electrolux EUC3586, EUC3086, EUC2686, EUC3587, EUC2186 User Manual

0 (0)

G e f r i e r s c h r a n k

e

l e c t r o n i c

C o n g é l a t e u r

é l e c t r o n i q u e

C o n g e l a t o r e

e l e

t t r o n i c o

GEBRAUCHSANWEISUNG

MODE D´EMPLOI

ISTRUZIONI PER L´USO

 

d

 

f

822 941 145 - 04 - 08/01

i

 

Chère Cliente, Cher Client

Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil.

Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.

Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement les indications qui correspondent à votre modèle.

1Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes (Avertissement ! Prudence ! Attention !) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil. Observez impérativement ces indications.

1.Des indications numérotées vous guident pas à pas pour l’utilisation de l’appareil.

2. ....

3Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation et l’application pratique de l’appareil.

2La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisation économique et non polluante de l’appareil.

Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le mode d’emploi tout à la fin, au chapitre "Terminologie spécifique".

Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre disposition.

22

Contenu

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Retrait de la protection pour le transport . . . . 26

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 L’appareil a besoin d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mise en place de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Réversibilité de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Ajustement de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Système d’ouverture rapide de la porte . . . . . . 29

Constitution de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Eclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Tablette de congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Accumulateurs de froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Touches de réglage de la température . . . . . . . . 31 Indicateur de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Touche SUPERFROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Arrêt de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Système de contrôle et d’information . . . . . . . 34

Avertissement de température

et de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Avertissement de «porte ouverte» . . . . . . . . . . . . 34 Défauts de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Conservation de produits congelés . . . . . . . . 35

Préparer des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Charge maximale / Limite

de chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Conseils pour économiser l’énergie . . . . . . . . 37

Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Remèdes en cas de dérangements . . . . . . . . . . 38 Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Bruits de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . 40

Terminologie spécifique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Service après vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Service après vente Suisse. . . . . . . . . . . . . . . . 63

23

1 Consignes de sécurité

La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes :

Utilisation conforme

L’appareil frigorifique est conçu pour un usage domestique. Selon le mode de fonctionnement réglé, il convient pour la congélation, le stockage de produits surgelés, la préparation de glaçons ou la réfrigération d’aliments. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages éventuels résultant d’une utilisation non conforme ou incorrecte de l’appareil.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transformer l’appareil frigorifique.

Lorsque l’appareil frigorifique sert à un usage professionnel ou à d’autres fins que la congélation, le stockage de produits surgelés ou la réfrigération d’aliments, il convient de respecter les dispositions légales applicables au secteur concerné.

Avant la première mise en service

Vérifier si l’appareil frigorifique n’a pas subi de dommages au cours du transport. Ne brancher en aucun cas un appareil défectueux ! En cas de dommage, veuillez vous adresser à votre fournisseur.

Frigorigène

Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.

Avertissement - Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique.

En cas d’endommagement du circuit frigorifique :

éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources d’inflammation ;

bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.

Sécurité des enfants

Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’asphyxie ! Tenir les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants !

Mettre les vieux appareils hors d’état de fonctionner avant leur élimination. Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.

Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’apprécier les dangers liés à la manipulation d’équipements ménagers. Assurez par conséquent la surveillance nécessaire et ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil !

Dans le cadre du fonctionnement quotidien

Les récipients contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent perdre leur étanchéité sous l’effet du froid. Risque d’explosion ! Ne pas conserver de récipients contenant des produits bombes, recharges de briquet, etc. dans l’appareil frigorifique.

Les bouteilles et boîtes ne doivent pas être placées dans le congélateur. Ils peuvent éclater si leur contenu gèle, voire exploser en cas de forte teneur en gaz carbonique ! Ne jamais placer de limonade, de jus de fruits, de bière, de vin, de mousseux, etc. dans le congélateur. Exception : Les spiritueux à forte teneur en alcool peuvent être conservés au congélateur.

Ne pas mettre directement en bouche de la glace ou des glaçons qui sortent directement du congélateur. La glace très froide peut coller aux lèvres ou à la langue et occasionner des blessures.

Ne pas toucher les produits congelés avec des mains mouillées. Les mains pourraient y rester collées sous l’effet du froid.

Avertissement - Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de l’appareil frigorifique.

Avertissement - Ne pas fermer les ouvertures de ventilation des parois de l'appareil ni de la structure des meubles d'encastrement.

Avertissement - Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autre dispositif mécanique ni autres moyens artificiels que ceux recommandés par le fabricant.

Avant tout nettoyage, arrêter toujours l’appareil et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible du domicile.

Si des produits congelés sont placés sur le dessus de l’appareil, le froid peut provoquer de la condensation dans l’espace creux de la plaque. Cet espace creux renferme des composants électroniques. Si de l’eau de condensation goutte sur ces composants, un court-circuit peut se produire. Par conséquent, ne pas déposer de marchandises congelées sur le dessus de l’appareil.

Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle-ci, jamais sur le câble.

24

En cas de dérangement

• Si un dérangement devait se produire sur l’appa-

• Les réparations sur les appareils frigorifiques doi-

reil, se reporter d’abord au chapitre "Que faire si

vent être effectuées uniquement par des profes-

..." du présent mode d’emploi. Si les indications

sionnels qualifiés. Les réparations non effectuées

qui y figurent ne permettent pas de remédier au

dans les règles de l’art sont une source impor-

défaut, ne pas effectuer soi-même d’autres tra-

tante de danger. Pour toute réparation, veuillez

vaux.

vous adresser à votre revendeur ou à notre ser-

 

vice après-vente.

Elimination

Information sur l’emballage de l’appareil

Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sans danger à une décharge ou incinérés !

Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière suivante:

>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe extérieure et les sachets à l’intérieur.

>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de rembourrage, toujours sans CFC. Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doivent être ramenés à la collecte de vieux papiers.

Elimination des vieux appareils

Pour des raisons de protection de l’environnement, les appareils frigorifiques doivent être éliminés dans les règles de l’art. Cette règle s’applique à votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lorsqu’il ne servira plus.

1Attention ! Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables. Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.

Consignes d’élimination :

L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.

Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être endommagé.

Le service municipal compétent ou l’administration communale vous renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte.

Transport de l’appareil

Pour une meilleure préhension, deux prises sont prévues à l’avant, au socle de l’appareil et à l’arrière, au haut de l’appareil.

1.Retirez la plinthe vers l’avant (v. «Réversibilité de la porte»., point 1).

2.Saisissez l’appareil par les prises, dans la position représentée, et transportez-le.

3.Pour glisser l’appareil à sa position définitive, pousser prudemment le haut de la porte et basculer légèrement l’appareil vers l’arrière. Le poids est ainsi reporté sur les roulettes à l’arrière, ce qui permet de pousser facilement l’appareil.

25

electrolux EUC3586, EUC3086, EUC2686, EUC3587, EUC2186 User Manual

Retrait de la protection pour le transport

L’appareil et ses équipements intérieurs sont protégés pour le transport.

1.Retirer les rubans adhésifs à gauche et à droite à l’extérieur de la porte.

3Les éventuelles traces de colle s’enlèvent avec de la benzène ou de l’éther de pétrole.

2.Retirer tous les rubans adhésifs et éléments de rembourrage à l’intérieur de l’appareil.

3.Retirer le film protecteur du bandeau de commande.

4.A l’intérieur de la porte, retirer les éléments de

protection du joint.

5. La porte étant ouverte, retirer la protection du palier de porte.

Installation

Lieu d’installation

L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec. La cave est un endroit idéal pour l’installation d’un congélateur armoire.

La température ambiante influence la consommation électrique et le bon fonctionnement de l'appareil.

Par conséquent

ne pas exposer directement l’appareil au soleil;

ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur;

ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante correspond à la classe cli-

matique pour lequel il est prévu.

La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se trouve à l’intérieur de l’appareil.

Le tableau ci-dessous montre à quelle catégorie climatique la température ambiante appartient:

Classe climatique

pour une température

ambiante de

 

 

 

SN

+10 à +32 °C

 

 

N

+16 à +32 °C

 

 

ST

+18 à +38 °C

 

 

T

+18 à +43 °C

 

 

Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer les distances latérales minimales suivantes:

avec des cuisinières électriques 3 cm;

avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm. S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une plaque isolante doit être placée entre la source de chaleur et l’appareil frigorifique.

Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur, une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation de condensation sur les côtés des appareils.

26

L’appareil a besoin d’air

L’arrivée d’air s’effectue sous la porte, à travers les fentes dans le socle et l’air sort vers le haut, le long de la face arrière. Pour permettre à l’air de circuler, ne jamais recouvrir ou modifier ces ouvertures.

Attention! Si l’appareil est placé par exemple en dessous d’un meuble, une distance minimale de 10 cm doit être respectée entre le haut de l’appareil et le meuble.

1.Démonter les deux écarteurs muraux du socle et les introduire dans les logements de la paroi arrière de l’appareil conformément à la figure afin de ménager l’espace requis pour l’échappement nécessaire à l’arrière de l’appareil.

Mise en place de l’appareil

1.L’appareil doit être disposé à l’horizontale et bénéficier d’un appui stable. Compenser les inégalités du sol en vissant ou dévissant les deux pieds réglables à l’avant.

Raccordement électrique

Une prise de courant de sécurité posée dans les règles de l’art est nécessaire pour le raccordement électrique. Le fusible doit avoir une valeur minimale de 10 ampères.

Si la prise de courant n’est plus accessible une fois l’appareil installé, une mesure appropriée doit être prise au niveau de l’installation électrique pour pouvoir couper l’appareil du secteur (par ex. un coupecircuit, un sectionneur, un disjoncteur à courant de défaut ou un autre dispositif équivalent, d’un écartement des contacts d’au moins 3 mm).

1.Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux

valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.

par ex.: AC 220 ... 240

V 50

Hz ou

220 ... 240

V ~ 50

Hz

(c-à-d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz) La plaque signalétique se trouve à gauche, dans l’appareil.

Attention! Le cordon d’alimentation électrique peut uniquement être remplacé par un électricien. En cas de réparation, veuillez vous adresser à notre service après–vente.

27

Loading...
+ 14 hidden pages