sie einen Abstand von mindestens 100 cm rund um das Gerät zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein.
Betreiben Sie den Holzkohlegrill nicht an explosionsgefährdeten Orten oder Orten mit brennbaren Materialien. Dazu zählen Tankbereiche wie z. B. unter Deck bei Booten, Kraftstoffüberführungen oder Kraftstoffaufbewahrungsbereiche. Auch Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder
56 - Deutsch
Teilchen enthält, wie z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver, und alle anderen Bereiche, in denen Sie normalerweise angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.
Falls sich Fett beim Grillen entzündet und Flammen bildet, drehen Sie den Drehregler (9) gegen den Uhrzeigersinn auf die
Page 59
Position „OFF“ und nehmen das tropfende Fleisch vom Edelstahlrost (1). Nachdem die Flammen verschwunden sind, können Sie die Lüfterdrehzahl wieder mit dem Drehregler (9) erhöhen und das Grillgut erneut auflegen. Löschen Sie die Flammen nicht mit Wasser.
Warnung vor Sachschäden
Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Edelstahlrost (1) ab.
Stellen Sie den Holzkohlegrill nur auf eine
FLORABEST FLG 34 C1
ebene, stabile, vor Spritzwasser geschützte und feuerfeste Oberfläche.
Setzen Sie den Holzkohlegrill keinen extrem hohen oder niedrigen Temperaturen aus.
Batterien
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien
Deutsch - 57
Page 60
w
ieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Batterien dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da auslaufende Chemikalien
58 - Deutsch
Verletzungen verursachen können. Bei Haut­oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt aufgesucht werden.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie den Holzkohlegrill über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Page 61
FLORABEST FLG 34 C1
6. Vor der Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Überprüfen Sie zunächst, ob alle Teile vollständig und unversehrt sind (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 49). Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie die Hotline an (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 67). Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
7. Inbetriebnahme
Sie können den Holzkohlegrill direkt auf den Esstisch stellen und die Speisen vor Ort zubereiten.
Gefahr von Brand!
Stellen Sie den Holzkohlegrill nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke.
Stellen Sie den Holzkohlegrill nicht unter oder unmittelbar neben brennbaren Gegenständen auf, z. B. Vorhängen oder Gardinen.
Halten Sie einen Abstand von mindestens 100 cm rund um das Gerät zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein.
7.1 Batterien einlegen
Wiederaufladbare Batterien (Akkus) sind für diesen Holzkohlegrill nicht geeignet. Verwenden Sie nur herkömmliche Alkalibatterien.
Das Batteriefach (10) befindet sich auf der Unterseite des Gehäuses (8).
1. Drehen Sie den Holzkohlegrill auf den Kopf und legen Sie ihn vorsichtig auf eine stabile und ebene
Oberfläche.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs (10). Dazu
greifen Sie vom äußeren Rand her mit dem Finger oder Fingernagel unter den Riegel der Batteriefachabdeckung und ziehen ihn leicht in Pfeilrichtung ().
3. Legen Sie 4 Batterien der Größe AA in das Batteriefach
(10). Achten Sie dabei auf die Polung.
4. Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs (10).
Achten Sie darauf, dass der Riegel wieder einrastet, damit sich die Abdeckung nicht versehentlich öffnet und die Batterien nicht herausfallen können.
5. Stellen Sie den Holzkohlegrill wieder aufrecht hin. Anschließend ist er betriebsbereit.
Deutsch - 59
Page 62
Bei nachlassender Grillleistung bzw. langer Anzünddauer sollten Sie die Batterien prüfen und ggf. tauschen.
7.2 Bedienung
Vor der ersten Inbetriebnahme sollten Sie den Edelstahlrost (1) und die Fettauffangschale/Reflektor (6) reinigen. Dadurch entfernen Sie Staub und Verpackungsreste. Siehe dazu den Abschnitt „Wartung/Reinigung“ auf Seite 65.
Bei der allerersten Inbetriebnahme lassen Sie den Grill 30 Minuten durchglühen, bevor Sie damit Speisen zubereiten.
Beim ersten Aufheizen für eine neue Grillsitzung kann es zu leichter Rauchentwicklung kommen. Daher sollten Sie das Gerät vor dem ersten Zubereiten von Grillspeisen 10 bis 15 Minuten aufheizen.
1. Lösen Sie die beiden Riegel (7) und nehmen Sie den Edelstahlrost (1) ab.
2. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, rutschfeste und trockene Oberfläche.
3. Nehmen Sie den Holzkohlebehälter (4) mit seiner Abdeckung (3) heraus und füllen Sie den Holzkohlebehälter (4) mit ca. 0,2 kg Holzkohle bis zur Obergrenze des Behälters.
Für optimale Grillergebnisse verwenden Sie Holzkohle und keine Holzkohlebriketts.
Verwenden Sie keine anderen Brennstoffe als Holzkohle.
60 - Deutsch
Warnung
Page 63
4. Tragen Sie einen ca. 10 mm dicken Ring Brennpaste rund um die Mitte der Schale für Brennpaste (5) auf. Die Brennpaste sollte sich innerhalb des auf der Schale für Brennpaste (5) eingestanzten Kreises befinden. Anderenfalls wird die Flamme evtl. erstickt. Falls die Schale für Brennpaste (5) dabei verrutschen sollte, setzen Sie sie anschließend wieder in die Mitte der Fettauffangschale/ Reflektors (6).
Wenn Sie etwas Wasser (höchstens bis zur Markierung MAX) in die Fettauffangschale/Reflektor (6) füllen, ist die spätere Reinigung der Fettauffangschale/Re­flektor (6) einerseits einfacher, andererseits können sich herabtropfende Fettspritzer nicht so leicht entzünden.
5. Halten Sie ein brennendes Streichholz so lange an die Brennpaste, bis sie brennt.
FLORABEST FLG 34 C1
Gefahr von Verbrennungen!
Fassen Sie nicht in die offene Flamme!
6. Drehen Sie den Drehregler (9) auf die Position MAX (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn), um den Lüfter einzuschalten.
Sie müssen den Lüfter vor dem Einsetzen des Holzkohlebehälters (4) einschalten. Anderenfalls wird die Flamme erstickt.
Deutsch - 61
Page 64
7. Setzen Sie den Holzkohlebehälter (4) mit seiner Abdeckung (3) wieder ein.
Gefahr von Verbrennungen!
Tragen Sie beim Einsetzen des Holzkohlebehälters (4) unbedingt Grillhandschuhe. Anderenfalls können Sie sich verbrennen! Verwenden Sie hitzebeständige Handschuhe gemäß PSA Verordnung (Kategorie II bzgl. Hitzeschutz, DIN-EN 407).
8. Setzen Sie den Edelstahlrost (1) wieder auf. Drehen Sie ihn dabei so, dass die beiden Bügel (2) mit den Riegeln (7) ausgerichtet sind. Verriegeln Sie den Edelstahlrost (1).
Legen Sie das Grillgut erst auf den Edelstahlrost (1), wenn die Holzkohle mit einer Ascheschicht bedeckt ist. Die ist in der Regel nach 5 Minuten bei maximaler Lüfterdrehzahl der Fall.
Sollte es während des Durchglühens der Kohle zu unerwünschter Flammenbildung kommen, verringern Sie die Luftzufuhr über den Drehregler (9). Dazu drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn.
Anschließend können Sie mit Ihrem Holzkohlegrill Speisen zubereiten. Mit dem Drehregler (9) und etwas Übung können Sie die Lüfterdrehzahl und damit die Hitze regulieren. So können Sie Grillspeisen ganz nach Bedarf etwas krosser grillen oder sanfter garen.
9. Wenn Sie mit dem Grillen fertig sind, schalten Sie den Holzkohlegrill aus. Dazu drehen Sie den
Drehregler (9) gegen den Uhrzeigersinn auf die Position OFF, bis er einrastet.
62 - Deutsch
Page 65
FLORABEST FLG 34 C1
10. Nehmen Sie die zubereiteten Speisen vom Edelstahlrost (1).
Gefahr von Verbrennungen!
Auch nach Ausschalten des Lüfters kann die Kohle noch eine ganze Weile glühen und der Edelstahlrost (1) sehr heiß sein. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht verbrennen.
7.3 Tipps für gute Grillergebnisse
Lassen Sie den Drehregler (9) nach dem Anzünden zunächst in der Position MAX (bis zum Anschlag
im Uhrzeigersinn), damit sich der Holzkohlegrill gleichmäßig aufheizen kann. Sollte es während des Durchglühens der Kohle zu unerwünschter Flammenbildung kommen, verringern Sie die Lüfterdrehzahl mit dem Drehregler (9). Dazu drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn.
Sie können Fleisch, Fisch, Würstchen, Geflügel und Gemüse fettarm und gesundheitsschonend
zubereiten. Große oder dicke Scheiben Fleisch sollte Sie evtl. in kleinere Stücke oder dünnere Scheiben schneiden.
Stechen Sie Fleisch nicht an, damit es keine Flüssigkeit verliert. Anderenfalls kann es trocken werden. Würzen Sie das Grillgut und wenden Sie es zwischendurch. Zum Wenden empfehlen wir eine
Grillzange aus Holz. Fisch können Sie zusätzlich mit Butter bestreichen.
Bei voller Lüfterdrehzahl entwickelt der Holzkohlegrill sehr starke Hitze. Halten Sie dünnes Grillgut
und Würstchen im Auge, damit es nicht verbrennt. Wenden Sie es zügig oder regeln Sie die Lüfterdrehzahl herunter.
In der Mitte entwickelt der Holzkohlegrill die meiste Hitze. Brot legen Sie an den Rand, um es zu
rösten. Dickere Scheiben Fleisch legen Sie in die Mitte, um sie zu garen.
Gepökeltes oder geräuchertes Fleisch sollten Sie nicht grillen. Verbrannte oder verkohlte Stellen schneiden Sie vom Grillgut ab und verzehren sie nicht. Ebenso
sollten Sie kein Bier auf Fleisch oder Würstchen tropfen. Krusten oder verbrannte Stellen können krebserregend sein!
Schneiden Sie den Fettrand von Fleisch ab und verwenden Sie am besten nur mageres und dünn
geschnittenes Fleisch. Falls sich Fett entzündet und Flammen bildet, drehen Sie den Drehregler (9) gegen den Uhrzeigersinn auf die Position „OFF“ und nehmen das tropfende Fleisch vom Edelstahlrost (1). Nachdem die Flammen verschwunden sind, können Sie die Lüfterdrehzahl wieder mit dem Drehregler (9) erhöhen und das Grillgut erneut auflegen. Löschen Sie die Flammen nicht mit Wasser.
Deutsch - 63
Page 66
7.4 Holzkohle nachfüllen
Sie können bei Bedarf Holzkohle nachfüllen. Tun Sie dies möglichst, bevor die im Holzkohlebehälter (4) vorhandene Kohle verbraucht ist. So können Sie die neue Kohle mit der noch vorhandenen Glut entfachen.
Gefahr von Verbrennungen!
Tragen Sie zum Nachfüllen von Holzkohle unbedingt Grillhandschuhe. Anderenfalls können Sie sich verbrennen. Verwenden Sie hitzebeständige Handschuhe gemäß PSA Verordnung (Kategorie II bzgl. Hitzeschutz, DIN-EN 407).
Warnung vor Sachschäden
Legen Sie den Holzkohlebehälter (4) und seine Abdeckung (3) nur auf hitzebeständige Oberflächen. Anderenfalls kann die Oberfläche durch diese heißen Zubehörteile beschädigt werden.
1. Wenn Sie Holzkohle nachfüllen möchten, schalten Sie den Holzkohlegrill aus. Dazu drehen Sie den
Drehregler (9) gegen den Uhrzeigersinn auf die Position OFF, bis er einrastet.
2. Nehmen Sie noch vorhandenes Grillgut vom Edelstahlrost (1).
3. Lösen Sie die beiden Riegel (7) und nehmen Sie den Edelstahlrost (1) ab. Legen Sie den
Edelstahlrost (1) auf eine geeignete Oberfläche.
4. Nehmen Sie die Abdeckung des Holzkohlebehälters (3) heraus. Verwenden Sie dazu am besten
eine Grillzange und tragen Sie dabei unbedingt Grillhandschuhe. Anderenfalls können Sie sich verbrennen. Verwenden Sie hitzebeständige Handschuhe gemäß PSA Verordnung (Kategorie II bzgl. Hitzeschutz, DIN-EN 407).
5. Legen Sie die Abdeckung des Holzkohlebehälters (3) auf eine geeignete Oberfläche.
6. Füllen Sie die neue Kohle in den Holzkohlebehälter (4). Achten Sie dabei darauf, dass Sie den
Holzkohlebehälter (4) nicht überfüllen und anschließend wieder verschließen können.
7. Setzen Sie die Abdeckung (3) auf den Holzkohlebehälter (4). Setzen Sie den Edelstahlrost (1)
wieder auf. Drehen Sie ihn dabei so, dass die beiden Bügel (2) mit den Riegeln (7) ausgerichtet sind. Verriegeln Sie den Edelstahlrost (1).
8. Drehen Sie den Drehregler (9) auf die Position MAX (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn), um den
Lüfter einzuschalten. Warten Sie einige Minuten, bis die neue Kohle entfacht und eventueller Rauch verschwunden ist. Daraufhin können Sie mit dem Grillen fortfahren.
64 - Deutsch
Page 67
FLORABEST FLG 34 C1
8. Wartung/Reinigung
Um ein Anbrennen von Speiseresten zu vermeiden, sollten Sie den Holzkohlegrill nach jedem Gebrauch reinigen.
Gefahr von Verbrennungen!
Warten Sie, bis der Holzkohlegrill vollständig abgekühlt ist, bevor Sie ihn reinigen. Anderenfalls können Sie sich verbrennen.
Warnung vor Sachschäden
Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reinigungsmittel und auch keine kratzenden Gegenstände (z. B. Metallschwämme). Anderenfalls kann der Holzkohlegrill beschädigt werden.
1. Lösen Sie die beiden Riegel (7) und nehmen Sie den Edelstahlrost (1) ab.
2. Nehmen Sie den Holzkohlebehälter (4) mit seiner Abdeckung (3) heraus.
3. Nehmen Sie die Fettauffangschale/Reflektor (6) heraus.
4. Den Edelstahlrost (1) und die Fettauffangschale/Reflektor (6) reinigen Sie in der Spüle mit
Geschirrspülmittel. Den Holzkohlebehälter (4) mit seiner Abdeckung (3) können Sie vorsichtig ausklopfen und ggf. mit einem Pinsel und einem trockenen Tuch reinigen. Reinigen Sie das Gehäuse (8) mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
8.1 Holzkohlegrill lagern
Wenn Sie den Holzkohlegrill lagern, lassen Sie ihn am besten montiert und verpacken Sie ihn in der Tragetasche, um ihn zu schützen.
Lagern Sie den Holzkohlegrill an einem trockenen, staubfreien Ort. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie den Holzkohlegrill über einen längeren Zeitraum nicht benutzen
9. Problemlösung
Sollte Ihr Holzkohlegrill einmal nicht wie gewohnt funktionieren, versuchen Sie zunächst anhand der folgenden Hinweise das Problem zu lösen. Falls nach Durcharbeiten der folgenden Tipps der Fehler fortbesteht, setzen Sie sich mit unserer Hotline in Verbindung (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 67).
Deutsch - 65
Page 68
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Holzkohle fängt kein Feuer.
Lüfter lässt sich nicht einschalten.
Grill wird zu heiß bzw. unerwünschte Flammenbildung.
Grill wird nicht warm genug.
Lüfter nicht eingeschaltet. Drehen Sie den Drehregler (9) auf die
maximale Position (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn), um den Lüfter einzuschalten.
Drehregler auf zu niedrige Position eingestellt.
Batterien falsch eingelegt oder leer.
Drehregler auf zu hohe Position eingestellt.
Drehregler auf zu niedrige Position eingestellt.
Fettauffangschale/Reflektor (6) verschmutzt.
Drehen Sie den Drehregler (9) auf die maximale Position (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn).
Legen Sie die Batterien polrichtig ein (+ und ­beachten). Tauschen Sie die Batterien ggf. gegen neue aus.
Verringern Sie die Luftzufuhr über den Drehregler (9). Dazu drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn.
Erhöhen Sie die Luftzufuhr über den Drehregler (9). Dazu drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn.
Reinigen Sie die Fettauffangschale/Reflektor (6). Wenn die Wärmestrahlung nicht nach oben hin reflektiert wird, ist die Hitze zum Grillen evtl. nicht ausreichend.
10. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden.
Das Gerät darf nicht mit dem Haus- oder Sperrmüll entsorgt werden. Informationen zu Sammelplätzen oder Abholungsterminen erfahren Sie über Ihre Gemeindeverwaltung oder über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben werden dürfen, bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien, Vorsorge gegen Kurzschlüsse getroffen werden muss.
66 - Deutsch
Page 69
FLORABEST FLG 34 C1
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
11. Konformität
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden:
www.targa.de/downloads/conformity/296128.pdf
12. Garantiehinweise
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind
Deutsch - 67
Page 70
unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation.
Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden
die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 02921 - 89 13 000
Telefon: 01 – 26 76 195
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 044 – 55 10 057
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 296128
Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45 DE-59494 Soest DEUTSCHLAND
68 - Deutsch
Loading...