Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się
z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Translation of original operation manual Page
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu Strana
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite
3
7
11
15
19
GB
Hand Cultivator
6
1a
1b
Introduction
Congratulations on the purchase of
your new device. With it, you have
chosen a high quality product.
The operating instructions constitute
part of this product. They contain
important information on safety, use
and disposal.
Before using the product, familiarise
yourself with all of the operating
and safety instructions. Use the
product only as described and for
the applications specied.
Keep this manual safely and in the
event that the product is passed on,
1
hand over all documents to the third
party.
Description
The hand cultivator with its 4 galvanised
star-shaped cutters is suitable for loosening
and ne crumbling of the soil when preparing beds.
This equipment is not suitable for commercial use.
Extent of the delivery
Carefully unpack the appliance and check
5
4
3
M10
that it is complete. Dispose of the packaging material correctly.
- Hand cultivator
- 2-piece handle
- Mounting material
- Instruction Manual
2
3
GB
Technical specications
Dimensions ............... approx. 170/15 cm
Working width .............. approx.14-15 cm
Length of handle .........................150 cm
Weight ........................... approx. 1.4 kg
Safety instructions
Caution - Sharp blades! Risk
of cutting yourself!
• Keep your hands and feet away
from the star-shaped cutter.
• Wear tough shoes - do not oper-
ate the scarier with bare feet or
when wearing open sandals.
• Do not leave the device lying
face up with the star-shaped cutters on the lawn.
• Children should be supervised to
prevent them from playing with
the appliance.
Assembly (see picture)
1. Screw together the two parts of the han-
dle (1a + 1b)
2. Screw the handle (1) on to the hand
cultivator (2) tight and fasten the screw
connection with counternuts (3), washer
spring (4) and washer (5).
Cleaning/Storage
When using the star-shaped cutter,
wear gloves.
Do not use hard or pointed objects
for cleaning. These could damage
the equipment.
• After the work, remove any adhering
plant remains from the star-shaped cutters.
• The device can be suspended onto the
suspension devices (6) from the handle.
• Keep the unit out of the reach of children.
Waste disposal/Environmental protection
Return the tool, accessories and packaging to a recycling centre when you have
nished with them.
Hand over the device at an utilization location. Ask our Service-Center for details.
Operating instructions
• A nely crumbed oor is a prerequisite
for the optimal propagation of seeds.
• In Spring, wait until the soil is dry
enough. Do not process wet ground.
• Press the star-shaped cutters lightly on
the soil and roll the manual cultivator
back and forth.
4
GB
Guarantee
Dear Customer,
This equipment is provided with a 3-year
guarantee from the date of purchase.
In case of defects, you have statutory rights
against the seller of the product. These
statutory rights are not restricted by our
guarantee presented below.
Terms of Guarantee
The term of the guarantee begins on the
date of purchase. Please retain the original
receipt. This document is required as proof
of purchase.
If a material or manufacturing defect
occurs within three years of the date of
purchase of this product, we will repair or
replace – at our choice – the product for
you free of charge. This guarantee requires
the defective equipment and proof of purchase to be presented within the three-year
period with a brief written description of
what constitutes the defect and when it occurred.
If the defect is covered by our guarantee,
you will receive either the repaired product
or a new product. No new guarantee period begins on repair or replacement of the
product.
Guarantee Period and Statutory
Claims for Defects
The guarantee period is not extended by
the guarantee service. This also applies for
replaced or repaired parts. Any damages
and defects already present at the time of
purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs arising after expiry
of the guarantee period are chargeable.
Guarantee Cover
The equipment has been carefully produced in accordance with strict quality
guidelines and conscientiously checked
prior to delivery.
The guarantee applies for all material and
manufacturing defects. This guarantee
does not extend to cover product parts that
are subject to normal wear and may therefore be considered as wearing parts (e.g.
lters or attachments) or to cover damage
to breakable parts (e.g. switches, batteries,
or parts made of glass).
This guarantee shall be invalid if the product has been damaged, used incorrectly or
not maintained. Precise adherence to all of
the instructions specied in the operating
manual is required for proper use of the
product. Intended uses and actions against
which the operating manual advises or
warns must be categorically avoided.
The product is designed only for private
and not commercial use. The guarantee
will be invalidated in case of misuse or
improper handling, use of force, or interventions not undertaken by our authorised
service branch.
Processing in Case of Guarantee
To ensure quick handling of you issue,
please follow the following directions:
• Please have the receipt and identica-
tion number (IAN 95942) ready as
proof of purchase for all enquiries.
• Please nd the item number on the rat-
ing plate.
• Should functional errors or other defects occur, please initially contact the
service department specied below by
telephone or by e-mail. You will then receive further information on the processing of your complaint.
5
GB
• After consultation with our customer
service, a product recorded as defective
can be sent postage paid to the service
address communicated to you, with the
proof of purchase (receipt) and speci-
cation of what constitutes the defect
and when it occurred. In order to avoid
acceptance problems and additional
costs, please be sure to use only the
address communicated to you. Ensure
that the consignment is not sent carriage
forward or by bulky goods, express or
other special freight. Please send the
equipment inc. all accessories supplied
at the time of purchase and ensure adequate, safe transport packaging.
Please note that the following address is
not a service address. Please initially con-
tact the service centre specied above.
Grizzly Gartengeräte
GmbH & CO KG
Am Gewerbepark 2
64823 Groß-Umstadt
Germany
www.grizzly-service.eu
6
PL
Kultywator
6
1a
1b
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia.
Zdecydowali się Państwo na zakup wartościowego produktu. Instrukcja obsługi jest
częścią składową produktu. Zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeń-
stwa, eksploatacji i utylizacji. Przed roz-
poczęciem użytkowania produktu należy
się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami
dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
Produkt należy użytkować tylko zgodnie z
opisem i podanym przeznaczeniem.
Instrukcję należy przechowywać starannie,
a w przypadku przekazania produktu oso-
1
bom trzecim należy dostarczyć nabywcy
kompletną dokumentację
Opis
Kultywator ręczny z 4 ocynkowanymi
kółkami gwiaździstymi (kółkami spulchniającymi) przeznaczony jest do spulchniania
i drobnego rozkruszania gleby podczas
przygotowywania grządki.
W przypadku użytkowania komercyjnego
wygasają prawa z tytułu gwarancji.
Zawartość opakowania
5
4
3
M10
Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest
ono kompletne.
Prawidłowo posegreguj i usuń materiały
opakowania.
- Kultywator
- 2-częściowy trzonek
- Materiał montażowy
2
- Instrukcja obsługi
7
PL
Dane techniczne
Wymiary ........................ok. 170/15 cm
Szerokość robocza ................. 14 - 15 cm
Całkowita długość trzonka ...........150 cm
Ciężar ........................................ 1,4 kg
Zasady bezpieczeństwa
Uwaga - ostre noże tnące!
Niebezpieczeństwo zranienia
- rany cięte!
• Chronić stopy i dłonie przed
kontaktem z kółkami gwiaździ-
stymi.
• Zawsze noś twarde, zabezpie-
czone przed przecięciem buty
i nie używaj urządzenia, jeżeli
jesteś boso lub masz na nogach
otwarte sandały.
• Nie pozostawiać urządzenia na
trawniku z kółkami gwiaździstymi skierowanymi do góry.
• Dzieci należy nadzorować, aby
wykluczyć zabawę urządzeniem.
Montaż (patrz rysunek)
1. Skręć dwuczęściowy trzonek (1a + 1b).
2. Przykręcić trzonek (1) do kultywatora
(2) i zabezpieczyć połączenie nakrętką kontrującą (3), podkładką sprężystą
(4) i podkładką zwykłą (5).
Wskazówki dotyczące
pracy z urządzeniem
• Drobnogruzełkowata gleba jest warun-
kiem optymalnego zasiewu.
• Wiosną należy odczekać do czasu
wystarczającego obeschnięcia ziemi.
Nie uprawiać mokrej gleby.
• Kółka spulchniające docisnąć lekko do
ziemi i przesuwać kultywator tam i z
powrotem.
8
Czyszczenie, przechowywanie
Podczas kontaktu z kółkami gwiaź-
dzistymi należy nosić rękawice.
Do czyszczenia nie używać przed-
miotów twardych ani ostro zakończonych, mogą one uszkodzić urzą-
dzenie.
• Po zakończeniu pracy usunąć przylegające resztki roślin z kółek spulchniających. .
• Urządzenie można zawiesić za wieszak
(6) znajdujący się na trzonku.
• Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Usuwanie i ochrona środowiska
Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opakowanie do zgodnej z przepisami o ochro-
nie środowiska naturalnego utylizacji.
Oddaj urządzenie w punkcie recyklingu.
Zwróć się po poradę do naszego Centrum
Serwisowego.
Gwarancja
Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie,
na zakupione urządzenie otrzymują Państwo 3 lata gwarancji od daty zakupu.
W przypadku wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe prawa w stosunku
do sprzedawcy produktu. Prawa te nie są
ograniczone przez naszą przedstawioną
niżej gwarancję.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się z datą
zakupu. Prosimy zachować oryginalny pa-
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.